Great Wall of China
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun ɡreɪt wɔːl əv ˈtʃaɪ.nə

Great Wall of China

Grande Muraille de Chine
Meaning
A massive ancient fortification system in China, built to protect against invasions and considered one of the most famous landmarks in the world.
Example
The Great Wall of China is one of the most famous landmarks in the world.
La Grande Muraille de Chine est l'un des monuments les plus célèbres du monde.
C2 noun /ˈmɛtəfɔːrm/

metaphorm

forme métaphorique
Meaning
A coined or rare term sometimes used to describe a hybrid form of metaphor and form in literature or art.
Example
The poet introduced a metaphorm to blend imagery with structure.
Le poète a introduit une métaphorme pour mélanger l'imagerie avec la structure.
C1 adjective /ˌɪrɪˈspɛktɪv/

Irrespective

indifférent; sans tenir compte
Meaning
without taking something into account; regardless of
Example
All students will be treated equally, irrespective of their background.
Tous les étudiants seront traités de manière égale, indépendamment de leurs antécédents.
A2 verb /ʃeɪk/

shake

secouer
Meaning
to move quickly back and forth; to tremble
Example
The earthquake made the building shake.
Le tremblement de terre a secoué le bâtiment.
C2 verb /frɪsk/

frisk

fouiller
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
Le garde de sécurité a fouillé l'homme à l'entrée.
B2 noun /ˈaɪ.bɔːl/

Eyeball

globe oculaire
Meaning
the round part of the eye within the eyelids and socket
Example
The doctor examined his eyeball carefully.
Le médecin a examiné son globe oculaire attentivement.
C1 noun /ˌɛlɪˈveɪʃən/

elevation

élévation
Meaning
The act of raising something to a higher position or level.
Example
The hikers reached a high elevation after hours of climbing.
Les randonneurs ont atteint une grande élévation après des heures de montée.
A2 noun sɔːŋz

songs

chansons
Meaning
A short poem or other set of words set to music or meant to be sung.
Example
Listen to songs to learn pronunciation.
Écoutez des chansons pour apprendre la prononciation.
A1 noun /eər/

Air

air
Meaning
the invisible gaseous substance surrounding the earth; a mixture mainly of oxygen and nitrogen
Example
Fresh air is essential for good health.
L'air frais est essentiel pour la bonne santé.
C1 noun /ˈpraɪməsi/

primacy

primauté
Meaning
the state of being first in importance or authority
Example
The primacy of education cannot be denied.
La primauté de l'éducation ne peut être niée.
C1 adjective /ˈpræk.tɪ.kə.bəl/

practicable

praticable
Meaning
able to be done or put into practice successfully
Example
The plan is not practicable without more resources.
Le plan n'est pas praticable sans plus de ressources.
B1 noun /tʃest/

Chest

poitrine; coffre
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and abdomen; a large strong box
Example
The doctor listened to his chest with a stethoscope.
Le médecin a écouté sa poitrine avec un stéthoscope.
B2 adjective, noun /ˈsaɪkɪk/

psychic

psychique
Meaning
relating to the mind or supernatural powers; a person claiming to have extrasensory abilities
Example
The psychic claimed she could predict the future.
La voyante a affirmé qu'elle pouvait prédire l'avenir.
C1 verb /ˈhʌsəl/

hustle

travailler dur / bouger rapidement
Meaning
to move quickly and energetically; to push or work hard to achieve something
Example
She had to hustle to finish the project on time.
Elle a dû travailler dur pour terminer le projet à temps.
C2 noun /bjuːt/

butte

butte
Meaning
an isolated hill with steep sides and a flat top, common in arid regions
Example
The travelers could see a tall butte rising in the desert.
Les voyageurs pouvaient voir une haute butte se dresser dans le désert.
C2 noun /ˈkɒl.ə.kwi/

colloquy

conversation formelle
Meaning
A formal conversation or dialogue, often on serious or academic topics.
Example
The professors engaged in a deep colloquy about the future of education.
Les professeurs ont engagé une conversation approfondie sur l'avenir de l'éducation.
C1 noun /ˌmɪsˈtrʌst/

