fusty
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

ranci
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
La pièce sentait le ranci après avoir été fermée pendant des mois.
C1 verb /pləˈkeɪt/

placate

calmer
Meaning
to make someone less angry or hostile; to calm or soothe
Example
He tried to placate the angry customer with a refund.
Il a essayé de calmer le client en colère avec un remboursement.
A1 adverb /təˈnaɪt/

Tonight

ce soir
Meaning
during the night of today; this evening
Example
Tonight we are going to watch a movie.
Ce soir, nous allons regarder un film.
C1 adjective /ˈtɔːrtʃuəs/

tortuous

tortueux, complexe
Meaning
Full of twists and turns; excessively complex or complicated.
Example
The tortuous mountain road made driving very difficult.
La route tortueuse de montagne rendait la conduite très difficile.
C1 noun delˈteɪɪk ˈlændskeɪp

deltaic landscape

paysage deltaïque
Meaning
A geographical area formed by sediment deposits at the mouth of a river, creating a triangular land formation.
Example
Bangladesh has a unique deltaic landscape.
Le Bangladesh possède un paysage deltaïque unique.
C2 noun /spɪˈlʌŋkər/

spelunker

spéléologue
Meaning
A person who explores caves as a hobby.
Example
The spelunker carried ropes and lights into the dark cave.
Le spéléologue a emporté des cordes et des lumières dans la grotte sombre.
C1 verb, noun /mʊər/

moor

amarrer / terrain ouvert
Meaning
As a verb: to tie a ship so that it stays in place. As a noun: open, uncultivated land.
Example
The sailors moored the ship at the dock.
Les marins ont amarré le bateau au quai.
C2 noun /ˌhaɪdroʊˈfoʊbiə/

hydrophobia

hydrophobie
Meaning
Extreme or irrational fear of water; historically, another name for rabies.
Example
After being bitten by a stray dog, the man was treated for hydrophobia.
Après avoir été mordu par un chien errant, l'homme a été traité pour l'hydrophobie.
C1 adjective /ˈfɛrəl/

feral

sauvage
Meaning
existing in a wild or untamed state; not domesticated
Example
The feral cat roamed the streets at night.
Le chat sauvage errait dans les rues la nuit.
C2 noun /ˈsælvoʊ/

salvo

salve
Meaning
A simultaneous discharge of guns or release of bombs; a sudden outburst of cheers or applause.
Example
The soldiers fired a salvo to honor the fallen general.
Les soldats ont tiré une salve pour honorer le général décédé.
C1 verb /ˈpændər/

pander

flatter, cirer les bottes
Meaning
to indulge or exploit the weaknesses, desires, or immoral tendencies of others
Example
The politician was accused of pandering to voters' fears.
Le politicien a été accusé de flatter les peurs des électeurs.
C1 verb /ˌsuːpərˈsiːd/

supersede

remplacer
Meaning
To replace or take the place of something because it is more modern or effective.
Example
This new law will supersede the old regulations.
Cette nouvelle loi va remplacer les anciennes réglementations.
B1 noun /ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən/

Destination

destination
Meaning
the place to which someone or something is going; the ultimate purpose or end point
Example
Paris was their dream destination for their honeymoon trip.
Paris était leur destination de rêve pour leur voyage de lune de miel.
C1 noun /ˈkoʊtʃ.mən/

Coachman

cocher
Meaning
a person who drives a horse-drawn carriage or coach
Example
The coachman skillfully guided the horses through the busy streets.
Le cocher a habilement guidé les chevaux à travers les rues bondées.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complaisance

complaisance
Meaning
willingness to please others; courteous compliance
Example
Her complaisance made her popular among her colleagues.
Sa complaisance l'a rendue populaire parmi ses collègues.
B2 noun /ˈrɔɪəlti/

royalty

famille royale / redevance (revenus d'auteur)
Meaning
Members of a royal family or payment made to the owner of a patent, copyright, or natural resource.
Example
The author receives a royalty for every book sold.
L'auteur reçoit une redevance pour chaque livre vendu.
B2 adjective /ˈprɛdʒədɪst/

prejudiced

préjudicié
Meaning
having or showing a dislike or bias against a person or group without proper reason
Example
He was prejudiced against people from other regions.
Il était préjugé contre les personnes d'autres régions.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

ironique, sarcastique
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Il est ironique que la caserne de pompiers ait brûlé.
C2 adjective /ˈɑːbdjʊrət/

obdurate

obstiné
Meaning
Stubbornly refusing to change one's opinion or course of action.
Example
He remained obdurate despite everyone's pleas.
Il est resté obstiné malgré les suppliques de tout le monde.
C2 noun /rɪˈkwaɪtəl/

requital

rétribution
Meaning
The act of returning something, such as a favor, service, or punishment; repayment or retaliation.
Example
She offered her time in requital for his kindness.
Elle a offert son temps en rétribution pour sa gentillesse.
B1 noun /ˈviːɪkəl/

