Ginger
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

gingembre
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
Le chef a ajouté du gingembre frais dans le sauté pour en rehausser la saveur et l'arôme.
C2 adjective /ˈɡlɑːbjələr/

globular

sphérique
Meaning
Having the shape of a globe; spherical.
Example
The scientist studied the globular cluster of stars.
Le scientifique a étudié le groupe globulaire d'étoiles.
C1 noun ˌdʒɛriˈætrɪk səˈsaɪəti

geriatric society

société gériatrique
Meaning
A society or community where elderly people make up a large proportion of the population
Example
A geriatric society demands specialized healthcare systems.
Une société gériatrique exige des systèmes de soins de santé spécialisés.
B1 noun /ˈɡɑːr.bɪdʒ/

Garbage

ordures; déchets
Meaning
waste material; refuse or litter; something worthless or meaningless
Example
Please take out the garbage before the collection truck arrives tomorrow morning.
S'il vous plaît, sortez les poubelles avant que le camion de collecte n'arrive demain matin.
C2 noun /ˈɡʌmp.ʃən/

gumption

courage, initiative
Meaning
Courage, resourcefulness, or initiative.
Example
It takes real gumption to start your own business.
Il faut du vrai courage pour démarrer son propre entreprise.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

gril / grille
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Nous avons grillé du poulet pour le dîner.
B2 noun /ɡroʊθ ˈmaɪnd.sɛt/

growth mindset

mentalité de croissance
Meaning
A mindset that believes in learning, developing, and improving skills.
Example
A growth mindset helps individuals embrace challenges.
Une mentalité de croissance aide les individus à relever les défis.
C1 noun /ɡəˈrɪlə/

guerrilla

guérillero
Meaning
a member of a small independent group taking part in irregular fighting, typically against larger forces
Example
The guerrilla fighters used ambushes to attack enemy positions.
Les combattants guérilleros ont utilisé des embuscades pour attaquer les positions ennemies.
C2 noun /ˈɡɪni/

guinea

guinée (ancienne monnaie britannique en or)
Meaning
A former British gold coin; also refers to Guinea, a country in West Africa
Example
The antique coin was worth one guinea.
La pièce antique valait une guinée.
B1 noun /ˈɡrændsʌn/

grandson

petit-fils
Meaning
the son of one's son or daughter
Example
His grandson visits him every weekend.
Son petit-fils lui rend visite chaque week-end.
C1 adjective ˌɡæs.troʊ.ɪnˈtes.tɪ.nəl

gastrointestinal

gastro-intestinal
Meaning
Relating to the stomach and intestines.
Example
Spicy food can cause gastrointestinal issues.
Les aliments épicés peuvent provoquer des problèmes gastro-intestinaux.
A2 noun /ɡəˈrɪl.ə/

Gorilla

gorille
Meaning
a large powerful ape found in the forests of central Africa
Example
The gorilla beat its chest to show dominance.
Le gorille a frappé sa poitrine pour montrer sa domination.
B2 adjective /ˈɡræf.ɪk/

Graphic

graphique; visuel; vif;
Meaning
relating to visual design; vivid; clearly described;
Example
The graphic design was colorful and eye-catching.
Le design graphique était coloré et accrocheur.
B2 noun /ɡriːnz/

Greens

légumes verts
Meaning
Leafy vegetables such as spinach, lettuce, and cabbage
Example
Eating greens is important for good health.
Manger des légumes verts est important pour une bonne santé.
C1 noun /ˈɡraʊnd kruː/

ground crew

équipe au sol
Meaning
a team of people who maintain and service aircraft on the ground
Example
The ground crew prepared the plane for takeoff.
L'équipe au sol a préparé l'avion pour le décollage.
B2 noun /dʒem/

