Green Chili
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ɡriːn ˈtʃɪl.i/

Green Chili

piment vert
Meaning
unripe chili pepper that is green in color and has a spicy taste
Example
She added chopped green chili to the salad for extra heat.
Elle a ajouté du piment vert haché à la salade pour plus de piquant.
C2 adjective /ˈɪm.pi.əs/

Impious

impie; blasphématoire
Meaning
irreligious; lacking reverence for religion; blasphemous
Example
The impious act shocked the religious community.
L'acte impie a choqué la communauté religieuse.
C1 noun /ˈsɛtərə/

cetera

etc.
Meaning
Latin for 'the rest' or 'others'; commonly used in the phrase 'et cetera' meaning 'and so on'.
Example
We need to buy pens, paper, notebooks, et cetera.
Nous devons acheter des stylos, du papier, des carnets, etc.
C1 noun /ˈmɪm.ɪk/

Mimic

imitateur; imiter;
Meaning
A person who copies or imitates the actions, speech, or mannerisms of others
Example
The talented mimic could perfectly imitate famous celebrities.
Le talentueux imitateur pouvait imiter parfaitement les célébrités célèbres.
B2 verb /bleɪz/

blaze

flamme éclatante
Meaning
to burn brightly or powerfully
Example
The fire blazed for hours before it was brought under control.
Le feu a flambé pendant des heures avant d'être maîtrisé.
C2 noun /ˈsʌbtərˌfjuːdʒ/

subterfuge

subterfuge
Meaning
Deceit used to achieve one's goal; a trick or excuse to evade something.
Example
They used subterfuge to avoid paying taxes.
Ils ont utilisé le subterfuge pour éviter de payer des impôts.
B1 noun /ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃən/

examination

examen
Meaning
a formal test of knowledge or ability
Example
She is preparing for her final examination.
Elle se prépare pour son examen final.
C2 adjective /ˈtjuːtɪlɑːr/

tutelar

tutélaire
Meaning
Serving as a guardian or protector.
Example
The tutelar spirit of the forest was believed to protect travelers.
On croyait que l'esprit tutélaire de la forêt protégeait les voyageurs.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

renégat
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Il a été étiqueté comme un renégat après avoir quitté le parti et critiqué ses politiques.
C2 noun /paɪər/

pyre

bûcher funéraire
Meaning
A heap of combustible material, especially one used for burning a corpse as part of a funeral ceremony.
Example
The villagers built a pyre to honor the deceased.
Les villageois ont construit un bûcher pour honorer le défunt.
A2 noun /ˈflaɪ.ɪŋ ˈkriː.tʃər/

Flying creature

créature volante
Meaning
any animal that has the ability to fly through the air
Example
Birds, bats, and insects are all examples of flying creatures.
Les oiseaux, les chauves-souris et les insectes sont des exemples de créatures volantes.
C1 adjective deft

deft

habile
Meaning
Neatly skillful and quick in one's movements; dexterous and adroit.
Example
The artist's deft hands created a masterpiece.
Les mains habiles de l'artiste ont créé une œuvre d'art.
B2 adjective /ˈvaɪ.brənt/

Vibrant

vibrant; plein de vie; éclatant
Meaning
full of energy and life; bright and striking
Example
The vibrant colors of the sunset painted the sky beautifully.
Les couleurs vibrantes du coucher du soleil ont peint le ciel magnifiquement.
C1 noun /ɪˈvæp.ər.ə.tɪv ˈkuː.lər/

Evaporative cooler

refroidisseur par évaporation
Meaning
a cooling device that uses water evaporation to reduce air temperature
Example
The evaporative cooler works best in dry climates.
Le refroidisseur par évaporation fonctionne mieux dans les climats secs.
A2 noun /ˈvæk.juːm ˈkliː.nər/

Vaccum cleaner

aspirateur
Meaning
an electrical appliance that uses suction to remove dirt and dust from carpets and floors
Example
She used the vacuum cleaner to clean the living room carpet.
Elle a utilisé l'aspirateur pour nettoyer le tapis du salon.
B2 verb /ˈreɡjəleɪt/

regulate

réguler
Meaning
to control or maintain according to rules or laws
Example
The government regulates food safety.
Le gouvernement régule la sécurité alimentaire.
A2 noun /ˈpæs.ən.dʒər/

