gigantic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /dʒaɪˈɡæntɪk/

gigantic

gigantesque
Meaning
Extremely large or huge in size, power, or extent.
Example
The company made a gigantic investment in technology.
L'entreprise a fait un investissement gigantesque dans la technologie.
B2 verb /rɪˈnuː/

renew

renouveler
Meaning
to make something new again or extend its period of validity
Example
I need to renew my passport before traveling.
J'ai besoin de renouveler mon passeport avant de voyager.
B2 noun /ˈnuː.kʌm.ər/

New-comer

nouveau venu
Meaning
a person who has recently arrived in a place or joined a group
Example
The newcomer was warmly welcomed by the team.
Le nouveau venu a été chaleureusement accueilli par l'équipe.
C1 verb /ɪnˈtɪmɪdeɪt/

intimidate

intimider
Meaning
To frighten or overawe someone, especially to make them do what one wants.
Example
The bully tried to intimidate the smaller kids.
Le harceleur a essayé d'intimider les enfants plus jeunes.
C2 adjective /ˌprɒvɪˈdɛnʃəl/

providential

providentiel
Meaning
occurring at a favorable or opportune time, as if guided by divine intervention
Example
Their timely rescue was considered providential.
Leur sauvetage opportun a été considéré comme providentiel.
B1 noun /biːst/

Beast

bête
Meaning
a large or dangerous animal; a cruel or unpleasant person
Example
The lion is a fierce beast of the jungle.
Le lion est une bête féroce de la jungle.
C2 noun /ˌmɪsˈtʃæns/

mischance

malchance
Meaning
An unfortunate accident or event; bad luck.
Example
By mischance, he missed the last train home.
Par malchance, il a raté le dernier train pour rentrer chez lui.
B2 noun /ˈsmɑːrt.nəs/

Smartness

intelligence; astuce; apparence soignée et moderne
Meaning
intelligence; cleverness; neat and fashionable appearance
Example
Her smartness in solving problems impressed everyone.
Son intelligence pour résoudre les problèmes a impressionné tout le monde.
C1 noun /ˌmɪdˈsʌm.ər/

midsummer

milieu de l'été
Meaning
The middle of summer, often around the summer solstice in June.
Example
We had a festival to celebrate midsummer.
Nous avons organisé un festival pour célébrer le milieu de l'été.
C1 noun /ɡluːm/

Gloom

obscurité; tristesse; mélancolie
Meaning
partial or total darkness; a state of dejection or despondency
Example
The thick clouds cast a gloom over the valley, making everything appear dark and dreary.
Les nuages épais ont jeté une obscurité sur la vallée, rendant tout sombre et morose.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

connaissance secrète
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Elle était au courant des discussions confidentielles.
B2 adjective /ˈkræŋki/

cranky

grincheux
Meaning
bad-tempered, easily annoyed, or irritable
Example
The child gets cranky when he is hungry.
L'enfant devient grincheux lorsqu'il a faim.
C2 noun /dɪˈtraɪtəs/

detritus

détritus
Meaning
Waste or debris of any kind; fragments left from destruction or decay.
Example
The riverbank was covered with detritus after the flood.
Le rivage était couvert de débris après l'inondation.
B2 noun prəˈdʒɛk.ʃən

projection

projections de la voix
Meaning
The strength and range of voice when speaking.
Example
Proper projection ensures that every listener hears clearly.
Une projection appropriée garantit que chaque auditeur entend clairement.
B2 verb /ɪmˈpoʊz/

impose

imposer
Meaning
to force someone to accept something; to establish or apply by authority
Example
The government imposed new taxes on luxury goods.
Le gouvernement a imposé de nouvelles taxes sur les produits de luxe.
C2 noun /ˈækmi/

acme

acmé
Meaning
the highest point of achievement or excellence
Example
Winning the award was the acme of his career.
Gagner le prix a été l'acmé de sa carrière.
B2 noun /ˈtʃɪk piː/

Chick pea

pois chiches
Meaning
round beige legume; protein-rich pulse used in various dishes
Example
Soak the chick peas overnight before cooking them for better digestion.
Faites tremper les pois chiches toute la nuit avant de les cuire pour une meilleure digestion.
B2 noun /ɡoʊld rɪŋ/

