generally
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adverb /ˈdʒɛnərəli/

generally

généralement
Meaning
in most cases; usually; as a rule
Example
He generally arrives at work before 9 a.m.
Il arrive généralement au travail avant 9 h.
C1 verb /ˌriːɪmˈbɜːrs/

reimburse

rembourser
Meaning
to pay back money to someone who has spent it or lost it
Example
The company reimbursed him for travel expenses.
L'entreprise lui a remboursé les frais de voyage.
B2 noun /ˌdɪsəˈpruːvəl/

disapproval

désapprobation
Meaning
The expression of an unfavorable opinion or judgment
Example
Her parents showed clear disapproval of her decision to drop out of college.
Ses parents ont montré une claire désapprobation de sa décision de quitter l'université.
C1 noun ˌhaɪ.pɚˈten.ʃən

hypertension

hypertension
Meaning
Abnormally high blood pressure.
Example
High sodium intake leads to hypertension.
Une consommation excessive de sodium entraîne de l'hypertension.
B2 noun wɜːrld ˈhɛrɪtɪdʒ saɪt

World Heritage Site

Site du patrimoine mondial
Meaning
A landmark or area selected by UNESCO for having cultural, historical, scientific or other form of significance.
Example
Sundarbans is a UNESCO World Heritage Site.
Les Sundarbans sont un site du patrimoine mondial de l'UNESCO.
C2 noun /ˈɛskwaɪər/

esquire

esquire
Meaning
A title of respect often used after a man's name, especially for lawyers in the United States.
Example
John Smith, Esquire, will be representing the client in court.
John Smith, Esquire, représentera le client au tribunal.
C2 adjective /kwɪkˈsɑː.t̬ɪk/

quixotic

extrêmement idéaliste, irréaliste et impraticable
Meaning
Extremely idealistic, unrealistic, and impractical.
Example
His quixotic dreams often led to disappointment.
Ses rêves quixotiques menaient souvent à la déception.
B2 noun /ˈbɛriəl/

burial

enterrement
Meaning
the act of placing a dead body into the ground.
Example
The burial ceremony took place in the afternoon.
La cérémonie de l'enterrement a eu lieu l'après-midi.
C1 adjective /ˈbrɪtl/

brittle

fragile
Meaning
easily broken or cracked; hard but liable to break
Example
The glass was so brittle that it cracked easily.
Le verre était tellement fragile qu'il s'est cassé facilement.
B2 verb /ˈɡæmbəl/

gamble

parier
Meaning
to bet money on games of chance; to take a risky action
Example
He decided to gamble his savings on the stock market.
Il a décidé de risquer ses économies sur le marché boursier.
B2 adjective /sɪˈlek.tɪv/

Selective

sélectif
Meaning
relating to or involving careful selection; choosy about what to accept
Example
The university has a selective admission process for new students.
L'université a un processus d'admission sélectif pour les nouveaux étudiants.
C2 verb /ˌmɪskənˈsiːv/

misconceive

mal comprendre
Meaning
To misunderstand or form an incorrect idea about something.
Example
He misconceived the purpose of the project.
Il a mal compris l'objectif du projet.
C2 noun /kənˈfɛsər/

confessor

confesseur
Meaning
A person who confesses sins or secrets, especially to a priest.
Example
The confessor listened patiently to the troubled man.
Le confesseur écouta patiemment l'homme troublé.
C1 verb /ˈflɪk.ər/

flicker

clignoter
Meaning
to shine unsteadily or waver between light and dark
Example
The candle flickered in the wind.
La bougie clignotait dans le vent.
A2 noun /ˈkæs.əl/

Castle

château; palais;
Meaning
a large fortified building or set of buildings; a fortress
Example
The medieval castle stood majestically on top of the hill.
Le château médiéval se dressait majestueusement au sommet de la colline.
C2 verb /fɪˈneɪɡəl/

finagle

obtenir quelque chose par astuce ou tromperie
Meaning
to obtain something by cleverness or trickery
Example
He finagled a free ticket by pretending to be a VIP guest.
Il a obtenu un billet gratuit en prétendant être un invité VIP.
C2 adjective /ˈsed.j ə.l ə s/