Passenger

passager
Meaning
A person who travels in a vehicle but is not driving it
Example
The bus can carry thirty passengers.
Le bus peut transporter trente passagers.
B1 noun /rɪˈsep.ʃən/

Reception

réception; accueil; événement;
Meaning
the action of receiving something or someone; a formal social occasion held to welcome someone
Example
The wedding reception was held at a beautiful hotel.
La réception de mariage a eu lieu dans un bel hôtel.
B2 verb /dɪˈfɜːr/

defer

reporter
Meaning
To postpone or delay; to yield to someone else's judgment or opinion.
Example
The meeting was deferred until next week.
La réunion a été reportée à la semaine prochaine.
C2 noun /ˈdæl.i.əns/

Dalliance

flirt; aventure; liaison éphémère
Meaning
a casual romantic or sexual relationship; a brief involvement or experiment
Example
His dalliance with photography lasted only a few months before he lost interest.
Son flirt avec la photographie n'a duré que quelques mois avant qu'il perde de l'intérêt.
C1 noun /ˈmɑː.kɪt ˌpen.ɪˈtreɪ.ʃən/

Market Penetration

pénétration du marché
Meaning
A measure of the amount of sales or adoption of a product or service compared to the total theoretical market for that product or service.
Example
High market penetration ensures competitive dominance.
Une forte pénétration du marché assure la domination concurrentielle.
C1 adjective /ˈɪnsjələr/

insular

étroit d'esprit, relatif à une île
Meaning
Narrow-minded, isolated, or relating to an island.
Example
The community was criticized for its insular attitudes toward outsiders.
La communauté a été critiquée pour ses attitudes insulaires envers les étrangers.
C1 verb /proʊˈtruːd/

protrude

dépasser
Meaning
To stick out or extend beyond a surface.
Example
A nail was protruding from the wooden board.
Un clou dépassait du panneau de bois.
B2 verb /rɪˈkɔːl/

recall

rappeler
Meaning
to bring (a memory, fact, or situation) back into one's mind
Example
I can't recall the last time we met.
Je ne peux pas me souvenir de la dernière fois que nous nous sommes rencontrés.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

transfert
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Le transferrer est responsable de s'assurer que la propriété est transférée légalement.
B1 adverb /ˈbreɪv.li/

Bravely

courageusement
Meaning
in a way that shows courage and determination
Example
The firefighter bravely entered the burning building.
Le pompier est entré courageusement dans le bâtiment en feu.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

notoriété
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Son travail a gagné en notoriété après le prix.
C1 adjective /pərˈvɜːrs/

perverse

pervers
Meaning
showing a deliberate desire to behave in a way that is unreasonable, contrary, or unacceptable
Example
He took a perverse pleasure in upsetting his colleagues.
Il éprouvait un plaisir pervers à contrarier ses collègues.
B2 noun /ˈsɛsəmi sidz/

Sesame Seeds

graines de sésame
Meaning
small edible seeds from the sesame plant used in cooking and baking
Example
Sprinkle sesame seeds on top of the bread before baking.
Saupoudrez des graines de sésame sur le pain avant de le cuire.
C1 noun /ˌoʊvərprəˈdʌkʃən/

overproduction

surproduction
Meaning
The act of producing more of something than is needed or can be consumed.
Example
The economic crisis was caused by the overproduction of goods.
La crise économique a été causée par la surproduction de biens.
B1 noun /ˈbeɪ.kɪŋ ˈsoʊ.də/

Baking Soda

bicarbonate de soude
Meaning
sodium bicarbonate used in cooking and baking as a leavening agent
Example
Add a teaspoon of baking soda to make the cake fluffy.
Ajoutez une cuillère à café de bicarbonate de soude pour rendre le gâteau moelleux.
C1 noun /ˈpiː.hən/

Peahen

paonne
Meaning
female peacock
Example
The peahen is less colorful than the male peacock.
La paonne est moins colorée que le paon mâle.
C1 noun /ˈkɜːrnəl/

kernel

le noyau de quelque chose; la partie comestible d'une noix ou d'une graine
Meaning
the central, most important part of something; the edible part of a nut or seed
Example
The kernel of the argument was about fairness.
Le noyau de l'argument concernait l'équité.
C2 noun /ˌklɛptəˈmeɪniæk/

kleptomaniac

personne avec une envie irrépressible de voler
Meaning
A person with an irresistible urge to steal, typically without need or profit.
Example
The kleptomaniac was caught shoplifting again.
Le kleptomane a été pris en flagrant délit de vol dans un magasin à nouveau.
B2 verb /dɪˈpɪkt/

