Glass-ware
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈɡlɑːs.weər/

Glass-ware

vaisselle en verre
Meaning
objects made of glass, especially drinking glasses and decorative objects
Example
The wedding registry included fine glassware.
L'enregistrement de mariage comprenait de la vaisselle en verre fine.
A1 noun /ˈbɒdi/

body

corps
Meaning
the physical structure of a person or animal
Example
Exercise helps keep the body healthy.
L'exercice aide à garder le corps en bonne santé.
A2 noun /belt/

Belt

ceinture
Meaning
a strip of leather or cloth worn around the waist to support clothes or for decoration
Example
He tightened his belt before going for a run.
Il a serré sa ceinture avant de partir courir.
B2 noun ˈhɛr.ɪ.tɪdʒ

heritage

patrimoine
Meaning
Property that is or may be inherited; something transmitted by or acquired from a predecessor; cultural traditions and practices that are passed down.
Example
Bangladesh has a rich cultural heritage.
Le Bangladesh a un riche patrimoine culturel.
A1 adverb /əˈɡoʊ/

ago

il y a
Meaning
Used to indicate how long before the present something happened.
Example
I met her two years ago.
Je l'ai rencontrée il y a deux ans.
A2 verb /prəˈduːs/

produce

produire
Meaning
to make, create, or manufacture something
Example
The factory produces cars.
L'usine produit des voitures.
C1 verb /raʊz/

rouse

réveiller
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
Le bruit de l'alarme l'a réveillé de son sommeil profond.
C2 adjective /ˈmæk.jʊˌleɪ.tɪd/

maculated

maculé
Meaning
Spotted or stained; marked with blemishes.
Example
The maculated surface of the old mirror gave it a unique charm.
La surface maculée du vieux miroir lui donna un charme unique.
A1 verb /noʊ/

know

savoir
Meaning
to have information about something; to be familiar with
Example
I know the answer to this question.
Je sais la réponse à cette question.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complaisance

complaisance
Meaning
willingness to please others; courteous compliance
Example
Her complaisance made her popular among her colleagues.
Sa complaisance l'a rendue populaire parmi ses collègues.
B2 noun /ˈeɪ.prən/

apron

tablier
Meaning
A protective garment worn over the front of one's clothes to keep them clean, especially while cooking.
Example
She tied an apron around her waist before cooking dinner.
Elle a noué un tablier autour de sa taille avant de cuisiner le dîner.
C1 noun /kənˈspɪrə.tər/

conspirator

conspirateur
Meaning
a person who secretly plans with others to do something unlawful or harmful
Example
The conspirator was arrested before the plan could be carried out.
Le conspirateur a été arrêté avant que le plan ne puisse être mis à exécution.
B2 adjective /ˌmænˈmeɪd/

manmade

créé par l'homme
Meaning
something created or built by humans rather than occurring naturally
Example
This lake is manmade, not natural.
Ce lac est créé par l'homme, pas naturel.
C1 adjective /ɪnˈtɛlɪdʒəbl/

intelligible

intelligible
Meaning
Able to be understood; clear enough to be comprehended.
Example
Her speech was barely intelligible over the noise.
Son discours était à peine intelligible à cause du bruit.
C2 verb /dɪˈbɪlɪteɪt/

debilitate

affaiblir
Meaning
to weaken or make someone or something infirm
Example
The long illness debilitated his strength.
La longue maladie a affaibli sa force.
B2 noun ˈneɪʧər ɪnˈθjuːziæsts

Nature Enthusiasts

passionnés de la nature
Meaning
People who have a passionate interest in and love for the natural world and outdoor activities.
Example
Nature enthusiasts often visit Sajek Valley for its scenic beauty.
Les passionnés de nature visitent souvent la vallée de Sajek pour sa beauté pittoresque.
C2 adjective /ˈlɪsəm/

lissome

mince, souple et gracieux en mouvement
Meaning
Thin, supple, and graceful in movement.
Example
The dancer moved with a lissome elegance.
La danseuse se déplaçait avec une élégance lissome.
C1 noun /ˌvɜːbəlɪˈzeɪʃən/

verbalization

verbalisation
Meaning
The action of expressing something in words.
Example
The verbalization of his thoughts was clear and direct.
La verbalisation de ses pensées était claire et directe.
B1 adjective /rɪˈpiː.tɪd/