Gem

gemme précieuse
Meaning
a precious or semi-precious stone, especially when cut and polished or engraved; something prized for its beauty or worth
Example
The antique necklace featured a rare sapphire gem surrounded by diamonds.
Le collier antique comportait une rare gemme saphir entourée de diamants.
B2 adjective /ˈɡrædʒuˌeɪtɪd/

graduated

gradué / en étapes
Meaning
Arranged in steps, levels, or stages; having completed a course of study and received a degree
Example
The scientist used a graduated cylinder to measure the liquid precisely.
Le scientifique a utilisé un cylindre gradué pour mesurer le liquide précisément.
C1 verb /ɡoʊd/

goad

inciter
Meaning
to provoke, annoy, or urge someone to take action
Example
He tried to goad his opponent into making a mistake.
Il a essayé d'inciter son adversaire à faire une erreur.
B2 noun /ˈɡæmblɪŋ/

gambling

jeu
Meaning
the activity of betting money or valuables on an outcome, often involving risk
Example
He got addicted to gambling at the casino.
Il est devenu accro au jeu au casino.
C1 verb /ˈdʒenərəlaɪz/

generalize

généraliser
Meaning
To make a broad statement by inferring from specific cases.
Example
It is wrong to generalize based on a few experiences.
Il est erroné de généraliser sur la base de quelques expériences.
C1 phrasal verb /ɡlɒs ˈoʊ.vər/

gloss over

passer sous silence / minimiser
Meaning
to avoid discussing something unpleasant or make it seem less important
Example
The report glossed over the company's financial problems.
Le rapport a passé sous silence les problèmes financiers de l'entreprise.
C1 adjective /ˈdʒiː.ni.əl/

genial

aimable
Meaning
friendly, cheerful, and pleasant
Example
She greeted us with a genial smile.
Elle nous a salués avec un sourire aimable.
B2 adjective /ɡəʊl ɔːˈrɪəntɪd/

goal-oriented

axé sur les objectifs
Meaning
Focused on achieving specific objectives or targets; driven by clear aims.
Example
Being goal-oriented is crucial for achieving success.
Être axé sur les objectifs est crucial pour réussir.
B1 noun /ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

Generation

génération; production;
Meaning
all the people born and living at about the same time; the production or creation of something
Example
Each generation faces unique challenges that shape their worldview and values.
Chaque génération fait face à des défis uniques qui façonnent leur vision du monde et leurs valeurs.
C2 adjective /ɡrʌf/

gruff

rude
Meaning
Rough or stern in manner, speech, or voice.
Example
Despite his gruff manner, he was very kind-hearted.
Malgré son comportement rude, il était très gentil.
B2 noun /ɡler/

Glare

un regard furieux ou en colère; une lumière forte et éblouissante
Meaning
a fierce or angry stare; a strong and dazzling light
Example
The teacher's stern glare silenced the noisy students immediately.
Le regard sévère du professeur a immédiatement fait taire les étudiants bruyants.
C2 noun /ɡɜːrθ/

girth

circonférence
Meaning
the measurement around the middle of something, especially a person's waist or a tree trunk
Example
The tree's girth measured nearly five feet.
La circonférence de l'arbre mesurait près de cinq pieds.
C2 noun /ˈɡælvəˌnɪzəm/

galvanism

galvanisme
Meaning
Electricity produced by chemical action, especially in a battery; the therapeutic use of electricity in medicine.
Example
Galvanism played a key role in early experiments with electricity.
Le galvanisme a joué un rôle clé dans les premières expériences avec l'électricité.
B2 verb /ɡraɪnd/

grind

moudre
Meaning
to crush into small particles; to work hard
Example
She grinds coffee beans every morning.
Elle broie des grains de café tous les matins.
B2 verb /ˈɡʌvərn/

govern

gouverner
Meaning
to control and direct the public policy and affairs of a state, organization, or people
Example
The president governs the country wisely.
Le président gouverne le pays avec sagesse.
A2 noun /ɡoʊt/

