gloaming
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈɡloʊmɪŋ/

gloaming

crépuscule
Meaning
The time of day after the sun has set and before it is completely dark; twilight.
Example
We walked home together in the quiet gloaming.
Nous avons marché chez nous ensemble dans le calme du crépuscule.
C1 noun /ˈfræk.tʃər/

Fracture

fracture; cassure d'os
Meaning
the cracking or breaking of a hard object or material; a break in a bone
Example
The doctor confirmed that he had a hairline fracture in his wrist.
Le docteur a confirmé qu'il avait une fracture du poignet.
C2 adjective /prəˈtuːbərənt/

protuberant

proéminent
Meaning
Sticking out or bulging.
Example
His protuberant belly showed after the meal.
Son ventre proéminent est apparu après le repas.
B2 noun /ˈdɛnɪmz/

denims

pantalons en denim
Meaning
pants or clothes made from denim fabric, usually jeans
Example
He wore blue denims with a white shirt.
Il portait des pantalons en denim bleus avec une chemise blanche.
B2 verb /rɪˈkɔːl/

recall

rappeler
Meaning
to bring (a memory, fact, or situation) back into one's mind
Example
I can't recall the last time we met.
Je ne peux pas me souvenir de la dernière fois que nous nous sommes rencontrés.
C1 adjective /ʌnˈtʌtʃəbəl/

Untouchable

intouchable; au-delà de la critique ou de l'attaque
Meaning
not able to be touched or affected; beyond criticism or attack
Example
The CEO seemed untouchable despite the scandal.
Le PDG semblait intouchable malgré le scandale.
B2 noun /fɔːrt/

Fort

fort
Meaning
a strong building or group of buildings where soldiers live and defend
Example
The ancient fort stood on top of the hill for centuries.
Le vieux fort se dressait au sommet de la colline pendant des siècles.
C1 verb /ˈpɛdəl/

peddle

vendre
Meaning
To sell goods, often by going from place to place; sometimes used negatively to mean promoting an idea or product in a pushy way.
Example
Street vendors peddle handmade jewelry to tourists.
Les vendeurs de rue vendent des bijoux faits à la main aux touristes.
C2 verb /bɪˈsmɪər/

besmear

maculer
Meaning
to smear or cover with a sticky or dirty substance; to soil
Example
His clothes were besmeared with mud.
Ses vêtements étaient maculés de boue.
B2 noun /ˈfɪʃ.ɪŋ/

phishing

vol d'informations par fraude
Meaning
The fraudulent practice of sending emails purporting to be from reputable companies in order to induce individuals to reveal personal information.
Example
Phishing emails often trick people into revealing passwords.
Les e-mails de phishing trompent souvent les gens pour qu'ils révèlent leurs mots de passe.
B1 adjective /rɪˈkwaɪəd/

required

nécessaire
Meaning
necessary or compulsory
Example
A visa is required to enter the country.
Un visa est nécessaire pour entrer dans le pays.
B2 adjective /fəˈbɪd.ən/

Forbidden

interdit; prohibé; illégal
Meaning
not allowed; prohibited; banned
Example
Smoking is strictly forbidden in this building.
Fumer est strictement interdit dans ce bâtiment.
B2 noun /hʌt/

hut

hutte
Meaning
a small simple shelter or house
Example
They lived in a small wooden hut near the river.
Ils vivaient dans une petite hutte en bois près de la rivière.
C2 noun /ˌɛn.biː.esˈpiː/

nbsp

espace insécable
Meaning
a non-breaking space character in HTML used to prevent an automatic line break at its position
Example
Use   in HTML to add a space that won't break into a new line.
Utilisez   dans HTML pour ajouter un espace qui ne se casse pas en une nouvelle ligne.
B1 noun /ˈtaɪmɪŋ/

timing

moment opportun
Meaning
the choice, judgment, or control of when something should be done
Example
Good timing is essential in business negotiations.
Un bon moment est essentiel dans les négociations commerciales.
A2 noun /nʌt/

nut

noix
Meaning
a hard-shelled fruit that contains a seed, or a small metal piece used in machinery
Example
She ate a peanut, which is a type of nut.
Elle a mangé un arachide, qui est un type de noix.
C1 verb /əˈtoʊn/