Repeated

répété; qui se produit plusieurs fois
Meaning
done again; happening again; occurring multiple times
Example
He made repeated attempts to contact her.
Il a fait des tentatives répétées pour la contacter.
A1 noun /naɪt/

night

nuit
Meaning
the time of darkness between one day and the next, when most people sleep
Example
She loves going for walks at night.
Elle aime se promener la nuit.
C1 adjective /ˈmɑːr.dʒɪ.nəl/

Marginal

marginal; minimal; léger
Meaning
relating to or situated at the edge; minimal; slight
Example
The marginal improvement in sales was barely noticeable.
L'amélioration marginale des ventes était à peine perceptible.
B1 noun, verb /bʌz/

buzz

bourdonnement
Meaning
to make a low continuous humming sound; a feeling of excitement or interest
Example
I could hear the phone buzz during the meeting.
J’ai entendu le téléphone bourdonner pendant la réunion.
C2 verb /kənˈtjuːz/

contuse

contusionner
Meaning
to bruise by striking or hitting
Example
He contused his arm when he fell off the bike.
Il s'est contusionné le bras lorsqu'il est tombé de son vélo.
C2 noun /ˈæsɪˌteɪt/

acetate

acétate
Meaning
a salt or ester of acetic acid; a synthetic material used in textiles and film
Example
The company produces acetate fibers for clothing.
L'entreprise produit des fibres d'acétate pour les vêtements.
C2 noun /ˈsɪŋ.krə.ni/

synchrony

synchronie
Meaning
Coordination in time, harmony in action or movement.
Example
Their dance performance showed perfect synchrony.
Leurs performances de danse ont montré une synchronie parfaite.
B2 noun /ˌkɔːrpəˈreɪʃən/

corporation

corporation
Meaning
A large company or group of companies that is legally recognized as a single entity.
Example
The corporation invested heavily in renewable energy projects.
La corporation a investi massivement dans des projets d'énergie renouvelable.
A1 noun /θæŋks/

thanks

merci
Meaning
an expression of gratitude
Example
Thanks for helping me with the project.
Merci de m'avoir aidé avec le projet.
C1 noun /ˈnaɪ.tɪŋ.ɡeɪl/

Nightingale

rossignol
Meaning
small songbird known for its beautiful singing, especially at night
Example
The nightingale sang sweetly in the moonlight.
Le rossignol chanta doucement sous la lumière de la lune.
B2 adjective /ˈθʌroʊ/

thorough

complet, exhaustif
Meaning
complete with regard to every detail; not superficial or partial
Example
The report was thorough and well-researched.
Le rapport était complet et bien recherché.
B2 verb /tæp/

tap

taper
Meaning
to strike something lightly, usually with a quick, sharp sound
Example
He tapped on the door to get her attention.
Il a tapé à la porte pour attirer son attention.
C1 verb /ˈkʌn.dʒər/

conjure

conjurer
Meaning
to summon something as if by magic; to imagine vividly
Example
The magician conjured a rabbit out of the hat.
Le magicien a conjuré un lapin du chapeau.
C2 verb /ɪˈstreɪndʒ/

estrange

aliéner
Meaning
to cause someone to no longer be close or affectionate; to alienate
Example
His constant criticism began to estrange him from his friends.
Sa critique constante a commencé à l'éloigner de ses amis.
B2 noun/verb /ˈsæd.əl/

saddle

siège de cheval; accabler quelqu'un de responsabilités
Meaning
A seat fastened on the back of a horse for riding; to burden someone with a responsibility.
Example
He saddled the horse before going for a ride.
Il a sellé le cheval avant d'aller faire une promenade.
C1 noun /ˈsɪləbəl/

syllable

syllabe
Meaning
A unit of pronunciation having one vowel sound, with or without surrounding consonants, forming the whole or part of a word.
Example
The word 'computer' has three syllables.
Le mot 'ordinateur' a trois syllabes.
B1 verb /weɪk/

wake

réveiller
Meaning
to stop sleeping; to become alert
Example
I wake up at 7 AM every morning.
Je me réveille à 7 heures tous les matins.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

torche; lampe de poche
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
C2 noun /taɪð/

tithe

dixième
Meaning
A tenth part of one’s income or produce, often given as a religious offering.
Example
He gave a tithe of his earnings to the church.
Il a donné un dixième de ses gains à l'église.
C2 noun /miːd/