Mistrust

méfiance
Meaning
Lack of trust; suspicion or doubt about someone or something
Example
There was deep mistrust between the two political parties.
Il y avait une profonde méfiance entre les deux partis politiques.
B2 noun ˈbleɪzə

blazer

blazer
Meaning
A coloured jacket worn by members of a club, team, or school as part of a uniform.
Example
He looked sharp in his navy blue blazer at the event.
Il avait l'air élégant dans son blazer bleu marine lors de l'événement.
C2 verb /ˈmæk.ɪ.neɪt/

machinate

machiner
Meaning
to engage in plots or schemes, usually for harmful or evil purposes
Example
The rebels tried to machinate against the king.
Les rebelles ont essayé de machiner contre le roi.
C1 noun /ˈkærɪkətjʊə/

caricature

caricature
Meaning
A picture or description that exaggerates certain features for comic or satirical effect.
Example
The magazine published a caricature of the politician.
Le magazine a publié une caricature du politicien.
C2 noun /ˈspæŋɡəl/

spangle

paillettes
Meaning
A small shiny piece of metal or plastic used for decoration on clothes.
Example
Her dress was covered with silver spangles that glittered in the light.
Sa robe était couverte de paillettes argentées qui brillaient à la lumière.
C2 noun /ˌɪnəməˈrɑːtə/

inamorata

amante
Meaning
A woman with whom someone is in love; a female lover.
Example
He wrote a poem dedicated to his inamorata.
Il a écrit un poème dédié à son amante.
A1 adverb /daʊn/

down

en bas
Meaning
from a higher to a lower position
Example
He walked down the stairs slowly.
Il est descendu lentement les escaliers.
B1 noun /pɜːrl/

Pearl

perle
Meaning
a hard, lustrous object produced within the soft tissue of a shelled mollusk; used in jewelry
Example
She wore a beautiful pearl necklace to the wedding.
Elle portait un magnifique collier de perles au mariage.
B2 noun /ˈbaɪoʊ ˌdeɪtə/

Bio-data

curriculum vitae
Meaning
biographical data; a resume or curriculum vitae containing personal and professional information
Example
Please submit your bio-data along with the job application.
Veuillez soumettre votre curriculum vitae avec la demande d'emploi.
A2 adjective /ˈbrɪtɪʃ/

british

britannique
Meaning
relating to Great Britain or its people
Example
She loves British culture and traditions.
Elle aime la culture et les traditions britanniques.
B2 noun /ˈmet.roʊ reɪl/

Metro Rail

métro
Meaning
an underground urban railway system; subway system
Example
The metro rail connects all major areas of the city efficiently.
Le métro relie toutes les principales zones de la ville de manière efficace.
A2 adverb /ˈnoʊwɛr/

Nowhere

nulle part
Meaning
not anywhere; in no place
Example
I searched everywhere but the keys were nowhere to be found.
J'ai cherché partout, mais les clés n'étaient nulle part.
C1 adjective /ˈsted.fæst/

Steadfast

ferme; déterminé; inébranlable
Meaning
firm in belief, determination, or adherence; unwavering
Example
She remained steadfast in her commitment to helping the poor.
Elle est restée ferme dans son engagement à aider les pauvres.
B2 noun /ˈkɑːrɡoʊ/

cargo

cargaison
Meaning
goods carried by a ship, plane, or other transport
Example
The ship was loaded with valuable cargo.
Le navire était chargé de cargaison précieuse.
C1 verb /plʌm/

plumb

mesurer la profondeur ou examiner de près
Meaning
to measure the depth of water or examine closely
Example
They used a line to plumb the depth of the lake.
Ils ont utilisé une ligne pour mesurer la profondeur du lac.
C1 adjective /ˈɡrʌdʒɪŋ/

grudging

réticent
Meaning
Reluctant or unwilling; given or allowed only with hesitation.
Example
She gave him a grudging smile after the argument.
Elle lui donna un sourire réticent après la dispute.
C2 verb /ˈæntɪkweɪt/

antiquate

antiquée
Meaning
To make something old-fashioned or obsolete.
Example
The rise of digital cameras antiquated traditional film photography.
L'essor des appareils photo numériques a rendu obsolète la photographie sur film traditionnelle.
C2 noun /məˈʃiː.nɪst/

machinist

machiniste
Meaning
a person who operates machine tools or makes and repairs machines
Example
The machinist carefully adjusted the gears on the lathe.
Le machiniste a ajusté soigneusement les engrenages sur le tour.
B2 adjective /ˌɪnfluˈenʃəl/