atone

expier
Meaning
to make amends for a wrong or injury; to make reparation
Example
He tried to atone for his mistakes by helping others.
Il a essayé d'expier ses erreurs en aidant les autres.
C2 adjective, adverb /əˈfʊt/

afoot

en cours
Meaning
In progress; happening or being prepared.
Example
There are several new projects afoot in the company.
Il y a plusieurs nouveaux projets en cours dans l'entreprise.
B2 adjective /rɪˈnjuː.ə.bəl/

renewable

renouvelable
Meaning
Able to be renewed or replaced naturally; not depleted when used.
Example
Renewable resources minimize environmental damage.
Les ressources renouvelables minimisent les dégâts environnementaux.
C1 noun /meər/

Mare

jument
Meaning
an adult female horse
Example
The beautiful mare galloped across the meadow.
La belle jument galopait à travers le pré.
C1 verb /kənˈviːn/

convene

se réunir, convoquer une réunion ou un rassemblement
Meaning
to come together or assemble, especially for a meeting or formal gathering
Example
The board will convene tomorrow to discuss the new policy.
Le conseil se réunira demain pour discuter de la nouvelle politique.
B1 noun /ˈprɒf.ɪt/

Profit

bénéfice
Meaning
money that is earned in trade or business after paying costs
Example
The company made a significant profit this quarter.
L'entreprise a réalisé un bénéfice significatif ce trimestre.
B1 noun /ˈslɪpər/

Slipper

pantoufle
Meaning
light, comfortable shoe without a back, worn indoors
Example
She put on her slippers before walking around the house.
Elle a mis ses pantoufles avant de marcher dans la maison.
A2 verb /diːl/

deal

bonheur
Meaning
to distribute or give out something; to handle or manage
Example
He had to deal with many problems at work.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ɪnˈtruː.ʒən/

intrusion

intrusion non autorisée
Meaning
Unauthorized entry into a system or place without permission
Example
The company detected an intrusion in its server.
L'entreprise a détecté une intrusion dans son serveur.
C1 noun /speɪt/

spate

série
Meaning
a large number of things occurring in quick succession
Example
There has been a spate of robberies in the city.
Il y a eu une série de cambriolages dans la ville.
A2 noun /ˈdʒuːəlri/

jewellery

bijoux
Meaning
ornamental items worn for personal adornment, such as rings, necklaces, or bracelets, often made of precious metals or stones
Example
She wore beautiful jewellery to the wedding.
Elle portait de beaux bijoux au mariage.
C1 verb /pɛk/

Peck

picorer
Meaning
To strike or bite something with a beak; to eat in small bites.
Example
The hen began to peck at the grains scattered on the ground.
La poule a commencé à picorer les grains éparpillés sur le sol.
A1 pronoun /ʃi/

she

elle
Meaning
a female person or animal previously mentioned or easily identified
Example
She is going to the market to buy vegetables.
Elle va au marché acheter des légumes.
B2 adverb /ˈblʌnt.li/

Bluntly

franchement; sans ménagement
Meaning
in a direct way without trying to be polite; frankly
Example
He told her bluntly that she was wrong.
Il lui a dit franchement qu'elle avait tort.
C1 verb /ˈdʒepərdaɪz/

jeopardize

mettre en danger
Meaning
to put something at risk of being damaged or destroyed
Example
His reckless behavior could jeopardize his career.
Son comportement imprudent pourrait mettre en danger sa carrière.
C1 adverb /ˈɒp.tɪ.məl.i/

optimally

de manière optimale
Meaning
In the most effective or efficient way possible.
Example
Tasks should be allocated optimally for maximum output.
Les tâches doivent être attribuées de manière optimale pour un rendement maximal.
C1 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthrall

captiver
Meaning
to captivate or hold someone’s attention completely
Example
The magician’s tricks enthralled the children.
Les tours du magicien ont captivé les enfants.
B2 adjective /ˈfɜːr.taɪl/

