genus
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈdʒiː.nəs/

genus

genre
Meaning
a category in biological classification ranking above species and below family
Example
The tiger belongs to the genus Panthera.
Le tigre appartient au genre Panthera.
A2 noun /ˈɡrændˌpeə.rənt/

grandparent

grand-père/grand-mère
Meaning
the parent of one's father or mother
Example
My grandparents live in a small village near the hills.
Mes grands-parents vivent dans un petit village près des collines.
B1 noun/verb /ˌɡærənˈtiː/

guarantee

garantie
Meaning
a formal promise or assurance, especially about the quality or durability of a product
Example
The company guarantees a refund if the product is faulty.
L'entreprise garantit un remboursement si le produit est défectueux.
C1 noun /ɡæsˈtrɒnəmi/

gastronomy

gastronomie
Meaning
The art or science of good eating and fine cuisine.
Example
Paris is famous for its rich tradition of gastronomy.
Paris est célèbre pour sa riche tradition gastronomique.
A2 noun ˈɡʌvəmənt

government

gouvernement
Meaning
The governing body of a nation, state, or community; the system by which a state or community is governed.
Example
The government rejected the demands.
Le gouvernement a rejeté les demandes.
C2 noun /ˈɡæŋ.weɪ/

gangway

passerelle
Meaning
A narrow passage or walkway; also an exclamation used to clear the way.
Example
The sailors lowered the gangway for passengers to board.
Les marins ont abaissé la passerelle pour permettre aux passagers de monter.
B1 noun ɡlæns

glance

coup d'œil
Meaning
A quick or brief look.
Example
He glanced at the river and felt calm.
Il a jeté un coup d'œil au fleuve et s'est senti calme.
B2 noun /ɡʊdz treɪn/

Goods train

train de marchandises
Meaning
a train designed to transport cargo and freight rather than passengers
Example
The long goods train carried containers from the port to the inland depot.
Le long train de marchandises a transporté des conteneurs du port au dépôt intérieur.
C2 verb /ˌɡeɪnˈseɪ/

gainsay

contredire
Meaning
To deny, contradict, or speak against.
Example
No one could gainsay the evidence presented in court.
Personne ne pouvait contredire les preuves présentées au tribunal.
A2 noun /ˈɡræmər/

grammar

grammaire
Meaning
the system and structure of a language, including rules for syntax, morphology, and usage
Example
She studied grammar to improve her writing skills.
Elle a étudié la grammaire pour améliorer son écriture.
C1 noun, verb /ɡliːm/

gleam

éclat
Meaning
a small or brief shining light; to shine softly
Example
A gleam of hope appeared in her eyes.
Un éclat d'espoir est apparu dans ses yeux.
C1 noun /ˈɡuːs.bʌmps/

goosebumps

chair de poule
Meaning
small raised bumps on the skin caused by cold, fear, or excitement
Example
The horror movie gave me goosebumps.
Le film d'horreur m'a donné des frissons.
B2 noun dʒəˈnet.ɪks

genetics

génétique
Meaning
The study of heredity and the variation of inherited characteristics.
Example
Genetics plays a pivotal role in healthcare advancements.
La génétique joue un rôle crucial dans les progrès des soins de santé.
C2 noun /ˈɡɔːntlɪt/

gauntlet

gant / défi
Meaning
a protective glove; a challenge or trial; to 'throw down the gauntlet' means to issue a challenge
Example
The knight threw down his gauntlet as a sign of challenge.
Le chevalier jeta son gant comme signe de défi.
B1 noun ˌdʒɛnəˈreɪʃənz

Generations

générations
Meaning
All of the people born and living at about the same time, regarded collectively.
Example
The family tree spans several generations.
L'arbre généalogique couvre plusieurs générations.
C1 noun ˈdʒen.ə.saɪd

genocide

génocide
Meaning
The deliberate killing of a large group of people, especially those of a particular ethnic group or nation.
Example
The allegations of genocide raised global concerns.
Les allégations de génocide ont soulevé des préoccupations mondiales.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

gril / grille
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Nous avons grillé du poulet pour le dîner.
B2 noun /ˈɡræfɪks/

graphics

graphismes
Meaning
visual images, designs, or drawings used to convey information or artistic expression
Example
The website uses stunning graphics to attract visitors.
Le site utilise des graphismes impressionnants pour attirer les visiteurs.
B1 adjective /ˈɡreɪt.fəl/