Goat

chèvre
Meaning
a farm animal with horns that gives milk and meat
Example
The farmer keeps goats for their milk and cheese.
Le fermier garde des chèvres pour leur lait et leur fromage.
C2 verb /ɡɔːk/

gawk

regarder fixement
Meaning
To stare openly and rudely.
Example
Tourists gawked at the celebrity walking down the street.
Les touristes regardaient fixement la célébrité marchant dans la rue.
C1 noun /ɡəˈzet/

Gazette

gazette
Meaning
an official journal or newspaper, especially one published by an organization or government
Example
The promotion was officially announced in the government gazette last week.
La promotion a été annoncée officiellement dans la gazette gouvernementale la semaine dernière.
B2 noun ˈɡrætɪtjuːd

gratitude

gratitude
Meaning
The quality of being thankful; readiness to show appreciation.
Example
Gratitude towards the martyrs is a moral duty.
La gratitude envers les martyrs est un devoir moral.
C2 noun /ˈɡɪbən/

gibbon

gibbon
Meaning
a small to medium-sized tailless ape with long arms, native to the forests of Southeast Asia
Example
The gibbon swung gracefully through the trees using its long arms.
Le gibbon se balançait gracieusement entre les arbres avec ses longs bras.
C2 adjective, noun /ˈɡreɪtɪŋ/

grating

son désagréable / grille métallique
Meaning
Harsh and unpleasant to the senses, especially sound; a framework of bars covering an opening.
Example
The teacher's grating voice made it hard to concentrate.
La voix désagréable de l'enseignant rendait la concentration difficile.
B1 noun /ɡæp/

gap

écart / espace
Meaning
An empty space or break between two objects or parts; a difference or disparity.
Example
There is a huge gap between the rich and the poor.
Il y a un grand écart entre les riches et les pauvres.
A1 noun /ˈɡɜːrlfrɛnd/

girlfriend

petite amie
Meaning
A woman or girl with whom someone is romantically or emotionally involved.
Example
He introduced his girlfriend to his family.
Il a présenté sa petite amie à sa famille.
B1 adjective /ˈdʒɛnjʊɪn/

genuine

authentique
Meaning
real and authentic; not fake or artificial
Example
This is a genuine leather bag.
C'est un sac en cuir authentique.
A2 noun /ɡʌn/

Gun

arme à feu
Meaning
a weapon that fires bullets or other projectiles from a metal tube
Example
The soldier cleaned his gun after the training session.
Le soldat a nettoyé son arme après la session d'entraînement.
C2 noun /ɡæf/

gaff

gaffe
Meaning
A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.
Example
He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name.
Il a fait une grosse gaffe pendant la réunion en oubliant le nom du client.
C2 adjective /ˈdʒɜːrmɪnəl/

germinal

germinal
Meaning
Relating to the earliest stage of development.
Example
The idea was still in its germinal stage.
L'idée était encore à son stade germinal.
A2 noun /ɡluː/

Glue

colle
Meaning
a sticky substance used for sticking objects or materials together; an adhesive
Example
The children used white glue to attach the colorful paper pieces to their art project.
Les enfants ont utilisé de la colle blanche pour coller les morceaux de papier coloré sur leur projet artistique.
C2 noun /ˈdʒaɪənt sneɪk hɛd/

Giant snake head

tête de serpent géant
Meaning
a large predatory freshwater fish with an elongated body and snake-like head
Example
The giant snake head is a fierce predator that can survive out of water for hours.
La tête de serpent géant est un prédateur féroce qui peut survivre hors de l’eau pendant des heures.
B2 noun /ˈɡræfɪks/

graphics

graphismes
Meaning
visual images, designs, or drawings used to convey information or artistic expression
Example
The website uses stunning graphics to attract visitors.
Le site utilise des graphismes impressionnants pour attirer les visiteurs.
B1 adjective /ˈɡɪl.ti/

