Haughty
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈhɔː.ti/

Haughty

arrogant; hautain
Meaning
arrogantly superior and disdainful; showing excessive pride
Example
She gave him a haughty look and walked away.
Elle lui lança un regard arrogant et s'éloigna.
A2 noun /pəˈliːsmən/

policeman

policier
Meaning
a man whose job is to enforce the law and keep public order
Example
The policeman directed the traffic at the intersection.
Le policier a dirigé la circulation à l'intersection.
B2 noun /ˈklʌstər/

cluster

grappe
Meaning
a group of similar things or people positioned close together
Example
The grapes grew in a tight cluster.
Les raisins ont poussé en une grappe serrée.
A2 noun /ˈfiːtʃər/

feature

caractéristique
Meaning
a distinctive attribute or aspect of something; a characteristic
Example
The new phone has a unique camera feature.
Le nouveau téléphone a une caractéristique unique de caméra.
C1 noun /ˌdɪsərˈteɪʃən/

dissertation

thèse
Meaning
A long piece of writing on a particular subject, usually written for a university degree.
Example
She spent two years writing her doctoral dissertation.
Elle a passé deux ans à rédiger sa thèse doctorale.
C1 noun/verb /ˈkætəpʌlt/

catapult

catapulte
Meaning
A device for launching objects at high speed; to hurl or launch something suddenly.
Example
The invention catapulted him to international fame.
L'invention l'a catapulté à la célébrité internationale.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

sophiste
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Il a été rejeté comme un sophiste qui déformait les faits pour gagner des débats.
C1 adjective ˌhaɪ.pəˈθet.ɪ.kəl

hypothetical

hypothétique, supposé, théorique
Meaning
Based on or serving as a hypothesis; supposed but not necessarily real or true.
Example
The discussion was based on hypothetical scenarios.
La discussion était basée sur des scénarios hypothétiques.
B2 adjective /ˈstæt.ɪk/

static

statique
Meaning
Lacking in movement, action, or change; stationary.
Example
Static ideas hinder progress.
Les idées statiques entravent les progrès.
C2 noun /ɪkˈsɔːr.ə/

Ixora

ixora
Meaning
a tropical flowering shrub with clusters of small bright red, orange, or yellow flowers
Example
The bright red ixora bushes lined the pathway to the tropical garden.
Les buissons d'ixora rouges brillants bordaient le chemin menant au jardin tropical.
A2 noun /flaɪt/

flight

vol / vol
Meaning
the act of flying, typically through the air; or a scheduled trip by an aircraft
Example
Our flight to London was delayed due to bad weather.
Notre vol pour Londres a été retardé en raison du mauvais temps.
B2 noun /dɪˈvoʊ.ʃən/

Devotion

dévotion; fidélité; enthousiasme
Meaning
love, loyalty, or enthusiasm for a person, activity, or cause
Example
Her devotion to helping others made her a beloved figure in the community.
Sa dévotion à aider les autres a fait d'elle une figure bien-aimée dans la communauté.
C1 noun /æbˈstrækʃən/

abstraction

abstraction
Meaning
the process of forming general ideas by removing specific details; an abstract concept or idea
Example
Abstraction allows complex ideas to be represented in a simplified form.
L’abstraction permet de représenter des idées complexes de manière simplifiée.
C1 adverb /ʌnˈnætʃrəli/

unnaturally

d'une manière anormale
Meaning
in a way that is not natural or normal; excessively or strangely
Example
He smiled unnaturally, making everyone feel uncomfortable.
Il a souri d'une manière anormale, mettant tout le monde mal à l'aise.
B2 noun /ˈtɛnənsi/

tenancy

bail
Meaning
The possession or occupation of land or property as a tenant.
Example
The tenancy agreement was signed for two years.
Le contrat de bail a été signé pour deux ans.
B2 adjective /ˈsoʊloʊ/

solo

seul
Meaning
performed by one person alone; a single performance
Example
She decided to perform a solo dance at the talent show.
Elle a décidé de faire une danse solo lors du spectacle de talents.
C1 noun /ˈpær.ət biːk/