Gold ring

bague en or
Meaning
a circular band of gold worn as jewelry, typically on a finger
Example
He gave her a beautiful gold ring for their anniversary.
Il lui a donné une belle bague en or pour leur anniversaire.
B2 verb /ˈɔː.tə.meɪt/

automate

automatiser
Meaning
To make a process or system operate automatically by means of machines or computers.
Example
Many companies automate their processes to save time.
De nombreuses entreprises automatisent leurs processus pour gagner du temps.
B2 noun /ˈpredʒ.ə.dɪs/

Prejudice

préjugé
Meaning
preconceived opinion that is not based on reason or actual experience
Example
We must fight against prejudice and discrimination in our society.
Nous devons lutter contre les préjugés et la discrimination dans notre société.
B2 adjective /dɪˈbeɪtəbl̩/

debatable

débatable
Meaning
open to discussion or doubt; not certain
Example
It is debatable whether the policy will work.
Il est débattable que la politique fonctionne.
C1 noun /brʌnt/

brunt

principal impact
Meaning
the worst part or main impact of something unpleasant
Example
The small town bore the brunt of the storm.
La petite ville a supporté le principal impact de la tempête.
C1 noun /ˈpɪk.æks/

Pick-axe

pioche
Meaning
a tool with a heavy metal head and long handle used for breaking up hard ground or rock
Example
The miner used a pick-axe to break through the rocky surface.
Le mineur a utilisé une pioche pour briser la surface rocheuse.
C2 noun /bɛl/

belle

belle femme
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Elle était la belle du bal ce soir-là.
C2 noun /əˈsper.ɪ.ti/

asperity

asperité
Meaning
Harshness of tone, manner, or surface.
Example
She spoke with asperity when she was interrupted.
Elle parla avec aspérité lorsqu'elle fut interrompue.
B2 noun /ˈmæstərpiːs/

Masterpiece

chef-d'œuvre
Meaning
A work of outstanding artistry, skill, or workmanship
Example
The Mona Lisa is considered one of the greatest masterpieces of all time.
La Joconde est considérée comme l'une des plus grandes œuvres d'art de tous les temps.
A2 adverb /ɪnˈstɛd/

instead

à la place de
Meaning
As an alternative or substitute.
Example
She didn’t buy the dress; instead, she chose a pair of shoes.
Elle n'a pas acheté la robe; à la place, elle a choisi une paire de chaussures.
C2 noun /kænˈtɑː.tə/

cantata

cantate
Meaning
A vocal composition with instrumental accompaniment, typically in several movements, often involving a choir.
Example
The choir performed a beautiful cantata during the festival.
Le chœur a interprété une belle cantate pendant le festival.
C2 adjective /ˈæfəbəl/

affable

affable
Meaning
friendly, easy to talk to, and pleasant in manner
Example
He is such an affable host that everyone feels comfortable at his parties.
C'est un hôte tellement affable que tout le monde se sent à l'aise à ses fêtes.
A2 noun /dɪˈɡriː/

degree

degré / niveau
Meaning
an amount or level of something; an academic qualification
Example
She earned a degree in engineering.
Elle a obtenu un diplôme en génie.
B1 verb /dɪˈtɜːrmɪn/

determine

déterminer
Meaning
to decide; to find out exactly
Example
We must determine the cause of the problem.
Nous devons déterminer la cause du problème.
B2 adjective /spɒnˈteɪniəs/

Spontaneous

spontané
Meaning
done without planning; natural and unforced
Example
Their spontaneous dance in the rain was beautiful.
Leur danse spontanée sous la pluie était belle.
A1 noun /kʌp/

Cup

tasse
Meaning
a small, round container, typically with a handle, used for drinking tea, coffee, or other hot beverages
Example
She drank tea from her favorite ceramic cup.
Elle a bu du thé dans sa tasse en céramique préférée.
A2 noun /prɪns/

prince

prince
Meaning
a male member of a royal family, especially the son of a king or queen; a ruler of a principality
Example
The prince addressed the nation on his birthday.
Le prince s'est adressé à la nation le jour de son anniversaire.
C1 verb /ɡɔːr/

gore

percer avec des cornes
Meaning
to pierce with horns or tusks; spilled blood
Example
The bull gored the matador during the fight.
Le taureau a blessé le matador pendant le combat.
C1 verb /riːˈpeɪ.tri.eɪt/

repatriate

rapatrier
Meaning
To return someone to their own country, often after war or imprisonment.
Example
The government worked to repatriate the refugees safely.
Le gouvernement a travaillé pour rapatrier les réfugiés en toute sécurité.
C1 verb əˈkruː

accrue

accumuler
Meaning
To accumulate or receive (payments or benefits) over time.
Example
Interest accrues on the savings account every month.
Les intérêts s'accumulent chaque mois sur le compte d'épargne.
A2 noun /ˈʌv.ən/