mead

hydromel
Meaning
An alcoholic drink made from fermented honey and water.
Example
The Vikings were known to drink large amounts of mead during feasts.
Les Vikings étaient connus pour boire de grandes quantités d'hydromel lors des festins.
C1 adjective /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃənl̩/

representational

représentationnel
Meaning
Relating to or depicting something in a realistic or symbolic way.
Example
The artist preferred a representational style of painting.
L'artiste préférait un style de peinture représentationnel.
C2 adjective /dɪˈmjʊər/

demure

réservé
Meaning
reserved, modest, and shy
Example
She gave him a demure smile.
Elle lui donna un sourire réservé.
B2 noun/verb /ˈtʃɑːrtər/

charter

charte / location
Meaning
a written document granting rights or privileges; to hire a vehicle or vessel for temporary use
Example
The company decided to charter a bus for the trip.
La société a décidé de louer un bus pour le voyage.
C1 noun ˈɛf.lu.ənt

effluent

eaux usées ou polluées
Meaning
Liquid waste or sewage discharged into a river or the sea.
Example
Factory effluent contaminates nearby rivers and lakes.
Les effluents des usines contaminent les rivières et les lacs voisins.
B1 noun /ˈɡæsəˌliːn/

gasoline

essence
Meaning
a liquid fuel made from petroleum, used mainly to power engines in vehicles
Example
The price of gasoline has increased significantly this month.
Le prix de l'essence a augmenté de manière significative ce mois-ci.
B1 noun /ˈkɑːr.pən.tər/

Carpenter

charpentier
Meaning
a person who makes and repairs wooden objects and structures
Example
The carpenter built a beautiful wooden cabinet for the kitchen.
Le charpentier a construit une belle armoire en bois pour la cuisine.
A1 noun /ˈdʒænjuˌɛri/

january

janvier
Meaning
the first month of the year in the Gregorian calendar
Example
January is often the coldest month of the year.
Janvier est souvent le mois le plus froid.
B2 verb /ɪˈvoʊk/

evoke

évoquer
Meaning
to bring a feeling, memory, or image into the mind
Example
The old song evoked memories of her childhood.
La vieille chanson a évoqué des souvenirs de son enfance.
C1 noun /ˈoʊvərˌtoʊn/

overtone

connotation subtile
Meaning
A subtle quality, implication, or additional meaning beyond the obvious.
Example
His speech had political overtones that were hard to ignore.
Son discours avait des connotations politiques qu'il était difficile d'ignorer.
C1 noun /rəˈpɪdəti/

rapidity

rapidité
Meaning
The quality of moving or happening quickly; swiftness or speed.
Example
The rapidity of technological change is astonishing.
La rapidité du changement technologique est étonnante.
C2 adjective /prɪˈhɛnsaɪl/

prehensile

préhensile
Meaning
adapted for seizing or grasping, especially by wrapping around an object
Example
The monkey used its prehensile tail to hang from the branch.
Le singe a utilisé sa queue préhensile pour se suspendre à la branche.
B2 noun /ˈtreɪ.tər/

Traitor

traître
Meaning
a person who betrays someone or something, such as a friend, cause, or principle
Example
The spy was branded a traitor to his country after being caught.
L'espion a été étiqueté comme un traître à son pays après avoir été capturé.
C1 verb /ˈsætəˌraɪz/

satirize

satiriser
Meaning
to mock or criticize something using satire
Example
The play satirizes the greed of modern corporations.
La pièce satirise la cupidité des entreprises modernes.
C1 verb /ɪnˈskraɪb/

inscribe

graver
Meaning
to write or carve words or symbols on a surface
Example
They inscribed her name on the trophy.
Ils ont gravé son nom sur le trophée.
B2 noun /ˈwɪd.oʊ.ər/

Widower

veuf
Meaning
a man whose wife has died and who has not married again
Example
The elderly widower lived alone but had regular visits from his children.
Le vieil homme veuf vivait seul mais recevait régulièrement la visite de ses enfants.
C1 adverb /suːˈpɜːb.li/