Vehicle

véhicule; voiture; moyen
Meaning
a thing used for transporting people or goods, especially on land; a means of expressing or displaying something
Example
The electric vehicle is becoming more popular these days.
Le véhicule électrique devient de plus en plus populaire ces jours-ci.
C1 noun /veɪl/

vale

vallée
Meaning
A valley, often used in a poetic or literary sense.
Example
The village lay hidden in a quiet green vale.
Le village était caché dans une vallée verte et tranquille.
B2 noun ˈwɜːrkˌləʊd

workload

charge de travail
Meaning
The amount of work to be done by someone or something.
Example
His workload has increased dramatically in the past month.
Sa charge de travail a considérablement augmenté au cours du dernier mois.
B2 adjective /ˈɪmpæktfʊl/

impactful

impactant
Meaning
Having a major impact or effect; powerful and forceful.
Example
Her impactful speech moved the audience to take action.
Son discours impactant a poussé l'auditoire à passer à l'action.
C1 adjective /ˈflɪmzi/

flimsy

fragile
Meaning
weak, fragile, or lacking in strength; not convincing
Example
The chair was too flimsy to support his weight.
La chaise était trop fragile pour supporter son poids.
C1 noun /ˌtɛknɪˈkæləti/

technicality

technicalité
Meaning
A small detail of law, rule, or procedure; a minor point that affects an outcome.
Example
The case was dismissed on a technicality.
L'affaire a été rejetée pour une question de technicité.
C1 adjective /bɪˈriːvd/

Bereaved

endeuillé
Meaning
having lost a loved one through death
Example
The bereaved family received many condolences.
La famille endeuillée a reçu de nombreuses condoléances.
C1 noun ˌskeɪ.ləˈbɪl.ə.ti

scalability

extensibilité
Meaning
The capacity to be changed in size or scale; the ability of a system to handle a growing amount of work.
Example
The new software offers high scalability for large enterprises.
Le nouveau logiciel offre une grande extensibilité pour les grandes entreprises.
B1 noun /ɪˈfɛk.tɪv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/

effective communication

communication efficace
Meaning
Clear and meaningful exchange of information that achieves its intended purpose.
Example
Effective communication is key to strong relationships.
La communication efficace est la clé de relations solides.
C1 noun /ɪmˈpɛdɪmənt/

impediments

obstacles
Meaning
A hindrance or obstruction in doing something; things that prevent progress or achievement.
Example
Economic impediments often hinder social development.
Les obstacles économiques entravent souvent le développement social.
B2 adjective /ˈhændi/

handy

facile à utiliser
Meaning
convenient to use or easily accessible; skillful with the hands
Example
This pocket knife is very handy when you go camping.
Ce couteau de poche est très pratique lorsque vous allez camper.
B2 verb /klɪŋ/

cling

bonheur
Meaning
to hold on tightly to someone or something
Example
The child clung to his mother in fear.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /dɪˈvaɪzər/

divisor

diviseur
Meaning
A number by which another number is divided.
Example
In the equation 12 ÷ 3, the number 3 is the divisor.
Dans l'équation 12 ÷ 3, le nombre 3 est le diviseur.
C2 noun /pʌntʃ ˈfoʊrən/

Panch Phoron

panch phoron
Meaning
a Bengali spice blend containing five whole spices: cumin, fennel, fenugreek, nigella, and mustard seeds
Example
The aroma filled the kitchen when she heated panch phoron in oil.
L'arôme a rempli la cuisine lorsqu'elle a chauffé le panch phoron dans de l'huile.
C2 noun /ˈbrɪmˌstoʊn/

brimstone

soufre
Meaning
Sulfur, especially when considered as fiery and associated with hell or divine punishment.
Example
The preacher spoke of fire and brimstone to warn the congregation.
The preacher spoke of fire and brimstone to warn the congregation.
A2 noun /kɔɪnz/

coins

pièces de monnaie
Meaning
Flat, typically round pieces of metal issued by a government as money.
Example
He collected old coins from different countries.
Il a collecté des pièces de monnaie anciennes provenant de différents pays.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

orné
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
La salle du palais était remplie de meubles ornés et de peintures.
C1 noun /ˈtɛnəmənt/

tenement

immeuble locatif
Meaning
a large building divided into separate apartments, often in poor condition
Example
The family lived in a crowded tenement in the city.
La famille vivait dans un tenement bondé en ville.
C2 noun /feɪt/

fete

fête, célébration
Meaning
a celebration or festival, often in honor of someone
Example
The village held a grand fete to celebrate the harvest.
Le village a organisé une grande fête pour célébrer la récolte.
A2 verb /ˈwʌri/