Oven

four
Meaning
an enclosed compartment used for heating, baking, or drying food
Example
She baked cookies in the oven for thirty minutes.
Elle a cuit des biscuits dans le four pendant trente minutes.
C1 noun /prəˈtruːʒən/

protrusion

saillie
Meaning
Something that sticks out or projects from a surface.
Example
The protrusion on the wall made it difficult to move the furniture.
La saillie sur le mur a rendu difficile de déplacer les meubles.
B2 verb /nɪt/

knit

tricoter
Meaning
To make clothes or fabric by interlocking loops of yarn with needles.
Example
She loves to knit scarves for her friends during the winter.
Elle aime tricoter des écharpes pour ses amis pendant l'hiver.
B2 noun /ˈnɛtˌwɜːkɪŋ/

networking

réseautage
Meaning
The action of establishing connections and relationships, especially for career or business purposes.
Example
Networking is important for career development.
Le réseautage est important pour le développement de carrière.
C2 noun /ˈzuːəʊˌplæŋktən/

zooplankton

zooplancton
Meaning
Microscopic aquatic animals that drift in water bodies and form an essential part of the aquatic food chain, serving as food for fish and other marine organisms.
Example
Zooplankton plays an important role in the aquatic food chain.
Le zooplancton joue un rôle important dans la chaîne alimentaire aquatique.
C1 noun, verb /strænd/

strand

fil / bloqué
Meaning
Noun: A single thin length of thread, wire, or similar. Verb: To leave someone or something without a way of moving or leaving.
Example
The storm stranded many tourists on the island.
La tempête a laissé de nombreux touristes bloqués sur l'île.
B2 adjective /ˈstraɪkɪŋ/

striking

frappant
Meaning
very noticeable or impressive in appearance or effect
Example
Her striking beauty caught everyone's attention.
Sa beauté frappante a attiré l'attention de tout le monde.
C2 adjective /fəˈlɪsɪtəs/

felicitous

approprié, adéquat ou agréable; marqué par la chance ou le bonheur
Meaning
well-chosen, appropriate, or pleasing; marked by good fortune or happiness
Example
She made a felicitous remark that lightened the mood.
Elle a fait une remarque appropriée qui a allégé l'atmosphère.
C1 noun ˈdɪl.ɪ.dʒəns

diligence

diligence
Meaning
Careful and persistent work or effort.
Example
Success requires patience and diligence.
Le succès nécessite de la patience et de la diligence.
B1 noun ˈɪn.də.stri

industry

industrie
Meaning
Economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
Example
The industry focuses on luxury experiences.
L'industrie se concentre sur des expériences de luxe.
B1 verb /rɪˈper/

repair

réparer
Meaning
to fix something that is broken or damaged
Example
The mechanic will repair the car's engine tomorrow.
Le mécanicien réparera le moteur de la voiture demain.
B2 noun ˌkætəˈstrɒfɪk ɪˈvents

catastrophic events

événements catastrophiques
Meaning
Extremely destructive or damaging events that cause widespread devastation.
Example
Cyclones are catastrophic events in Bangladesh.
Les cyclones sont des événements catastrophiques au Bangladesh.
C2 noun /ˌpoʊpʊˈriː/

potpourri

mélange de fleurs séchées
Meaning
a mixture of dried flowers and spices kept in a bowl to perfume a room; a miscellaneous collection
Example
The living room was filled with the scent of potpourri.
Le salon était rempli du parfum du potpourri.
C2 adjective /ˌser.ɪˈməʊ.ni.əs/

ceremonious

cérémonieux et poli
Meaning
marked by formality, politeness, or strict observance of customs
Example
He gave her a ceremonious bow before entering the hall.
Il lui a fait une révérence cérémonieuse avant d'entrer dans la salle.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