Guilty

coupable
Meaning
having committed a crime or offense; feeling responsible for wrongdoing
Example
She felt guilty about lying to her parents.
Elle se sentait coupable d'avoir menti à ses parents.
C1 noun ˈdʒen.ə.saɪd

genocide

génocide
Meaning
The deliberate killing of a large group of people, especially those of a particular ethnic group or nation.
Example
The allegations of genocide raised global concerns.
Les allégations de génocide ont soulevé des préoccupations mondiales.
C1 noun /ˈɡreɪdiənt/

gradient

pente
Meaning
A gradual slope, or the degree of inclination of a surface.
Example
The cyclist struggled up the steep gradient of the hill.
Le cycliste a eu du mal à monter la pente raide de la colline.
B2 noun ˈdʒes.tʃərz

gestures

gestes
Meaning
Body movements, especially of hands, face, or body when speaking.
Example
Effective gestures add emphasis to a speech.
Les gestes efficaces ajoutent de l'emphase à un discours.
C1 adjective /ˈɡriːvəs/

grievous

grave
Meaning
Causing great pain, suffering, or sorrow.
Example
The accident was a grievous blow to the community.
L'accident a été un coup grave pour la communauté.
C2 verb /ˈɡlaʊ.ər/

glower

regarder avec colère
Meaning
To look at someone with an angry or sullen expression.
Example
He glowered at his rival across the room.
Il regarda son rival de l'autre côté de la pièce avec colère.
C1 noun /dʒɪst/

Gist

essentiel
Meaning
the substance or essence of a speech or text; the main point
Example
I missed the beginning of the lecture, but I caught the gist of the professor's argument.
J'ai manqué le début de la conférence, mais j'ai compris l'essentiel de l'argument du professeur.
A1 verb /ɡroʊ/

grow

croître
Meaning
to become larger or greater over a period of time; to develop
Example
Plants grow faster in spring.
Les plantes croissent plus vite au printemps.
C1 adjective /ˈɡraʊnd.ləs/

Groundless

sans fondement; infondé
Meaning
without foundation or justification; baseless
Example
His accusations against her were completely groundless.
Ses accusations contre elle étaient complètement infondées.
B1 noun /ˈdʒen.dər/

Gender

genre
Meaning
either of the two sexes (male and female); the range of characteristics pertaining to masculinity and femininity
Example
The company promotes gender equality by ensuring equal opportunities for all employees.
L'entreprise promeut l'égalité des genres en garantissant des opportunités égales pour tous les employés.
A2 verb /ɡriːt/

greet

saluer
Meaning
to welcome someone; to say hello
Example
She greeted her guests warmly at the door.
Elle a accueilli ses invités chaleureusement à la porte.
B2 noun /ˈɡuːs.ber.i/

Gooseberry

groseille
Meaning
a small round green or red berry that grows on a thorny bush
Example
Gooseberries are rich in vitamin C and make excellent jams.
Les groseilles sont riches en vitamine C et font d'excellentes confitures.
B1 noun ɡlæns

glance

coup d'œil
Meaning
A quick or brief look.
Example
He glanced at the river and felt calm.
Il a jeté un coup d'œil au fleuve et s'est senti calme.
C1 noun /ɡlɔːs/

Gloss

une couche brillante ou lustrée; gloss pour lèvres
Meaning
a shiny or lustrous surface finish; a superficially attractive appearance; lip gloss
Example
She applied a clear gloss to her lips to give them a shiny, healthy appearance.
Elle a appliqué un gloss transparent sur ses lèvres pour leur donner un aspect brillant et sain.
B2 noun /ˈɡreɪt.fəl.nəs/