Sedulous

assidu; diligent;
Meaning
showing dedication and diligence; persistent and careful in work
Example
She was sedulous in her research, spending hours in the library every day.
Elle était assidue dans ses recherches, passant des heures à la bibliothèque chaque jour.
C2 adjective /ɪnˈdʒɛnjuəs/

ingenuous

ingénu
Meaning
Innocent, naive, and unsuspecting; showing childlike simplicity and sincerity.
Example
Her ingenuous smile revealed her genuine kindness.
Son sourire ingénu révélait sa véritable gentillesse.
A1 noun /wɜːrd/

word

mot
Meaning
a single distinct meaningful element of speech or writing
Example
He looked up the word in the dictionary.
Il a cherché le mot dans le dictionnaire.
C2 adjective /ˈnɪɡərdli/

niggardly

avare
Meaning
unwilling to spend or give; stingy or miserly
Example
He was too niggardly to leave a decent tip.
Il était trop avare pour laisser un pourboire décent.
C1 adjective /ˌʌnfɔːrˈsiːn/

unforeseen

Meaning
Not anticipated or predicted; unexpected.
Example
The project faced unforeseen challenges that delayed its completion.
C1 verb /ˈʃrɪvəl/

shrivel

ridé
Meaning
To become dry, wrinkled, and smaller due to lack of moisture.
Example
The flowers shriveled under the hot sun.
Les fleurs se sont ridées sous le soleil chaud.
C1 noun /ɪˌmæn.sɪˈpeɪ.ʃən/

Emancipation

émancipation
Meaning
the fact or process of being set free from legal, social, or political restrictions
Example
The emancipation of slaves was a significant moment in American history.
L'émancipation des esclaves a été un moment significatif dans l'histoire américaine.
C1 noun /ˈfren.zi/

Frenzy

frénésie
Meaning
a state or period of uncontrolled excitement or wild behavior; intense activity
Example
The announcement of the sale created a shopping frenzy at the mall.
L'annonce de la vente a créé une frénésie de shopping au centre commercial.
B1 verb /ˈbrɔːdˌkæst/

broadcast

diffuser
Meaning
to transmit a program or information by radio, television, or online media
Example
The match was broadcast live on television.
Le match a été diffusé en direct à la télévision.
C1 noun /ˈpɒlɪɡɒn/

polygon

polygone
Meaning
a flat shape with three or more straight sides
Example
The artist drew a colorful polygon on the canvas.
L'artiste a dessiné un polygone coloré sur la toile.
C2 noun /ˈdræɡˌnɛt/

dragnet

filtre
Meaning
A systematic search or investigation, often by police to catch criminals.
Example
The police launched a dragnet to capture the fugitives.
La police a lancé un filtre pour capturer les fugitifs.
B1 noun /ˈtʃɛərˌwʊmən/

chairwoman

présidente
Meaning
a woman who presides over a meeting, committee, or organization; a female leader of a board or council
Example
She was elected chairwoman of the company after years of experience.
Elle a été élue présidente de l’entreprise après des années d’expérience.
C2 adjective /ləˈkɒnɪk/

laconic

laconiques
Meaning
using very few words; concise to the point of seeming rude or mysterious
Example
His laconic reply ended the conversation quickly.
Sa réponse laconiques a rapidement mis fin à la conversation.
B2 adjective ˌæn.əlˈɪt.ɪ.kəl

analytical

analytique, investigatif, logique
Meaning
Using or skilled in using analysis (i.e., separating a whole—intellectual or substantial—into its elemental parts or basic principles).
Example
She has an analytical approach to problem-solving.
Elle a une approche analytique de la résolution des problèmes.
C1 verb /ˌɪntəˈsɛkt/

intersect

croiser
Meaning
to cross or pass through each other
Example
The two roads intersect at the city center.
Les deux routes se croisent au centre-ville.
A2 adjective /ˈtiːnˌeɪdʒ/

teenage

adolescent
Meaning
relating to or characteristic of people aged between 13 and 19 years old
Example
She spent her teenage years in a small town.
Elle a passé ses années adolescentes dans une petite ville.
C2 verb /ɪˈspaɪ/

espy

apercevoir
Meaning
To catch sight of or notice something, especially from a distance.
Example
From the hilltop, she espied a small village in the valley.
Depuis le sommet de la colline, elle aperçut un petit village dans la vallée.
A2 adverb /ˈrɑː.ðər/