Fertile

fertile
Meaning
capable of producing abundant vegetation or crops; able to conceive children
Example
The fertile soil in this region makes it perfect for growing vegetables.
Le sol fertile de cette région le rend parfait pour la culture des légumes.
C2 noun /ˌkɑːrt ˈblɑːnʃ/

carte blanche

carte blanche
Meaning
complete freedom to act as one wishes
Example
The manager gave her team carte blanche to design the project.
Le responsable a donné à son équipe carte blanche pour concevoir le projet.
B1 noun truː ˌɛdjuˈkeɪʃən

true education

éducation véritable
Meaning
Genuine learning that develops both mind and character.
Example
True education builds a noble and beautiful life.
L'éducation véritable construit une vie noble et belle.
B2 verb /ɪkˈspoʊz/

expose

exposer
Meaning
to reveal or uncover; to make visible or known
Example
The investigation exposed the truth about the scandal.
L'enquête a exposé la vérité sur le scandale.
A2 adjective /ˈæfrɪkən/

african

africain
Meaning
relating to Africa or its people
Example
She studied African culture in university.
Elle a étudié la culture africaine à l'université.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

poisson pomfret
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
Le restaurant sert un délicieux curry de pomfret avec du riz.
C2 adjective /ˌsæsərˈdoʊtl/

sacerdotal

sacerdotal
Meaning
Relating to priests or the priesthood.
Example
The ritual had a distinctly sacerdotal character.
Le rituel avait un caractère distinctement sacerdotal.
C2 adjective /ˈklɛmənt/

clement

clément / doux
Meaning
mild or merciful; describing weather as mild and pleasant
Example
The prisoners hoped for a clement judge.
Les prisonniers espéraient un juge clément.
B1 noun /ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/

Exhibition

exposition
Meaning
a public display of works of art or other items of interest
Example
The art exhibition featured paintings from local artists throughout the region.
L'exposition d'art a présenté des peintures d'artistes locaux de toute la région.
C2 adjective /sɪˈkweɪʃəs/

sequacious

suiveur aveugle
Meaning
Lacking independence of thought; blindly following.
Example
The sequacious students never questioned their teacher's opinions.
Les étudiants séquacieux n'ont jamais remis en question les opinions de leur professeur.
C1 adjective /ˈskrɔːni/

scrawny

maigre
Meaning
very thin and bony, often looking unhealthy
Example
The scrawny boy could barely lift the heavy bag.
Le garçon maigre pouvait à peine soulever le sac lourd.
C1 adjective /ɔːˈdeɪ.ʃəs/

Audacious

audacieux
Meaning
showing willingness to take bold risks; daring
Example
His audacious plan to climb the mountain without proper equipment shocked everyone.
Son plan audacieux de gravir la montagne sans équipement approprié a choqué tout le monde.
C1 verb /ʌpˈruːt/

uproot

déraciner
Meaning
To pull something out of the ground; to remove or displace completely.
Example
They uprooted the old tree from the garden.
Ils ont déraciné l'arbre vieux du jardin.
A2 noun /ɡæs/

gas

gaz
Meaning
A substance like air that is neither solid nor liquid and can expand freely.
Example
The balloon was filled with gas.
Le ballon était rempli de gaz.
B2 noun /ˈmaɪ.ɡrənt/

migrant

migrant
Meaning
A person who moves from one place to another, especially to find work or better living conditions.
Example
Many migrants travel long distances to find employment.
De nombreux migrants parcourent de longues distances pour trouver un emploi.
C2 noun /ˈdaɪətraɪb/

diatribe

diatribe
Meaning
A forceful and bitter verbal attack against someone or something.
Example
The politician launched a diatribe against his opponents.
Le politicien a lancé une diatribe contre ses opposants.
B1 noun /mɑːsks/

masks

masque
Meaning
Coverings for all or part of the face, worn as a disguise, for protection, or for medical reasons.
Example
Masks can protect against polluted air.
Les masques peuvent protéger contre l'air pollué.
C2 adjective /ˈstɜːr.tər.əs/

stertorous

ronflement bruyant
Meaning
Characterized by heavy snoring or breathing.
Example
The patient’s stertorous breathing alarmed the nurses.
La respiration stertoreuse du patient a alarmé les infirmières.
A1 noun, adjective /hæf/

half

moitié
Meaning
one of two equal parts of something
Example
He ate half of the cake.
Il a mangé la moitié du gâteau.
B1 noun /kɪˈlɒmɪtər/ or /ˈkɪləˌmiːtər/