résonner
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Ses mots ont résonné avec le public.
C2 adverb /ˈɡeɪmli/

gamely

avec courage
Meaning
in a brave, spirited, or determined manner
Example
She gamely accepted the challenge despite the difficulties.
Elle a accepté courageusement le défi malgré les difficultés.
C2 verb /ˌʌndərˈɡɜːrd/

undergird

soutenir, renforcer
Meaning
to provide support or foundation for; to strengthen
Example
Strong values undergird a healthy society.
Les valeurs fortes soutiennent une société saine.
B1 noun səˈluː.ʃənz

solutions

solutions
Meaning
A means of solving a problem or dealing with a difficult situation.
Example
Biotechnology provides solutions to environmental challenges.
La biotechnologie fournit des solutions aux défis environnementaux.
B1 noun /əˈdʒen.də/

Agenda

ordre du jour
Meaning
a list of items to be discussed at a meeting; a plan of action
Example
The meeting agenda includes budget discussions.
L'ordre du jour de la réunion comprend des discussions sur le budget.
C1 noun ˌlaɪ.əˈbɪl.ə.ti

liability

responsabilité
Meaning
The state of being responsible for something, especially by law; a debt or financial obligation.
Example
The company's liabilities exceeded its assets.
Les responsabilités de l'entreprise ont dépassé ses actifs.
B1 noun /ˈleɪ.bəl/

Label

étiquette
Meaning
a small piece of paper or material attached to something to identify or describe it
Example
Please read the label carefully before taking any medication.
Veuillez lire l'étiquette attentivement avant de prendre tout médicament.
C2 adjective ˌmɔː.fəˈlɒdʒ.ɪ.kəl

morphological

relatif à la structure et à la formation des mots
Meaning
Related to the structure and formation of words; concerning morphology in linguistics.
Example
Morphological analysis helps AI understand word structures.
L'analyse morphologique aide l'IA à comprendre la structure des mots.
B2 noun ˌɔː.təˈmeɪ.ʃən

automation

automatisation
Meaning
Replacing manual work with machines or software.
Example
Automation increases efficiency and reduces errors in production.
L'automatisation augmente l'efficacité et réduit les erreurs dans la production.
B2 adverb /ˈoʊpənli/

Openly

ouvertement; publiquement
Meaning
in a frank and honest way; without concealment; publicly
Example
She spoke openly about her struggles with mental health.
Elle a parlé ouvertement de ses luttes avec la santé mentale.
C1 noun /ˌekspəˈzɪʃən/

exposition

exposition
Meaning
a detailed explanation or a large public exhibition
Example
The scientist gave a clear exposition of the theory.
Le scientifique a donné une explication claire de la théorie.
B1 noun /ˈwiːltʃeər/

wheelchair

fauteuil roulant
Meaning
a chair with wheels, used by people who cannot walk easily or at all
Example
The hospital provided a wheelchair for the injured patient.
L'hôpital a fourni un fauteuil roulant pour le patient blessé.
B1 verb /krɔːl/

crawl

ramper
Meaning
to move slowly on hands and knees; to move very slowly
Example
The baby crawled across the floor to reach the toy.
Le bébé a rampé à travers le sol pour atteindre le jouet.
B2 adjective, noun /ˈɛəriəl/

aerial

aérien / antenne
Meaning
As an adjective: existing or happening in the air. As a noun: an antenna for receiving radio or television signals.
Example
The pilot performed an amazing aerial maneuver.
Le pilote a effectué une manœuvre aérienne incroyable.
B2 adjective /ˈdaʊt.fəl/

Doubtful

douteux; incertain; se sentir incertain à propos de quelque chose
Meaning
uncertain; questionable; feeling uncertain about something
Example
I am doubtful about the success of this project.
Je suis sceptique quant au succès de ce projet.
B1 noun /kənˌsɪdəˈreɪʃən/

consideration

bonheur
Meaning
careful thought or attention to something before making a decision
Example
After much consideration, she accepted the job offer.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun sɪˈlek.ʃən

selection

sélection
Meaning
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Example
The selection process is based on merit.
Le processus de sélection est basé sur le mérite.
B2 noun /æʃ/