Superbly

de manière excellente
Meaning
in an excellent or outstanding manner
Example
She performed superbly in the dance competition.
Elle a excellé dans la compétition de danse.
B1 noun ˈmɪlɪteri

military

militaire
Meaning
The armed forces of a country.
Example
The military was called for assistance.
L'armée a été appelée pour assistance.
C2 adjective /ˌɪnæprɪˈhɛnsəbl/

inapprehensible

incompréhensible
Meaning
not understandable; incomprehensible
Example
The concept was so abstract that it seemed inapprehensible to most students.
Le concept était si abstrait qu'il semblait incompréhensible pour la plupart des étudiants.
B1 noun əˈdɒp.ʃən

adoption

adoption
Meaning
The process of accepting, embracing, or taking up something new, such as a practice, technology, or idea.
Example
The adoption of electric vehicles is increasing worldwide.
L'adoption des véhicules électriques augmente dans le monde entier.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

participation
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
La participation à la manifestation était impressionnante, avec des milliers de personnes présentes.
C1 noun /ˈbɪtər ɡɔːrd/

Bitter Gourd

courge amère
Meaning
a green, bumpy vegetable with a very bitter taste, known for its medicinal properties
Example
Bitter gourd is excellent for controlling blood sugar levels.
La courge amère est excellente pour contrôler les niveaux de sucre dans le sang.
A1 adjective /fɜːrst/

first

premier
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Elle était la première à arriver à la réunion.
C2 noun /ˈkætəˌklɪzəm/

cataclysm

cataclysme
Meaning
A sudden and violent event that causes great destruction or upheaval.
Example
The earthquake was a cataclysm that reshaped the city.
Le tremblement de terre a été un cataclysme qui a redessiné la ville.
C2 verb /ænˈtɪpəθaɪz/

antipathize

antipathiser
Meaning
to feel or express a strong dislike or aversion toward something or someone
Example
He seemed to antipathize with the new management's approach.
Il semblait antipathiser avec l'approche de la nouvelle direction.
A2 pronoun /hɜːrˈsɛlf/

herself

elle-même
Meaning
used to refer to a female person as the object of a verb or preposition when she is the subject
Example
She prepared the meal all by herself.
Elle a préparé le repas toute seule.
C2 noun /noʊl koʊl/

Knol khol

chou-rave
Meaning
round bulbous vegetable from cabbage family with pale green color and mild taste
Example
Knol khol can be eaten raw in salads or cooked in curries.
Le chou-rave peut être mangé cru dans des salades ou cuit dans des currys.
B2 adjective /ˈwʊd biː/

Would-be

aspirant; potentiel;
Meaning
prospective; intending to be; aspiring
Example
The would-be actor practiced his lines every day.
L'acteur aspirant répétait ses répliques tous les jours.
B1 noun /ˈfɔːr.tʃən/

Fortune

fortune; chance; richesse
Meaning
chance or luck as an external, arbitrary force affecting human affairs; a large amount of money or assets
Example
He made his fortune by investing wisely in technology companies.
Il a fait sa fortune en investissant judicieusement dans des entreprises technologiques.
C2 verb /həˈræŋ/

harangue

faire un long discours passionné et souvent en colère
Meaning
to deliver a long, passionate, and often angry speech
Example
The politician harangued the crowd for over an hour.
Le politicien a fait un discours à la foule pendant plus d'une heure.
B2 noun /ˈkæp.tɪv/

Captive

captif
Meaning
a person who has been taken prisoner or an animal that has been confined
Example
The captive was held in a small cell for several months.
Le captif a été retenu dans une petite cellule pendant plusieurs mois.
A2 verb /ɪˈmædʒɪn/

imagine

imaginer
Meaning
to form a mental image of; to believe something unreal to be true
Example
Can you imagine living in a different country?
Peux-tu imaginer vivre dans un autre pays?
B2 adverb /ˈhev.ɪ.li/

Heavily

lourdement; intensément
Meaning
with great weight; to a great degree; intensely
Example
It rained heavily throughout the night.
Il a plu lourdement toute la nuit.
C1 noun ˌmek.ə.naɪˈzeɪ.ʃən

mechanization

mécanisation
Meaning
The process of introducing machines or replacing manual labor with machines.
Example
Mechanization has revolutionized agriculture.
La mécanisation a révolutionné l'agriculture.
C2 noun /ˈtrɛsəl/

trestle

étrier
Meaning
a frame or support consisting of a horizontal beam held up by two pairs of sloping legs, used especially for supporting a bridge or table
Example
The workers built a wooden trestle to support the temporary bridge.
Les travailleurs ont construit un tréteau en bois pour soutenir le pont temporaire.
B2 adjective /ˈkɒmp(ə)rəbl/