depict

représenter
Meaning
to represent or show something in a picture, story, or other art form
Example
The painting depicts a beautiful sunset over the sea.
La peinture représente un beau coucher du soleil sur la mer.
B2 noun /ˈdɛnɪmz/

denims

pantalons en denim
Meaning
pants or clothes made from denim fabric, usually jeans
Example
He wore blue denims with a white shirt.
Il portait des pantalons en denim bleus avec une chemise blanche.
C2 noun /dɪˈklɪvɪti/

declivity

pente
Meaning
a downward slope of ground
Example
They carefully climbed down the declivity of the hill.
Ils ont grimpé prudemment la pente de la colline.
C2 noun /ˈsfɛrɔɪd/

spheroid

sphéroïde
Meaning
A three-dimensional shape that is almost spherical but slightly flattened or elongated.
Example
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
La Terre n'est pas une sphère parfaite mais un sphéroïde oblat.
A2 verb /əˈvɔɪd/

avoid

éviter
Meaning
To keep away from or stop oneself from doing something.
Example
He tries to avoid junk food.
Il essaie d'éviter la malbouffe.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

prototype
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
L'entreprise a construit un prototype du nouveau smartphone avant la production en série.
A1 noun /fruːt/

fruit

fruit
Meaning
The sweet and fleshy product of a plant that contains seeds.
Example
Mango is my favorite fruit.
La mangue est mon fruit préféré.
C1 noun /jɑːrn/

Yarn

fil
Meaning
spun thread used for knitting, weaving, or sewing; a long or rambling story
Example
She bought colorful yarn for knitting a sweater.
Elle a acheté du fil coloré pour tricoter un pull.
A1 noun /ˈweɪtər/

waiter

serveur
Meaning
a person whose job is to serve food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waiter brought the menu and took our order politely.
Le serveur a apporté le menu et pris la commande.
C1 verb /ˈmɒd.jʊ.leɪt/

modulate

moduler
Meaning
To change the strength, tone, or pitch of something; to adjust or regulate.
Example
A good speaker knows how to modulate their voice.
Un bon orateur sait comment moduler sa voix.
B2 noun /ˈæktɪˌvɪzəm/

activism

activisme
Meaning
The policy or action of using vigorous campaigning to bring about political or social change.
Example
Her environmental activism inspired many young people to take action.
Son activisme environnemental a inspiré de nombreux jeunes à agir.
C1 noun /ˈten.jər/

Tenure

mandat
Meaning
the period of time during which someone holds an office or position
Example
During his tenure as CEO, the company expanded globally.
Pendant son mandat en tant que PDG, l'entreprise s'est étendue à l'échelle mondiale.
C2 noun /kænˈtoʊnmənt/

Cantonment

cantonnement militaire
Meaning
a military base or permanent military station
Example
The soldiers lived in the cantonment outside the city.
Les soldats ont vécu dans le cantonnement militaire en dehors de la ville.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

longane
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Les fruits de longane sont souvent consommés frais ou séchés et sont populaires dans les desserts asiatiques.
C1 noun trænˈsɛndəns

transcendence

transcendance
Meaning
Existence or experience beyond the normal or physical level.
Example
The artist's work was a symbol of transcendence in creativity.
Le travail de l'artiste était un symbole de transcendance dans la créativité.
C2 verb /kɔːk/

calk

calfeutrer les fissures d'un bateau
Meaning
To make a boat or ship watertight by filling seams or cracks.
Example
The workers calked the seams of the old boat to prevent leaks.
Les ouvriers ont calfeutré les coutures du vieux bateau pour éviter les fuites.
C2 noun /sɒp/

sop

compromis
Meaning
a concession or appeasement to pacify someone; also a piece of bread dipped in liquid
Example
The manager offered a bonus as a sop to the unhappy employees.
Le directeur a offert une prime comme une concession aux employés mécontents.
B2 adverb /əˈfek.ʃən.ət.li/

Affectionately

affectueusement
Meaning
in a way that shows feelings of liking or love; with fondness and care
Example
She hugged her grandmother affectionately.
Elle a étreint sa grand-mère affectueusement.
B2 noun /ˈreɪ.zər/