Grateful

reconnaissant
Meaning
thankful; appreciative;
Example
I am grateful for your kindness and support.
Je suis reconnaissant pour ta gentillesse et ton soutien.
A1 noun /ˈɡɑːr.dən/

Garden

jardin
Meaning
a piece of ground, often near a house, used for growing flowers, fruit, or vegetables
Example
She spent her morning tending to the roses in her beautiful garden.
Elle a passé sa matinée à s'occuper des roses dans son beau jardin.
B2 noun /ˈɡreɪv.jɑːrd/

Graveyard

cimetière
Meaning
an area of land set aside for burial of the dead; a cemetery
Example
The old graveyard near the church dates back to the 18th century.
Le vieux cimetière près de l'église date du XVIIIe siècle.
A1 noun /ˈɡrændˌfɑːðər/

grandfather

grand-père
Meaning
the father of one's father or mother
Example
My grandfather tells us stories every evening.
Mon grand-père nous raconte des histoires tous les soirs.
B2 adverb /ˈdʒenərəsli/

generously

généreusement
Meaning
in a kind, giving, or unselfish manner; in a plentiful or abundant way
Example
She generously donated money to help the poor.
Elle a généreusement donné de l'argent pour aider les pauvres.
B2 adjective /ɡəʊl ɔːˈrɪəntɪd/

goal-oriented

axé sur les objectifs
Meaning
Focused on achieving specific objectives or targets; driven by clear aims.
Example
Being goal-oriented is crucial for achieving success.
Être axé sur les objectifs est crucial pour réussir.
C2 verb, noun /ˈɡoʊld.brɪk/

goldbrick

éviter le travail
Meaning
to avoid work or duty; a person who shirks responsibility
Example
He was accused of goldbricking while the rest of the team worked hard.
Il a été accusé d'éviter le travail pendant que le reste de l'équipe travaillait dur.
C1 adjective /ˈdʒiː.ni.əl/

genial

aimable
Meaning
friendly, cheerful, and pleasant
Example
She greeted us with a genial smile.
Elle nous a salués avec un sourire aimable.
B2 noun /ˈɡleɪʃər/

glacier

glacier
Meaning
a large mass of ice that moves slowly over land
Example
The glacier is slowly melting due to climate change.
Le glacier fond lentement à cause du changement climatique.
C1 phrasal verb /ɡlɒs ˈoʊ.vər/

gloss over

passer sous silence / minimiser
Meaning
to avoid discussing something unpleasant or make it seem less important
Example
The report glossed over the company's financial problems.
Le rapport a passé sous silence les problèmes financiers de l'entreprise.
C2 adjective /ɡrʌf/

gruff

rude
Meaning
Rough or stern in manner, speech, or voice.
Example
Despite his gruff manner, he was very kind-hearted.
Malgré son comportement rude, il était très gentil.
C2 noun /ˈɡeɪm.stər/

gamester

joueur
Meaning
A person who plays games, especially one who plays them skillfully or professionally.
Example
The old tavern was filled with gamesters competing in cards and dice.
L'ancienne taverne était remplie de joueurs qui se mesuraient dans des jeux de cartes et de dés.
A2 noun /ɡreɪp/

grape

raisin
Meaning
a small, round fruit that grows in clusters on vines and is used to make wine or eaten as food
Example
She picked a bunch of grapes from the vine.
Elle a cueilli une grappe de raisins sur la vigne.
C1 verb /ˈɡlɒs.oʊ.vər/

glossover

passer sous silence
Meaning
an informal or non-standard variant of 'gloss over', meaning to ignore or minimize something
Example
He tried to glossover his mistakes during the meeting.
Il a essayé de passer sous silence ses erreurs pendant la réunion.
B1 noun ɡrəʊθ

Growth

croissance
Meaning
The process of increasing in physical size, number, value, or strength.
Example
Economic growth improves living conditions.
La croissance économique améliore les conditions de vie.
B1 adverb /ˈdʒen.tli/