comparable

comparable
Meaning
Able to be likened to something else in size, amount, or quality.
Example
The two products are comparable in quality but differ in price.
Les deux produits sont comparables en qualité mais diffèrent par le prix.
B2 noun/adjective /ˈmɪnətʃər/ or /ˈmɪniətʃʊr/

miniature

version miniature
Meaning
a very small version of something; small in scale or size
Example
The artist created a miniature model of the castle.
L'artiste a créé un modèle miniature du château.
C1 noun /lɔnˈdʒɛvəti/

longevity

longévité
Meaning
Long life or long existence of something.
Example
Good habits contribute to health and longevity.
Les bonnes habitudes contribuent à la santé et à la longévité.
B1 noun /ˈmelədi/

Melody

mélodie; air musical
Meaning
A sequence of single notes that is musically satisfying; a tune
Example
She hummed a beautiful melody while cooking dinner.
Elle fredonnait une belle mélodie pendant qu'elle préparait le dîner.
C1 noun /ˈmɛrɪɡoʊld/

Marigold

souci
Meaning
a bright orange or yellow flower of the daisy family, often used in gardens and ceremonies
Example
The vibrant marigold flowers added a splash of color to the festival decorations.
Les fleurs de souci éclatantes ont apporté une touche de couleur aux décorations du festival.
B1 noun /məˈkænɪk/

mechanic

mécanicien
Meaning
a person who repairs and maintains machines or vehicles
Example
The mechanic fixed the engine in less than an hour.
Le mécanicien a réparé le moteur en moins d'une heure.
C2 noun /ˈkwɪzlɪŋ/

quisling

traître
Meaning
A traitor who collaborates with an enemy force occupying their country.
Example
During the war, he was branded a quisling for aiding the invaders.
Pendant la guerre, il a été étiqueté comme un quisling pour avoir aidé les envahisseurs.
C1 verb /ˌkaʊntərˈækt/

counteract

contrer
Meaning
to act against something in order to reduce its effect
Example
The medicine helps counteract the side effects of the treatment.
Le médicament aide à contrer les effets secondaires du traitement.
C1 verb /ˈɡloʊbəlaɪz/

globalize

mondialiser
Meaning
to make something worldwide in scope or application; to integrate into a global system
Example
Many companies globalize their operations to reach international markets.
De nombreuses entreprises mondialisent leurs activités pour atteindre des marchés internationaux.
C1 verb /ˈmʌtər/

mutter

marmonner
Meaning
to speak in a low or barely audible voice, often in dissatisfaction or irritation
Example
He muttered something under his breath as he walked away.
Il marmonna quelque chose sous son souffle en s'éloignant.
C1 noun ˌlɪb.ər.ə.laɪˈzeɪ.ʃən

liberalization

libéralisation
Meaning
The removal or loosening of restrictions on something, typically an economic or political system.
Example
The liberalization of trade policies attracted foreign investments.
La libéralisation des politiques commerciales a attiré des investissements étrangers.
C2 noun /ˈbeɪlɔːr/

bailor

bailleur
Meaning
a person who temporarily transfers possession of goods or property to another under a bailment agreement
Example
The bailor entrusted the valuable artwork to the museum for safekeeping.
Le bailleur a confié l’œuvre d’art au musée.
A2 noun /ˈɑːrtɪkl/

article

article
Meaning
a piece of writing included in a newspaper, magazine, or journal
Example
He wrote an article about climate change.
Il a écrit un article sur le changement climatique.
B2 noun/verb /ˈpriːfɪks/

prefix

préfixe; ajouter quelque chose au début
Meaning
a word, letter, or number placed before another; as a verb, to add something in front of something else
Example
Developers often prefix variables with an underscore.
Les développeurs préfixent souvent les variables avec un underscore.
B2 verb /krʌʃ/

crush

appuyer ou écraser quelque chose si fort qu'il est endommagé ou détruit
Meaning
to press or squeeze something so hard that it is damaged or destroyed
Example
He accidentally crushed the paper cup in his hand.
Il a accidentellement écrasé le gobelet en papier dans sa main.
C1 adjective /θiːˈmætɪk/

thematic

thématique
Meaning
Relating to or based on a theme.
Example
The book is organized into thematic chapters.
Le livre est organisé en chapitres thématiques.
C1 noun /rɔ ˈtɜrmərɪk/

