glib
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ɡlɪb/

glib

superficiel mais insincère
Meaning
speaking easily but without sincerity or depth
Example
The politician gave a glib answer to a serious question.
Le politicien a donné une réponse superficielle à une question sérieuse.
B1 adjective /ˈɡɪl.ti/

Guilty

coupable
Meaning
having committed a crime or offense; feeling responsible for wrongdoing
Example
She felt guilty about lying to her parents.
Elle se sentait coupable d'avoir menti à ses parents.
B2 noun /ɡroʊθ ˈmaɪnd.sɛt/

growth mindset

mentalité de croissance
Meaning
A mindset that believes in learning, developing, and improving skills.
Example
A growth mindset helps individuals embrace challenges.
Une mentalité de croissance aide les individus à relever les défis.
B2 noun /dʒiˈɒl.ə.dʒi/

geology

géologie
Meaning
the science that deals with the Earth's physical structure and substances
Example
She studied geology to understand earthquakes.
Elle a étudié la géologie pour comprendre les tremblements de terre.
C2 verb /ˈɡræn.jʊ.leɪt/

granulate

granuler
Meaning
To form or cause to form into grains or small particles.
Example
The sugar began to granulate as it cooled.
Le sucre a commencé à se granuler lorsqu'il a refroidi.
C1 verb /ɡliːn/

glean

récolter
Meaning
to collect or gather slowly and bit by bit, especially information or crops left after harvest
Example
The journalist gleaned facts from several sources.
Le journaliste a recueilli des faits provenant de plusieurs sources.
C1 noun /ˈɡʌstoʊ/

gusto

enthousiasme
Meaning
great enjoyment, energy, or enthusiasm in doing something
Example
She sang the song with great gusto.
Elle a chanté la chanson avec beaucoup d'enthousiasme.
A2 noun /ɡɪˈtɑːr/

Guitar

guitare
Meaning
a stringed musical instrument played by strumming or plucking the strings with fingers or a pick
Example
She learned to play guitar when she was twelve years old.
Elle a appris à jouer de la guitare quand elle avait douze ans.
B2 noun /ɡræm/

Gram

pois chiche
Meaning
chickpea; a leguminous plant and its edible seed
Example
She cooked gram curry for lunch today.
Elle a préparé du curry de pois chiches pour le déjeuner aujourd'hui.
B2 adjective /ɡeɪ/

gay

gay
Meaning
sexually attracted to people of the same sex; also used to mean cheerful or lively
Example
He came out as gay during college.
Il est sorti du placard comme gay pendant ses études.
B2 noun /ˈɡloʊbəl əˈwɛrnɪs/

global awareness

sensibilisation mondiale
Meaning
Worldwide consciousness and understanding of important issues that affect people globally, leading to informed action and policy changes.
Example
Global awareness of climate change is essential for policy changes.
La sensibilisation mondiale au changement climatique est essentielle pour des changements politiques.
A2 adjective ˈɡləʊ.bəl

global

mondial
Meaning
Relating to the whole world; worldwide.
Example
Global collaboration improves connectivity.
La collaboration mondiale améliore la connectivité.
C2 adverb, adjective /ˈɡrætɪs/ or /ˈɡreɪtɪs/

gratis

gratuit
Meaning
Without charge; free of cost.
Example
The drinks at the event were provided gratis.
Les boissons à l'événement étaient fournies gratuitement.
C2 adjective /dʒɛnˈtiːl/

genteel

raffiné
Meaning
Polite, refined, or respectable, often in an affected or exaggerated way
Example
She spoke in a genteel manner that impressed the guests.
Elle parlait d'une manière raffinée qui impressionnait les invités.
C2 noun /ˈɡeɪm.stər/

gamester

joueur
Meaning
A person who plays games, especially one who plays them skillfully or professionally.
Example
The old tavern was filled with gamesters competing in cards and dice.
L'ancienne taverne était remplie de joueurs qui se mesuraient dans des jeux de cartes et de dés.
C2 adjective /ˈɡluː.tɪ.nəs/

glutinous

gluant
Meaning
Having a sticky or glue-like texture.
Example
The glutinous rice stuck together in the pot.
Le riz gluant est resté collé dans la casserole.
A2 adjective /ɡreɪ/