Gently

doucement; délicatement; prudemment;
Meaning
in a mild, soft, or careful manner
Example
She gently touched the baby's face.
Elle toucha doucement le visage du bébé.
C2 noun /ˈɡlʌtəni/

gluttony

gloutonnerie
Meaning
Excessive eating or drinking; overindulgence in food or drink.
Example
His gluttony during the festival left him feeling sick.
Sa gloutonnerie pendant le festival l'a laissé malade.
C1 noun /ɡroʊv/

grove

bosquet / petit verger
Meaning
A small group of trees growing close together.
Example
They walked through the orange grove.
Ils marchaient à travers le verger d'oranges.
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

gingembre
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
Le chef a ajouté du gingembre frais dans le sauté pour en rehausser la saveur et l'arôme.
B2 adverb /ˈdʒɛnjʊɪnli/

genuinely

vraiment
Meaning
in a truthful and sincere way
Example
She genuinely cares about the environment.
Elle se soucie vraiment de l'environnement.
C1 noun /ˌdʒɛr.iˈætrɪks/

geriatrics

gériatrie
Meaning
the branch of medicine dealing with the health and care of old people
Example
He specialized in geriatrics to care for the elderly.
Il s'est spécialisé en gériatrie pour s'occuper des personnes âgées.
A2 noun /ɡoʊt/

Goat

chèvre
Meaning
a farm animal with horns that gives milk and meat
Example
The farmer keeps goats for their milk and cheese.
Le fermier garde des chèvres pour leur lait et leur fromage.
C2 noun /ˈɡændər/

Gander

oie mâle
Meaning
male goose
Example
The gander protected his family from the approaching dog.
Le gander a protégé sa famille du chien qui approchait.
C1 adjective /ˈɡleɪʃəl/

glacial

relatif aux glaciers
Meaning
relating to ice or glaciers; extremely cold or unfriendly
Example
The mountains were covered in glacial ice.
Les montagnes étaient couvertes de glace glaciaire.
B2 noun /ɡoʊl ˈsɛt.ɪŋ/

goal-setting

fixation d'objectifs
Meaning
The process of identifying something that you want to accomplish and establishing measurable objectives to achieve it.
Example
Effective goal-setting helps individuals stay focused and motivated.
La fixation d'objectifs efficace aide les individus à rester concentrés et motivés.
B2 noun /ˈdʒiː.ni.əs/

Genius

génie
Meaning
exceptional intellectual or creative power or other natural ability; a person who has such ability
Example
Einstein was recognized as a genius for his groundbreaking contributions to physics.
Einstein a été reconnu comme un génie pour ses contributions révolutionnaires à la physique.
B2 verb /ɡraɪnd/

grind

moudre
Meaning
to crush into small particles; to work hard
Example
She grinds coffee beans every morning.
Elle broie des grains de café tous les matins.
B2 verb /ˈɡrʌmbəl/

grumble

râler
Meaning
to complain quietly or in a low voice
Example
She often grumbles about the traffic.
Elle râle souvent à propos du trafic.
B2 verb /ˈɡæmbəl/

gamble

parier
Meaning
to bet money on games of chance; to take a risky action
Example
He decided to gamble his savings on the stock market.
Il a décidé de risquer ses économies sur le marché boursier.
B2 adjective /ˌdʒiːəˈɡræfɪkəl/

geographical

géographique
Meaning
relating to geography; connected with the physical features, location, or characteristics of the Earth or a particular area
Example
The country’s geographical position makes it an important trading hub.
La position géographique du pays en fait un centre commercial important.
B1 noun /ˌɡrædʒ.uˈeɪ.ʃən/

graduation

bonheur
Meaning
the act of receiving a degree or diploma after completing a course of study
Example
Her parents attended her graduation ceremony with pride.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ɡəˈrɪlə/

guerrilla

guérillero
Meaning
a member of a small independent group taking part in irregular fighting, typically against larger forces
Example
The guerrilla fighters used ambushes to attack enemy positions.
Les combattants guérilleros ont utilisé des embuscades pour attaquer les positions ennemies.
C2 noun /ˈdʒɪb.ər.ɪʃ/

gibberish

charabia
Meaning
Unintelligible or meaningless speech or writing.
Example
He was so nervous that his explanation sounded like gibberish.
Il était tellement nerveux que son explication ressemblait à du charabia.
B2 adjective /ˈɡrædʒuˌeɪtɪd/

graduated

gradué / en étapes
Meaning
Arranged in steps, levels, or stages; having completed a course of study and received a degree
Example
The scientist used a graduated cylinder to measure the liquid precisely.
Le scientifique a utilisé un cylindre gradué pour mesurer le liquide précisément.
B2 adjective /ˈɡlæm.ər.əs/

