hackney
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈhæknɪ/

hackney

cheval de location, usé
Meaning
a horse kept for ordinary riding or hire; also used for something overused or trite
Example
The old hackney was still pulling the carriage.
Le vieux cheval de location tirait encore la carriole.
C2 adjective ˈtɛnsaɪl

tensile

tensile
Meaning
Relating to tension; capable of being stretched.
Example
The tensile strength of the material is crucial for the construction project.
La résistance à la traction du matériau est cruciale pour le projet de construction.
C1 adjective /ˈpəʊtəbl/

potable

potable
Meaning
safe to drink; drinkable
Example
The villagers did not have access to potable water.
Les villageois n'avaient pas accès à l'eau potable.
C1 verb /ˈkɒnskrɪpt/

conscript

forcé quelqu'un à rejoindre l'armée
Meaning
to force someone into military service
Example
The government conscripted young men during the war.
Le gouvernement a conscrit des jeunes hommes pendant la guerre.
C2 adjective /ˌɪrɪˈfrændʒɪbəl/

irrefrangible

irréfragable
Meaning
Not to be broken, violated, or infringed
Example
The constitution guarantees certain irrefrangible rights to every citizen.
La constitution garantit certains droits irréfragables à chaque citoyen.
A2 noun /kraɪm/

crime

crime
Meaning
An illegal act punishable by law.
Example
The police are investigating the crime.
La police enquête sur le crime.
C1 verb /ˌrekəˈlekt/

recollect

se souvenir
Meaning
to remember something; to recall from memory
Example
I can't recollect where I put my keys.
Je ne me souviens pas où j'ai mis mes clés.
A2 noun /veɪˈkeɪ.ʃən/

Vacation

vacances
Meaning
a period of time when someone does not go to work or school but is free to do what they want, such as travel or relax
Example
I'm planning a vacation to the beach next summer.
Je planifie des vacances à la plage l'été prochain.
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

disparaître
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
Le magicien a fait disparaître le lapin du chapeau.
C2 noun /fez/

Fez

fèze
Meaning
a cone-shaped red hat with a tassel, traditionally worn by men in some Middle Eastern countries
Example
The traditional costume included a red fez with a black tassel.
Le costume traditionnel comprenait un fez rouge avec un gland noir.
B2 noun /swiːt/

suite

suite
Meaning
a set of rooms designated for one person's or family's use or for a particular purpose
Example
They stayed in the presidential suite at the hotel.
Ils sont restés dans la suite présidentielle de l'hôtel.
C2 noun /priˈɛmpʃən/

preemption

droit de préemption
Meaning
The act of taking action before someone else; the right to purchase or act before others.
Example
The company exercised preemption to acquire the land before competitors.
L'entreprise a exercé son droit de préemption pour acquérir le terrain avant les concurrents.
A2 verb /tʃiːt/

cheat

tricher
Meaning
to act dishonestly; to break rules for advantage
Example
He cheats on the exam by copying answers.
Il triche à l'examen en copiant des réponses.
C2 noun /əˈpɜːrtənənsɪz/

appurtenances

accessoires
Meaning
Additional items or accessories associated with something, often used in a legal or property context.
Example
The house was sold along with all its appurtenances, including the garage and garden.
La maison a été vendue avec tous ses accessoires, y compris le garage et le jardin.
A1 preposition /æt/

at

à
Meaning
used to indicate a specific time, place, or direction
Example
She arrived at the airport on time.
Elle est arrivée à l'heure à l'aéroport.
C1 noun /ˈnɛktəriːn/

nectarine

nectarine (variété de pêche à peau lisse)
Meaning
A smooth-skinned variety of peach.
Example
She bought a basket of fresh nectarines from the market.
Elle a acheté un panier de nectarines fraîches au marché.
B2 verb /rɪˈzuːm/

resume

reprendre
Meaning
to start again after a pause or interruption
Example
We will resume the meeting after lunch.
Nous reprendrons la réunion après le déjeuner.
B2 adverb /ˈraɪtli/