Grey

gris
Meaning
having a color between black and white
Example
The grey clouds indicated that rain was coming.
Les nuages gris ont indiqué que la pluie arrivait.
C1 verb /ˈɡɑːbəl/

gobble

engloutir
Meaning
to eat something quickly and greedily
Example
The children gobbled their food in minutes.
Les enfants engloutirent leur nourriture en quelques minutes.
C1 adjective /ˈɡreɪsləs/

graceless

sans grâce
Meaning
Lacking elegance, charm, or social refinement.
Example
His graceless behavior embarrassed everyone at the party.
Son comportement sans grâce a embarrassé tout le monde à la fête.
A1 adjective (superlative) /ˈɡreɪ.tɪst/

greatest

le plus grand
Meaning
The highest degree of greatness; the most outstanding or important.
Example
He is considered one of the greatest leaders of all time.
Il est considéré comme l'un des plus grands leaders de tous les temps.
C2 verb /nɑːrl/

gnarl

torsader
Meaning
To twist into a knotted or distorted form.
Example
The tree roots began to gnarl around the stones.
Les racines de l'arbre ont commencé à se tordre autour des pierres.
B2 adjective /ˈɡlɪt.ər.ɪŋ/

Glittering

étincelant; brillant; scintillant
Meaning
shining with bright light; sparkling; brilliant;
Example
The glittering stars filled the clear night sky.
Les étoiles scintillantes ont rempli le ciel clair de la nuit.
B1 noun ɡʊdz

goods

marchandises
Meaning
Merchandise or possessions; things that are bought and sold.
Example
The company produces high-quality goods for export.
L'entreprise produit des marchandises de haute qualité pour l'exportation.
C1 noun /ˌɡræt.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

gratification

satisfaction
Meaning
Pleasure, especially when gained from the satisfaction of a desire.
Example
The instant gratification of social media affects patience.
La gratification instantanée des médias sociaux affecte la patience.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

gourmand
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
En tant que véritable gourmand, il n'a jamais manqué une occasion d'essayer de nouveaux plats.
C1 adjective ˌɡæs.troʊ.ɪnˈtes.tɪ.nəl

gastrointestinal

gastro-intestinal
Meaning
Relating to the stomach and intestines.
Example
Spicy food can cause gastrointestinal issues.
Les aliments épicés peuvent provoquer des problèmes gastro-intestinaux.
B2 noun ˈɡloʊbəl kəˌlæbəˈreɪʃən

global collaboration

collaboration mondiale
Meaning
Cooperation and partnership between countries or organizations worldwide to address common challenges.
Example
Global collaboration is necessary to address climate change.
La collaboration mondiale est nécessaire pour lutter contre le changement climatique.
C2 adjective /ɡrɪˈɡɛəriəs/

gregarious

sociable
Meaning
Fond of company; sociable.
Example
She is a gregarious person who loves meeting new people.
C'est une personne sociable qui aime rencontrer de nouvelles personnes.
A2 noun /ˈɡrændˌpeə.rənt/

grandparent

grand-père/grand-mère
Meaning
the parent of one's father or mother
Example
My grandparents live in a small village near the hills.
Mes grands-parents vivent dans un petit village près des collines.
C1 noun /ˈɡrɪd.əl/

Griddle

plaque
Meaning
a flat heating surface for cooking food, typically made of metal
Example
She cooked pancakes on the hot griddle.
Elle a cuit des crêpes sur la plaque chaude.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

voyant
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Elle portait un collier voyant qui jurait avec sa robe élégante.
A2 noun /ɡoʊst/

Ghost

fantôme
Meaning
an apparition of a dead person believed to be able to become visible to the living; a spirit
Example
The old mansion was rumored to be haunted by the ghost of its former owner.
On disait que le vieux manoir était hanté par le fantôme de son ancien propriétaire.
B2 noun /ˈɡræs.hɒp.ər/

Grass-hopper

saute-mouton
Meaning
a jumping insect with long hind legs that feeds on grass and plants
Example
The grasshopper jumped from one leaf to another.
Le sauterelle a sauté d'une feuille à une autre.
C2 adjective /ˈdʒen.ɪ.tɪv/

genitive

génitif
Meaning
relating to or denoting a case of nouns and pronouns indicating possession
Example
In English, the genitive case is often shown with an apostrophe and 's'.
En anglais, le cas génitif est souvent indiqué par un apostrophe et un 's'.
B1 noun /ˈdʒɛntəlmən/