Parrot Beak

bec de perroquet
Meaning
a climbing plant with curved red and orange flowers resembling a parrot's beak
Example
The parrot beak flower's unique curved shape makes it a fascinating addition to any garden.
La fleur de bec de perroquet a une forme courbée unique qui en fait un ajout fascinant à tout jardin.
C2 noun /ˌɪməʊˈbɪləti/

immobility

immobilité
Meaning
The state of being unable to move.
Example
After the accident, she suffered from immobility in her legs.
Après l'accident, elle a souffert d'immobilité dans ses jambes.
C2 noun /meɪs/

Mase

muscade
Meaning
spice obtained from the reddish seed covering of the nutmeg seed
Example
A pinch of mace adds warmth to the dessert.
Une pincée de muscade ajoute de la chaleur au dessert.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

commentaire entre parenthèses
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Il a ajouté un commentaire entre parenthèses pendant la conférence.
B2 noun /ˈdɪpləmæt/

diplomat

diplomate
Meaning
An official representing a country abroad; a person skilled in dealing with people tactfully.
Example
The diplomat negotiated a peace agreement.
Le diplomate a négocié un accord de paix.
C1 noun /stɛntʃ/

stench

puanteur
Meaning
A very strong and unpleasant smell.
Example
The stench of garbage filled the alley.
La puanteur des ordures remplit la ruelle.
B1 noun /ˈsoʊ.lər ˌsɪs.təm/

Solar system

système solaire
Meaning
the sun and all the planets, moons, asteroids and other objects that orbit around it
Example
Our solar system has eight planets orbiting the sun.
Notre système solaire possède huit planètes orbitant autour du soleil.
C2 noun /ˈlæki/

lackey

domestique
Meaning
a person who is overly willing to serve or obey someone else
Example
He treated his assistant like a mere lackey.
Il a traité son assistant comme un simple domestique.
B2 adjective ˈɡluːmi

gloomy

sombre
Meaning
Dark or poorly lit; depressing or pessimistic.
Example
The atmosphere suddenly turned gloomy.
L'atmosphère est soudainement devenue sombre.
A2 adjective /ˈʃaɪ.ni/

Shiny

brillant; luisant;
Meaning
reflecting light; bright and polished; glossy
Example
The shiny new car caught everyone's attention.
La voiture neuve brillante a attiré l'attention de tous.
C2 adjective /luːd/

lewd

obscène
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Il a été arrêté pour avoir fait des remarques obscènes en public.
C1 noun /səˈsteɪnəbl ˈæɡrɪkʌltʃər/

sustainable agriculture

agriculture durable
Meaning
Farming practices that meet current food needs while preserving environmental resources and maintaining the ability to produce food for future generations through ecologically sound methods.
Example
Sustainable agriculture practices protect the environment while ensuring food security.
Les pratiques d'agriculture durable protègent l'environnement tout en assurant la sécurité alimentaire.
C1 noun /ɪˌluːmɪˈneɪʃən/

illumination

éclairage
Meaning
the act of lighting something or making something clear
Example
The street was filled with bright illumination from the lamps.
La rue était éclairée par l'éclairage brillant des lampes.
C1 adjective /ɪˈrɛvərənt/

irreverent

irrévérencieux
Meaning
showing a lack of respect for people or things that are usually respected
Example
The comedian’s irreverent jokes offended some of the audience.
Les blagues irrévérencieuses du comédien ont offensé certains membres du public.
C2 noun /naɪˈdʒel.ə/

Nigella

cumin noir
Meaning
small black seeds with a nutty, slightly bitter flavor, also known as black cumin or black seed
Example
Sprinkle nigella seeds on top of the bread before baking.
Saupoudrez des graines de cumin noir sur le pain avant de le cuire.
C1 verb /pərˈsɑːnɪfaɪ/

personify

bonheur
Meaning
To represent or embody a quality, idea, or concept in human form.
Example
She personifies kindness and generosity.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə roʊz/