kilometer

kilomètre
Meaning
a unit of length equal to 1,000 meters
Example
The village is about five kilometers away from the town.
Le village est à environ cinq kilomètres de la ville.
C2 noun /ˌmjuːtəˈbɪləti/

mutability

mutabilité
Meaning
The quality of being changeable or capable of change.
Example
The mutability of fashion trends makes it hard to keep up.
La mutabilité des tendances de la mode rend difficile le suivi.
A1 verb /traɪ/

try

essayer
Meaning
to make an effort to do something; to attempt
Example
I will try my best to help you.
Je ferai de mon mieux pour vous aider.
C2 noun /ˈpɜːrtnəs/

pertness

effronterie
Meaning
boldness or forwardness in speech or behavior; sauciness
Example
Her pertness during the meeting surprised everyone.
Son effronterie lors de la réunion a surpris tout le monde.
B2 adverb /ˈaʊər.li/

Hourly

chaque heure; se produisant ou fait chaque heure; en continu
Meaning
every hour; happening or done each hour; continuously
Example
The weather report is updated hourly.
Le rapport météorologique est mis à jour chaque heure.
C1 adjective /kənˈtɛmptəbl/

contemptible

méprisable, détestable
Meaning
deserving of contempt; despicable
Example
His deceitful actions were truly contemptible.
Ses actions trompeuses étaient véritablement méprisables.
B2 noun /ˌrɛfəˈriː/

referee

arbitre
Meaning
a person who oversees a game or match to ensure the rules are followed
Example
The referee stopped the game after a foul.
L'arbitre a arrêté le jeu après une faute.
B2 adjective /ˈkɔːstli/

costly

coûteux
Meaning
expensive or causing a lot of money, time, or effort
Example
Their mistake proved to be very costly for the company.
Leurs erreurs se sont avérées très coûteuses pour l'entreprise.
B1 noun /ˈsæl.ər.i/

Salary

salaire
Meaning
a fixed regular payment, typically paid on a monthly basis
Example
She receives a good salary for her work as a teacher.
Elle reçoit un bon salaire pour son travail en tant qu'enseignante.
B2 noun rɪˈpʌb.lɪk

republic

république
Meaning
A state in which supreme power is held by the people and their elected representatives, with an elected or nominated president rather than a monarch.
Example
A republic is governed by representatives of the people.
Une république est gouvernée par les représentants du peuple.
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

piété
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Sa piété était évidente dans ses prières quotidiennes.
C1 adjective /rɪˈpliːt/

replete

replet
Meaning
Filled or well-supplied with something; abundantly full.
Example
The book is replete with fascinating historical details.
Le livre est replet de détails historiques fascinants.
C2 noun /ˌsɜːrkəmləˈkjuːʃn/

circumlocution

circonlocution
Meaning
the use of many words when fewer would do, especially to avoid stating something directly
Example
The politician's speech was filled with circumlocution.
Le discours du politicien était rempli de circonlocutions.
A2 noun /ˈspaɪ.dər/

Spider

araignée
Meaning
a small creature with eight legs that makes webs to catch insects
Example
The spider caught a fly in its web.
L'araignée a attrapé une mouche dans sa toile.
C2 noun /ˈpɪərɪdʒ/

peerage

noblesse
Meaning
the title or rank of a peer; the nobility as a group
Example
He was elevated to the peerage by the king.
Il a été élevé à la noblesse par le roi.
B2 adjective /ˈhevənli/

Heavenly

céleste; divin; délicieux
Meaning
relating to heaven; extremely pleasant or beautiful
Example
The chocolate cake had a heavenly taste that melted in my mouth.
Le gâteau au chocolat avait un goût céleste qui fondait dans ma bouche.
C1 adjective /dɪˈspɜːrst/

dispersed

dispersé
Meaning
Scattered or spread across a wide area.
Example
The dispersed population made it difficult to provide public services.
La population dispersée a rendu difficile la fourniture de services publics.
A2 noun /ˈheəkʌt/

haircut

coupe de cheveux
Meaning
the act or style of cutting hair
Example
I got a haircut before the wedding.
Je me suis fait une coupe de cheveux avant le mariage.
C2 adjective /ˌpɛrɪpəˈtɛtɪk/

peripatetic

nomade
Meaning
Traveling from place to place, especially for work or based on lifestyle.
Example
He led a peripatetic life as a traveling teacher.
Il menait une vie de nomade en tant qu'enseignant itinérant.
A1 noun /ˈrɛst(ə)rɒnt/

restaurant

restaurant
Meaning
a place where meals are prepared and served to customers
Example
We went to the restaurant for dinner.
Nous sommes allés au restaurant pour le dîner.
B1 noun /ˈfes.tə.vəl/