gentleman

gentleman
Meaning
a man who is polite, courteous, and honorable
Example
He opened the door for her like a true gentleman.
Il lui a ouvert la porte comme un véritable gentleman.
B2 noun ɡrɪd

grid

réseau
Meaning
A network of interconnected lines or a system for distributing electricity over a wide area.
Example
The national power grid must be upgraded.
Le réseau national d'électricité doit être amélioré.
C2 noun /ɡæf/

gaff

gaffe
Meaning
A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.
Example
He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name.
Il a fait une grosse gaffe pendant la réunion en oubliant le nom du client.
B2 noun /ˈɡriːnhaʊs/

greenhouse

serre
Meaning
a glass building used for growing plants, especially in cold climates
Example
The farmers built a large greenhouse to grow tomatoes in the winter.
Les agriculteurs ont construit une grande serre pour cultiver des tomates en hiver.
C1 adjective /ˈɡɑːrdɪd/

guarded

réservé
Meaning
Cautious and careful in speech or action, often to avoid giving too much away.
Example
He gave a guarded reply to the journalist.
Il a donné une réponse réservée au journaliste.
C1 verb /ˈɡloʊbəlaɪz/

globalize

mondialiser
Meaning
to make something worldwide in scope or application; to integrate into a global system
Example
Many companies globalize their operations to reach international markets.
De nombreuses entreprises mondialisent leurs activités pour atteindre des marchés internationaux.
B2 verb /ɡrænt/

grant

accorder
Meaning
to give or allow someone to have; to admit or agree
Example
The university granted him a scholarship.
L'université lui a accordé une bourse.
C1 noun /ˈɡraʊnd kruː/

ground crew

équipe au sol
Meaning
a team of people who maintain and service aircraft on the ground
Example
The ground crew prepared the plane for takeoff.
L'équipe au sol a préparé l'avion pour le décollage.
C2 noun /ɡruːəl/

Gruel

bouillie
Meaning
a thin liquid food of oatmeal or another meal boiled in milk or water
Example
The sick patient could only eat gruel.
Le patient malade n'a pu manger que de la bouillie.
B2 noun /ˈɡlæm.ər/

Glamour

glamour; charme; attrait;
Meaning
an attractive or exciting quality that makes certain people or things seem appealing; alluring charm
Example
The glamour of Hollywood attracted young actors from around the world.
Le glamour d'Hollywood a attiré de jeunes acteurs du monde entier.
A1 verb /ɡroʊ/

grow

croître
Meaning
to become larger or greater over a period of time; to develop
Example
Plants grow faster in spring.
Les plantes croissent plus vite au printemps.
C1 noun /ˈɡæm.ət/

gamut

gamme complète
Meaning
The complete range or scope of something.
Example
Her emotions ran the gamut from joy to sorrow in just a few minutes.
Ses émotions sont passées de la joie à la tristesse en quelques minutes.
A2 noun /ɡreɪps/

Grapes

raisins
Meaning
small round fruits that grow in clusters on vines; used to make wine
Example
She bought a bunch of grapes from the market.
Elle a acheté une grappe de raisins au marché.
C2 noun /ˈɡævəl/

gavel

marteau
Meaning
A small ceremonial mallet used by a judge or an auctioneer to signal attention or mark a decision.
Example
The judge struck the gavel to call the court to order.
Le juge a frappé le marteau pour ordonner l'ouverture de l'audience.
C2 noun /ˈɡræn.tɔːr/

grantor

donateur
Meaning
A person or entity that makes a grant or transfers property or rights to another.
Example
The grantor transferred the property rights to the nonprofit organization.
Le donateur a transféré les droits de propriété à l'organisation à but non lucratif.
B1 noun /ˈɡæl.ər.i/

Gallery

galerie
Meaning
a room or building for the display or sale of works of art; an area for spectators
Example
The art gallery featured paintings by famous local and international artists.
La galerie d'art a présenté des peintures d'artistes locaux et internationaux célèbres.
B1 noun /ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

Generation

génération; production;
Meaning
all the people born and living at about the same time; the production or creation of something
Example
Each generation faces unique challenges that shape their worldview and values.
Chaque génération fait face à des défis uniques qui façonnent leur vision du monde et leurs valeurs.
A2 noun /ɡʌn/

Gun

arme à feu
Meaning
a weapon that fires bullets or other projectiles from a metal tube
Example
The soldier cleaned his gun after the training session.
Le soldat a nettoyé son arme après la session d'entraînement.
A1 adjective /ɡriːn/