Rather

plutôt; au lieu de;
Meaning
to some extent; instead; preferably
Example
I would rather stay home than go to the party.
Je préférerais rester à la maison plutôt que d'aller à la fête.
A1 verb /seɪv/

save

sauver, économiser
Meaning
to rescue from danger; to keep for future use
Example
It's important to save money for emergencies.
Il est important de sauver de l'argent pour les urgences.
C2 noun /ˈreɪmənt/

raiment

vêtements
Meaning
clothing, especially fine or formal wear
Example
The king wore royal raiment during the ceremony.
Le roi portait des vêtements royaux pendant la cérémonie.
C1 adjective /pəˈroʊkiəl/

parochial

parroquial
Meaning
Having a limited or narrow outlook; relating to a parish.
Example
His parochial view prevented him from understanding global issues.
Sa vision paroissiale l'a empêché de comprendre les problèmes mondiaux.
B2 noun /ˈkɑn.trəˌvɜr.si/

Controversy

controverse; désaccord
Meaning
prolonged public disagreement or heated discussion; a dispute or argument involving opposing viewpoints
Example
The new policy sparked a major controversy among the citizens.
La nouvelle politique a déclenché une grande controverse parmi les citoyens.
B2 adjective /ˈmaɪnd.fəl/

Mindful

attentif; conscient
Meaning
being conscious or aware; paying attention to the present moment
Example
She is always mindful of her surroundings and pays attention to details.
Elle est toujours attentive à son environnement et prête attention aux détails.
C1 noun ˈkeɪ.dəns

cadence

rythme et fluctuation de la voix
Meaning
The rhythm and flow of speech with rise and fall in tone.
Example
His speech had a natural cadence that captivated the audience.
Son discours avait une cadence naturelle qui captivait le public.
C2 noun /ˈsɜːrfɪt/

surfeit

excès
Meaning
an excessive amount of something
Example
There was a surfeit of food at the festival.
Il y avait un excès de nourriture au festival.
C2 noun, adjective /ˌtætərdɪˈmeɪliən/

tatterdemalion

personne vêtue de haillons
Meaning
A person dressed in ragged clothes; ragged or dilapidated in appearance.
Example
A tatterdemalion wandered the streets in search of food.
Un tatterdemalion errait dans les rues à la recherche de nourriture.
A2 noun /ˈkæptɪn/

Captain

capitaine
Meaning
a military officer of middle rank; the person in command of a ship or aircraft
Example
The captain ordered his troops to advance forward.
Le capitaine a ordonné à ses troupes d'avancer.
B1 adjective /ˈhoʊpfəl/

Hopeful

optimiste
Meaning
feeling or inspiring optimism about a future event; confident; optimistic
Example
He remained hopeful despite the challenges.
Il est resté optimiste malgré les défis.
B2 noun /dʒiˈɒl.ə.dʒi/

geology

géologie
Meaning
the science that deals with the Earth's physical structure and substances
Example
She studied geology to understand earthquakes.
Elle a étudié la géologie pour comprendre les tremblements de terre.
C2 noun /ˈreɪdɪks/

radix

base
Meaning
the base or root of something; the number on which a system of numeration is built
Example
In mathematics, the decimal system has a radix of ten.
En mathématiques, le système décimal a une base de dix.
B2 noun /haɪv/

Hive

ruche; endroit plein d'activité
Meaning
a structure in which bees live and produce honey; a place full of busy activity
Example
The garden was buzzing with activity as bees flew back and forth from their hive.
Le jardin bourdonnait d'activité tandis que les abeilles volaient en aller-retour de leur ruche.
B2 noun /θret/

Threat

menace
Meaning
a statement of intention to inflict harm; a person or thing likely to cause danger
Example
The storm poses a serious threat to coastal areas.
La tempête représente une menace sérieuse pour les zones côtières.
C1 noun /brɪˈɡeɪd/

brigade

brigade
Meaning
A large group of people organized for a specific purpose, especially a military unit.
Example
The fire brigade arrived quickly to put out the flames.
La brigade de pompiers est arrivée rapidement pour éteindre les flammes.
C1 noun /kəmˈplɪsəti/

complicity

complicité
Meaning
the state of being involved with others in an illegal activity or wrongdoing
Example
The court revealed his complicity in the fraud scheme.
Le tribunal a révélé sa complicité dans le plan de fraude.
C2 noun /ˈstrætədʒəm/

stratagem

stratagème
Meaning
a plan or scheme designed to achieve a particular goal, often by trickery
Example
The general devised a clever stratagem to outwit the enemy.
Le général a conçu une stratagème astucieux pour tromper l'ennemi.
B2 noun /məˈskiː.toʊ net/