Influential

influant; puissant
Meaning
having great influence on someone or something; powerful; persuasive
Example
She is an influential leader in the community.
C'est un leader influent dans la communauté.
B2 adjective /teɪm/

Tame

domestiqué; doux; docile
Meaning
domesticated and not wild; gentle and easy to control
Example
The tame lion performed tricks in the circus.
Le lion domestiqué a fait des tours dans le cirque.
C2 noun /ˌdɪsɪnklɪˈneɪʃən/

disinclination

désintérêt
Meaning
a lack of willingness or desire to do something
Example
She showed a clear disinclination to join the meeting.
Elle a montré un désintérêt évident à rejoindre la réunion.
C1 adverb /əˈraɪ/

awry

erroné
Meaning
away from the expected or proper direction; wrong or amiss
Example
The plan went awry when the weather suddenly changed.
Le plan a mal tourné lorsque le temps a soudainement changé.
B2 noun /ˈɪn.flu.ən.sər/

Influencer

influenceur, personne qui recommande des produits
Meaning
A person with the ability to influence potential buyers of a product or service by promoting or recommending the items on social media.
Example
Social media influencers shape consumer preferences.
Les influenceurs des réseaux sociaux façonnent les préférences des consommateurs.
C2 noun /ˈrɛkjʊzənt/

recusant

réfractaire
Meaning
a person who refuses to submit to authority or comply with rules
Example
The recusant opposed the new law.
Le réfractaire s'est opposé à la nouvelle loi.
B2 noun /ˈmʌð.ər.lænd/

Motherland

mère patrie; pays d'origine
Meaning
the country where one was born or has citizenship; homeland
Example
He always spoke fondly of his motherland.
Il parlait toujours avec affection de sa patrie.
B2 noun /ˈaʊtˌsɛt/

outset

début
Meaning
the beginning or start of something
Example
From the outset, the project seemed ambitious but achievable.
Depuis le début, le projet semblait ambitieux mais réalisable.
A2 noun /ˈmeɪkɪŋ/

making

création
Meaning
the process of producing or constructing something
Example
The making of the movie took over two years.
La création du film a pris plus de deux ans.
C1 adjective /ˈfɜːr.vənt/

fervent

fervent, passionné
Meaning
having or showing intense passion or enthusiasm
Example
She gave a fervent speech about climate change.
Elle a prononcé un discours passionné sur le changement climatique.
B2 adjective /ˈseɪ.krɪd/

Sacred

sacré
Meaning
connected with God or a god; considered holy; worthy of religious worship
Example
The sacred temple was visited by thousands of pilgrims.
Le temple sacré a été visité par des milliers de pèlerins.
C1 noun /əˈbɪs/

abyss

abîme
Meaning
a deep, immeasurable space, chasm, or void; something seemingly without end
Example
The climbers looked down into the dark abyss below.
Les grimpeurs ont regardé dans l'abîme sombre en dessous.
B1 noun /ˈɪn.flu.əns/

Influence

influence; pouvoir
Meaning
the capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something
Example
The teacher's positive influence helped the student overcome his learning difficulties.
L'influence positive du professeur a aidé l'élève à surmonter ses difficultés d'apprentissage.
B1 verb /rɪˈvjuː/

review

réviser
Meaning
to examine or assess something again; to write a critical evaluation
Example
I need to review my notes before the exam.
J'ai besoin de revoir mes notes avant l'examen.
B1 adjective /ˈkeɪ.pə.bəl/

Capable

capable; compétent
Meaning
having the ability, fitness, or quality necessary to do or achieve something; competent
Example
She is capable of handling complex problems.
Elle est capable de résoudre des problèmes complexes.
C1 noun /ˈfɛtɪʃ/

fetish

dévotion excessive ou irrationnelle
Meaning
an excessive or irrational devotion to something
Example
He has a fetish for collecting rare stamps.
Il a un fétiche pour collectionner des timbres rares.
C2 noun /ˈkærɪt/

caret

caret (^)
Meaning
A proofreading symbol (^) used to indicate where something should be inserted.
Example
The editor placed a caret to show where the missing word should go.
L'éditeur a placé un caret pour montrer où le mot manquant devrait aller.
C2 noun /ˌpaɪrəˈmeɪniə/