Green

vert
Meaning
of a color intermediate between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds
Example
The green leaves on the trees look fresh after the rain.
Les feuilles vertes sur les arbres ont l'air fraîches après la pluie.
C1 verb /ˈɡlɔːrɪfaɪ/

glorify

glorifier
Meaning
to praise or honor someone or something; to make something seem better than it is
Example
The movie glorifies war heroes.
Le film glorifie les héros de guerre.
C1 adjective /ɡroʊˈtɛsk/

grotesque

grotesque
Meaning
comically or repulsively ugly or distorted
Example
The sculpture was so grotesque that it frightened the children.
La sculpture était tellement grotesque qu'elle effrayait les enfants.
C1 adjective /ˈɡɪdi/

giddy

étourdi, excité
Meaning
Feeling dizzy or light-headed; also overly excited and frivolous.
Example
She felt giddy after spinning around so many times.
Elle se sentit étourdie après avoir tourné autant de fois.
B1 noun, verb /ɡreɪd/

grade

note
Meaning
A level of quality, rank, or performance; to assign a score or mark to work or performance.
Example
The teacher graded all the papers by the weekend.
Le professeur a noté tous les devoirs pour le week-end.
A2 noun /ˈɡroʊ.sər.i/

grocery

épicerie
Meaning
A store that sells food and household supplies.
Example
She went to the grocery to buy vegetables.
Elle est allée à l'épicerie pour acheter des légumes.
A2 noun/adjective /ˈdʒɜːrmən/

german

allemand
Meaning
relating to Germany, its people, or its language
Example
She is learning German to study abroad.
Elle apprend l'allemand pour étudier à l'étranger.
C2 noun /ˈɡræn.juːl/

granule

granule
Meaning
A small compact particle of a substance.
Example
Each granule of salt sparkled under the sunlight.
Chaque granule de sel scintillait sous la lumière du soleil.
A1 verb /ɡoʊ/

go

aller
Meaning
to move or travel from one place to another
Example
I go to school every day.
Je vais à l'école tous les jours.
B2 noun /ˈɡʌv.ən.əns/

governance

gouvernance
Meaning
The action or manner of governing and controlling a state or organization.
Example
Effective governance ensures sustainable development.
Une gouvernance efficace garantit un développement durable.
C1 adjective /ɡrəˈtjuːɪtəs/

gratuitous

injustifié
Meaning
Unnecessary, unwarranted, or given freely without reason or cause.
Example
The movie was criticized for its gratuitous violence.
Le film a été critiqué pour sa violence injustifiée
C1 noun /ˈɡreɪdiənt/

gradient

pente
Meaning
A gradual slope, or the degree of inclination of a surface.
Example
The cyclist struggled up the steep gradient of the hill.
Le cycliste a eu du mal à monter la pente raide de la colline.
B2 adjective /ˈɡreɪs.fəl/

Graceful

élégant; lisse; raffiné; avec beauté de mouvement ou de comportement
Meaning
elegant; smooth; refined; having beauty of movement or manner
Example
The dancer moved with graceful elegance.
La danseuse s'est déplacée avec une élégance gracieuse.
C1 noun /ˈɡrɪd.lɒk/

gridlock

embouteillage complet ou condition d'arrêt du trafic
Meaning
Complete traffic jam or standstill condition where vehicles cannot move.
Example
A major accident led to gridlock in the city center.
Un grand accident a causé un embouteillage dans le centre-ville.
A1 adjective /ɡʊd/

Good

bon; excellent; bénéfique;
Meaning
satisfactory; pleasant; beneficial; of high quality
Example
She is a good student.
Elle est une bonne étudiante.
B1 noun /ˈdʒaɪ.ənt/

Giant

géant; être mythologique ou imaginaire de taille humaine mais de taille surhumaine
Meaning
an imaginary or mythical being of human form but superhuman size; something of great size or force
Example
The technology giant announced record profits for the third consecutive quarter.
Le géant technologique a annoncé des bénéfices record pour le troisième trimestre consécutif.
C2 noun /dʒɛˌstɪkjʊˈleɪʃən/

gesticulation

gesticulation
Meaning
a gesture, especially a dramatic one, used instead of speaking or to emphasize speech
Example
His speech was full of passionate gesticulations.
Son discours était rempli de gesticulations passionnées.
B2 verb /ˈɡrʌmbəl/

grumble

râler
Meaning
to complain quietly or in a low voice
Example
She often grumbles about the traffic.
Elle râle souvent à propos du trafic.
B2 noun /ˈɡɑː.mənt/

garment

vêtement
Meaning
An item of clothing.
Example
She bought a new garment for the party.
Elle a acheté un nouveau vêtement pour la fête.
B2 noun /ɡriːn ˈtʃɪl.i/