Festival

festival; fête;
Meaning
a day or period of celebration, typically for religious reasons; an organized series of concerts, films, etc.
Example
The music festival attracted thousands of visitors from around the world.
Le festival de musique a attiré des milliers de visiteurs du monde entier.
C2 adjective /ˈrɛstɪv/

restive

agité
Meaning
unable to stay still or silent; restless and impatient
Example
The crowd grew restive as they waited for the concert to begin.
La foule est devenue agitée en attendant que le concert commence.
C1 adjective /ˌɪnsɪˈdɛntəl/

incidental

incidentel
Meaning
happening as a minor part or in connection with something else
Example
Incidental expenses like snacks and tips were included in the bill.
Les dépenses incidentelles comme les collations et les pourboires ont été incluses dans la facture.
B2 noun /ˈmæd.nəs/

Madness

folie; démence;
Meaning
the state of being mentally ill, especially severely; extremely foolish behavior
Example
It would be madness to drive in this storm.
Ce serait de la folie de conduire sous cette tempête.
B2 noun ˈɡloʊbəl kəˌlæbəˈreɪʃən

global collaboration

collaboration mondiale
Meaning
Cooperation and partnership between countries or organizations worldwide to address common challenges.
Example
Global collaboration is necessary to address climate change.
La collaboration mondiale est nécessaire pour lutter contre le changement climatique.
C1 noun /tɔːrk/

torque

couple
Meaning
A twisting force that causes rotation.
Example
The mechanic measured the torque of the engine.
Le mecanicien a mesure le couple du moteur.
A1 verb /æsk/

ask

demander
Meaning
to request information; to inquire; to invite
Example
Can I ask you a question about the homework?
Puis-je vous poser une question à propos des devoirs ?
B1 noun /ˈsɪtɪzənʃɪp/

citizenship

citoyenneté
Meaning
the status of being a recognized member of a state or country, with rights and duties
Example
He applied for American citizenship after living there for ten years.
Il a demandé la citoyenneté américaine après y avoir vécu pendant dix ans.
C1 noun /ˈɡɑːr.lənd/

Garland

guirlande; couronne de fleurs;
Meaning
a wreath of flowers and leaves, worn on the head or hung as decoration
Example
The bride wore a beautiful floral garland during the traditional ceremony.
La mariée a porté une belle guirlande florale lors de la cérémonie traditionnelle.
C2 adjective ˌsʌr.əpˈtɪʃ.əs

surreptitious

secret
Meaning
Kept secret, especially because it would not be approved of; done stealthily.
Example
She took a surreptitious glance at his notes.
Elle jeta un regard furtif sur ses notes.
C1 noun /ˈwɪŋˌspæn/

wingspan

envergure
Meaning
the distance from the tip of one wing to the tip of the other wing
Example
The eagle has an impressive wingspan of over two meters.
L'aigle a une envergure impressionnante de plus de deux mètres.
C2 noun /ˈmɒnəˌsɪləbəl/

monosyllable

mot monosyllabique
Meaning
A word consisting of only one syllable.
Example
Words like 'yes' and 'no' are monosyllables.
Des mots comme 'oui' et 'non' sont des monosyllabes.
B2 phrase ˈɡləʊ.bəl ˌkəʊ.ɒp.əˈreɪ.ʃən

global cooperation

coopération mondiale
Meaning
International collaboration and working together across countries to address common challenges and goals.
Example
Global cooperation is essential to address climate challenges.
La coopération mondiale est essentielle pour relever les défis climatiques.
C1 verb /kənˈkɒkt/

concoct

créer ou inventer
Meaning
to make something, especially food or a story, by mixing or inventing
Example
He concocted a story to explain his absence.
Il a inventé une histoire pour expliquer son absence.
C2 noun /ˈhʌvəl/