Rightly

correctement; de manière appropriée; justement
Meaning
correctly; properly; justly
Example
She rightly pointed out the mistakes in the report.
Elle a justement souligné les erreurs dans le rapport.
A2 verb /əˈtend/

attend

assister
Meaning
to be present at; to give attention to; to take care of
Example
I will attend the conference next week.
Je vais assister à la conférence la semaine prochaine.
C2 noun /ˌθɜː.məʊˈdʒen.ɪ.sɪs/

thermogenesis

processus de production de chaleur
Meaning
The process of heat production in living organisms, often associated with burning calories and energy expenditure.
Example
Spicy foods can enhance thermogenesis and calorie burning.
Les aliments épicés peuvent améliorer la thermogenèse et la combustion des calories.
C1 adjective /əˈluːf/

aloof

distant
Meaning
Not friendly or forthcoming; cool and distant.
Example
He remained aloof during the entire discussion.
Il est resté distant pendant toute la discussion.
B1 adverb /ˈdaʊnwədz/

Downwards

vers le bas
Meaning
towards a lower place or position; in a downward direction
Example
The ball rolled downwards along the slope.
La balle a roulé vers le bas le long de la pente.
B2 verb dɪˈtɪrɪəˌreɪts

deteriorates

détériore
Meaning
To become progressively worse; to decline in quality, condition, or strength.
Example
The quality of air deteriorates due to pollution.
La qualité de l'air se détériore en raison de la pollution.
C2 noun /ˈɒksɪdənt/

occident

occident
Meaning
The countries of the West, especially Europe and America.
Example
The Occident has a long history of philosophical thought.
L'Occident a une longue histoire de pensée philosophique.
A2 noun, verb /kəˈrɪər/

career

carrière / profession
Meaning
As a noun: a person’s course of professional life; as a verb: to move swiftly and in an uncontrolled way.
Example
She built a successful career in medicine.
Elle a construit une carrière réussie dans la médecine.
A2 noun /ˈstændərd/

standard

norme
Meaning
a level of quality or achievement, or a measure of comparison
Example
This car meets all the safety standards.
Cette voiture respecte toutes les normes de sécurité.
C2 adjective/noun /ɪnˈkɑːrnədiːn/

incarnadine

rouge incarnat
Meaning
a bright crimson or pinkish-red color
Example
The sky turned incarnadine at sunset.
Le ciel est devenu rouge incarnat au coucher du soleil.
C1 noun /ɑːrˈmɑːdə/

armada

flotte de guerre
Meaning
A large fleet of warships.
Example
The Spanish Armada sailed against England in 1588.
L'Armada espagnole a navigué contre l'Angleterre en 1588.
C2 noun /ˈklɪpər/

clipper

tondeuse / bateau rapide du XIXe siècle
Meaning
a tool used for cutting, or a fast sailing ship of the 19th century
Example
The barber used clippers to trim his hair.
Le barbier a utilisé des tondeuses pour couper ses cheveux.
A2 adverb /ˈnɪərli/

Nearly

presque; presque;
Meaning
almost; not quite; very close to
Example
I nearly missed the bus this morning.
J'ai presque raté le bus ce matin.
A1 adjective /haɪ/

high

haut
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Le sommet de la montagne est très haut.
B1 verb /dɪˈfɛnd/

defend

défendre
Meaning
To protect someone or something from harm or attack.
Example
The lawyer worked hard to defend her client.
L'avocat a travaillé dur pour défendre son client.
B2 noun /ˈmɛmoʊ/

memo

mémo
Meaning
a written message, typically in a business setting
Example
He wrote a memo to the staff about the upcoming meeting.
Il a écrit un mémo au personnel au sujet de la prochaine réunion.
B2 noun /prɪˈtens/

Pretence

prétention
Meaning
an attempt to make something that is not the case appear true
Example
He made no pretence of being interested in the conversation.
Il n'a fait aucune prétention d'être intéressé par la conversation.
C1 noun /ˈwʊd.ən ˈsæn.dəl/

Wooden sandal

sandale en bois
Meaning
a type of footwear made of wood, typically worn as traditional shoes
Example
She wore wooden sandals to the traditional ceremony.
Elle portait des sandales en bois lors de la cérémonie traditionnelle.
C1 noun /rɪˈnaʊn/

Renown

renommée; célébrité
Meaning
the condition of being known or talked about by many people; fame
Example
The scientist achieved international renown for her discoveries.
La scientifique a atteint une renommée internationale pour ses découvertes.
B2 noun /ˈærəɡəns/