pyromania

désir incontrôlable de mettre le feu à des choses
Meaning
An uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The suspect was diagnosed with pyromania after repeated incidents of arson.
Le suspect a été diagnostiqué avec la pyromanie après plusieurs incidents d'incendie criminel.
C1 adjective səˈsaɪ.ə.təl

societal

social
Meaning
Relating to society or social relationships.
Example
Societal benefits of space tourism are under debate.
Les avantages sociaux du tourisme spatial sont en débat.
B1 verb /ˈedɪt/

edit

éditer
Meaning
to make changes to improve or correct something
Example
I need to edit this document before submission.
Je dois éditer ce document avant la soumission.
B1 noun /lɔk/

Lock

serrure
Meaning
a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form
Example
Make sure you lock the door before leaving.
Assurez-vous de verrouiller la porte avant de partir.
A2 adjective /ˈmɛsi/

messy

désordonné
Meaning
untidy or dirty; disorganized or chaotic
Example
His room was so messy that he couldn’t find his keys.
Sa chambre était si désordonnée qu’il ne pouvait pas trouver ses clés.
C2 noun /ˈmɛzməˌrɪzəm/

mesmerism

hypnotisme
Meaning
A state of fascination or hypnotism.
Example
The magician held the audience in a state of mesmerism.
Le magicien a maintenu l'audience dans un état de mesmerisme.
A2 noun /ˈherˌdrɛsər/

hairdresser

coiffeur; coiffeuse
Meaning
a person whose job is to cut, style, and treat hair
Example
The hairdresser gave me a stylish haircut before the wedding.
Le coiffeur m’a fait une coupe élégante avant le mariage.
C2 verb /ˈæbnɪˌɡeɪt/

abnegate

abnéguer
Meaning
to deny or renounce something, especially a right or desire
Example
She chose to abnegate her personal interests for the sake of the team.
Elle a choisi d'abnéguer ses intérêts personnels pour le bien de l'équipe.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

socle / piédestal
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
La statue a été placée sur un piédestal en marbre.
C1 noun /ˈɪnflʌks/

influx

afflux
Meaning
A large arrival or flow of people or things.
Example
The city experienced an influx of tourists during the festival.
La ville a connu un afflux de touristes pendant le festival.
A1 adverb /ˈnɛvər/

never

jamais
Meaning
at no time in the past or future; not ever
Example
I have never seen such a beautiful sunset.
Je n'ai jamais vu un coucher de soleil aussi beau.
C1 adjective /ˈtɛmpərd/

tempered

temperé
Meaning
having a specified temper or disposition; strengthened or moderated.
Example
She gave a tempered response to the criticism.
Elle a donné une réponse tempérée à la critique.
C2 noun /ˌɪmprɪˈmɑːtər/

imprimatur

imprimatur
Meaning
An official license or approval, especially to publish a book.
Example
The book was released with the official imprimatur of the church.
Le livre a été publié avec l'imprimatur officiel de l'église.
C2 adjective /ˌæktʃuˈɛəriəl/

actuarial

actuariel
Meaning
Relating to actuaries or their work of analyzing financial risk and uncertainty, especially in insurance and pensions.
Example
The company relied on actuarial reports to set insurance premiums.
L'entreprise s'est appuyée sur des rapports actuariels pour fixer les primes d'assurance.
C1 noun /ˈpɑːrlər/

parlor

salon, boutique
Meaning
A sitting room in a private house, or a shop providing specified services.
Example
They welcomed the guests into the front parlor.
Ils ont accueilli les invités dans le salon.
A2 noun /ˈdʌst.bɪn/