Razor

rasoir
Meaning
a sharp-edged instrument used for shaving hair from the skin
Example
He shaved his beard with a sharp razor.
Il s'est rasé la barbe avec un rasoir tranchant.
A2 noun /tɛkst/

text

texte
Meaning
a written or printed work or passage, especially a book or document
Example
The teacher asked us to read the text on page 50.
L'enseignant nous a demandé de lire le texte à la page 50.
C1 verb ˈsɪn.ɚ.dʒaɪz

synergize

synergiser, combiner de manière à améliorer l'efficacité.
Meaning
combine in such a way as to enhance effectiveness.
Example
The departments must synergize to improve efficiency.
Les départements doivent synergie pour améliorer l'efficacité.
B2 noun/verb ˈven.tʃər

venture

entreprise risquée, aventure, se lancer
Meaning
A risky or daring journey or undertaking; a business enterprise involving considerable risk.
Example
His new venture into e-commerce proved successful.
Sa nouvelle aventure dans le commerce électronique a réussi.
B2 verb /ɪnˈroʊl/

enroll

s'inscrire
Meaning
to officially join or register in a school, course, or organization
Example
He decided to enroll in a computer programming course.
Il a décidé de s'inscrire à un cours de programmation informatique.
A2 noun/verb /puːl/

pool

piscine
Meaning
a small body of still water, or a game played in a rectangular table with balls
Example
The children swam in the pool all afternoon.
Les enfants ont nagé dans la piscine toute l'après-midi.
C2 noun /ɪmˌprɒb.əˈbɪl.ə.ti/

Improbability

improbabilité
Meaning
the quality or state of being improbable; unlikely to be true or to happen
Example
The improbability of winning the lottery twice didn't stop her from buying tickets.
L'improbabilité de gagner à la loterie deux fois ne l'a pas empêchée d'acheter des billets.
C1 adjective /ɡlʌm/

Glum

triste; abattu; morose
Meaning
sad; dejected; downcast; gloomy
Example
He looked glum after hearing the bad news.
Il avait l'air triste après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
C1 adjective /ˈærəbəl/

arable

cultivable
Meaning
suitable for growing crops or farming
Example
The farmer purchased arable land to expand his crops.
Le fermier a acheté des terres cultivables pour agrandir ses récoltes.
C1 noun /ˈmʌltɪplaɪər/

multiplier

multiplicateur
Meaning
a number or factor by which another number is multiplied; something that increases the effect or value of something else
Example
In economics, government spending can act as a multiplier for economic growth.
En économie, les dépenses publiques peuvent être un multiplicateur de croissance.
B2 adjective /ɪkˈsprɛsɪv/

expressive

expressif
Meaning
Effectively conveying thought or feeling.
Example
Her eyes were so expressive that no words were needed.
Ses yeux étaient tellement expressifs qu'aucun mot n'était nécessaire.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə bɑːks/

China box

jasmin d'oranger
Meaning
a small evergreen shrub with tiny white fragrant flowers
Example
The China box plant produced clusters of small white flowers.
La plante de jasmin d'oranger a produit des grappes de petites fleurs blanches.
A2 verb /əˈtrækt/

attract

attirer
Meaning
to cause someone to have interest or draw something towards
Example
The flowers attract bees with their bright colors.
Les fleurs attirent les abeilles avec leurs couleurs vives.
B2 verb /pɪntʃ/

pinch

pincer
Meaning
to squeeze tightly between the fingers; to take a small amount
Example
She pinched a bit of salt into the soup.
Elle a mis un peu de sel dans la soupe.
B2 verb /ˈlaɪtən/

lighten

alléger; éclaircir
Meaning
to make something brighter or less dark; to make something less heavy or serious
Example
A joke can lighten the mood during a tense meeting.
Une blague peut alléger l’atmosphère d’une réunion tendue.
B1 noun rɪˈdʌk.ʃən

reduction

réduction
Meaning
The action or fact of making a specified thing smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Greenhouse gas reduction is a primary global goal.
La réduction des gaz à effet de serre est un objectif mondial majeur.
C1 verb /ʃɪə/

shear

couper
Meaning
to cut the wool off a sheep or to cut something with sharp tools like scissors or shears
Example
The farmer will shear the sheep in the spring.
L'agriculteur shear le mouton au printemps.
B2 noun /ˈɒp.tɪ.mɪ.zəm/