Arrogance

arrogance
Meaning
having or revealing an exaggerated sense of one's own importance or abilities
Example
His arrogance made him unpopular among his colleagues.
Son arrogance l'a rendu impopulaire parmi ses collègues.
B2 noun, verb /bluːm/

bloom

fleurir
Meaning
to produce flowers; to develop or flourish; a flower or the state of flowering
Example
The roses bloom beautifully every spring.
Les roses fleurissent magnifiquement chaque printemps.
C1 verb /ˈvɪn.dɪ.keɪt/

vindicate

justifier
Meaning
To clear someone of blame or suspicion; to show or prove to be right, reasonable, or justified.
Example
The new evidence helped vindicate the wrongly accused man.
La nouvelle preuve a aidé à justifier l'homme injustement accusé.
C2 noun /ˈkɒn.tjʊ.mə.si/

contumacy

désobéissance, entêtement
Meaning
stubborn refusal to obey authority
Example
His contumacy led to his suspension from the council.
Sa désobéissance a conduit à sa suspension du conseil.
B2 adjective /kənˈtɛntɪd/

contented

content
Meaning
Feeling or expressing happiness and satisfaction.
Example
She was contented with her simple life.
Elle était contente de sa vie simple.
C1 noun /ˌsɑːrdʒənt ˈmeɪdʒər/

sergeant-major

sergent-major
Meaning
A senior non-commissioned officer in the army responsible for discipline and administration within a unit.
Example
The sergeant-major inspected the troops before the parade.
Le sergent-major a inspecté les troupes avant le défilé.
A2 verb /kwɪt/

quit

quitter
Meaning
to stop doing something; to leave a job or position
Example
She decided to quit her job and start her own business.
Elle a décidé de quitter son travail et de créer sa propre entreprise.
C2 adjective /flɛgˈmæt.ɪk/

phlegmatic

phlegmatique
Meaning
having an unemotional and stolidly calm disposition
Example
Despite the chaos, he remained phlegmatic and composed.
Malgré le chaos, il est resté flégmatique et composé.
C2 verb /dɪˈbɑːrk/

debark

débarquer
Meaning
to disembark or get off a ship, aircraft, or vehicle
Example
The passengers debarked as soon as the ship docked.
Les passagers ont débarqué dès que le navire a accosté.
C1 noun /ɡeɪdʒ/

Gauge

mesureur
Meaning
an instrument for measuring the magnitude, amount, or contents of something
Example
The pressure gauge showed the tank was full.
Le manomètre a montré que le réservoir était plein.
C1 noun, adjective /ˈsɛntənəri/ or /sɛnˈtɛnəri/

centenary

centenaire
Meaning
The hundredth anniversary of a significant event; relating to a period of 100 years.
Example
The school celebrated its centenary with a grand event.
L'école a célébré son centenaire avec un grand événement.
B1 adjective /ʌnˈfeər/

Unfair

injuste; déloyal;
Meaning
not right or just; treating people in a way that favors some over others
Example
It's unfair to blame her for something she didn't do.
C'est injuste de la blâmer pour quelque chose qu'elle n'a pas fait.
C2 adjective /njuːˈmætɪk/

pneumatic

pneumatique
Meaning
operated by air or gas under pressure
Example
The factory uses pneumatic tools for assembly.
L'usine utilise des outils pneumatiques pour l'assemblage.
C2 verb /ˌsuːpərˈhiːt/

superheat

surchauffer
Meaning
to heat a substance beyond its normal boiling point without it becoming vapor
Example
Engineers superheat the steam to increase the efficiency of the turbine.
Les ingénieurs surchauffent la vapeur pour augmenter l'efficacité de la turbine.
A2 adjective/adverb /ˈdeɪli/

daily

quotidien
Meaning
happening every day
Example
She reads the newspaper daily.
Elle lit le journal quotidiennement.
C1 adjective /ˈskeɪ.li/

Scaly

écailleux
Meaning
covered with scales; having a rough surface like scales
Example
The fish has scaly skin.
Le poisson a une peau écailleuse.
C1 adjective /ˈbɑːmi/

balmy

doux et agréablement chaud; apaisant.
Meaning
Mild and pleasantly warm; soothing.
Example
We enjoyed a walk on a balmy summer evening.
Nous avons apprécié une promenade lors d'une douce soirée d'été.
C1 verb /per/

pare

éplucher
Meaning
to cut away the outer covering or reduce something gradually
Example
She pared the apple before eating it.
Elle a pelé la pomme avant de la manger.
B2 noun /træŋˈkwɪl.ɪ.ti/

tranquillity

tranquillité
Meaning
the state of being calm, peaceful, and free from disturbance
Example
She enjoyed the tranquillity of the countryside after years in the city.
Elle a apprécié la tranquillité de la campagne après des années passées en ville.
C1 noun /ˈɡoʊld.smɪθ/