ash

cendre
Meaning
the powdery residue left after the burning of a substance
Example
After the fire, only ash remained of the house.
Après l'incendie, il ne restait que des cendres de la maison.
B2 noun /ˈæplɪkənt/

applicant

candidat
Meaning
a person who applies for something, such as a job or a position
Example
The applicant was interviewed for the position.
Le candidat a été interviewé pour le poste.
C2 verb /ɪnˈkæmp/

encamp

camper
Meaning
to set up or establish a camp
Example
The soldiers encamped near the river for the night.
Les soldats ont campé près de la rivière pour la nuit.
C1 noun /ˈmeɪ.trɪks/

matrix

matrice, structure
Meaning
An environment or structure in which something develops; also a mathematical array of numbers.
Example
The cultural matrix shaped his worldview.
La matrice culturelle a façonné sa vision du monde.
A2 noun /ˈmɛnjuː/

menu

menu
Meaning
A list of food and drinks available at a restaurant or offered at a meal.
Example
The restaurant updated its menu with new dishes.
Le restaurant a mis à jour son menu avec de nouveaux plats.
A2 noun ˈmɛdɪsɪn

medicine

médicament
Meaning
A compound or preparation used for the treatment or prevention of disease.
Example
Modern medicine has made great strides in treating diseases.
La médecine moderne a fait de grands progrès dans le traitement des maladies.
C1 noun /faɪˈnælɪti/

finality

finalité
Meaning
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
Example
The judge's decision gave the case a sense of finality.
La décision du juge a donné au cas un sentiment de finalité.
C1 noun /ˈɛksədəs/

exodus

exode
Meaning
A mass departure of people from a place.
Example
There was a sudden exodus of workers after the strike began.
Il y a eu un exode soudain des travailleurs après le début de la grève.
B1 verb /dɪɡ/

dig

creuser
Meaning
to break up and move earth with a tool or machine, or with hands, paws, etc.
Example
They decided to dig a hole for the new tree.
Ils ont décidé de creuser un trou pour le nouvel arbre.
C2 verb /fɪˈlɪsɪˌteɪt/

felicitate

féliciter
Meaning
to congratulate; to express good wishes
Example
We felicitated the graduating students at the ceremony.
Nous avons félicité les étudiants diplômés lors de la cérémonie.
A2 verb /fɪks/

fix

réparer
Meaning
To repair or make something work again.
Example
The mechanic fixed the broken car.
Le mécanicien a réparé la voiture cassée.
C2 noun /ˈbeɪlɔːr/

bailor

bailleur
Meaning
a person who temporarily transfers possession of goods or property to another under a bailment agreement
Example
The bailor entrusted the valuable artwork to the museum for safekeeping.
Le bailleur a confié l’œuvre d’art au musée.
C2 noun /fɔːrˈbɛrəns/

forbearance

tolérance
Meaning
Patient self-control; restraint and tolerance, especially in difficult situations.
Example
She showed remarkable forbearance during the heated argument.
Elle a montré une tolérance remarquable pendant la dispute animée.
C2 noun /ˈæltruɪst/

altruist

altruiste
Meaning
a person who has an unselfish concern for the welfare of others
Example
He is an altruist who always puts others' needs before his own.
Il est un altruiste qui met toujours les besoins des autres avant les siens.
C1 noun /ˈzɪn.i.ə/

Zinnia

zinnia
Meaning
A colorful garden flower with daisy-like blooms, popular for its vibrant colors and long-lasting nature
Example
The garden was filled with bright zinnias in various colors.
Le jardin était rempli de zinnias brillantes de différentes couleurs.
B1 noun ˌdemənˈstreɪʃənz

demonstrations

manifestations
Meaning
The action or process of showing the existence or truth of something by giving proof or evidence.
Example
Demonstrations occurred on March 11.
Des manifestations ont eu lieu le 11 mars.
C2 adjective fəˈleɪ.ʃəs

fallacious

fallacieux
Meaning
Based on false reasoning or misleading arguments.
Example
His argument was based on fallacious reasoning.
Son argument était basé sur des raisonnements fallacieux.
C1 noun /ɡrəˈfiː.ti/