Mosquito-net

moustiquaire
Meaning
a fine mesh fabric used to cover beds or windows to keep mosquitoes and other insects out
Example
We use a mosquito net to protect ourselves from insect bites.
Nous utilisons un moustiquaire pour nous protéger des piqûres d'insectes.
B2 noun /əbˈzɜːvər/

observer

observateur
Meaning
a person who watches or notices something
Example
The observer took notes during the meeting.
L'observateur a pris des notes pendant la réunion.
C2 adjective /ˌɪn.trəˈsɛl.jʊ.lər/

intracellular

à l'intérieur de la cellule
Meaning
Located or occurring within a cell.
Example
The drug works by targeting intracellular bacteria.
Le médicament agit en ciblant les bactéries intracellulaires.
C1 noun /ɡæf/

gaffe

gaffe
Meaning
An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.
Example
The politician's gaffe quickly spread on social media.
La gaffe du politicien s'est rapidement propagée sur les réseaux sociaux.
B2 noun /ˈæplɪkənt/

applicant

candidat
Meaning
a person who applies for something, such as a job or a position
Example
The applicant was interviewed for the position.
Le candidat a été interviewé pour le poste.
C2 verb /foʊˈmɛnt/

foment

fomenter
Meaning
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
Example
The rebel leader tried to foment unrest among the people.
Le leader rebelle a tenté de fomenter des troubles parmi les gens.
C2 noun /kænˈtɑː.tə/

cantata

cantate
Meaning
A vocal composition with instrumental accompaniment, typically in several movements, often involving a choir.
Example
The choir performed a beautiful cantata during the festival.
Le chœur a interprété une belle cantate pendant le festival.
C2 adjective /ˈoʊdiəs/

odious

odieux
Meaning
extremely unpleasant or repulsive
Example
The dictator was remembered for his odious crimes.
Le dictateur a été rappelé pour ses crimes odieux.
A2 noun /ˈkændi/

candy

bonbon
Meaning
a sweet food made with sugar or chocolate, often in small pieces
Example
The children were excited to get candy on Halloween.
Les enfants étaient excités de recevoir des bonbons pour Halloween.
C1 adjective skiˈmæt.ɪk

Schematic

relatif à un schéma ou bref
Meaning
Presenting some framework or concept briefly
Example
The engineer provided a schematic diagram of the project.
L'ingénieur a fourni un diagramme schématique du projet.
B1 adverb /ˈkɒnstəntli/

Constantly

constamment; toujours; sans arrêt
Meaning
continuously over a period of time; always; without stopping
Example
The baby was constantly crying throughout the night.
Le bébé pleurait constamment toute la nuit.
C1 noun /ˈbæləd/

ballad

chanson narrative
Meaning
a narrative song or poem, often sentimental or romantic
Example
The singer performed a moving ballad about lost love.
Le chanteur a interprété une ballade émouvante sur l'amour perdu.
C2 noun /ˌθiːəˈloʊdʒən/

theologian

théologien
Meaning
A person who studies or is an expert in theology.
Example
Theologians often debate complex questions of faith and morality.
Les théologiens débattent souvent de questions complexes de foi et de moralité.
C2 noun /kroʊn/

crone

vieille femme
Meaning
An old woman, often one who is thin and ugly, sometimes associated with witch-like qualities.
Example
The children were scared by the story of the wicked crone in the forest.
Les enfants ont eu peur de l'histoire de la vieille femme méchante dans la forêt.
B2 verb, adjective /ˈfɒstər/

foster

favoriser
Meaning
to encourage the development of something; to raise a child that is not one's own
Example
The program aims to foster creativity in young students.
Le programme vise à favoriser la créativité chez les jeunes étudiants.
C2 noun /ˌjuːzɜːrˈpeɪʃən/

usurpation

usurpation
Meaning
The act of taking someone's power or property illegally or by force.
Example
The general's usurpation of the presidency led to political unrest.
L'usurpation de la présidence par le général a conduit à des troubles politiques.
C1 noun /krɛst/

crest

crête
Meaning
the top of a hill, wave, or mountain; a symbol of identity
Example
The hikers reached the crest of the mountain at sunrise.
Les randonneurs ont atteint le sommet de la montagne au lever du soleil.
B2 adjective /ˈnɑː.lɪ.dʒə.bəl/