Green Chili

piment vert
Meaning
unripe chili pepper that is green in color and has a spicy taste
Example
She added chopped green chili to the salad for extra heat.
Elle a ajouté du piment vert haché à la salade pour plus de piquant.
C2 noun /ˈɡændər/

Gander

oie mâle
Meaning
male goose
Example
The gander protected his family from the approaching dog.
Le gander a protégé sa famille du chien qui approchait.
C1 noun /ˈɡlɒs.ər.i/

Glossary

glossaire
Meaning
an alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge with explanations; a brief dictionary
Example
The textbook includes a helpful glossary at the end to define technical terms.
Le manuel comprend un glossaire utile à la fin pour définir les termes techniques.
C2 noun /næt/

Gnat

moucheron
Meaning
a small flying insect that bites people and animals
Example
The gnat buzzed around my head while I was reading.
Le moucheron bourdonnait autour de ma tête pendant que je lisais.
C1 noun /ɡluːm/

Gloom

obscurité; tristesse; mélancolie
Meaning
partial or total darkness; a state of dejection or despondency
Example
The thick clouds cast a gloom over the valley, making everything appear dark and dreary.
Les nuages épais ont jeté une obscurité sur la vallée, rendant tout sombre et morose.
B2 verb /ɡriːv/

grieve

pleurer
Meaning
To feel or cause deep sorrow, especially due to someone's death.
Example
She continues to grieve the loss of her best friend.
Elle continue à pleurer la perte de sa meilleure amie.
C2 noun /ɡreɪˈdeɪʃən/

gradation

gradation
Meaning
A gradual change from one stage, tone, or degree to another.
Example
The artist used subtle gradation of colors in her painting.
L'artiste a utilisé une gradation subtile des couleurs dans sa peinture.
A1 noun /ɡeɪm/

game

jeu
Meaning
An activity or sport played for amusement, competition, or skill.
Example
They played a football game in the afternoon.
Ils ont joué à un match de football l'après-midi.
C1 noun /ˌdʒenəˈræləti/

generality

généralité
Meaning
A vague, non-specific statement or principle that applies broadly.
Example
The speech was full of generalities and lacked concrete details.
Le discours était plein de généralités et manquait de détails concrets.
C1 adjective /ˈɡæsiəs/

gaseous

gazeux
Meaning
Relating to or having the form of gas.
Example
Carbon dioxide is a gaseous substance.
Le dioxyde de carbone est une substance gazeuse.
C2 adjective /ɡoʊʃ/

gauche

gauche
Meaning
lacking social grace, sensitivity, or tact; awkward
Example
His gauche remarks embarrassed everyone at the dinner party.
Ses remarques gauches ont embarrassé tout le monde à la soirée.
C1 adjective /ɡlaɪˈsiː.mɪk/

glycemic

lié au glucose
Meaning
Relating to the presence of glucose in the blood and how foods affect blood sugar levels.
Example
High-glycemic foods cause a rapid increase in blood sugar.
Les aliments à indice glycémique élevé provoquent une augmentation rapide du taux de sucre dans le sang.
A2 adjective, noun /ɡreɪ/

gray

bonheur
Meaning
A color between black and white; also describes dull or gloomy situations.
Example
The sky turned gray before the storm.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ˈɡrɪz.li/

grisly

macabre
Meaning
causing horror or disgust
Example
The police discovered a grisly scene at the crime site.
La police a découvert une scène macabre sur le lieu du crime.
C1 noun /ɡruːv/

groove

rainure / rythme
Meaning
a long narrow cut or depression, or a rhythmic pattern in music
Example
The DJ kept the crowd dancing to the groove.
Le DJ a fait danser la foule sur le groove.
A2 noun /ˈɡʊdnəs/

goodness

bonté
Meaning
the quality of being morally good or virtuous
Example
Her goodness was evident in the way she treated others.
Sa bonté était évidente dans la manière dont elle traitait les autres.
C1 noun /ɡeɪt/