China-rose

hibiscus
Meaning
a tropical flowering plant with large, showy flowers in various colors
Example
The bright red China-rose flowers decorated the entrance of the house.
Les fleurs rouges vives d'hibiscus décoraient l'entrée de la maison.
B2 verb /ɪnˈdɔːrs/

endorse

approuver
Meaning
To give approval or support to someone or something; to publicly recommend.
Example
The celebrity endorsed the new skincare product.
La célébrité a approuvé le nouveau produit de soin de la peau.
B1 verb /kənˈvɪns/

convince

convaincre
Meaning
to make someone believe or feel certain about something
Example
She convinced him to attend the meeting.
Elle l'a convaincu de assister à la réunion.
C1 adjective ˌɪn.krəˈmen.təl

incremental

incrémental
Meaning
Relating to or denoting an increase or addition, especially one of a series on a fixed scale; proceeding in small stages.
Example
Incremental changes ensure sustainability.
Les changements incrémentaux assurent la durabilité.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

persuasion
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
Le leader a utilisé une suasion douce pour obtenir le soutien pour le plan.
C2 noun /ˌæpəˈzɪʃən/

apposition

apposition (grammaire parallèle)
Meaning
a grammatical construction in which two elements are placed side by side, with one explaining the other
Example
In the phrase 'my friend John,' the word 'John' is in apposition to 'my friend.'
Dans l'expression 'mon ami Jean', le mot 'Jean' est en apposition à 'mon ami'.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

étincelle
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Une étincelle du feu de camp a enflammé les feuilles sèches.
A2 noun /ˈkær.ɪk.tər/

Character

caractère; personnalité; trait;
Meaning
the mental and moral qualities distinctive to an individual; a person in a novel, play, or film
Example
She showed great character by helping others during the crisis.
Elle a montré un grand caractère en aidant les autres pendant la crise.
B1 noun /roʊp/

rope

corde
Meaning
a strong, thick cord made of twisted fibers or strands
Example
The climbers used a rope to scale the mountain.
Les grimpeurs ont utilisé une corde pour escalader la montagne.
B2 adjective /ˈhez.ɪ.tənt/

Hesitant

hésitant; indécis; réticent
Meaning
uncertain or unwilling to act; showing doubt or reluctance
Example
She was hesitant to accept the job offer.
Elle était hésitante à accepter l'offre d'emploi.
C1 adjective /ˈlɔː.fəl/

Lawful

légal; légitime; valide; juste;
Meaning
legal; legitimate; valid; just
Example
The judge confirmed that their actions were lawful and proper.
Le juge a confirmé que leurs actions étaient légales et appropriées.
C2 noun /ˈbɒdɪs/

bodice

corsage
Meaning
the part of a woman's dress that covers the body from the neck to the waist
Example
She wore a dress with an embroidered bodice.
Elle portait une robe avec un corsage brodé.
B1 verb /rɪˈkʌvər/

recover

récupérer
Meaning
To return to a normal state of health, mind, or strength; to regain or save something.
Example
The world is struggling to recover from the pandemic.
Le monde lutte pour se remettre de la pandémie.
C2 noun /ˌkɒnfəˈriː/

conferee

participant à la conférence
Meaning
a person who takes part in a conference
Example
Each conferee received a badge at the registration desk.
Chaque participant à la conférence a reçu un badge au comptoir d'inscription.
B2 adjective /ˈsɪnɪstər/

sinister

sinistre
Meaning
Giving the impression that something harmful or evil is happening or will happen.
Example
The abandoned house had a sinister atmosphere.
La maison abandonnée avait une atmosphère sinistre.
A1 adjective /ˈmɛni/

many

beaucoup
Meaning
a large number of
Example
Many students attended the lecture.
Beaucoup d'étudiants ont assisté à la conférence.
A2 adjective /əˈnɔɪd/

annoyed

agacé
Meaning
feeling slightly angry or irritated
Example
She felt annoyed by the constant noise.
Elle était agacée par le bruit constant.
C2 adjective /ɪˈfjuːsɪv/

effusive

effusif
Meaning
Expressing feelings of gratitude, pleasure, or approval in an unrestrained or heartfelt manner.
Example
She gave him an effusive welcome after his long journey.
Elle lui a réservé un accueil effusif après son long voyage.
B1 adverb /ɪˈventʃuəli/