worry

s'inquiéter
Meaning
to feel anxious or troubled about something; to be concerned
Example
Don't worry about the exam results.
Ne t'inquiète pas des résultats de l'examen.
C1 noun /sɪˈnɒpsɪs/

synopsis

synopsis
Meaning
a brief summary of the main points of a text, film, or research
Example
The publisher asked the author to submit a one-page synopsis of the novel.
L'éditeur a demandé à l'auteur de soumettre une synopsis d'une page du roman.
B2 noun /ˈlaɪf.taɪm/

lifetime

durée de vie
Meaning
The duration of a person's life or the existence of something.
Example
She achieved more in her lifetime than most people dream of.
Elle a accompli plus dans sa vie que la plupart des gens n'osent rêver.
C1 noun /ˌprəʊ.baɪˈɒt.ɪks/

probiotics

probiotiques
Meaning
Live microorganisms that, when administered in adequate amounts, confer health benefits to the host, especially for digestive health.
Example
Probiotics improve digestion and enhance gut health.
Les probiotiques améliorent la digestion et favorisent la santé intestinale.
A2 noun /hɔːl/

Hall

salle; couloir
Meaning
a large room for meetings, concerts, or other events; a corridor in a building
Example
The graduation ceremony was held in the main hall of the university.
La cérémonie de remise des diplômes a eu lieu dans la grande salle de l'université.
C1 noun /dɪˈmiːnər/

demeanour

comportement
Meaning
a person's outward behavior or appearance
Example
Her calm demeanour impressed everyone during the meeting.
Son comportement calme a impressionné tout le monde lors de la réunion.
B2 noun /ˈlæn.tərn/

Lantern

lanterne
Meaning
a portable lamp with a protective covering, often used outdoors
Example
We carried a lantern during our camping trip.
Nous avons emporté une lanterne pendant notre voyage de camping.
B2 noun /ˈɑːr.mər/

Armour

armure
Meaning
protective covering worn by soldiers; metal plating for military vehicles
Example
The knight wore heavy armour to protect himself in battle.
Le chevalier portait une armure lourde pour se protéger lors de la bataille.
C1 adjective /ɡɔːnt/

gaunt

émacié
Meaning
extremely thin, bony, and haggard in appearance, often due to hunger or illness
Example
After weeks of illness, he looked pale and gaunt.
Après des semaines de maladie, il avait l'air pâle et émacié.
A1 interjection /waʊ/

wow

expression de surprise
Meaning
used to express great surprise, admiration, or pleasure
Example
Wow, that performance was amazing!
Wow, cette performance était incroyable!
B2 adjective /ˈbruː.təl/

brutal

brutal
Meaning
extremely cruel or harsh; violent and without feeling
Example
The dictator’s rule was marked by brutal violence.
Le régime du dictateur a été marqué par une violence brutale.
C1 noun /ˌiː.kəˈnɒm.ɪk dɪˈspær.ɪ.ti/

Economic Disparity

disparité économique
Meaning
The unequal distribution of income and opportunity between different groups in society.
Example
Addressing economic disparity is crucial for social stability.
Aborder la disparité économique est crucial pour la stabilité sociale.
B1 adjective /ʌnˈjuː.ʒu.əl/

Unusual

inhabituel; étrange;
Meaning
not typical; strange; different from what is normal
Example
She wore an unusual dress to the party.
Elle portait une robe inhabituelle à la fête.
C2 noun lɑːˈʒɛs

largesse

générosité
Meaning
Generosity in bestowing money or gifts upon others.
Example
His largesse towards the charity was greatly appreciated.
Sa largesse envers la charité a été grandement appréciée.
C1 noun /ˈredʒ.ɪ.mən/

regimen

régime prescrit pour le traitement, le mode de vie ou le régime alimentaire dans le but de promouvoir ou restaurer la santé
Meaning
A prescribed course of medical treatment, way of life, or diet for the promotion or restoration of health.
Example
A strict exercise regimen improves overall fitness.
Un régime strict d'exercices améliore la condition physique générale.
C1 verb /piːk/

pique

éveiller
Meaning
to stimulate interest or curiosity; to arouse resentment or anger
Example
Her remarks piqued his curiosity about the secret project.
Ses remarques ont éveillé sa curiosité pour le projet secret.
C1 noun /ˌæmplɪfɪˈkeɪʃən/

amplification

amplification
Meaning
the act or process of making something stronger, louder, or more intense; an expansion or elaboration of details
Example
The microphone provides amplification of the speaker’s voice.
Le microphone permet l’amplification de la voix du locuteur.
B2 verb /ˈɔːdɪt/

audit

auditer
Meaning
to examine and verify financial records or accounts officially
Example
The accountant will audit the company's books next month.
Le comptable effectuera l'audit des livres de l'entreprise le mois prochain.
B2 verb /stæk/