optimism

optimisme
Meaning
Hopefulness and confidence about the future or the successful outcome of something.
Example
Her optimism helped her overcome difficult times.
Son optimisme l'a aidée à surmonter des moments difficiles.
B1 noun /steɪk/

steak

steak
Meaning
a thick slice of meat, typically beef, cooked by grilling or frying
Example
He ordered a grilled steak with vegetables.
Il a commandé un steak grillé avec des légumes.
C2 noun /əˈmæl.ɡəm/

amalgam

mélange
Meaning
a mixture or blend of different things
Example
The new policy is an amalgam of several previous laws.
La nouvelle politique est un mélange de plusieurs lois antérieures.
C1 noun kənˈfɔː.mə.ti

conformity

conformité, obéissance, conformité
Meaning
Compliance with standards, rules, or laws. Behavior in accordance with socially accepted conventions.
Example
Strict conformity to the rules ensures order in society.
La conformité stricte aux règles garantit l'ordre dans la société.
B2 adjective /ˌrez.ɪˈden.ʃəl/

residential

résidentiel
Meaning
Designed for people to live in.
Example
The institution was fully residential.
L'institution était entièrement résidentielle.
A2 noun /ˈbɪznəsmæn/

businessman

homme d'affaires
Meaning
a person engaged in commercial or industrial business activities
Example
The businessman invested heavily in new technology.
L'homme d'affaires a investi massivement dans les nouvelles technologies.
C2 verb /ɪnˈvaɪərən/

environ

entourer
Meaning
to surround or enclose; to encircle
Example
Mountains environ the small valley.
Les montagnes entourent la petite vallée.
C1 adjective /ˈɒm.ɪ.nəs/

Ominous

menaçant; sinistre
Meaning
giving the impression that something bad will happen; threatening; foreboding
Example
The dark clouds looked ominous before the storm.
Les nuages sombres paraissaient menaçants avant la tempête.
C2 adjective /ˌʌnɪmˈpiːtʃəbl/

unimpeachable

irréprochable
Meaning
Not able to be doubted, questioned, or criticized; completely trustworthy.
Example
She is known for her unimpeachable honesty.
Elle est connue pour son honnêteté irréprochable.
B2 noun /ˈliːtər/

litre

litre
Meaning
a metric unit of volume equal to 1,000 cubic centimeters; commonly used to measure liquids
Example
She bought a litre of milk from the shop.
Elle a acheté un litre de lait au magasin.
B2 noun /ˈlænd.ɪŋ/

Landing

atterrissage
Meaning
the action of coming to rest on the ground or another surface; a level area at the top of a staircase
Example
The pilot made a smooth landing despite the stormy weather conditions.
Le pilote a réalisé un atterrissage en douceur malgré les conditions météorologiques orageuses.
C1 adjective /steɪd/

staid

sérieux, respectable
Meaning
Serious, respectable, and unadventurous.
Example
He came from a staid family background.
Il vient d'une famille sérieuse.
C1 noun /ˌdiːˈmer.ɪt/

Demerit

fauté; inconvénient; marque pour une faute ou une infraction
Meaning
a fault or disadvantage; a mark given for a fault or offense
Example
The student received a demerit for arriving late to class repeatedly.
L'étudiant a reçu un démérite pour être arrivé en retard en classe à plusieurs reprises.
C2 adjective /ˌæf.əˈrɪs.tɪk/

aphoristic

style aphoristique
Meaning
expressed in the style of a short, witty saying
Example
Her writing style is concise and aphoristic.
Son style d'écriture est concis et aphoristique.
C1 adjective /ˌæn.ɪkˈdoʊ.t̬əl/

anecdotal

basé sur des récits personnels plutôt que sur des faits ou des recherches, caractérisé par des anecdotes
Meaning
Based on personal accounts rather than facts or research; characterized by anecdotes.
Example
The book was filled with anecdotal evidence rather than data.
Le livre était rempli de preuves anecdotiques plutôt que de données.
C1 verb /ˈskaʊər/

scour

frotter / chercher minutieusement
Meaning
to clean or brighten the surface of something by scrubbing; to search thoroughly
Example
She scoured the kitchen until it shone.
Elle a frotté la cuisine jusqu'à ce qu'elle brille.
C1 adjective /ʌnˈkwaɪ.ət/