Glamorous

glamour; attirant; élégant;
Meaning
having glamour; attractive in an exciting way; fashionable;
Example
The actress looked glamorous in her designer gown at the awards ceremony.
L'actrice semblait glamour dans sa robe de créateur lors de la cérémonie des prix.
B2 noun /ˈɡæmblɪŋ/

gambling

jeu
Meaning
the activity of betting money or valuables on an outcome, often involving risk
Example
He got addicted to gambling at the casino.
Il est devenu accro au jeu au casino.
B1 noun /ɡæp/

gap

écart / espace
Meaning
An empty space or break between two objects or parts; a difference or disparity.
Example
There is a huge gap between the rich and the poor.
Il y a un grand écart entre les riches et les pauvres.
A1 noun /ɡɪft/

Gift

cadeau; don;
Meaning
a thing given willingly to someone without payment; a present; a natural ability or talent
Example
She received a beautiful jewelry gift from her grandmother on her birthday.
Elle a reçu un magnifique cadeau en bijoux de sa grand-mère pour son anniversaire.
C2 adjective /ɡoʊʃ/

gauche

gauche
Meaning
lacking social grace, sensitivity, or tact; awkward
Example
His gauche remarks embarrassed everyone at the dinner party.
Ses remarques gauches ont embarrassé tout le monde à la soirée.
B1 noun /ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

Generation

génération; production;
Meaning
all the people born and living at about the same time; the production or creation of something
Example
Each generation faces unique challenges that shape their worldview and values.
Chaque génération fait face à des défis uniques qui façonnent leur vision du monde et leurs valeurs.
C1 noun /ˈdʒɛntri/

gentry

haute société
Meaning
People of good social position, usually of high birth or wealthy landowners
Example
The gentry of the town gathered for the annual ball.
La haute société de la ville s'est réunie pour le bal annuel.
A2 noun /ɡæs/

gas

gaz
Meaning
A substance like air that is neither solid nor liquid and can expand freely.
Example
The balloon was filled with gas.
Le ballon était rempli de gaz.
B2 noun ˌɡloʊ.bəl.aɪˈzeɪ.ʃən

globalization

mondialisation
Meaning
The process by which businesses or other organizations develop international influence or start operating on an international scale.
Example
Globalization has connected economies across the world.
La mondialisation a connecté les économies à travers le monde.
C2 verb /ˈɡɑːrbəl/

garble

brouiller
Meaning
To reproduce a message in a confused, distorted, or unclear way.
Example
The poor phone connection garbled his words.
La mauvaise connexion téléphonique a brouillé ses mots.
C2 adjective /ˈdʒen.ɪ.tɪv/

genitive

génitif
Meaning
relating to or denoting a case of nouns and pronouns indicating possession
Example
In English, the genitive case is often shown with an apostrophe and 's'.
En anglais, le cas génitif est souvent indiqué par un apostrophe et un 's'.
A1 noun /ɡaɪ/

guy

mec
Meaning
an informal term for a man; sometimes used to refer to a person in general
Example
That guy over there is my best friend.
Ce mec là-bas est mon meilleur ami.
C2 adjective /nɑːrld/

gnarled

tordu
Meaning
Twisted, rough, and knotted, especially with age.
Example
The old man had gnarled hands from years of hard work.
L'homme âgé avait les mains tordues à force d'années de travail acharné.
C1 adjective /ˈɡrændioʊs/

grandiose

grandiose
Meaning
Impressive or magnificent in appearance or style, often pretentiously so.
Example
He had grandiose plans of building a futuristic city in the desert.
Il avait des projets grandioses de construire une ville futuriste dans le désert.
C1 noun ˈɡræn.dʒər

Grandeur

grandeur
Meaning
Magnificence, majesty, splendor; impressive beauty and scale.
Example
The grandeur of the Colosseum attracts millions of visitors.
La grandeur du Colisée attire des millions de visiteurs.
C1 verb /ɡreɪt/

grate

râper, irriter
Meaning
to shred food into small pieces using a grater; to irritate or annoy
Example
She grated the cheese for the pasta dish.
Elle a râpé le fromage pour le plat de pâtes.
C2 noun /ˌdʒiː.niˈæl.ə.ti/

geniality

gentillesse
Meaning
the quality of being friendly and cheerful
Example
His geniality made him popular among his colleagues.
Sa gentillesse le rendait populaire parmi ses collègues.
B2 noun /ɡʌm/