Goldsmith

orfèvre
Meaning
a person who makes or repairs articles of gold
Example
The goldsmith crafted a beautiful wedding ring.
Le bijoutier a fabriqué une belle bague de mariage.
B2 adjective /əbˈsɜːrd/

absurd

absurde, irrationnel
Meaning
wildly unreasonable, illogical, or inappropriate
Example
It is absurd to think that the earth is flat.
Il est absurde de penser que la Terre est plate.
B2 adjective /ˈteɪst.fəl/

Tasteful

savoureux; élégant; de bon goût
Meaning
showing good judgment in matters of style and beauty
Example
She decorated her home in a very tasteful manner.
Elle a décoré sa maison de manière très élégante.
B2 adjective /dɪˈsɛptɪv/

deceptive

trompeur
Meaning
Giving an appearance or impression different from the truth; misleading.
Example
Appearances can be deceptive.
Les apparences peuvent être trompeuses.
C2 noun /bɒmˈbeɪ dʌk/

Bombay duck

poisson Bombay
Meaning
a type of lizardfish found in coastal waters, commonly eaten dried and salted in South Asia
Example
Bombay duck is a popular delicacy when dried and fried.
Le poisson Bombay est un mets populaire lorsqu'il est séché et frit.
B2 noun /ˈpælət/

palette

palette
Meaning
a thin board or surface on which an artist sets and mixes colors; also a range of colors used in art or design
Example
The artist mixed vibrant shades on her palette before starting the painting.
L'artiste a mélangé des teintes vibrantes sur sa palette avant de commencer la peinture.
C1 adjective /ˈɡreɪsləs/

graceless

sans grâce
Meaning
Lacking elegance, charm, or social refinement.
Example
His graceless behavior embarrassed everyone at the party.
Son comportement sans grâce a embarrassé tout le monde à la fête.
A1 verb /θroʊ/

throw

lancer
Meaning
to send something through the air with force using your hand
Example
He can throw the ball very far.
Il peut lancer le ballon très loin.
C2 verb /ˌmæn.juˈmɪt/

manumit

libérer de l'esclavage
Meaning
to release from slavery or servitude; to set free
Example
The landowner decided to manumit his slaves.
Le propriétaire a décidé de libérer ses esclaves.
C2 adverb /ˌeɪˈmɔːrəli/

amorally

amoralement
Meaning
In a way that shows no concern about whether behavior is morally right or wrong.
Example
He acted amorally, ignoring the consequences of his actions.
Il a agi amoralement, ignorant les conséquences de ses actions.
C1 noun /ˈhʌbʌb/

hubbub

tumulte
Meaning
a loud noise caused by a crowd of people talking or shouting
Example
There was a hubbub in the market as the sale began.
Il y avait un tumulte sur le marché lorsque la vente a commencé.
C1 verb /ˈnɛsəl/

nestle

se blottir
Meaning
to settle or lie comfortably within or against something
Example
The child nestled into her mother's arms.
L'enfant s'est blotti dans les bras de sa mère.
B2 adjective rəʊˈbʌst

robust

robuste
Meaning
Strong and healthy; vigorous; able to withstand or overcome adverse conditions.
Example
The robust infrastructure ensures reliable communication.
L'infrastructure robuste assure une communication fiable.
C1 verb /əˈtoʊn/

atone

expier
Meaning
to make amends for a wrong or injury; to make reparation
Example
He tried to atone for his mistakes by helping others.
Il a essayé d'expier ses erreurs en aidant les autres.
B2 adjective /ˈhek.tɪk/

Hectic

agité; frénétique; plein d'activités
Meaning
very busy and full of activity; frantic; characterized by intense activity or excitement
Example
My schedule has been hectic lately with back-to-back meetings.
Mon emploi du temps a été agité dernièrement avec des réunions successives.
B2 noun /ˈmɪnərəl/

mineral

minéral
Meaning
a naturally occurring substance that is solid and inorganic, often used in industry or nutrition
Example
Calcium is an important mineral for strong bones.
Le calcium est un minéral important pour des os solides.
C2 verb /ˈpɜː.fə.reɪt/

perforate

perforer
Meaning
to make a hole or holes through something
Example
The machine can perforate sheets of paper for easy tearing.
La machine peut perforer des feuilles de papier pour faciliter la déchirure.
B2 adjective /ˈkwɑː.lɪ.teɪ.tɪv/