Gratefulness

reconnaissance
Meaning
the quality of being thankful; readiness to show appreciation for kindness
Example
She expressed her gratefulness to the doctors who saved her life.
elle a exprimé sa reconnaissance aux médecins qui lui ont sauvé la vie.
C2 verb /næʃ/

gnash

grincer des dents
Meaning
to grind or strike the teeth together, often in anger or frustration
Example
He began to gnash his teeth in rage.
Il a commencé à grincer des dents de rage.
B2 noun /ˈɡaɪd.laɪn/

guideline

ligne directrice
Meaning
a rule, instruction, or principle that provides direction
Example
The company issued new guidelines for employee safety.
L'entreprise a émis de nouvelles lignes directrices pour la sécurité des employés.
B1 adverb /ˈɡreɪtli/

greatly

beaucoup
Meaning
to a large extent or degree; very much
Example
She was greatly admired by her students.
Elle a été énormément admirée par ses étudiants.
C2 adverb /ˈɡeɪmli/

gamely

avec courage
Meaning
in a brave, spirited, or determined manner
Example
She gamely accepted the challenge despite the difficulties.
Elle a accepté courageusement le défi malgré les difficultés.
A2 adjective /ɡreɪ/

Grey

gris
Meaning
having a color between black and white
Example
The grey clouds indicated that rain was coming.
Les nuages gris ont indiqué que la pluie arrivait.
C2 noun /ɡaɪl/

guile

ruse
Meaning
Cleverness or cunning used to achieve a goal, often in a deceptive way
Example
He used guile to win the negotiation.
Il a utilisé la ruse pour gagner la négociation.
C1 adjective /ˈɡrʌdʒɪŋ/

grudging

réticent
Meaning
Reluctant or unwilling; given or allowed only with hesitation.
Example
She gave him a grudging smile after the argument.
Elle lui donna un sourire réticent après la dispute.
C2 verb /ˈdʒɛsteɪt/

gestate

gestation
Meaning
to carry and develop in the womb during pregnancy; to develop an idea over a period of time
Example
The mother whale gestates her calf for over a year.
La baleine mère gestate son baleineau pendant plus d'un an.
B2 noun /dʒiˈɒl.ə.dʒi/

geology

géologie
Meaning
the science that deals with the Earth's physical structure and substances
Example
She studied geology to understand earthquakes.
Elle a étudié la géologie pour comprendre les tremblements de terre.
C1 adjective /ɡlʌm/

Glum

triste; abattu; morose
Meaning
sad; dejected; downcast; gloomy
Example
He looked glum after hearing the bad news.
Il avait l'air triste après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
C1 verb /ˈdʒɜːrmɪneɪt/

germinate

bonheur
Meaning
To begin to grow or develop, especially referring to a seed.
Example
The seeds germinate quickly in moist soil.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /ɡɔːr/

gore

percer avec des cornes
Meaning
to pierce with horns or tusks; spilled blood
Example
The bull gored the matador during the fight.
Le taureau a blessé le matador pendant le combat.
B2 adjective ˈɡrædʒ.u.əl

gradual

progressif
Meaning
Taking place or progressing slowly or by degrees.
Example
Gradual changes are more sustainable.
Les changements progressifs sont plus durables.
B2 noun /ɡɪɡ/

gig

une performance en direct d'un musicien, groupe ou artiste; aussi un travail temporaire
Meaning
A live performance by a musician, band, or entertainer; also a temporary job.
Example
The band has a gig at the local club tonight.
Le groupe a un gig ce soir au club local.
C2 noun /ɡiː/

Ghee

ghee
Meaning
clarified butter used in South Asian cooking
Example
She used ghee instead of butter for cooking the rice.
Elle a utilisé du ghee au lieu du beurre pour cuisiner le riz.
A1 noun, verb /ɡruːp/

group

groupe
Meaning
A number of people or things considered together; to arrange things or people into categories.
Example
The students formed a study group.
Les étudiants ont formé un groupe d'étude.
C1 adjective /ˈɡæl.ənt/

gallant

héroïque, chevaleresque
Meaning
Brave, heroic, or chivalrous.
Example
The gallant firefighter saved the child from the burning building.
Le pompier héroïque a sauvé l'enfant du bâtiment en feu.
B2 noun /ˈɡɑːr.di.ən/