Dustbin

poubelle
Meaning
a container for holding waste or garbage before disposal
Example
Please throw the paper into the dustbin after use.
Veuillez jeter le papier dans la poubelle après utilisation.
B2 adjective /ˈsɪvɪk/

civic

civique
Meaning
relating to a city, town, or the duties of its citizens
Example
The mayor encouraged people to take part in civic activities.
Le maire a encouragé les gens à participer aux activités civiques.
C2 noun /ˌɒpəˈrɛtə/

operetta

opéra léger
Meaning
a short opera with light and humorous themes
Example
The theater staged a famous operetta by Gilbert and Sullivan.
Le théâtre a présenté une célèbre opérette de Gilbert et Sullivan.
A2 verb /dɪˈzaɪn/

design

concevoir
Meaning
to plan and create something with a particular purpose or look
Example
She will design the new company logo.
Elle concevra le nouveau logo de l'entreprise.
C1 adjective /ɪnˈseɪʃəbl̩/

insatiable

insatiable
Meaning
impossible to satisfy; always wanting more
Example
Her insatiable curiosity drove her to read every book in the library.
Sa curiosité insatiable l'a poussée à lire tous les livres de la bibliothèque.
B1 noun /ɪnˈdʒɔɪmənt/

enjoyment

plaisir
Meaning
the state or process of taking pleasure or satisfaction in something
Example
She felt great enjoyment while reading her favorite book.
Elle a ressenti un grand plaisir en lisant son livre préféré.
C1 noun /ˈɛmbləm/

emblem

emblème
Meaning
A symbolic object, design, or figure representing an idea, group, or identity.
Example
The dove is an emblem of peace.
La colombe est un emblème de la paix.
C2 adjective /məˈnaɪəkəl/

maniacal

maniaque
Meaning
behaving like a maniac; showing excessive enthusiasm or madness
Example
He gave a maniacal laugh during the movie.
Il a éclaté d'un rire maniaque pendant le film.
B1 noun /ˈsæm.pəl/

Sample

échantillon
Meaning
a small part taken as an example of the whole; a specimen
Example
The doctor took a blood sample for testing.
Le médecin a pris un échantillon de sang pour les tests.
B1 noun; gerund /ˈnɪtɪŋ/

knitting

tricot
Meaning
the craft or activity of making fabric by interlocking loops of yarn with needles; the act of forming something closely or firmly together
Example
She spends her evenings knitting scarves for her family.
Elle passe ses soirées à faire du tricot pour sa famille.
A1 pronoun /ʌs/

us

nous
Meaning
used to refer to the speaker and one or more other people as the object of a verb or preposition
Example
She gave us a gift.
Elle nous a donné un cadeau.
C2 noun /ˌæfɛkˈteɪʃən/

affectation

affectation
Meaning
an unnatural behavior or speech intended to impress others
Example
Her British accent was just an affectation to sound sophisticated.
Son accent britannique n'était qu'une affectation destinée à paraître sophistiquée.
C1 adjective /tɜːrs/

terse

bref
Meaning
brief and to the point; sparing in the use of words
Example
His reply was terse and ended the conversation quickly.
Sa réponse était brève et a rapidement mis fin à la conversation.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

fusionnable
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
L'ingénieur a utilisé un alliage fusionnable dans l'expérience.
C1 noun, verb /əˈsɛnt/

assent

assentiment
Meaning
To agree to something, especially after careful consideration; an expression of approval.
Example
She nodded her head in silent assent.
Elle a hoché la tête en silence.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

avarice
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Son avarice était évidente dans la façon dont il évitait toute dépense inutile.
B2 verb /nɪt/

knit

tricoter
Meaning
To make clothes or fabric by interlocking loops of yarn with needles.
Example
She loves to knit scarves for her friends during the winter.
Elle aime tricoter des écharpes pour ses amis pendant l'hiver.
B2 noun /ˈmɔːr.nɪŋ/

Mourning

deuil
Meaning
the expression of deep sorrow for someone who has died
Example
The family is in mourning for their grandmother.
La famille est en deuil pour leur grand-mère.
A2 noun /ˈɪər.ɪŋ/

Ear-ring

boucle d'oreille
Meaning
a piece of jewelry worn on the earlobe or ear
Example
Her diamond earrings caught everyone's attention.
Ses boucles d'oreilles en diamant ont attiré l'attention de tout le monde.
A1 noun /ɡɜːrl/

girl

fille
Meaning
a female child or young woman
Example
The girl was playing with her friends in the park.
La fille jouait avec ses amis dans le parc.
A1 noun /sʌn/

son

fils
Meaning
a male child of a parent
Example
His son is very talented in music.
Son fils est très talentueux en musique.
C1 noun, adjective /dɪˈrɪvətɪv/

derivative

dérivé
Meaning
Something that is based on another source; in math, a measure of how a function changes.
Example
The film was criticized for being too derivative of earlier works.
Le film a été critiqué pour être trop dérivé des œuvres précédentes.
B1 adverb /ˈʃɔːt.li/