Gum

gencive; substance visqueuse
Meaning
the firm flesh that surrounds the roots of the teeth; a viscous secretion
Example
The dentist checked her gum for any signs of disease.
Le dentiste a vérifié ses gencives pour détecter des signes de maladie.
C1 noun /ɡrəˈfiː.ti/

Graffiti

écriture ou dessins illégaux faits sur un mur ou une autre surface dans un lieu public
Meaning
writing or drawings scribbled, scratched, or sprayed illicitly on a wall or other surface in a public place
Example
The subway walls were covered with colorful graffiti created by local street artists.
Les murs du métro étaient couverts de graffiti colorés créés par des artistes locaux.
A2 noun /ɡreɪps/

Grapes

raisins
Meaning
small round fruits that grow in clusters on vines; used to make wine
Example
She bought a bunch of grapes from the market.
Elle a acheté une grappe de raisins au marché.
A2 verb /ˈɡæðər/

gather

rassembler
Meaning
to come together or collect in one place; to assemble
Example
People gather in the park for the festival.
Les gens se rassemblent dans le parc pour le festival.
C1 adjective /ˈɡreɪsləs/

graceless

sans grâce
Meaning
Lacking elegance, charm, or social refinement.
Example
His graceless behavior embarrassed everyone at the party.
Son comportement sans grâce a embarrassé tout le monde à la fête.
A2 noun /ˈɡɑːr.dən.ər/

Gardener

jardinier
Meaning
a person who tends and cultivates a garden
Example
The gardener planted beautiful flowers in the backyard.
Le jardinier a planté de belles fleurs dans le jardin arrière.
A2 adverb /ˈdʒɛnərəli/

generally

généralement
Meaning
in most cases; usually; as a rule
Example
He generally arrives at work before 9 a.m.
Il arrive généralement au travail avant 9 h.
A1 noun /ɡeɪm/

game

jeu
Meaning
An activity or sport played for amusement, competition, or skill.
Example
They played a football game in the afternoon.
Ils ont joué à un match de football l'après-midi.
C2 verb /ˈdʒɛsteɪt/

gestate

gestation
Meaning
to carry and develop in the womb during pregnancy; to develop an idea over a period of time
Example
The mother whale gestates her calf for over a year.
La baleine mère gestate son baleineau pendant plus d'un an.
C1 noun /ˌdʒerənˈtɑːlədʒi/

gerontology

gérontologie
Meaning
The scientific study of old age and the process of aging.
Example
She chose to specialize in gerontology after completing medical school.
Elle a choisi de se spécialiser en gérontologie après avoir terminé ses études de médecine.
C1 noun /ˈɡraʊnd kruː/

ground crew

équipe au sol
Meaning
a team of people who maintain and service aircraft on the ground
Example
The ground crew prepared the plane for takeoff.
L'équipe au sol a préparé l'avion pour le décollage.
C1 noun /ˈɡoʊld.smɪθ/

Goldsmith

orfèvre
Meaning
a person who makes or repairs articles of gold
Example
The goldsmith crafted a beautiful wedding ring.
Le bijoutier a fabriqué une belle bague de mariage.
C1 verb /ˈɡælvənaɪz/

galvanize

bonheur
Meaning
to shock or excite someone into taking action; to coat iron or steel with a protective layer of zinc
Example
The speech galvanized the crowd into action.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ˈɡʌnˌpaʊdər/

Gunpowder

poudre à canon
Meaning
explosive powder used in guns and fireworks
Example
Gunpowder was invented in ancient China.
La poudre à canon a été inventée dans la Chine ancienne.
C1 adjective /ˈɡraʊnd.ləs/

Groundless

sans fondement; infondé
Meaning
without foundation or justification; baseless
Example
His accusations against her were completely groundless.
Ses accusations contre elle étaient complètement infondées.
B1 noun /ɡɪlt/

Guilt

culpabilité
Meaning
a feeling of having committed wrong or failed in an obligation; responsibility for wrongdoing
Example
She felt overwhelming guilt after forgetting her mother's birthday.
Elle a ressenti une culpabilité accablante après avoir oublié l'anniversaire de sa mère.
C2 noun, verb /ɡɔːl/

gall

audace, déranger
Meaning
Annoyance, boldness, or to irritate.
Example
She had the gall to question his decision.
Elle avait l'audace de remettre en question sa décision.
C1 verb /ˈdʒɜːrmɪneɪt/

germinate

bonheur
Meaning
To begin to grow or develop, especially referring to a seed.
Example
The seeds germinate quickly in moist soil.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈɡɑːr.di.ən/