Guardian

gardien; tuteur
Meaning
a defender, protector, or keeper; a person legally responsible for the care of someone unable to manage their own affairs
Example
After her parents died, her uncle became her legal guardian and took care of her.
Après la mort de ses parents, son oncle est devenu son tuteur légal et a pris soin d'elle.
C1 verb /ˈɡloʊbəlaɪz/

globalize

mondialiser
Meaning
to make something worldwide in scope or application; to integrate into a global system
Example
Many companies globalize their operations to reach international markets.
De nombreuses entreprises mondialisent leurs activités pour atteindre des marchés internationaux.
B2 verb /ɡriːv/

grieve

pleurer
Meaning
To feel or cause deep sorrow, especially due to someone's death.
Example
She continues to grieve the loss of her best friend.
Elle continue à pleurer la perte de sa meilleure amie.
C1 noun /dʒɛˈsteɪʃən/

gestation

gestation
Meaning
the process of carrying or being carried in the womb between conception and birth; the development of an idea or plan
Example
The gestation period of an elephant is nearly two years.
La période de gestation d'un éléphant dure près de deux ans.
B2 adjective /ˈɡlɒsi/

glossy

brillant
Meaning
Shiny and smooth in appearance; attractive on the surface but sometimes lacking depth.
Example
She bought a glossy magazine from the store.
Elle a acheté un magazine brillant au magasin.
C2 verb /dʒaɪb/

gibe

se moquer
Meaning
To make insulting or mocking remarks; to taunt.
Example
The fans gibed at the losing team.
Les fans se sont moqués de l'équipe perdante.
C1 adjective /ˈɡæstrɪk/

gastric

gastrique / problèmes d'estomac
Meaning
Relating to the stomach.
Example
She was prescribed medicine for her gastric problems.
Elle a été prescrite des médicaments pour ses problèmes gastriques.
C2 adjective /ɡrænˈdɪləkwənt/

grandiloquent

langage pompeux
Meaning
Using lofty, pompous, or extravagant language to impress others.
Example
The politician’s grandiloquent speech failed to connect with ordinary people.
Le discours pompeux du politicien n'a pas réussi à se connecter avec le peuple ordinaire.
A2 noun /ˈɡræmər/

grammar

grammaire
Meaning
the system and structure of a language, including rules for syntax, morphology, and usage
Example
She studied grammar to improve her writing skills.
Elle a étudié la grammaire pour améliorer son écriture.
C2 verb /ˈdʒɛriˌmændər/

gerrymander

manipuler les limites des circonscriptions électorales
Meaning
to manipulate the boundaries of an electoral constituency to favor one party or class
Example
The ruling party was accused of trying to gerrymander the districts to secure more seats.
Le parti au pouvoir a été accusé de manipuler les districts pour obtenir plus de sièges.
C1 adjective /ˈɡʌsti/

gusty

venteux
Meaning
characterized by strong, sudden bursts of wind
Example
It was a cold, gusty day by the sea.
C'était une journée froide et venteuse près de la mer.
C1 verb /ˈɡlɪsən/

glisten

briller
Meaning
To shine with a sparkling light, often when wet or polished.
Example
The grass glistened with morning dew.
L'herbe brillait avec la rosée du matin.
C2 adjective /ˈɡær.ə.ləs/

Garrulous

bavard; loquace; disertant
Meaning
excessively talkative, especially on trivial matters; chatty and rambling in speech
Example
The garrulous old man at the coffee shop would talk for hours about his travels.
Le vieux bavard du café parlait pendant des heures de ses voyages.
C1 verb /ˈɡrændstænd/

grandstand

chercher à attirer l'attention ou à recevoir des applaudissements en se comportant de manière ostentatoire
Meaning
To seek attention or applause by behaving or speaking in a showy way.
Example
The actor was accused of grandstanding during the charity event.
L'acteur a été accusé de grandstanding lors de l'événement caritatif.
C1 noun /ɡæsˈtrɒnəmi/

gastronomy

gastronomie
Meaning
The art or science of good eating and fine cuisine.
Example
Paris is famous for its rich tradition of gastronomy.
Paris est célèbre pour sa riche tradition gastronomique.
C1 adjective /ˈɡæst.li/