Shortly

bientôt; dans peu de temps; brièvement
Meaning
soon; in a short time; briefly
Example
The meeting will begin shortly.
La réunion commencera bientôt.
B2 verb /dɪsˈkɑːrd/

discard

jeter
Meaning
to throw away something that is no longer needed
Example
She decided to discard the old clothes.
Elle a décidé de jeter les vieux vêtements.
A1 noun /ˈiːv.nɪŋ/

evening

soirée
Meaning
the part of the day between afternoon and night
Example
We went for a walk in the cool evening.
Nous sommes allés nous promener pendant la fraîche soirée.
B2 noun /rɒd/

rod

tige mince, surtout en métal ou bois
Meaning
a thin straight bar, especially of metal or wood
Example
He used an iron rod to support the structure.
Il a utilisé une tige en fer pour soutenir la structure.
C2 adjective /njuːˈtoʊniən/

newtonian

relatif aux lois de Newton
Meaning
relating to the laws of motion and gravitation formulated by Sir Isaac Newton
Example
The scientist explained the Newtonian laws of motion.
Le scientifique a expliqué les lois du mouvement newtoniennes.
C2 noun /ˌɛmjʊˈleɪ.ʃən/

emulation

émulation
Meaning
Reproducing something or following someone to achieve success.
Example
The software allows the emulation of old video games on modern devices.
Le logiciel permet l'émulation de vieux jeux vidéo sur des appareils modernes.
A2 adjective /ɪkˈsaɪtɪŋ/

exciting

excitant
Meaning
Causing great enthusiasm and eagerness.
Example
The journey has been an exciting experience.
Le voyage a été une expérience excitante.
C1 adjective ɪnˈdel.ə.bəl

indelible

indélébile
Meaning
Making marks that cannot be removed; impossible to forget or remove.
Example
Her speech left an indelible mark on the audience.
Son discours a laissé une marque indélébile sur le public.
C2 noun /oʊf/

Oaf

une personne maladroite, stupide ou insensible
Meaning
a clumsy, stupid, or insensitive person
Example
Don't be such an oaf - handle the dishes carefully!
Ne sois pas un oaf - manipule les plats avec soin !
B2 verb /əˈweɪt/

await

attendre
Meaning
to wait for someone or something; to expect
Example
We await your response with great anticipation.
Nous attendons votre réponse avec grande anticipation.
C2 noun /ɡɜːrθ/

girth

circonférence
Meaning
the measurement around the middle of something, especially a person's waist or a tree trunk
Example
The tree's girth measured nearly five feet.
La circonférence de l'arbre mesurait près de cinq pieds.
C1 adjective /ˌmɛtəˈfɔːrɪkəl/

metaphorical

métaphorique
Meaning
Characteristic of or relating to metaphor; figurative rather than literal.
Example
He used metaphorical language to describe his emotions.
Il a utilisé un langage métaphorique pour décrire ses émotions.
A2 noun /ˈbʌdi/

buddy

pote
Meaning
a close friend or companion, used informally
Example
He went to the movies with his best buddy.
Il est allé au cinéma avec son meilleur pote.
C1 noun /rʌsk/

Rusk

biscuit sec; pain grillé
Meaning
a hard, dry biscuit or twice-baked bread; a type of crisp, sweet biscuit
Example
The baby enjoyed eating the soft rusk with milk.
Le bébé a apprécié manger le rusk doux avec du lait.
B1 noun /ˌpɒp.jəˈlær.ə.ti/

Popularity

popularité
Meaning
the state of being liked, admired, or supported by many people
Example
The singer's popularity has grown rapidly this year.
La popularité du chanteur a augmenté rapidement cette année.
C1 noun ˈdɛf.ər.əns

deference

déférence
Meaning
Humble submission and respect.
Example
He showed deference to his elderly mentor.
Il a montré de la déférence envers son mentor âgé.
C2 adjective /ˈnaɪt.li/