hovel

taudis
Meaning
a small, poorly built, and dirty house
Example
The refugees lived in a makeshift hovel.
Les réfugiés vivaient dans un taudis improvisé.
C2 adjective /ˌdɛlɪˈkwɛsənt/

deliquescent

qui devient liquide en absorbant l'humidité
Meaning
tending to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
Sugar is not deliquescent, but salt can be.
Le sucre n'est pas déliquescent, mais le sel peut l'être.
B1 noun/verb /ˈfaɪtɪŋ/

fighting

combat
Meaning
the act of engaging in a physical or verbal conflict
Example
The soldiers were fighting bravely on the battlefield.
Les soldats se battaient courageusement sur le champ de bataille.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

pêche
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
La pêche était parfaitement mûre et juteuse lorsque je l'ai mordue.
C2 noun /ˌdeɪnuːˈmɒ̃/

denouement

dénouement
Meaning
The final resolution or conclusion of a story, drama, or complicated situation.
Example
The novel's denouement was both surprising and satisfying.
Le dénouement du roman était à la fois surprenant et satisfaisant.
C1 noun, verb /spreɪn/

sprain

entorse
Meaning
an injury to a joint in which the ligaments are stretched or torn
Example
She sprained her ankle while running in the park.
Elle s'est foulé la cheville en courant dans le parc.
C1 noun /ˌlɪbəˈreɪʃən wɔːr/

liberation war

guerre de libération
Meaning
a war fought to gain freedom from foreign rule, occupation, or oppression; an armed struggle for national independence
Example
The liberation war reshaped the nation’s history and identity.
La guerre de libération a marqué l’histoire nationale.
B2 noun /ˈtræn.zɪt/

transit

transports
Meaning
Transportation or travel system, the process of travel or transportation from one place to another.
Example
The city is investing in a new transit system.
La ville investit dans un nouveau système de transport.
B2 noun /ˈboʊlər/

bowler

lanceur
Meaning
a person who delivers the ball in cricket; also a type of hard felt hat with a rounded crown
Example
The bowler took three wickets in the first over.
Le lanceur a pris trois wickets lors du premier over.
A2 noun /ɡɑːrd/

Guard

garde; vigile
Meaning
a person who keeps watch, especially a soldier or police officer; a device worn or fitted to prevent injury
Example
The security guard checked everyone's identification before allowing entry to the building.
Le garde de sécurité a vérifié l'identification de tout le monde avant de permettre l'entrée dans le bâtiment.
C2 noun /ˈɛpənɪm/

eponym

personne dont le nom a été donné à une invention ou un lieu
Meaning
A person after whom a discovery, invention, place, or other thing is named.
Example
Sandwich is an eponym named after the Earl of Sandwich.
Sandwich est un éponyme nommé d'après le comte de Sandwich.
C2 noun ˌsaɪ.bəˈnet.ɪks

cybernetics

cybernétique
Meaning
The science of communications and automatic control systems in both machines and living things.
Example
Cybernetics plays a crucial role in artificial intelligence.
La cybernétique joue un rôle crucial dans l'intelligence artificielle.
C2 noun /ˌdɪsrɪˈpjuːt/

disrepute

mépris
Meaning
the state of being held in low esteem or having a bad reputation
Example
The scandal brought the politician into disrepute.
Le scandale a mis le politicien dans le mépris.
C2 noun /kɔˈrɪkə soˈbɔrnə/

Corica soborna

poisson kachki
Meaning
a small silvery fish species found in South Asian rivers, commonly used in local cuisine
Example
Corica soborna is a popular ingredient in traditional Bengali fish curry.
Corica soborna est un ingrédient populaire dans le curry de poisson bengali traditionnel.
B2 adjective /ˌkɑː.di.əʊˈvæs.kjʊ.lər/

cardiovascular

relatif au cœur et aux vaisseaux sanguins
Meaning
Relating to the heart and blood vessels.
Example
Regular exercise improves cardiovascular health.
L'exercice régulier améliore la santé cardiovasculaire.
C1 adverb /ˈkɔːrdiəli/

Cordially

cordialement
Meaning
in a warm and friendly manner; sincerely
Example
You are cordially invited to our wedding ceremony.
Vous êtes cordialement invités à notre cérémonie de mariage.
C1 adjective /dɪˈsperɪŋ/