Eventually

finalement; à la fin
Meaning
in the end; finally; at last
Example
After years of hard work, she eventually became a doctor.
Après des années de travail acharné, elle est finalement devenue médecin.
B1 adverb /ðʌs/

thus

ainsi
Meaning
as a result or consequence of something previously stated
Example
He was late, thus he missed the meeting.
Il est arrivé en retard, ainsi il a manqué la réunion.
C1 noun ˈsɪmbəlɪzəm

symbolism

symbolisme
Meaning
The use of symbols to represent ideas or qualities.
Example
The use of symbolism in the novel is masterful.
L'utilisation du symbolisme dans le roman est magistrale.
C1 noun /ˈtrævɪsti/

travesty

parodie
Meaning
A false, absurd, or distorted representation of something.
Example
The trial was a travesty of justice.
Le procès était une parodie de justice.
B1 adjective /ˈvɛəriəs/

Various

divers; plusieurs types de
Meaning
several different; many different types of
Example
She has lived in various countries around the world.
Elle a vécu dans plusieurs pays autour du monde.
C1 adjective /ˈskeɪðɪŋ/

scathing

critique acerbe
Meaning
severely critical; harshly scornful
Example
The critic wrote a scathing review of the movie.
Le critique a écrit une critique acerbe du film.
C1 adjective /ˈɡɑːrdɪd/

guarded

réservé
Meaning
Cautious and careful in speech or action, often to avoid giving too much away.
Example
He gave a guarded reply to the journalist.
Il a donné une réponse réservée au journaliste.
C1 noun /liːtʃ/

Leech

sangsue
Meaning
an aquatic or terrestrial annelid worm with suckers at both ends; metaphorically, a person who extorts profit from others
Example
The leech attached itself to his leg while swimming.
La sangsue s'est accrochée à sa jambe en nageant.
B2 adjective ˈaɪsəˌleɪtɪd

isolated

isolé
Meaning
Alone or separated from others; having little or no contact with other people.
Example
Technological advancements often leave people isolated.
Les progrès technologiques isolent souvent les gens.
B2 adverb ˌsɪməlˈteɪnɪəsli

simultaneously

simultanément
Meaning
At the same time; occurring or existing at the same time.
Example
He worked on two projects simultaneously.
Il a travaillé sur deux projets simultanément.
A2 noun ækt

act

loi
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The act was passed in 2023.
La loi a été adoptée en 2023.
C1 adjective /ɪnˈveɪsɪv/

invasive

invasif
Meaning
Tending to spread harmfully, intruding aggressively, or encroaching beyond proper boundaries.
Example
The doctor explained that the procedure was minimally invasive.
Le médecin a expliqué que la procédure était peu invasive.
A1 verb /bɪˈkʌm/

become

devenir
Meaning
to grow to be; to come to be
Example
She became a doctor after years of study.
Elle est devenue médecin après des années d'études.
C1 noun /pəˈnæʃ/

panache

élégance distinctive
Meaning
Flamboyant confidence of style or manner; distinctive and stylish elegance.
Example
He delivered his speech with great panache.
Il a prononcé son discours avec une grande élégance.
C1 adjective /sliːk/

sleek

élégant et brillant
Meaning
smooth, shiny, and stylish
Example
She drove a sleek black sports car.
Elle a conduit une voiture de sport brillante et élégante.
C2 noun /ˈpɛntəˌɡræm/

pentagram

pentagramme
Meaning
A five-pointed star often used as a symbol in magic, mysticism, or religion.
Example
The wizard drew a pentagram on the floor as part of the ritual.
Le magicien a tracé un pentagramme sur le sol dans le cadre du rituel.
B2 noun /ˈten.dər.nəs/

Tenderness

tendresse
Meaning
gentleness and kindness; the quality of being easily hurt or damaged
Example
The mother showed great tenderness while caring for her sick child.
La mère a montré une grande tendresse en s'occupant de son enfant malade.
C2 adjective /ˈæməˌtɔːri/

amatory

amoureux
Meaning
Relating to or expressing sexual love.
Example
The poet’s verses were filled with amatory themes.
Les vers du poète étaient remplis de thèmes amoureux.
C2 adjective /ˈpɒndərəbl/

ponderable

qui peut être considéré, pensable
Meaning
able to be considered or thought about
Example
The evidence was substantial and ponderable.
La preuve était substantielle et pensable.
B1 noun ˈtɑː.ɡɪt