Qualitative

qualitatif
Meaning
relating to quality or character rather than quantity; descriptive rather than numerical
Example
The research focuses on qualitative analysis rather than numbers.
La recherche se concentre sur l'analyse qualitative plutôt que sur les chiffres.
C1 noun ˌɒb.səˈlɛs.əns

obsolescence

obsolescence
Meaning
The process of becoming obsolete or outdated and no longer used.
Example
The rapid advancement of technology leads to the obsolescence of old devices.
Le progrès rapide de la technologie entraîne l’obsolescence des anciens appareils.
C2 noun /ˈmaɪtər/

miter

mitre
Meaning
a tall, pointed hat worn by bishops; also a type of joint made between two pieces of material
Example
The bishop placed the miter on his head during the ceremony.
L'évêque a posé la mitre sur sa tête pendant la cérémonie.
A2 verb /eɪm/

aim

viser
Meaning
to direct a weapon, object, or effort at a target; to intend or plan
Example
He aimed the ball at the goal.
Il a visé la balle vers le but.
B2 verb /ˈɡʌvərn/

govern

gouverner
Meaning
to control and direct the public policy and affairs of a state, organization, or people
Example
The president governs the country wisely.
Le président gouverne le pays avec sagesse.
C2 verb /ˈɡæmbəl/

gambol

sauter joyeusement
Meaning
to run or jump about playfully
Example
The lambs gamboled in the field under the sun.
Les agneaux sautaient joyeusement dans le champ sous le soleil.
C1 adjective /ˈɒptɪməm/

optimum

optimal
Meaning
Most conducive to a favorable outcome; best.
Example
To achieve optimum results, we need to improve efficiency.
Pour obtenir des résultats optimaux, nous devons améliorer l'efficacité.
B2 adjective /ˈrɪdʒ.ɪd/

Rigid

rigide
Meaning
hard and stiff; not able to bend; strict and unwilling to change
Example
The company has a rigid dress code that all employees must follow.
L'entreprise a un code vestimentaire rigide que tous les employés doivent suivre.
C1 adjective /ɪnˈtjuː.ɪ.tɪv/

intuitive

intuitif
Meaning
Based on instinctive understanding rather than reasoning.
Example
The software has an intuitive design that makes it easy to use.
Le logiciel a un design intuitif qui le rend facile à utiliser.
B2 adjective /ˌʌnkənˈtroʊld/

uncontrolled

incontrôlé
Meaning
not restrained or managed; lacking control
Example
The wildfire spread in an uncontrolled manner, causing widespread damage.
L'incendie de forêt s'est propagé de manière incontrôlée, causant des dommages étendus.
C1 adjective /fɪkˈtɪʃəs/

fictitious

fictif, faux
Meaning
not real or true; imaginary or fabricated
Example
The story he told was entirely fictitious.
L'histoire qu'il a racontée était entièrement fictive.
C1 adjective /ɪnˈedəbəl/

Inedible

incomestible
Meaning
not suitable or safe for eating; not edible
Example
The mushrooms were poisonous and completely inedible.
Les champignons étaient venimeux et complètement inédibles.
B2 adjective /ˈvɪɡ.ər.əs/

vigorous

vigorueux
Meaning
Characterized by high energy and vitality.
Example
Regular exercise keeps the body vigorous and healthy.
L'exercice régulier garde le corps vigoureux et en bonne santé.
B2 noun /kæf/

Calf

veau
Meaning
a young cow or bull; young of various large mammals
Example
The calf stayed close to its mother.
Le veau est resté près de sa mère.
B2 verb /əˈmend/

amend

modifier
Meaning
to make changes or corrections to improve something; to modify
Example
They amended the contract to include new terms.
Ils ont modifié le contrat pour inclure de nouvelles conditions.
B2 noun /ˌkɔr.əˈspɑn.dəns/