Unquiet

agité; anxieux; perturbé
Meaning
restless; unable to remain still or quiet; anxious or troubled
Example
She spent an unquiet night worrying about the exam results.
Elle a passé une nuit agitée à s'inquiéter des résultats de l'examen.
C1 noun /viˈoʊlə/ or /ˈvaɪələ/

viola

viole
Meaning
A stringed instrument slightly larger than a violin, with a deeper and mellower tone.
Example
She chose to play the viola in the school orchestra.
Elle a choisi de jouer de la viole dans l'orchestre scolaire.
B2 noun /ˌɔːtəbaɪˈɒɡrəfi/

autobiography

autobiographie
Meaning
An account of a person's life written by that person.
Example
She published an autobiography about her journey to success.
Elle a publié une autobiographie sur son parcours vers le succès.
B1 verb /ˈɡɑːsɪp/

gossip

bavarder
Meaning
to talk about other people's private lives, often in an unkind way
Example
They love to gossip about their neighbors.
Ils aiment bavarder sur leurs voisins.
C2 noun /ˈtruːɪzəm/

truism

vérité banale
Meaning
a statement that is obviously true and says nothing new or interesting
Example
It is a truism that hard work leads to success.
C'est une vérité banale que le travail acharné mène au succès.
C2 noun /ˌkɒnsæŋˈɡwɪnɪti/

consanguinity

consanguinité
Meaning
The fact of being descended from the same ancestor; blood relationship.
Example
The degree of consanguinity was important in inheritance laws.
Le degré de consanguinité était important dans les lois de l'héritage.
B2 noun, verb /treɪs/

trace

trace
Meaning
a mark, object, or sign that shows the existence or development of something
Example
She traced the path of the river on the map.
Elle a tracé le chemin de la rivière sur la carte.
A2 noun /ˈprɒd.ʌkt/

Product

produit
Meaning
something that is manufactured or produced; the result of a process
Example
The company launched a new product in the market.
L'entreprise a lancé un nouveau produit sur le marché.
C2 noun /ˈfrɛs.koʊ/

fresco

fresque
Meaning
A painting done rapidly in watercolor on wet plaster so that the colors penetrate the surface
Example
The church walls were decorated with beautiful frescoes.
Les murs de l'église étaient décorés de magnifiques fresques.
C2 verb /ˌæpərˈteɪn/

appertain

appartenir
Meaning
to relate to or be connected with something
Example
The rules only appertain to members of the club.
Les règles ne s'appliquent qu'aux membres du club.
C1 adjective /ˈtrænzɪtɔːri/

transitory

transitoire
Meaning
Not permanent; temporary.
Example
The transitory nature of fame makes it difficult to maintain.
La nature transitoire de la célébrité rend sa conservation difficile.
A2 noun /sænd/

sand

bonheur
Meaning
Small loose grains of crushed rock, found on beaches and deserts.
Example
Children built castles out of sand on the beach.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 adjective /rɪˈmeɪnɪŋ/

remaining

restant
Meaning
still existing or left after others are gone or dealt with
Example
There were only a few remaining tickets for the concert.
Il ne restait que quelques billets pour le concert.
A2 noun səkˈsɛs

success

succès
Meaning
The accomplishment of an aim or purpose; the attainment of popularity or profit
Example
Success requires focus and determination.
Le succès nécessite de la concentration et de la détermination.
B2 noun /slɒt/

slot

fente
Meaning
a narrow opening into which something fits or is placed
Example
Insert the card into the slot to open the door.
Insérez la carte dans la fente pour ouvrir la porte.
B1 noun /əˈkædəmi/

academy

académie
Meaning
an institution of learning or training
Example
He enrolled in a military academy.
Il s'est inscrit dans une académie militaire.
B2 noun /ˈnæreɪtər/

narrator

narrateur
Meaning
A person who tells the story in a book, play, or film.
Example
The narrator guided the audience through the complex plot.
Le narrateur a guidé le public à travers l'intrigue complexe.
C2 noun /ˈmɒdɪkəm/

modicum

une petite quantité
Meaning
a small or moderate amount of something, especially something valuable or desirable
Example
She showed a modicum of patience during the long meeting.
Elle a montré une petite quantité de patience pendant la longue réunion.
B2 adjective /ɪnˈfekʃəs/

infectious

infectieux
Meaning
capable of causing infection or disease; spreading easily from one person to another; able to spread feelings or attitudes such as enthusiasm
Example
Her infectious laughter made everyone in the room smile.
Son rire infectieux a fait sourire tout le monde.
C2 noun /mɪˈsɑːdʒɪnɪst/