target

objectif
Meaning
An object, person, or place selected as the aim of an attack or focus of attention.
Example
Achieving energy targets is critical for global progress.
Atteindre les objectifs énergétiques est crucial pour le progrès mondial.
B2 adjective /flɔːd/

flawed

défectueux
Meaning
having a mistake or fault that reduces its value or quality
Example
The flawed design of the car led to a recall.
Le design défectueux de la voiture a conduit à un rappel.
C2 verb /meɪm/

maim

estropier
Meaning
To wound or injure someone so that part of the body is permanently damaged.
Example
The accident maimed several passengers.
L'accident a estropié plusieurs passagers.
A1 noun /ˌɪnfərˈmeɪʃən/

information

information
Meaning
Facts or knowledge provided or learned about something.
Example
The website provides useful information about travel destinations.
Le site Web fournit des informations utiles sur les destinations de voyage.
C1 noun /əˈduː/

ado

agitation / activité inutile
Meaning
a fuss or unnecessary activity; trouble or difficulty
Example
Without further ado, let’s begin the ceremony.
Sans plus d'agitation, commençons la cérémonie.
A2 noun /klɔːθ/

Cloth

tissu
Meaning
woven or felted fabric made from wool, cotton, or a similar fiber
Example
The tailor cut the cloth into precise pieces.
Le tailleur a découpé le tissu en morceaux précis.
B2 noun/adjective /ˈbʌmpər/

bumper

pare-chocs
Meaning
A protective bar at the front or back of a vehicle; also used to describe something unusually large or successful.
Example
The farmer celebrated a bumper harvest this year.
Le fermier a célébré une récolte exceptionnelle cette année.
C1 adverb /əˈraɪ/

awry

erroné
Meaning
away from the expected or proper direction; wrong or amiss
Example
The plan went awry when the weather suddenly changed.
Le plan a mal tourné lorsque le temps a soudainement changé.
A1 verb /ˈɡroʊ.ɪŋ/

growing

croissant
Meaning
continuously increasing or developing
Example
There is a growing demand for renewable energy.
Il y a une demande croissante pour l'énergie renouvelable.
C2 noun /ˌpɛdəˈɡɒdʒɪks/

pedagogics

pédagogie
Meaning
the science or art of teaching
Example
He studied pedagogics to become a better teacher.
Il a étudié la pédagogie pour devenir un meilleur enseignant.
B2 verb /ˈtrænsplænt/

transplant

transplanter
Meaning
to move something, especially a plant or organ, from one place to another
Example
The doctors transplanted a kidney into the patient.
Les médecins ont transplanté un rein chez le patient.
A2 noun /ɡlʌvz/

Gloves

gants
Meaning
coverings for the hands with separate parts for each finger
Example
She wore warm gloves to protect her hands from the cold.
Elle a mis des gants chauds pour protéger ses mains du froid.
C1 noun /ˌmiːtiəˈrɒlədʒi/

meteorology

météorologie
Meaning
The scientific study of the atmosphere and weather.
Example
He chose to specialize in meteorology to study weather patterns.
Il a choisi de se spécialiser en météorologie pour étudier les modèles climatiques.
A1 noun /tɛn/

ten

dix
Meaning
the number following nine and preceding eleven
Example
I have ten apples in the basket.
J'ai dix pommes dans le panier.
C1 noun /ˈfɔːls.hʊd/

Falsehood

fausseté; mensonge
Meaning
the state of being untrue; a lie
Example
The politician was caught spreading falsehoods about his opponent.
Le politicien a été pris en train de répandre des faussetés à propos de son adversaire.
C2 noun /ˈɪmɪˌteɪtər/

imitator

imitateur
Meaning
a person who copies the behavior, style, or actions of others
Example
He became famous as an imitator of popular singers.
Il est devenu célèbre en tant qu'imitateur de chanteurs populaires.
C2 adjective /kəˈmoʊdiəs/

commodious

spacieux
Meaning
spacious and comfortable; having plenty of room
Example
They rented a commodious apartment in the city.
Ils ont loué un appartement spacieux en ville.
C2 noun /mɪˈtɒnɪmi/