Graffiti

écriture ou dessins illégaux faits sur un mur ou une autre surface dans un lieu public
Meaning
writing or drawings scribbled, scratched, or sprayed illicitly on a wall or other surface in a public place
Example
The subway walls were covered with colorful graffiti created by local street artists.
Les murs du métro étaient couverts de graffiti colorés créés par des artistes locaux.
A2 noun /ˈbɪljən/

billion

milliard
Meaning
the number 1,000,000,000 (one thousand million)
Example
The company is worth more than a billion dollars.
L'entreprise vaut plus d'un milliard de dollars.
C1 verb /strʌt/

strut

marcher avec fierté
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Il a marché fièrement sur scène après avoir gagné le prix.
B2 verb /siːs/

cease

cesser
Meaning
to bring or come to an end; to stop doing something
Example
The noise ceased as soon as the children went inside.
Le bruit cessa dès que les enfants sont entrés à l'intérieur.
C2 noun /ˈɔːrdnəns/

ordnance

fournitures militaires
Meaning
Military supplies including weapons, ammunition, and combat equipment.
Example
The army stored ordnance in a secure facility outside the city.
L'armée a stocké des fournitures militaires dans une installation sécurisée en dehors de la ville.
B2 noun /dɪsˈkʌmfərt/

discomfort

inconfort
Meaning
A feeling of slight pain, unease, or awkwardness.
Example
She shifted in her chair due to discomfort in her back.
Elle s'est déplacée dans sa chaise en raison de l'inconfort dans son dos.
C1 adjective /ˈlɔːf.ti/

Lofty

élevé; noble de caractère; majestueux
Meaning
of great height; noble in character; elevated in style
Example
He has lofty ideals about making the world a better place.
Il a de grands idéaux pour rendre le monde meilleur.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

étincelle
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Une étincelle du feu de camp a enflammé les feuilles sèches.
C1 adjective /ˌser.ɪˈmoʊ.ni.əl/

Ceremonial

cérémonial
Meaning
relating to or used in ceremonies; formal and ritualistic
Example
The ceremonial dress was worn during the royal wedding.
La robe cérémoniale a été portée pendant le mariage royal.
B1 adverb /ˈɡreɪtli/

greatly

beaucoup
Meaning
to a large extent or degree; very much
Example
She was greatly admired by her students.
Elle a été énormément admirée par ses étudiants.
B1 verb /ˈɪndʒər/

injure

blesser
Meaning
to cause physical harm or damage to someone or something
Example
He injured his leg while playing football.
Il s'est blessé à la jambe en jouant au football.
C1 adjective /ˈræmpənt/

rampant

rampant
Meaning
existing or spreading unchecked, often in an undesirable way
Example
Corruption was rampant in the city administration.
La corruption était rampante dans l'administration de la ville.
C1 noun /dɪˈmiːnər/

demeanour

comportement
Meaning
a person's outward behavior or appearance
Example
Her calm demeanour impressed everyone during the meeting.
Son comportement calme a impressionné tout le monde lors de la réunion.
C1 adjective ˈpɪv.ə.təl

pivotal

crucial
Meaning
Of crucial importance in relation to the development or success of something else.
Example
Renewable energy plays a pivotal role in sustainability.
L'énergie renouvelable joue un rôle crucial dans la durabilité.
C2 noun /ˈæntɪk/

antic

farce
Meaning
a playful, funny, or silly act or gesture
Example
The children laughed at the clown’s antics.
Les enfants ont ri des farces du clown.
B2 verb ˈtrænsfɔːrm

transform

transformer
Meaning
To change in form, appearance, or structure; metamorphose.
Example
Volunteering can transform lives and communities.
Le bénévolat peut transformer des vies et des communautés.
A2 noun /hɑːrt/

Heart

cœur
Meaning
the organ in the chest that pumps blood through the body; the center of emotions and feelings
Example
The doctor listened to my heart with a stethoscope.
Le médecin a écouté mon cœur avec un stéthoscope.
C1 noun /ˈæspɪrənt/

aspirant

aspirant
Meaning
a person who seeks or hopes to achieve a position of honor or advancement
Example
She is an aspirant for the university's top scholarship.
Elle est une aspirante à la bourse la plus élevée de l'université.
B2 verb səˈpres

suppress

réprimer
Meaning
To forcibly put an end to; to restrain or subdue.
Example
Authorities must suppress criminal activities in campuses.
Les autorités doivent réprimer les activités criminelles dans les campus.
C2 noun /ˈhɔːθɔːrn/