ghastly

épouvantable
Meaning
Causing great horror or fear; very unpleasant.
Example
The crime scene was a ghastly sight.
La scène de crime était épouvantable.
C1 noun /ˈɡlædiˌeɪtər/

gladiator

gladiateur
Meaning
A man trained to fight in public contests in ancient Rome.
Example
The gladiator fought bravely in the arena.
Le gladiateur a combattu courageusement dans l'arène.
B2 adjective /ˈɡlɪt.ər.ɪŋ/

Glittering

étincelant; brillant; scintillant
Meaning
shining with bright light; sparkling; brilliant;
Example
The glittering stars filled the clear night sky.
Les étoiles scintillantes ont rempli le ciel clair de la nuit.
C2 verb /ˈɡɑːrbəl/

garble

brouiller
Meaning
To reproduce a message in a confused, distorted, or unclear way.
Example
The poor phone connection garbled his words.
La mauvaise connexion téléphonique a brouillé ses mots.
A2 noun /ɡoʊst/

Ghost

fantôme
Meaning
an apparition of a dead person believed to be able to become visible to the living; a spirit
Example
The old mansion was rumored to be haunted by the ghost of its former owner.
On disait que le vieux manoir était hanté par le fantôme de son ancien propriétaire.
B2 noun ˈɡeɪm.pleɪ

gameplay

jouabilité
Meaning
The tactical aspects of a game, such as its plot and the way it is played.
Example
The team's gameplay was innovative.
La jouabilité de l'équipe était innovante.
C1 noun /ɡɔːrd/

Gourd

courge
Meaning
a climbing plant with large fruits that have hard shells when dried
Example
The bottle gourd curry was delicious and nutritious.
Le curry de courge en bouteille était délicieux et nutritif.
C2 verb /ɡɜːrd/

gird

ceindre
Meaning
to encircle with a belt or band; to prepare for action
Example
The knight girded his sword before battle.
Le chevalier a ceinturé son épée avant la bataille.
C2 noun /ˈɡɜːrn.zi/

Guernsey

pull-over
Meaning
a knitted sweater; a type of woolen pullover
Example
He wore a warm guernsey during the cold winter evening.
Il portait un pull chaud lors de la froide soirée d'hiver.
C1 noun /ˈɡæm.ət/

gamut

gamme complète
Meaning
The complete range or scope of something.
Example
Her emotions ran the gamut from joy to sorrow in just a few minutes.
Ses émotions sont passées de la joie à la tristesse en quelques minutes.
B1 noun ɡrəʊθ

Growth

croissance
Meaning
The process of increasing in physical size, number, value, or strength.
Example
Economic growth improves living conditions.
La croissance économique améliore les conditions de vie.
C1 noun/verb /ˈɡlɪmər/

glimmer

un éclat faible
Meaning
A faint or wavering light; to shine with a faint light.
Example
A glimmer of hope shone in her eyes.
Un éclat d'espoir brilla dans ses yeux.
B2 noun /ɡræm/

Gram

pois chiche
Meaning
chickpea; a leguminous plant and its edible seed
Example
She cooked gram curry for lunch today.
Elle a préparé du curry de pois chiches pour le déjeuner aujourd'hui.
B1 noun /ˈɡɑːr.lɪk/

Garlic

ail
Meaning
a strong-smelling pungent-tasting bulb, used as a flavoring in cooking and in herbal medicine
Example
The recipe calls for three cloves of fresh garlic to enhance the flavor.
La recette nécessite trois gousses d'ail frais pour rehausser la saveur.
C1 noun /ɡʌl/