Guardian

gardien; tuteur
Meaning
a defender, protector, or keeper; a person legally responsible for the care of someone unable to manage their own affairs
Example
After her parents died, her uncle became her legal guardian and took care of her.
Après la mort de ses parents, son oncle est devenu son tuteur légal et a pris soin d'elle.
C2 noun /ˈdʒɛntaɪl/

gentile

gentil
Meaning
A person who is not Jewish
Example
The synagogue welcomed both Jews and Gentiles.
La synagogue a accueilli à la fois les juifs et les gentils.
C1 verb/adjective /ˈɡræspɪŋ/

grasping

saisir / avare
Meaning
Holding firmly; or (as an adjective) excessively greedy.
Example
The child was grasping her mother’s hand tightly.
L'enfant saisissait fermement la main de sa mère.
C2 noun /ɡruːəl/

Gruel

bouillie
Meaning
a thin liquid food of oatmeal or another meal boiled in milk or water
Example
The sick patient could only eat gruel.
Le patient malade n'a pu manger que de la bouillie.
C1 verb /ˈɡɑː.nər/

garner

recueillir
Meaning
To gather or collect, especially information, support, or approval.
Example
The politician garnered support from young voters.
Le politicien a recueilli le soutien des jeunes électeurs.
A2 noun /dʒiˈɒɡrəfi/

geography

géographie
Meaning
the study of the Earth’s physical features, climates, populations, and the relationships between people and their environments
Example
She studies geography to understand how landscapes and human societies interact.
Elle étudie la géographie pour comprendre le monde.
A2 verb /ɡaɪd/

guide

guider
Meaning
to show someone the way; to direct or influence behavior
Example
The teacher guides the students.
Le professeur guide les étudiants.
C1 verb /ˈɡloʊbəlaɪz/

globalize

mondialiser
Meaning
to make something worldwide in scope or application; to integrate into a global system
Example
Many companies globalize their operations to reach international markets.
De nombreuses entreprises mondialisent leurs activités pour atteindre des marchés internationaux.
B2 noun /ɡreɪs/

grace

grâce, élégance
Meaning
simple elegance or refined movement; goodwill and kindness
Example
She moved with grace across the stage.
Elle se déplaçait avec grâce sur scène.
B1 adjective /ˈdʒɛntəl/

gentle

doux
Meaning
Kind, mild, or tender in nature or behavior
Example
He was always gentle with children.
Il a toujours été doux avec les enfants.
C2 noun /ˈdʒaɪrəˌskoʊp/

gyroscope

gyroscope
Meaning
A device consisting of a wheel or disk mounted so it can spin rapidly and maintain orientation, used for navigation and balance.
Example
The airplane's navigation system relies on a gyroscope for stability.
Le système de navigation de l'avion s'appuie sur un gyroscope pour la stabilité.
B2 noun /ˈɡæl.ək.si/

Galaxy

galaxie
Meaning
a system of millions or billions of stars, together with gas and dust, held together by gravitational attraction
Example
The Milky Way is the galaxy that contains our solar system and Earth.
La Voie Lactée est la galaxie qui contient notre système solaire et la Terre.
C1 noun /ɡæf/

gaffe

gaffe
Meaning
An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.
Example
The politician's gaffe quickly spread on social media.
La gaffe du politicien s'est rapidement propagée sur les réseaux sociaux.
B2 noun /ɡɪə(r)/

gear

équipement / appareil
Meaning
Equipment or apparatus for a particular purpose; also a toothed wheel in machinery.
Example
The climber packed all his gear before starting the journey.
L'escaladeur a emballé tout son équipement avant de commencer le voyage.
C1 noun /ˈɡʌstoʊ/

gusto

enthousiasme
Meaning
great enjoyment, energy, or enthusiasm in doing something
Example
She sang the song with great gusto.
Elle a chanté la chanson avec beaucoup d'enthousiasme.
A2 noun /ɡɑːrd/

Guard

garde; vigile
Meaning
a person who keeps watch, especially a soldier or police officer; a device worn or fitted to prevent injury
Example
The security guard checked everyone's identification before allowing entry to the building.
Le garde de sécurité a vérifié l'identification de tout le monde avant de permettre l'entrée dans le bâtiment.
B2 adjective /ˈɡræs.i/