hawthorn

arbuste épineux
Meaning
A thorny shrub or small tree with white or pink flowers, often used for hedges.
Example
The garden was lined with blooming hawthorn bushes.
Le jardin était bordé de buissons de prunelliers en fleurs.
B2 verb /ˈbrɔːdən/

broaden

élargir
Meaning
to make wider or larger in scope; to expand ideas, experience, or understanding
Example
Travel can broaden your perspective on different cultures.
Voyager peut élargir votre perspective sur différentes cultures.
B2 verb /əˈkʌmplɪʃ/

accomplish

accomplir
Meaning
to achieve or complete successfully
Example
She managed to accomplish all her goals for the year.
Elle a réussi à accomplir tous ses objectifs pour l'année.
C2 noun /ˈbiː.təl nʌt/

Betel-nut

noix de bétel
Meaning
seed of the areca palm tree, often chewed as a stimulant
Example
Betel-nut is commonly chewed in many South Asian countries.
La noix de bétel est couramment mâchée dans de nombreux pays d'Asie du Sud.
C2 noun /næt/

Gnat

moucheron
Meaning
a small flying insect that bites people and animals
Example
The gnat buzzed around my head while I was reading.
Le moucheron bourdonnait autour de ma tête pendant que je lisais.
C1 noun /ɪnˈækjʊrəsi/

inaccuracy

inexactitude
Meaning
lack of accuracy or precision; an incorrect or wrong detail
Example
The report contained several factual inaccuracies.
Le rapport contenait plusieurs inexactitudes.
B2 noun ɪˈmɪʃ.ənz

emissions

émissions
Meaning
The production and discharge of something, especially gas, heat, light, or radiation.
Example
Carbon emissions are rising globally.
Les émissions de carbone augmentent à l'échelle mondiale.
C2 adjective /ˈpɔːntʃi/

paunchy

ventru
Meaning
Having a large or protruding belly.
Example
The paunchy man struggled to button his shirt.
L'homme ventru peinait à boutonner sa chemise.
C2 noun /ˈɜːrtʃɪn/

urchin

gamin des rues
Meaning
a mischievous or poorly dressed child, often from the streets
Example
The ragged urchins played by the riverbank.
Les gamins en haillons jouaient au bord de la rivière.
C2 noun /ɪmˈpaɪ.ə.ti/

Impiety

impiété
Meaning
lack of piety or reverence, especially for a god; disrespect or irreverence toward religious matters
Example
His impiety shocked the religious community when he mocked their sacred ceremonies.
Son impiété a choqué la communauté religieuse lorsqu'il s'est moqué de leurs cérémonies sacrées.
B2 verb /əkˈsɛləreɪt/

accelerate

accélérer
Meaning
to increase speed or make something happen sooner
Example
The driver accelerated to overtake the truck.
Le conducteur a accéléré pour dépasser le camion.
B1 verb /lend/

lend

prêter
Meaning
to give temporarily; to allow someone to use something
Example
Can you lend me your pen?
Peux-tu me prêter ton stylo ?
B2 noun /ˈden.sə.ti/

Density

densité
Meaning
the degree of compactness of a substance; the quantity of something per unit area
Example
The density of population in the city center is extremely high.
La densité de la population dans le centre-ville est extrêmement élevée.
B2 noun /ɪˈmɜːrdʒəns/

emergence

émergence
Meaning
the process of coming into view, existence, or prominence
Example
The emergence of new technologies has transformed communication.
L'émergence de nouvelles technologies a transformé la communication.
B2 noun /ˌrek.riˈeɪ.ʃən/

Recreation

loisir; le processus de faire exister quelque chose à nouveau
Meaning
an activity that is done for enjoyment; the process of making something exist again
Example
The park provides recreation facilities for children and adults.
Le parc offre des installations récréatives pour les enfants et les adultes.
C1 adjective /mjuːˈnɪsɪpəl/

municipal

municipal
Meaning
relating to a city or town or its local government
Example
The municipal authority is responsible for maintaining the park.
L'autorité municipale est responsable de l'entretien du parc.
C1 verb /ɪˈkweɪt/

equate

assimiler
Meaning
To consider as equal or equivalent.
Example
Many people equate wealth with success.
Beaucoup de gens assimilent la richesse au succès.