Correspondence

correspondance; similitude ou équivalence; communication par échange de lettres
Meaning
letters sent or received; similarity or equivalence; communication by exchange of letters
Example
The historical correspondence between the two famous writers was recently published.
La correspondance historique entre les deux écrivains célèbres a été récemment publiée.
B1 adverb /ˈɛlswɛr/

elsewhere

ailleurs
Meaning
In, at, or to some other place.
Example
If you can’t find it here, try looking elsewhere.
Si vous ne le trouvez pas ici, essayez de chercher ailleurs.
B1 noun ˌɪn.stɪˈtjuː.ʃən

institution

institution
Meaning
An organization founded and united for a specific purpose; an established law, practice, or custom.
Example
Institutions play a crucial role in governance.
Les institutions jouent un rôle crucial dans la gouvernance.
C1 noun/verb /ɡrʌdʒ/

grudge

rancune
Meaning
A persistent feeling of ill will or resentment from a past insult or injury.
Example
She still holds a grudge against him for what happened years ago.
Elle garde toujours une rancune contre lui pour ce qui s'est passé il y a des années.
C2 noun /ˈɔːrɪkl̩/

auricle

partie externe de l'oreille
Meaning
The external part of the ear; also an upper chamber of the heart in anatomy.
Example
The doctor examined the patient’s auricle for signs of infection.
Le médecin a examiné la partie externe de l'oreille du patient à la recherche de signes d'infection.
C1 noun /kənˈsɜːvəˌtɔːri/

conservatory

serre / école de musique et d'art
Meaning
A greenhouse for growing plants or a school for music and the arts.
Example
They grew exotic plants in the conservatory.
Ils ont cultivé des plantes exotiques dans la serre.
C2 noun /ˌviːələnsɛloʊ/

violoncello

violoncelle
Meaning
The full name of the cello, a large string instrument played with a bow and held between the knees.
Example
He practiced the violoncello for hours each day.
Il a pratiqué le violoncelle pendant des heures chaque jour.
C1 noun /ˈrɛpərˌtɔːri/

repertory

répertoire
Meaning
A collection of works that a company, performer, or institution regularly performs; also a storehouse of information or skills.
Example
The theater has a repertory of classic plays.
Le théâtre a un répertoire de pièces classiques.
C2 noun /traɪˈʌmvɪrət/

triumvirate

triumvirat
Meaning
A political regime ruled or dominated by three powerful individuals.
Example
The Roman Republic was once governed by a triumvirate.
La République romaine était autrefois gouvernée par un triumvirat.
C1 adjective /ˈwaɪ.li/

Wily

rusé; malin; sournois
Meaning
clever; cunning; sly
Example
The wily fox escaped from the trap using his cunning intelligence.
Le renard rusé a échappé au piège en utilisant son intelligence sournoise.
B2 noun /dɪˈstɪŋk.ʃən/

Distinction

distinction; excellence; reconnaissance
Meaning
a difference or contrast between similar things; excellence that sets someone apart; honor or recognition
Example
She graduated with distinction, earning the highest honors in her class.
Elle a obtenu son diplôme avec distinction, obtenant les plus grands honneurs dans sa classe.
B2 noun /əˌbriːviˈeɪʃən/

abbreviation

abréviation
Meaning
a shortened form of a word or phrase
Example
NASA is an abbreviation for National Aeronautics and Space Administration.
NASA est une abréviation de National Aeronautics and Space Administration.
B2 adverb /ˈneɪmli/

Namely

à savoir; spécifiquement;
Meaning
that is to say; specifically; to be precise
Example
Three cities, namely Paris, London, and Rome, were visited.
Trois villes, à savoir Paris, Londres et Rome, ont été visitées.
B1 noun /ɪˈmoʊ.ʃən/

Emotion

émotion
Meaning
a strong feeling deriving from one's circumstances, mood, or relationships
Example
Her face showed every emotion she was feeling inside.
Son visage montrait chaque émotion qu'elle ressentait à l'intérieur.
C1 adjective /ɪkˈspænsɪv/

expansive

expansif
Meaning
covering a wide area or having a wide range of ideas or emotions
Example
They enjoyed the expansive view from the hilltop.
Ils ont apprécié la vue expansive depuis le sommet de la colline.
B2 noun, verb /dɪˈfɔːlt/

default

défaut
Meaning
failure to fulfill an obligation, especially to repay a loan
Example
The company defaulted on its loan payments.
L'entreprise a fait défaut sur ses paiements de prêt.
B1 noun ɪmˈpruːv.mənts

improvements

améliorations
Meaning
The action of making or becoming better; an instance of something becoming or being made better.
Example
Continuous improvements increase productivity.
Les améliorations continues augmentent la productivité.
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

prude
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
Elle était trop prude pour regarder le film avec ses amis.
B2 noun /skɑːr/