Raw Turmeric

curcuma frais
Meaning
fresh unprocessed root of the turmeric plant used as a spice and medicine
Example
Grate raw turmeric into the curry for authentic flavor.
Râpez du curcuma frais dans le curry pour une saveur authentique.
B2 noun /ˈbætʃələr/

Bachelor

célibataire; titulaire d'un diplôme universitaire
Meaning
an unmarried man; a person who holds a first degree from a university
Example
He remained a bachelor all his life and earned a bachelor's degree in engineering.
Il est resté célibataire toute sa vie et a obtenu un diplôme d'ingénieur.
C2 noun /ˈdrækmə/

drachma

drachme
Meaning
The basic monetary unit of Greece before the adoption of the euro.
Example
The old coin collection included a silver drachma.
La collection de pièces anciennes comprenait une drachme en argent.
C1 noun səˌsɛp.təˈbɪl.ə.ti

susceptibility

sensibilité
Meaning
The quality of being likely to be influenced or harmed by a particular thing; vulnerability.
Example
High susceptibility to infections requires extra care.
Une susceptibilité élevée aux infections nécessite des soins supplémentaires.
A2 noun ˈfɔːrɪsts

Forests

forêts
Meaning
Large areas covered with trees and undergrowth, providing natural habitats for wildlife.
Example
Forests provide shelter and food for butterflies.
Les forêts fournissent un abri et de la nourriture pour les papillons.
C1 adjective /ˈriːɡəl/

regal

royal
Meaning
Resembling or fit for a king; majestic or royal.
Example
The queen entered the hall with a regal presence.
La reine est entrée dans la salle avec une présence royale.
C2 verb /fleɪl/

flail

agiter ou balancer quelque chose sauvagement; se débattre
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Il agitait ses bras pour rester à flot dans l'eau.
B2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndənt/

superintendent

surintendant
Meaning
a person who oversees, manages, or directs an organization, building, or project
Example
The superintendent visited the classrooms to check on progress.
Le surintendant a visité les salles de classe pour vérifier les progrès.
C1 adjective ˌɪn.tə.dʒen.əˈreɪ.ʃən.əl

intergenerational

intergénérationnel, entre différentes générations d'une famille
Meaning
Existing or occurring between different generations of a family.
Example
Intergenerational wisdom ensures cultural continuity.
La sagesse intergénérationnelle garantit la continuité culturelle.
A1 noun /ˈsɛvən/

seven

sept
Meaning
the number following six and preceding eight
Example
She has seven apples in her basket.
Elle a sept pommes dans son panier.
C1 adjective /ɪnˈvæljʊəbl/

invaluable

inestimable
Meaning
Extremely useful or indispensable.
Example
Her advice proved invaluable to my success.
Son conseil s'est avéré inestimable pour mon succès.
C1 noun /ˈmɑː.kɪt ˌpen.ɪˈtreɪ.ʃən/

Market Penetration

pénétration du marché
Meaning
A measure of the amount of sales or adoption of a product or service compared to the total theoretical market for that product or service.
Example
High market penetration ensures competitive dominance.
Une forte pénétration du marché assure la domination concurrentielle.
C2 verb /traɪˈsɛkt/

trisect

diviser en trois parties
Meaning
To divide into three parts.
Example
The teacher asked the students to trisect the line segment.
Le professeur a demandé aux élèves de diviser le segment de ligne en trois parties.
B2 noun ˈæɡ.rɪ.kʌl.tʃɚ

agriculture

agriculture
Meaning
The science or practice of farming, including cultivation of the soil for the growing of crops and the rearing of animals to provide food, wool, and other products.
Example
Sustainable agriculture can help protect the environment.
L'agriculture durable peut aider à protéger l'environnement.
B1 adjective /ˌælfəˈbɛtɪkəl/

alphabetical

alphabétique
Meaning
Arranged in the order of the letters of the alphabet.
Example
The names were listed in alphabetical order.
Les noms étaient listés dans l'ordre alphabétique.
C1 adjective /ˌʌnəˈfɛktɪd/

unaffected

insensible, naturel
Meaning
Not influenced or touched by something; genuine and natural.
Example
He remained unaffected by the criticism and kept working hard.
Il est resté impassible face à la critique et a continué à travailler dur.
C1 noun /pɪˌdɛs.tri.ə.naɪˈzeɪ.ʃən/

pedestrianization

pédestrianisation
Meaning
Making areas pedestrian-friendly, closing any area to vehicle traffic and making it open only for pedestrians.
Example
The pedestrianization of city centers reduces pollution.
La piétonnisation des centres-villes réduit la pollution.
C1 verb, noun /ˈmʌstər/

muster

rassembler / prendre du courage
Meaning
to gather people, especially soldiers; to summon courage or strength
Example
He mustered enough courage to face the challenge.
Il rassembla assez de courage pour relever le défi.
B1 noun ɡrəʊθ