Knightly

chevaleresque; noble et courageux
Meaning
having the characteristics of a knight; chivalrous; noble and brave
Example
He showed knightly courage in defending the innocent.
Il a montré un courage chevaleresque en défendant les innocents.
B2 adjective /ˈslɪp.ər.i/

Slippery

glissant
Meaning
smooth and difficult to hold; causing sliding or slipping
Example
The wet floor was very slippery after cleaning.
Le sol mouillé était très glissant après le nettoyage.
C2 noun /doʊlt/

dolt

imbécile
Meaning
A stupid or slow-witted person.
Example
Only a dolt would believe such a story.
Seul un imbécile croirait à une telle histoire.
B2 noun /ˈdoʊnər/

donor

donneur
Meaning
A person who gives something, especially to a charity or cause.
Example
The donor contributed generously to the hospital’s new wing.
Le donneur a généreusement contribué à la nouvelle aile de l'hôpital.
A2 noun/verb /ˈkɒntækt/

contact

contact
Meaning
Communication or connection with someone.
Example
You should contact your doctor if symptoms persist.
Vous devriez contacter votre médecin si les symptômes persistent.
B2 adjective + noun æmˈbɪʃəs ɪnˈdevər

ambitious endeavor

effort ambitieux
Meaning
A bold and determined attempt to achieve something challenging.
Example
Artemis is an ambitious endeavor in space exploration.
Artemis est un effort ambitieux dans l'exploration spatiale.
B1 noun /ˌrek.ə.menˈdeɪ.ʃən/

Recommendation

recommandation
Meaning
a suggestion that someone or something would be good or suitable for a particular job or purpose
Example
I got this job based on a recommendation from my professor.
J'ai obtenu ce travail grâce à une recommandation de mon professeur.
C2 noun /ˈkɑr.mɪn/

Carmine

carmine
Meaning
a vivid crimson color; a red pigment obtained from cochineal
Example
The artist mixed carmine with white to create a beautiful pink shade.
L'artiste a mélangé le carmine avec du blanc pour créer une belle teinte rose.
A2 noun /stɛə/

stair

escalier
Meaning
a step or set of steps leading from one level to another
Example
He tripped on the stair and fell down.
Il a trébuché sur l'escalier et est tombé.
B1 verb /ˈbɔːrdɪŋ/

boarding

embarquement
Meaning
Getting on or into a ship, aircraft, or other vehicle.
Example
The explorers were boarding the ship at the port.
Les explorateurs embarquaient sur le navire au port.
C2 noun /kəˈpriːs/

caprice

caprice
Meaning
a sudden, unpredictable change of mood or behavior
Example
She bought the expensive dress on a caprice.
Elle a acheté la robe chère sur un caprice.
C2 noun /ˈeɪ.pi.ˌɛr.i/

apiary

ruche
Meaning
A place where beehives are kept, especially for commercial purposes.
Example
The farmer built a new apiary to produce organic honey.
L'agriculteur a construit une nouvelle ruche pour produire du miel biologique.
C2 verb /bɪˈnʌm/

benumb

engourdir
Meaning
to make physically numb or without sensation; to make mentally dull or insensitive
Example
The freezing wind seemed to benumb his fingers within minutes.
Le vent glacial semblait lui engourdir les doigts en quelques minutes.
C1 noun /nɒb/

Knob

une poignée ronde sur une porte ou un tiroir; un petit interrupteur rond sur une machine
Meaning
a rounded handle on a door or drawer; a small rounded switch on a machine
Example
He turned the brass knob to open the old wooden door.
Il a tourné le bouton en laiton pour ouvrir la vieille porte en bois.
C1 phrase ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk rɛz.əˈluː.ʃən

diplomatic resolution

résolution diplomatique
Meaning
A peaceful solution to conflicts through negotiation and diplomatic channels.
Example
A diplomatic resolution is necessary for peace.
Une résolution diplomatique est nécessaire pour la paix.
B2 adjective /ˈvɛriəbl/

Variable

variable
Meaning
able to change; not consistent or having a fixed pattern
Example
The weather has been very variable this week.
Le temps a été très variable cette semaine.
B1 noun /ˈprɒf.ɪt/

Profit

bénéfice
Meaning
money that is earned in trade or business after paying costs
Example
The company made a significant profit this quarter.
L'entreprise a réalisé un bénéfice significatif ce trimestre.