Knowledgeable

instruit; cultivé; avisé
Meaning
having extensive knowledge; well-informed; educated
Example
She is very knowledgeable about ancient history.
Elle est très instruite sur l'histoire ancienne.
B1 noun zəʊn

zone

zone
Meaning
An area or stretch of land having a particular characteristic, purpose, or use, or subject to particular restrictions.
Example
Industrial zones attract investments.
Les zones industrielles attirent les investissements.
B1 noun məˈdʒɒrəti

majority

majorité
Meaning
The greater number; the larger part of something.
Example
The majority demanded their rights.
La majorité a exigé leurs droits.
B2 noun /rɪm/

rim

bord
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
La tasse de café avait une éclat sur son bord.
C1 noun/verb /ˈsuː.tʃər/

suture

suture
Meaning
A stitch or row of stitches holding together the edges of a wound or surgical incision.
Example
The doctor used a suture to close the wound.
Le docteur a utilisé une suture pour fermer la plaie.
C1 noun /peɪˈiː/

payee

bénéficiaire
Meaning
A person to whom money is paid or is to be paid.
Example
The payee must sign the check before cashing it.
Le bénéficiaire doit signer le chèque avant de l'encaisser.
C2 verb /ˌɪn.trəˈmɪt/

intromit

introduire
Meaning
To insert or introduce something into a place or body.
Example
The doctor carefully intromitted the instrument into the wound.
Le médecin a introduit soigneusement l'instrument dans la plaie.
C1 noun ˌvæljuˈeɪʃən

valuation

évaluation
Meaning
An estimation of the worth of something.
Example
The valuation of the property was much higher than expected.
L'évaluation de la propriété était bien plus élevée que prévu.
B2 noun /kwəʊˈteɪʃən/

quotation

citation; devis
Meaning
a group of words taken from a text or speech and repeated exactly; an estimated price given for goods or services
Example
The article opened with a famous quotation from Shakespeare.
L’article s’ouvrait par une citation célèbre de Shakespeare.
B2 adjective /ˌɪntərˈmiːdiət/

intermediate

intermédiaire
Meaning
Coming between two things in time, place, or order; in the middle level or stage.
Example
She is taking an intermediate-level French course.
Elle suit un cours de français de niveau intermédiaire.
B2 noun /ˌɪnsɪˈkjʊərɪti/

insecurity

insécurité
Meaning
lack of confidence or assurance; a state of uncertainty or vulnerability
Example
Her insecurity made her doubt her abilities despite her experience.
Son insécurité l'a fait douter de ses capacités.
B1 adjective /ˈrʊr.əl/

Rural

rural
Meaning
relating to the countryside; characteristic of farming or country life
Example
She grew up in a rural area far from the city.
Elle a grandi dans une zone rurale, loin de la ville.
C2 noun /ˈmɛtrəˌnoʊm/

metronome

métronome
Meaning
A device that produces regular ticks or beats to help musicians maintain tempo.
Example
She practiced the piano with a metronome to keep steady timing.
Elle pratiquait le piano avec un métronome pour garder un rythme régulier.
C1 verb rɪˈplɛn.ɪʃ

replenish

reconstituer
Meaning
Fill something up again.
Example
Drinking water helps replenish lost fluids in the body.
Boire de l'eau aide à reconstituer les liquides perdus dans le corps.
B2 verb /ˈmɒdənaɪz/

modernize

moderniser
Meaning
To adapt something to modern needs or styles; to update or improve.
Example
The company plans to modernize its IT infrastructure.
L'entreprise prévoit de moderniser son infrastructure informatique.
C2 noun /djuːˈplɪsɪti/

duplicity

duplicité
Meaning
Deceitfulness or double-dealing; dishonesty.
Example
Her duplicity was revealed during the investigation.
Sa duplicité a été révélée lors de l'enquête.
B1 adverb /ˈɪnstəntli/

instantly

instantanément
Meaning
immediately, without any delay
Example
He replied instantly to the message.
Il a répondu instantanément au message.
C1 adjective /ɪnˈsɪdiəs/

insidious

insidieux
Meaning
Proceeding in a gradual, subtle way but with harmful effects.
Example
The insidious spread of misinformation can damage trust.
La propagation insidieuse de la désinformation peut nuire à la confiance.
C2 noun /nəˈkrɒpəlɪs/

necropolis

nécropole
Meaning
a large ancient cemetery with elaborate tombs
Example
The archaeologists discovered artifacts in the necropolis of the ancient city.
Les archéologues ont découvert des artefacts dans la nécropole de l'ancienne ville.
B2 noun /dʒɑːr/