Growth

croissance
Meaning
The process of increasing in physical size, number, value, or strength.
Example
Economic growth improves living conditions.
La croissance économique améliore les conditions de vie.
B1 verb /əˈdæpt/

adapt

adapter
Meaning
to adjust or change something to suit new conditions or situations
Example
He quickly adapted to the new environment.
Il s'est rapidement adapté à son nouvel environnement.
C1 noun /ˈroʊ.lɪŋ bɔːrd/

Rolling board

planche à rouler
Meaning
a flat wooden or marble surface used for rolling out dough
Example
She placed the dough on the rolling board.
Elle a placé la pâte sur la planche à rouler.
B2 noun /ˈhɔːr.ər/

Horror

horreur; peur intense; dégoût
Meaning
an intense feeling of fear, shock, or disgust; something that causes such feelings
Example
The survivors described the horror of the earthquake that destroyed their entire village.
Les survivants ont décrit l'horreur du tremblement de terre qui a détruit leur village entier.
A2 noun /ˈlev.əl/

level

niveau
Meaning
A position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
Example
Pollution levels must be reduced urgently.
Les niveaux de pollution doivent être réduits d'urgence.
B2 adjective /hɪˈlɛəriəs/

hilarious

extrêmement drôle
Meaning
Extremely funny or amusing.
Example
The comedian told a hilarious story that had everyone laughing.
Le comédien a raconté une histoire extrêmement drôle qui a fait rire tout le monde.
C2 noun /ˌlɪt.əˈrɑː.ti/

literati

littérateurs
Meaning
well-educated, literary, or scholarly people
Example
The event was attended by poets, critics, and other members of the literati.
L'événement a été assisté par des poètes, des critiques et d'autres membres des littérateurs.
B2 adjective /ˈmæskjəlɪn/

masculine

masculin
Meaning
having qualities traditionally associated with men
Example
He has a deep, masculine voice.
Il a une voix profonde et masculine.
B2 noun /kəˈrʌp.ʃən/

Corruption

corruption
Meaning
dishonest or fraudulent conduct by those in power; the process of decay or decomposition
Example
The government launched a campaign to fight corruption in public offices.
Le gouvernement a lancé une campagne pour lutter contre la corruption dans les bureaux publics.
C1 noun /hjuːˈmɪl.ɪ.ti/

humility

humilité
Meaning
The quality of having a modest or low view of one's importance.
Example
She accepted the award with grace and humility.
Elle a accepté le prix avec grâce et humilité.
C2 noun /ˌθɜː.məʊˈdʒen.ɪ.sɪs/

thermogenesis

processus de production de chaleur
Meaning
The process of heat production in living organisms, often associated with burning calories and energy expenditure.
Example
Spicy foods can enhance thermogenesis and calorie burning.
Les aliments épicés peuvent améliorer la thermogenèse et la combustion des calories.
A2 noun /ˈmæŋ.ɡoʊ/

Mango

mangue
Meaning
a tropical fruit with yellow-orange skin and sweet juicy flesh
Example
The mango is known as the king of fruits.
La mangue est connue comme le roi des fruits.
C2 verb /drəˈɡuːn/

dragoon

forcer
Meaning
to force someone to do something through coercion or intimidation
Example
The manager tried to dragoon the team into working overtime.
Le manager a essayé de forcer l'équipe à faire des heures supplémentaires.
C2 adjective /ˈʃɪft.ləs/

shiftless

paresseux
Meaning
Lacking ambition or the ability to accomplish anything; lazy and unmotivated.
Example
He was seen as a shiftless young man with no goals.
Il a été vu comme un jeune homme paresseux sans objectifs.
C1 adjective /ˈvɪskəs/

viscous

visqueux
Meaning
Having a thick, sticky consistency between solid and liquid.
Example
Honey is a viscous liquid that flows slowly.
Le miel est un liquide visqueux qui coule lentement.