Despairing

désespérant
Meaning
feeling hopeless; in despair
Example
She felt despairing after losing her job.
Elle se sentait désespérée après avoir perdu son travail.
C1 adjective /ˈfɒnɪk/

phonic

phonétique
Meaning
relating to speech sounds or their production; connected to phonics
Example
Children learn phonic rules to read new words accurately.
Les enfants apprennent les règles phonétiques pour lire de nouveaux mots avec précision.
B2 verb /kəˈmɛnd/

commend

complimenter
Meaning
to praise formally or officially
Example
The teacher commended the students for their hard work.
L'enseignant a complimenté les étudiants pour leur travail acharné.
A2 noun ˈen.ə.dʒi

energy

énergie
Meaning
Power derived from the utilization of physical or chemical resources, especially to provide light and heat or to work machines.
Example
Clean energy sources help reduce pollution.
Les sources d'énergie propre aident à réduire la pollution.
C1 adjective /ˈkɔːʃənˌɛri/

cautionary

préventif
Meaning
serving as a warning; intended to prevent problems or mistakes by giving advice or examples
Example
The report offers a cautionary message about unchecked spending.
Le rapport offre un message préventif sur les dépenses incontrôlées.
C1 verb /ˈstaɪmi/

stymie

entraver
Meaning
to prevent or hinder the progress of something
Example
The new regulations could stymie small businesses.
Les nouvelles régulations pourraient freiner les petites entreprises.
B1 adjective /ˈbælənst/

balanced

équilibré
Meaning
keeping or showing a sensible and fair view or position; evenly arranged
Example
A balanced diet is essential for good health.
Un régime alimentaire équilibré est essentiel pour une bonne santé.
B1 noun ɪnˈtel.ɪ.dʒəns

intelligence

intelligence
Meaning
The ability to learn, understand, and think in a logical way about things
Example
Intelligence is key in AI development.
L'intelligence est la clé du développement de l'IA.
B2 noun /ˈsɪmptəm/

symptom

symptôme
Meaning
a sign or indication of something, especially of an illness
Example
Fever is a common symptom of the flu.
La fièvre est un symptôme courant de la grippe.
C2 noun /ˌsuːdəʊəˈpɒsəl/

pseudapostle

faux apôtre
Meaning
a false or pretended apostle
Example
The preacher was condemned as a pseudapostle.
Le prédicateur a été condamné en tant que faux apôtre.
B1 verb /rɪˈlaɪ/

rely

compter sur
Meaning
to depend on or trust someone or something
Example
I rely on my friends for support.
Je compte sur mes amis pour du soutien.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

mélange confus
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
L'essai était un mélange confus d'idées non liées.
A2 noun /ˈraɪ.tər/

Writer

écrivain
Meaning
a person who writes books, articles, or other written works
Example
The writer spent hours crafting the perfect sentence.
L'écrivain a passé des heures à rédiger la phrase parfaite.
B2 noun ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɝː.sə.t̬i

biodiversity

biodiversité
Meaning
The variety of life in the world or in a particular habitat or ecosystem.
Example
Rainforests are home to immense biodiversity.
Les forêts tropicales abritent une grande biodiversité.
B1 adjective /ˈaʊtər/

outer

extérieur
Meaning
situated on or toward the outside; external
Example
The outer layer of the jacket is waterproof.
La couche externe de la veste est imperméable.
C2 noun /eɪˈklɑː/

eclat

grand succès
Meaning
Brilliant success, acclaim, or great public approval.
Example
The artist's debut performance was met with great éclat.
La première performance de l'artiste a été accueillie avec un grand succès.
C1 noun /ˈkæpɪˌlɛri/

capillary

capillaire
Meaning
a very thin blood vessel that connects arteries and veins
Example
Oxygen passes from the blood into tissues through capillaries.
L'oxygène passe du sang dans les tissus par les capillaires.
C2 adverb /əˈsʌndər/

asunder

en morceaux
Meaning
into separate parts; apart
Example
The ancient empire was torn asunder by war.
L'empire ancien a été déchiré en morceaux par la guerre.
A1 numeral /fɔːr/

four

quatre
Meaning
The number equivalent to the sum of two and two; one more than three.
Example
She has four books on her desk.
Elle a quatre livres sur son bureau.