gait

manière de marcher
Meaning
A person's manner of walking.
Example
His slow gait showed that he was tired.
Sa démarche lente montrait qu'il était fatigué.
A1 adjective /ɡreɪt/

great

grand
Meaning
Of an extent, amount, or intensity considerably above average; very good or important.
Example
She gave a great performance at the concert.
Elle a donné une excellente performance lors du concert.
A1 noun /ɡaɪ/

guy

mec
Meaning
an informal term for a man; sometimes used to refer to a person in general
Example
That guy over there is my best friend.
Ce mec là-bas est mon meilleur ami.
B2 noun /ˌɡriːn ˈen.ə.dʒi/

green energy

énergie verte
Meaning
Energy derived from renewable sources that have minimal environmental impact.
Example
Green energy reduces environmental harm.
L'énergie verte réduit les dommages environnementaux.
B2 noun ˌɡloʊ.bəl.aɪˈzeɪ.ʃən

globalization

mondialisation
Meaning
The process by which businesses or other organizations develop international influence or start operating on an international scale.
Example
Globalization has connected economies across the world.
La mondialisation a connecté les économies à travers le monde.
C2 noun /ˈɡloʊmɪŋ/

gloaming

crépuscule
Meaning
The time of day after the sun has set and before it is completely dark; twilight.
Example
We walked home together in the quiet gloaming.
Nous avons marché chez nous ensemble dans le calme du crépuscule.
A1 noun /ˈɡrændˌmʌðər/

grandmother

grand-mère
Meaning
the mother of one's father or mother
Example
My grandmother makes delicious cakes.
Ma grand-mère fait des gâteaux délicieux.
B2 adjective /ɡrɪm/

grim

sombre
Meaning
very serious or gloomy in appearance or outlook
Example
The future looked grim after the disaster.
L'avenir semblait sombre après le désastre.
B2 noun /ɡaʊn/

Gown

robe
Meaning
a long dress, typically worn on formal occasions; a loose robe worn for comfort or in professional settings
Example
She looked elegant in her evening gown at the graduation ceremony.
Elle avait l'air élégante dans sa robe de soirée à la cérémonie de remise des diplômes.
C1 noun /ɡlɔːs/

Gloss

une couche brillante ou lustrée; gloss pour lèvres
Meaning
a shiny or lustrous surface finish; a superficially attractive appearance; lip gloss
Example
She applied a clear gloss to her lips to give them a shiny, healthy appearance.
Elle a appliqué un gloss transparent sur ses lèvres pour leur donner un aspect brillant et sain.
C1 verb, noun /ˈɡrɪməs/

grimace

grimace
Meaning
to make an ugly, twisted expression on one's face, usually in disgust or pain
Example
He grimaced when he tasted the sour fruit.
Il grimace lorsqu'il goûta le fruit aigre.
C1 noun /ˈdʒɛntri/

gentry

haute société
Meaning
People of good social position, usually of high birth or wealthy landowners
Example
The gentry of the town gathered for the annual ball.
La haute société de la ville s'est réunie pour le bal annuel.
C2 verb /ˌɡeɪnˈseɪ/

gainsay

contredire
Meaning
To deny, contradict, or speak against.
Example
No one could gainsay the evidence presented in court.
Personne ne pouvait contredire les preuves présentées au tribunal.
C2 noun /ˈɡoʊld.moʊ.hɜːr/

Goldmohur

Flamboyant
Meaning
A tropical tree with bright orange-red flowers, also known as flame tree or royal poinciana
Example
The goldmohur tree bloomed beautifully in the summer heat.
L'arbre flamboyant a fleuri magnifiquement sous la chaleur de l'été.
B1 noun /ɡɪlt/

Guilt

culpabilité
Meaning
a feeling of having committed wrong or failed in an obligation; responsibility for wrongdoing
Example
She felt overwhelming guilt after forgetting her mother's birthday.
Elle a ressenti une culpabilité accablante après avoir oublié l'anniversaire de sa mère.
B2 noun /ˈɡreɪv.jɑːrd/

Graveyard

cimetière
Meaning
an area of land set aside for burial of the dead; a cemetery
Example
The old graveyard near the church dates back to the 18th century.
Le vieux cimetière près de l'église date du XVIIIe siècle.
C2 noun /ɡlʌt/

glut

excédent d'approvisionnement
Meaning
An excessive supply of something; more than is needed.
Example
There was a glut of cheap smartphones in the market.
Il y avait un excédent de smartphones bon marché sur le marché.
B1 noun ɡrəʊθ