metonymy

métaphore par substitution
Meaning
A figure of speech in which one word or phrase is substituted with another closely related word or concept.
Example
In the phrase 'the crown will decide,' 'crown' is a metonymy for monarchy.
Dans l'expression 'la couronne décidera', 'couronne' est une métaphore par substitution pour la monarchie.
B2 adjective /ˈwɜːldli/

worldly

matériel
Meaning
Concerned with material values or ordinary life rather than spiritual matters.
Example
He was more interested in worldly success than in spiritual growth.
Il était plus intéressé par le succès matériel que par la croissance spirituelle.
B2 adjective /mæɡˈnɛtɪk/

magnetic

magnétique
Meaning
having the power to attract metal objects or to attract people or things in a strong way
Example
The magnetic field of the Earth protects us from harmful solar radiation.
Le champ magnétique de la Terre nous protège des radiations solaires nuisibles.
A2 adjective /ˈpɜːrfɪkt/

Perfect

parfait; impeccable; excellent
Meaning
flawless; excellent; without fault
Example
She delivered a perfect performance on stage.
Elle a donné une performance parfaite sur scène.
C2 noun /ˈɪəri/ or /ˈɛəri/

aery

nid de l'aigle
Meaning
An eagle’s nest, or a lofty, airy dwelling.
Example
The eagle perched proudly near its aery high on the cliff.
L'aigle s'est perché fièrement près de son aire, en haut de la falaise.
A2 preposition /wɪðˈɪn/

within

à l'intérieur
Meaning
inside the limits of something, or as part of a particular space or time
Example
The keys are within the drawer.
Les clés sont à l'intérieur du tiroir.
B2 verb /ˈnæreɪt/

narrate

narrer
Meaning
To tell a story or describe events, often in detail.
Example
She will narrate the events of her journey to the audience.
Elle va narrer les événements de son voyage au public.
B2 adjective /ˈsændi/

Sandy

sableux; sablonneux
Meaning
covered with sand; containing sand; having the texture of sand
Example
The sandy beach stretched for miles along the coast.
La plage sableuse s'étendait sur des kilomètres le long de la côte.
C2 noun /ˈnoʊzˌɡeɪ/

nosegay

bouquet de fleurs
Meaning
a small bunch of flowers, typically given as a gift or carried for decoration
Example
She carried a nosegay of fresh roses to the ceremony.
Elle a porté un bouquet de roses fraîches à la cérémonie.
C2 adjective /kəˈnjuːbiəl/

connubial

conjugal
Meaning
Relating to marriage or the relationship of a married couple.
Example
They celebrated their connubial bliss with a honeymoon trip.
Ils ont célébré leur bonheur conjugal avec un voyage de noces.
C1 noun /ˈkoʊtʃ.mən/

Coachman

cocher
Meaning
a person who drives a horse-drawn carriage or coach
Example
The coachman skillfully guided the horses through the busy streets.
Le cocher a habilement guidé les chevaux à travers les rues bondées.
C1 noun /ˈtʃæs.tɪ.ti/

Chastity

chasteté; virginité; modération;
Meaning
the practice of refraining from extramarital or premarital sexual relations; sexual purity
Example
Many religious traditions value chastity as a virtue of moral purity.
De nombreuses traditions religieuses valorisent la chasteté comme une vertu de pureté morale.
C2 verb /poʊˈtɛnʃiˌeɪt/

potentiate

potentialiser
Meaning
To increase the power, effect, or likelihood of something.
Example
Caffeine can potentiate the effects of some medicines.
La caféine peut potentialiser les effets de certains médicaments.
B1 noun riˈækʃən

reaction

réaction
Meaning
An action performed or a feeling experienced in response to a situation or event.
Example
The arrests triggered a reaction.
Les arrestations ont déclenché une réaction.
C1 adverb /ɪnˈdɛfɪnətli/

indefinitely

indéfiniment
Meaning
for an unlimited or unspecified period of time
Example
The project has been postponed indefinitely.
Le projet a été reporté indéfiniment.
C2 noun /dɪˈfoʊliənt/

defoliant

défoliant
Meaning
a chemical that causes leaves to drop from plants, often used in warfare or agriculture
Example
The army sprayed defoliant to clear the forest cover.
L'armée a pulvérisé un défoliant pour dégager le couvert forestier.
C1 verb /kənˈfaʊnd/