Grassy

herbeux
Meaning
covered with grass; resembling grass in color; green like grass
Example
The grassy field stretched as far as the eye could see.
Le champ herbeux s'étendait à perte de vue.
B1 noun /ɡuːs/

Goose

oie
Meaning
large waterbird with a long neck and webbed feet
Example
The goose swam gracefully across the pond.
L'oie a nagé gracieusement à travers l'étang.
A1 verb /ɡes/

guess

deviner
Meaning
to give an answer or opinion without complete knowledge; to estimate
Example
Can you guess the answer?
Peux-tu deviner la réponse ?
C2 noun /ˈɡɑːrɡɔɪl/

gargoyle

sculpture en pierre (forme grotesque)
Meaning
A carved stone figure, often of a grotesque creature, on a building, typically used as a spout to carry water away.
Example
The ancient cathedral had gargoyles on every corner.
La cathédrale ancienne avait des gargouilles à chaque coin.
B2 adjective /ɡroʊs/

gross

dégoutant / grossier
Meaning
extremely unpleasant or disgusting; total before deductions
Example
He thought the food looked gross, but it tasted fine.
Il pensait que la nourriture avait l'air dégoûtante, mais elle avait bon goût.
C2 adjective /ɡælˈvænɪk/

galvanic

galvanique / intense
Meaning
Relating to electricity produced by chemical action; sudden and dramatic.
Example
The news had a galvanic effect on the audience.
La nouvelle a eu un effet galvanique sur l'audience.
C2 noun /ɡiː/

Ghee

ghee
Meaning
clarified butter used in South Asian cooking
Example
She used ghee instead of butter for cooking the rice.
Elle a utilisé du ghee au lieu du beurre pour cuisiner le riz.
C1 adverb /ˈɡeɪ.li/

Gaily

joyeusement; gaiement
Meaning
in a cheerful and lively manner
Example
The children danced gaily at the festival.
Les enfants ont dansé joyeusement lors du festival.
C2 verb /ˈɡʌzəl/

guzzle

boire goulûment
Meaning
to drink greedily or excessively
Example
He guzzled three cans of soda in a few minutes.
Il a bu trois canettes de soda en quelques minutes.
C2 noun /ˈɡlʌt.ən/

Glutton

glouton
Meaning
a person who regularly eats or drinks more than is necessary; someone who has an excessive appetite
Example
He was known as a glutton who could finish three large pizzas in one sitting.
Il était connu comme un glouton capable de finir trois grandes pizzas en une seule fois.
B2 noun /ɡreɪv/

Grave

tombe
Meaning
a hole dug in the ground to receive a coffin; a place of burial; serious or solemn
Example
The family visited the grave of their beloved grandfather every Sunday.
La famille visitait la tombe de leur grand-père bien-aimé chaque dimanche.
C1 noun /ˈɡriːvəns/

grievance

bonheur
Meaning
A real or imagined cause for complaint, especially unfair treatment.
Example
The workers voiced their grievances to the management.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adjective ˈɡrædʒ.u.əl

gradual

progressif
Meaning
Taking place or progressing slowly or by degrees.
Example
Gradual changes are more sustainable.
Les changements progressifs sont plus durables.
B2 verb, noun /ɡrɪn/

grin

sourire largement, montrant souvent les dents
Meaning
to smile broadly, often showing teeth
Example
She grinned happily at the good news.
Elle sourit joyeusement en entendant la bonne nouvelle.
A2 noun /ɡlʌvz/

Gloves

gants
Meaning
coverings for the hands with separate parts for each finger
Example
She wore warm gloves to protect her hands from the cold.
Elle a mis des gants chauds pour protéger ses mains du froid.
A2 adjective /ˈɡoʊldən/

Golden

doré
Meaning
having the color of gold; bright yellow
Example
The golden sunset painted the sky beautifully.
Le coucher du soleil doré a peint le ciel magnifiquement.
C1 adjective /ɡroʊˈtɛsk/

grotesque

grotesque
Meaning
comically or repulsively ugly or distorted
Example
The sculpture was so grotesque that it frightened the children.
La sculpture était tellement grotesque qu'elle effrayait les enfants.
C2 verb /ɡɜːrd/

gird

ceindre
Meaning
to encircle with a belt or band; to prepare for action
Example
The knight girded his sword before battle.
Le chevalier a ceinturé son épée avant la bataille.