misogynist

misogyne
Meaning
A person who dislikes, despises, or is strongly prejudiced against women.
Example
Many condemned his speech as the words of a misogynist.
Beaucoup ont condamné son discours comme les paroles d'un misogyne.
B1 adjective /ɪnˈvɑːlvd/

involved

impliqué
Meaning
complicated or engaged in something
Example
She was deeply involved in community service.
Elle était profondément impliquée dans le service communautaire.
C2 adjective /ˌsæpəˈneɪʃəs/

saponaceous

savonneux
Meaning
Soapy or having the qualities of soap.
Example
The plant has saponaceous leaves that produce foam when rubbed in water.
La plante a des feuilles savonneuses qui produisent de la mousse lorsqu'elles sont frottées dans l'eau.
B2 adjective /ˈklæsɪfaɪd/

classified

classifié
Meaning
arranged into categories; officially secret or restricted
Example
The report contains classified information and cannot be shared publicly.
Le rapport contient des informations classifiées.
C2 noun /ɡleɪd/

glade

clairière
Meaning
An open space in a forest or woods.
Example
They rested in a sunny glade after their long hike.
Ils se sont reposés dans une clairière ensoleillée après leur longue randonnée.
C2 noun, verb /ˈtræməl/

trammel

entrave
Meaning
A restriction or impediment to freedom of action; to restrict.
Example
The strict rules trammel the creativity of the students.
Les règles strictes entravent la créativité des étudiants.
C2 adjective /sɛnˈtrɪfjʊɡəl/

centrifugal

centrifuge
Meaning
Moving or tending to move away from a center.
Example
The centrifugal force pushes the clothes to the sides of the washing machine.
La force centrifuge pousse les vêtements vers les bords de la machine à laver.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmuter
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
L'alchimie cherchait à transmuter le plomb en or.
C2 noun /ˈæl.kə.laɪ ækt/

Alkali Act

Loi de l'Alcalinité
Meaning
A British law passed in 1863 to regulate the emission of hydrochloric acid gas from alkali works, representing one of the first pieces of environmental legislation.
Example
The Alkali Act of 1863 was one of the first environmental laws.
La Loi de l'Alcalinité de 1863 fut l'une des premières lois environnementales.
B2 noun ˌɡloʊ.bəl.aɪˈzeɪ.ʃən

globalization

mondialisation
Meaning
The process by which businesses or other organizations develop international influence or start operating on an international scale.
Example
Globalization has connected economies across the world.
La mondialisation a connecté les économies à travers le monde.
C2 noun ˌbaɪ.oʊ.əˈveɪ.lə.bɪl.ə.ti

bioavailability

capacité d'absorption du corps
Meaning
The degree to which a substance can be absorbed and used by the body.
Example
Turmeric's bioavailability increases when consumed with black pepper.
La biodisponibilité du curcuma augmente lorsqu'il est consommé avec du poivre noir.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

socle / piédestal
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
La statue a été placée sur un piédestal en marbre.
B2 verb /ˈɛmɪˌɡreɪt/

emigrate

émigrer
Meaning
To leave one's own country in order to settle permanently in another.
Example
Many people emigrated from Europe to America in the 19th century.
Beaucoup de gens ont émigré d'Europe vers l'Amérique au XIXe siècle.
B2 noun/verb rɪˈfɔːm

reform

réforme
Meaning
Make changes in (something, typically a social, political, or economic institution or practice) in order to improve it.
Example
Reform in the education system was a priority.
La réforme du système éducatif était une priorité.
C2 noun /ˈplɛdʒɔːr/

pledgeor

garant
Meaning
a person who gives or offers a pledge or security
Example
The bank accepted the jewelry from the pledgeor as collateral for the loan.
La banque a accepté les bijoux du garant comme garantie pour le prêt.
C1 adjective /prəˈvoʊkɪŋ/

Provoking

provocateur
Meaning
causing anger or strong reaction; irritating; stimulating
Example
His provoking comments made everyone angry.
Ses commentaires provocateurs ont mis tout le monde en colère.
B2 adjective /ˈbraʊn.ɪʃ/

Brownish

brunâtre
Meaning
having a color somewhat like brown; tending toward brown
Example
The old paper had a brownish tint from age.
Le vieux papier avait une teinte brunâtre en raison de l'âge.