Growth

croissance
Meaning
The process of increasing in physical size, number, value, or strength.
Example
Economic growth improves living conditions.
La croissance économique améliore les conditions de vie.
B2 phrase ˈɡləʊ.bəl ˌkəʊ.ɒp.əˈreɪ.ʃən

global cooperation

coopération mondiale
Meaning
International collaboration and working together across countries to address common challenges and goals.
Example
Global cooperation is essential to address climate challenges.
La coopération mondiale est essentielle pour relever les défis climatiques.
C1 noun /ɡeɪl/

Gale

tempête; vent fort de 7 à 10 sur l'échelle de Beaufort
Meaning
a very strong wind; a wind of force 7 to 10 on the Beaufort scale
Example
The fishing boats returned to harbor early due to the approaching gale.
Les bateaux de pêche sont retournés au port tôt en raison de la tempête qui approchait.
A2 noun /ɡoʊld/

Gold

or
Meaning
a precious yellow metallic element; jewelry or ornaments made of gold
Example
The gold bracelet sparkled in the sunlight.
Le bracelet en or brillait sous la lumière du soleil.
B2 noun /ɡoʊld rɪŋ/

Gold ring

bague en or
Meaning
a circular band of gold worn as jewelry, typically on a finger
Example
He gave her a beautiful gold ring for their anniversary.
Il lui a donné une belle bague en or pour leur anniversaire.
C2 noun /ˈdʒɛntaɪl/

gentile

gentil
Meaning
A person who is not Jewish
Example
The synagogue welcomed both Jews and Gentiles.
La synagogue a accueilli à la fois les juifs et les gentils.
C1 noun /ɡɔːrd/

Gourd

courge
Meaning
a climbing plant with large fruits that have hard shells when dried
Example
The bottle gourd curry was delicious and nutritious.
Le curry de courge en bouteille était délicieux et nutritif.
C1 noun /ɡæf/

gaffe

gaffe
Meaning
An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.
Example
The politician's gaffe quickly spread on social media.
La gaffe du politicien s'est rapidement propagée sur les réseaux sociaux.
C1 adjective /ˈɡæst.li/

ghastly

épouvantable
Meaning
Causing great horror or fear; very unpleasant.
Example
The crime scene was a ghastly sight.
La scène de crime était épouvantable.
C1 adjective ɡəˈlæktɪk

galactic

relatif à une galaxie
Meaning
Of or relating to a galaxy or galaxies.
Example
The galactic phenomena observed by the telescope were mesmerizing.
Les phénomènes galactiques observés par le télescope étaient fascinants.
A1 noun /ɡlæs/

Glass

verre
Meaning
a drinking container made of glass; hard transparent material
Example
He drank a glass of cold water after the workout.
Il a bu un verre d'eau froide après l'entraînement.
B2 noun ˈdʒes.tʃərz

gestures

gestes
Meaning
Body movements, especially of hands, face, or body when speaking.
Example
Effective gestures add emphasis to a speech.
Les gestes efficaces ajoutent de l'emphase à un discours.
B1 noun /ˈɡroʊ.sər/

Grocer

épicerie
Meaning
a person who sells food and household goods in a shop
Example
The grocer has fresh vegetables and fruits in his store.
L'épicier a des fruits et des légumes frais dans son magasin.
C1 /ˈɡrævəl/

gravel

gravier
Meaning
Small stones and pebbles, often mixed with sand, used for paths, roads, and construction.
Example
The driveway was covered with gravel.
L'allée était recouverte de gravier.
C1 noun /ɡrəˈtjuːɪti/

gratuity

pourboire
Meaning
A sum of money given as a tip or a retirement benefit.
Example
The waiter received a generous gratuity for his excellent service.
Le serveur a reçu un généreux pourboire pour son excellent service.
C1 noun /ˌdʒɛr.iˈætrɪks/

geriatrics

gériatrie
Meaning
the branch of medicine dealing with the health and care of old people
Example
He specialized in geriatrics to care for the elderly.
Il s'est spécialisé en gériatrie pour s'occuper des personnes âgées.
C1 noun /ˈɡoʊld.smɪθ/

Goldsmith

orfèvre
Meaning
a person who makes or repairs articles of gold
Example
The goldsmith crafted a beautiful wedding ring.
Le bijoutier a fabriqué une belle bague de mariage.