Scar

cicatrice
Meaning
a mark left on the skin after a wound has healed; lasting emotional damage
Example
The accident left a permanent scar on his forehead.
L'accident a laissé une cicatrice permanente sur son front.
B2 verb /prəˈhɪbɪt/

prohibit

interdire
Meaning
to forbid something by law, rule, or other authority
Example
The law prohibits smoking in public places.
La loi interdit de fumer dans les lieux publics.
C1 noun ˌæɡ.rəʊˈkem.ɪ.kəl

agrochemical

agrochimique
Meaning
A chemical product used in agriculture, especially a pesticide or fertilizer.
Example
Excessive use of agrochemicals can degrade soil quality.
L'utilisation excessive de produits agrochimiques peut dégrader la qualité du sol.
B2 noun /ɪnˈsaɪdə/

insider

initié
Meaning
a person within a group or organization who has access to confidential information
Example
He was an insider who knew all the company's secrets.
Il était un initié qui connaissait tous les secrets de l'entreprise.
C2 adjective /ˈækwɪˌlaɪn/

aquiline

de type bec d'aigle
Meaning
curved like an eagle's beak; hooked
Example
He had an aquiline nose that gave him a distinguished appearance.
Il avait un nez de type bec d'aigle qui lui donnait une apparence distinguée.
B1 adverb /ˈfriːli/

Freely

librement; sans restriction;
Meaning
without restriction; openly; willingly
Example
She spoke freely about her experiences during the interview.
Elle a parlé librement de ses expériences pendant l'entretien.
C1 noun ɔːrˈdiːl

ordeal

épreuve difficile
Meaning
A physical or mental painful experience that must be endured
Example
Surviving the wilderness was a tough ordeal for them.
Survivre dans la nature a été une épreuve difficile pour eux.
A1 noun /end/

End

fin; conclusion; terme;
Meaning
the final part of something; termination or conclusion
Example
The end of the movie was unexpected and left everyone surprised.
La fin du film était inattendue et a laissé tout le monde surpris.
B2 noun /ˌmedɪˈkeɪʃən/

medication

médicament
Meaning
a drug or other form of medicine used to treat or prevent disease
Example
The doctor prescribed medication for his headache.
Le médecin a prescrit des médicaments pour son mal de tête.
C2 adjective /ˈtʃɛəri/

chary

prudent
Meaning
cautious or wary about doing something
Example
She was chary of investing in the new business venture.
Elle était prudente à investir dans la nouvelle entreprise.
C1 noun ˌæf.ɔːr.ɪˈsteɪ.ʃən

afforestation

reboisement
Meaning
The action of planting trees on an area of land in order to form a forest.
Example
Afforestation helps restore biodiversity.
Le reboisement aide à restaurer la biodiversité.
C2 verb /ˈstræɡəl/

straggle

se déplacer de manière irrégulière
Meaning
To move or spread in an irregular, scattered, or untidy way.
Example
The children began to straggle behind on the long hike.
Les enfants ont commencé à traîner derrière pendant la longue randonnée.
C2 noun /θiˈɒsəfi/

theosophy

théosophie
Meaning
A religious or philosophical belief system that seeks direct knowledge of the mysteries of life and the divine.
Example
Theosophy attracted people interested in mysticism and spiritual growth.
La théosophie a attiré des personnes intéressées par le mysticisme et la croissance spirituelle.
A1 verb pleɪ

play

jouer un rôle
Meaning
To have a role or function in a situation; to contribute to something.
Example
Artemis will play a crucial role in Mars exploration.
Artemis jouera un rôle crucial dans l'exploration de Mars.
C2 noun /ˌkiː.təʊˈdʒen.ɪ.sɪs/

ketogenesis

processus de production de cétones
Meaning
The metabolic process by which the liver produces ketones from fatty acids, providing an alternative energy source during low carbohydrate availability.
Example
Ketogenesis occurs during fasting or low-carb diets.
La cétogenèse se produit lors du jeûne ou des régimes pauvres en glucides.
B2 adjective ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i

revolutionary

révolutionnaire
Meaning
Involving or causing a complete or dramatic change.
Example
Revolutionary ideas are reshaping the industry.
Les idées révolutionnaires redéfinissent l'industrie.