Gull

goéland
Meaning
a seabird with webbed feet, long wings, and usually white and gray feathers
Example
The gull swooped down to grab the fish from the water.
Le goéland s'est précipité pour attraper le poisson de l'eau.
A2 noun ˈɡʌvəmənt

government

gouvernement
Meaning
The governing body of a nation, state, or community; the system by which a state or community is governed.
Example
The government rejected the demands.
Le gouvernement a rejeté les demandes.
A2 noun /ɡreɪp/

grape

raisin
Meaning
a small, round fruit that grows in clusters on vines and is used to make wine or eaten as food
Example
She picked a bunch of grapes from the vine.
Elle a cueilli une grappe de raisins sur la vigne.
C2 noun /ɡleɪd/

glade

clairière
Meaning
An open space in a forest or woods.
Example
They rested in a sunny glade after their long hike.
Ils se sont reposés dans une clairière ensoleillée après leur longue randonnée.
C2 noun /ɡænˈdʒɛtɪk liːf fɪʃ/

Gangetic Leaf Fish

poisson-feuille gangétique
Meaning
a small freshwater fish species found in the Ganges river system, known for its leaf-like appearance
Example
The Gangetic Leaf Fish is commonly found in the rivers of Bangladesh.
Le poisson-feuille gangétique se trouve couramment dans les rivières du Bangladesh.
C1 noun /ɡeɪl/

Gale

tempête; vent fort de 7 à 10 sur l'échelle de Beaufort
Meaning
a very strong wind; a wind of force 7 to 10 on the Beaufort scale
Example
The fishing boats returned to harbor early due to the approaching gale.
Les bateaux de pêche sont retournés au port tôt en raison de la tempête qui approchait.
B2 noun /ˈɡɑː.mənt/

garment

vêtement
Meaning
An item of clothing.
Example
She bought a new garment for the party.
Elle a acheté un nouveau vêtement pour la fête.
B2 noun /ɡrɪp/

Grip

prise ferme; prise solide; prise ou poignée
Meaning
a firm hold or grasp; the power of holding something firmly; a handle or handhold
Example
The rock climber lost his grip and fell several feet before the safety rope caught him.
L'escaladeur a perdu sa prise et est tombé de plusieurs pieds avant que la corde de sécurité ne le rattrape.
C1 verb /ɡeɪp/

gape

regarder la bouche ouverte
Meaning
to stare with mouth wide open; to be wide open
Example
The crowd gaped at the amazing magic trick.
La foule est restée bouche bée devant le tour de magie étonnant.
C2 noun /ˈɡɑːrɡɔɪl/

gargoyle

sculpture en pierre (forme grotesque)
Meaning
A carved stone figure, often of a grotesque creature, on a building, typically used as a spout to carry water away.
Example
The ancient cathedral had gargoyles on every corner.
La cathédrale ancienne avait des gargouilles à chaque coin.
C1 verb, noun /ɡɔːrdʒ/

gorge

manger avidement / vallée étroite entre les montagnes
Meaning
to eat greedily; a narrow valley between mountains or hills
Example
They gorged themselves on pizza after the hike.
Ils se sont gavés de pizza après la randonnée.
C1 noun dʒəˈnɛt.ɪk ˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən

genetic modification

modification génétique
Meaning
The process of altering the genetic code of plants or animals.
Example
Genetic modification enhances crop resistance to pests and diseases.
La modification génétique améliore la résistance des cultures aux ravageurs et aux maladies.
C2 noun /ˈɡrænəri/

granary

grange
Meaning
A storehouse for grain; a region that produces a large amount of grain
Example
The farmers stored their harvest in the village granary.
Les agriculteurs ont stocké leur récolte dans le grenier du village.
C1 noun ɡrɪt

grit

détermination
Meaning
Long-term determination and perseverance in the face of hardship and challenges.
Example
His grit and hard work led him to success.
Sa détermination et son travail acharné l'ont conduit au succès.
A2 noun /dʒɪˈræf/

Giraffe

girafe
Meaning
a very tall African animal with a long neck and long legs
Example
The giraffe stretched its neck to reach the leaves on the tall tree.
La girafe a tendu son cou pour atteindre les feuilles de l'arbre haut.