Jar

bocal; pot
Meaning
a wide-mouthed container made of glass or pottery; to have a harsh or unpleasant effect
Example
She stored homemade cookies in a large glass jar on the kitchen counter.
Elle a rangé des biscuits faits maison dans un grand bocal en verre sur le comptoir de la cuisine.
B1 noun /ˈfæktər/

factor

facteur
Meaning
A circumstance, fact, or influence that contributes to a result.
Example
Weather is an important factor in crop production.
Le temps est un facteur important dans la production des cultures.
B2 noun ˈdʒes.tʃərz

gestures

gestes
Meaning
Body movements, especially of hands, face, or body when speaking.
Example
Effective gestures add emphasis to a speech.
Les gestes efficaces ajoutent de l'emphase à un discours.
C2 noun /ˌdɪsprəˈpɔːrʃən/

disproportion

disproportion
Meaning
a lack of balance or symmetry; an inequality
Example
There is a clear disproportion between rich and poor in many societies.
Il y a une claire disproportion entre les riches et les pauvres dans de nombreuses sociétés.
A2 noun /ˈen.ə.mi/

Enemy

ennemi
Meaning
a person who is actively opposed or hostile to someone or something
Example
In the story, the hero had to face his greatest enemy.
Dans l'histoire, le héros a dû affronter son plus grand ennemi.
C2 noun /sɛnˈsɔːrɪəm/

sensorium

centre sensoriel
Meaning
The part of the brain or mind concerned with the reception and interpretation of sensory stimuli.
Example
The patient’s sensorium was clouded after the accident.
Le sensorium du patient était brouillé après l'accident.
C1 adjective /ˈnær.oʊ ˈmaɪn.dɪd/

Narrow-minded

d'esprit étroit
Meaning
unwilling to consider new ideas; prejudiced; intolerant; having a limited perspective
Example
His narrow-minded attitude prevented him from accepting new ideas.
Son attitude d'esprit étroit l'a empêché d'accepter de nouvelles idées.
C2 verb /ˈstʌltɪfaɪ/

stultify

rendre quelqu'un ou quelque chose stupide ou nuire à l'efficacité et à l'enthousiasme
Meaning
to make someone or something appear foolish, or to hinder effectiveness and enthusiasm
Example
The repetitive tasks seemed to stultify the workers' creativity.
Les tâches répétitives semblaient rendre les travailleurs moins créatifs.
A1 noun /ˈsɛvən/

seven

sept
Meaning
the number following six and preceding eight
Example
She has seven apples in her basket.
Elle a sept pommes dans son panier.
C2 noun /ˈkʌvən/

coven

un groupe de sorcières
Meaning
a group or gathering of witches
Example
The witches met secretly in a coven in the forest.
Les sorcières se sont réunies secrètement dans un coven dans la forêt.
B2 noun /wɒsp/

Wasp

guêpe
Meaning
a flying insect with a yellow and black striped body and a painful sting
Example
The wasp stung me when I disturbed its nest.
La guêpe m'a piqué quand j'ai dérangé son nid.
C2 /ˈpæn.ə.pli/

panoply

panoplie
Meaning
A complete or impressive collection of things; a full set of armor.
Example
The museum displayed a panoply of ancient weapons.
Le musée a présenté une panoplie d'armements anciens.
C1 adjective /ˈfjuː.dəl/

feudal

féodal
Meaning
relating to the system of feudalism, a medieval social system based on land ownership and obligations
Example
The castle is a remnant of the feudal era.
Le château est un vestige de l'époque féodale.
C2 verb /pəˈræmbjʊˌleɪt/

perambulate

flâner
Meaning
To walk through or travel around, especially for leisure.
Example
They perambulated the old town, enjoying the sights.
Ils ont flâné dans la vieille ville, profitant des vues.
A1 adverb /nɪər/