confound

déconcerter
Meaning
to confuse or surprise someone, often by acting against their expectations
Example
The magician's trick seemed to confound the entire audience.
Le tour du magicien semblait déconcerter tout le public.
C1 noun /ˈɒfʃuːt/

offshoot

dérivé
Meaning
A branch or result that develops from something larger or more important.
Example
The startup was an offshoot of a major tech company.
La startup était un dérivé d'une grande entreprise technologique.
C1 noun /prəˈspɛktəs/

prospectus

prospectus
Meaning
a printed document that advertises or describes a school, business, or investment offering
Example
The university sent out a prospectus to attract new students.
L'université a envoyé un prospectus pour attirer de nouveaux étudiants.
C2 noun /bɛl/

belle

belle femme
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Elle était la belle du bal ce soir-là.
B1 noun /bloʊ/

Blow

coup; un coup puissant avec la main, une arme ou un objet dur
Meaning
a powerful stroke with a hand, weapon, or hard object
Example
The boxer delivered a devastating blow to his opponent.
Le boxeur a porté un coup dévastateur à son adversaire.
C2 adverb /ɪkˈstem.pɔːr/

Extempore

spontané; improvisé
Meaning
without preparation; spontaneously; improvised
Example
The speaker delivered an impressive extempore speech at the conference.
Le conférencier a prononcé un discours extemporané impressionnant à la conférence.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

enfin
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Après des années de travail acharné, elle a enfin atteint son objectif.
C2 noun /ˈvɪzɪdʒ/

visage

bonheur
Meaning
A person's face or facial expression.
Example
Her stern visage intimidated the children.
Elle ne pouvait pas cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˈdəʊ.lə.rəs/

dolorous

doloureux
Meaning
Expressing great sorrow or distress.
Example
He spoke in a dolorous tone after the loss.
Il a parlé sur un ton doloureux après la perte.
C1 noun /ˈneɪ.vəl fɔːrs/

Naval Force

forces navales
Meaning
the branch of a nation's armed services that conducts military operations at sea
Example
The naval force protected the country's coastline from enemy attacks.
Les forces navales ont protégé la côte du pays contre les attaques ennemies
C1 noun /ˌlaɪ.sənˈsiː/

Licensee

titulaire de la licence
Meaning
a person or organization that holds a license to do something
Example
The licensee is responsible for following all regulations.
Le titulaire de la licence est responsable du respect de toutes les réglementations.
A2 adverb /ˈmoʊstli/

Mostly

principalement; en majorité; habituellement
Meaning
mainly; for the most part; usually
Example
The students are mostly from local schools.
Les étudiants viennent principalement des écoles locales.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

cessation
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Le bruit a finalement cessé après minuit.
B2 noun /ˈskaɪˌskreɪpər/

Skyscraper

gratte-ciel
Meaning
a very tall building of many stories
Example
The new skyscraper dominates the city's skyline.
Le nouveau gratte-ciel domine la ligne d'horizon de la ville.
C1 adverb /ˌðɛrəˈbaʊt/

thereabout

environ
Meaning
Approximately or around that place, amount, or time.
Example
The repairs will cost five hundred dollars or thereabout.
Les réparations coûteront cinq cents dollars ou environ.
B2 noun /brɪŋk/

brink

bord
Meaning
The edge or point just before a significant event or change.
Example
The company was on the brink of bankruptcy.
L'entreprise était au bord de la faillite.
B1 verb /dɪˈnaɪ/

deny

nier
Meaning
to refuse to accept or admit something; to declare something untrue
Example
He denied stealing the money.
Il a nié avoir volé l'argent.
B2 noun /ˈhoʊmlænd/

homeland

pays natal
Meaning
a person's native country or region
Example
She returned to her homeland after ten years abroad.
Elle est retournée dans son pays natal après dix ans à l'étranger.
C2 noun /məˈnɒkrəsi/

monocracy

monocratie
Meaning
A system of government by a single person; autocracy.
Example
The nation suffered under decades of monocracy.
La nation a souffert sous des décennies de monocratie.