Near

près
Meaning
close in space or time; almost
Example
The school is very near to my house.
L'école est très près de ma maison.
B1 noun /ˈhɔːlweɪ/

hallway

couloir
Meaning
a corridor in a building that connects rooms
Example
The kids left their shoes in the hallway.
Les enfants ont laissé leurs chaussures dans le couloir.
B2 noun /flɔː/

flaw

défaut
Meaning
a defect or imperfection in something
Example
The diamond had a small flaw that was barely visible.
Le diamant avait un petit défaut à peine visible.
C2 adjective /əˈsɜːrbɪk/

acerbic

acerbe
Meaning
sharp, harsh, or bitter in tone or taste
Example
His acerbic comments offended many people in the meeting.
Ses commentaires acerbes ont offensé de nombreuses personnes lors de la réunion.
C2 adjective /ɪˈmɪsəbl/

immiscible

immiscible
Meaning
Describes liquids that do not mix together.
Example
Oil and water are immiscible liquids.
L'huile et l'eau sont des liquides immiscibles.
A2 adjective /ɪnˈtɛlɪdʒənt/

intelligent

intelligent
Meaning
Having or showing high mental capacity, quick to learn and understand.
Example
She is one of the most intelligent students in the class.
Elle est l'une des étudiantes les plus intelligentes de la classe.
B2 verb /pəˈzɛs/

possess

posséder / avoir
Meaning
To have or own something; to hold a quality or characteristic.
Example
She possesses great talent in music.
Elle possède un grand talent en musique.
C2 adjective /ˈmʌsti/

musty

moisi, moisissure ou odeur humide
Meaning
having a stale, moldy, or damp smell
Example
The old books had a musty odor.
Les vieux livres avaient une odeur de moisi.
C1 adjective /kənˈdʒenɪtl/

congenital

congénital
Meaning
existing from birth, usually describing a disease or condition
Example
The child was born with a congenital heart defect.
L'enfant est né avec une malformation cardiaque congénitale.
A1 noun /her/

Hair

cheveux
Meaning
any of the fine thread-like strands growing from the skin of humans and animals
Example
She decided to cut her long hair short for a fresh new look this summer.
Elle a décidé de couper ses longs cheveux pour un look frais cet été.
C2 noun /bəˈlɛəroʊ/

bolero

boléro (une danse espagnole ou une veste courte ouverte à l'avant)
Meaning
A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.
Example
The dancers performed a passionate bolero at the festival.
Les danseurs ont exécuté un boléro passionné lors du festival.
B1 verb /prəˈvaɪdɪd/

provided

fourni
Meaning
gave or supplied something that was needed
Example
The hotel provided free breakfast for all guests.
L'hôtel a fourni un petit-déjeuner gratuit pour tous les invités.
C1 verb /ˈhæɡəl/

haggle

marchander
Meaning
to argue about the price; to bargain persistently
Example
They haggled over the price for an hour.
Ils ont marchandé le prix pendant une heure.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

vente de billets de tombola
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
La charité a décidé de vendre un vélo à travers une tombola pour collecter des fonds.
C2 noun /ˈflætʃələns/

flatulence

accumulation de gaz dans le système digestif
Meaning
the accumulation of gas in the digestive system; excessive gas in the stomach or intestines
Example
Eating beans can sometimes cause flatulence.
Manger des haricots peut parfois provoquer des flatulences.
C2 noun /ˌɛksɪˈkreɪʃən/

execration

malédiction
Meaning
An act of cursing or denouncing someone or something with hatred.
Example
The dictator’s name was spoken with execration after his fall.
Le nom du dictateur a été prononcé avec malédiction après sa chute.
B1 noun /wɪdθ/

Width

largeur; étendue
Meaning
the measurement or extent of something from side to side; breadth
Example
The width of the river is about 50 meters.
La largeur de la rivière est d'environ 50 mètres.
C2 adjective /ɪˈmɒdərət/

immoderate

immodéré
Meaning
excessive; beyond reasonable limits
Example
He has an immoderate love for sweets.
Il a un amour immodéré pour les bonbons.
C2 noun /ɜːrˈbænɪti/

urbanity

urbanité
Meaning
refined courtesy, elegance, and sophistication in manner
Example
Her urbanity made her popular among diplomats and leaders.
Son urbanité la rendait populaire parmi les diplomates et les dirigeants.
C2 adjective /ɪnˈkɒntɪnənt/

incontinent

incontinent
Meaning
lacking control over urination or defecation; lacking self-restraint
Example
The patient was incontinent after surgery.
Le patient était incontinent après l'opération.