stack

empiler ou entasser
Meaning
to arrange things in a neat pile or one on top of another
Example
He stacked the books neatly on the shelf.
Il a empilé les livres soigneusement sur l'étagère.
C2 verb /ˈmæŋɡəl/

mangle

détruire
Meaning
to severely damage or mutilate something, often by tearing or crushing
Example
The car was mangled in the accident.
La voiture a été détruite dans l'accident.
C2 noun /ɪnˈsɪɡniə/

insignia

insigne
Meaning
A badge or symbol that shows rank, position, or membership.
Example
The soldier proudly wore the insignia of his regiment.
Le soldat portait fièrement l'insigne de son régiment.
C2 verb /fɪltʃ/

filch

voler
Meaning
to steal something in a sneaky or petty way
Example
He tried to filch a candy bar from the shop.
Il a essayé de voler une barre de chocolat dans le magasin.
C2 adjective /ˌpɪkəˈrɛsk/

picaresque

histoire d'un héros malicieux
Meaning
relating to a style of fiction depicting the adventures of a roguish hero
Example
The novel is a picaresque tale of a clever vagabond.
Le roman est une histoire picaresque d'un vagabond rusé.
C2 noun /ˈluː.nə.si/

lunacy

folie
Meaning
Extreme foolishness or madness; insanity.
Example
It was sheer lunacy to go hiking in the storm.
C'était de la pure folie de faire de la randonnée sous la tempête.
C2 noun /ˈhɪl.sə fɪʃ/

Hilsa fish

poisson hilsa
Meaning
a popular fish species found in South Asian rivers, especially prized in Bengali cuisine
Example
Hilsa fish is considered a delicacy in Bengali culture.
Le poisson hilsa est considéré comme une délicatesse dans la culture bengali.
B2 adverb /ɪnˈɛvɪtəbli/

inevitably

inévitable
Meaning
in a way that cannot be avoided or prevented
Example
Inevitably, the team faced challenges during the project.
Inévitablement, l'équipe a rencontré des défis pendant le projet.
C1 exclamation /juˈriːkə/

eureka

Eureka!
Meaning
An exclamation used to express a sudden discovery or realization.
Example
When the solution finally came to him, he shouted, 'Eureka!'
Quand la solution lui est enfin venue, il a crié : 'Eureka!'
C2 noun /ˈfʌstɪən/

fustian

discours pompeux
Meaning
pompous or pretentious speech or writing; originally a type of thick cloth
Example
The politician's speech was filled with fustian and empty promises.
Le discours du politicien était rempli de fustian et de promesses vides.
C1 adjective/verb /ˈkɒn.sə.mət/

consummate

compléter ou perfectionner quelque chose avec une grande habileté
Meaning
To complete or perfect something with great skill
Example
He is a consummate artist with years of experience.
C'est un artiste consommé avec des années d'expérience.
C2 verb /əˈreɪn/

arraign

inculper
Meaning
to formally accuse someone in a court of law and ask them to respond to the charges
Example
The suspect was arraigned before the judge this morning.
Le suspect a été inculpé devant le juge ce matin.
B2 noun /ˈmɛmoʊ/

memo

mémo
Meaning
a written message, typically in a business setting
Example
He wrote a memo to the staff about the upcoming meeting.
Il a écrit un mémo au personnel au sujet de la prochaine réunion.
B1 noun /ˈɑp.ʃən/

Option

option
Meaning
a thing that is or may be chosen; an alternative course of action
Example
You have the option to work from home or office.
Vous avez l'option de travailler depuis chez vous ou au bureau.
B2 adjective /ˌprɛzɪˈdɛnʃəl/

presidential

présidentiel
Meaning
relating to a president or presidency
Example
The presidential election is scheduled for next month.
L'élection présidentielle est prévue pour le mois prochain.
B1 adjective /ˈflek.sə.bəl/

Flexible

flexible; adaptable au changement
Meaning
able to bend easily; adaptable to change; not rigid
Example
She has a flexible work schedule that allows her to work from home.
Elle a un emploi du temps flexible qui lui permet de travailler depuis chez elle.
B2 noun /ˈwɜːrkˌfɔːrs/

workforce

main-d'œuvre
Meaning
the people engaged in or available for work
Example
The company is looking to expand its workforce by 20%.
L'entreprise cherche à augmenter sa main-d'œuvre de 20%.
C2 noun /ˈrɛkluːsəri/

reclusory

lieu de retraite
Meaning
A place for seclusion or retreat, especially for a recluse or hermit.
Example
The monk spent years in the reclusory away from society.
Le moine a passé des années dans le lieu de retraite loin de la société.
C1 noun ˈmaɪ.krəʊˌnjuː.tri.ənts

micronutrients

micronutriments
Meaning
Essential nutrients required by organisms in small quantities throughout life to orchestrate a range of physiological functions.
Example
Micronutrients are essential for cellular function.
Les micronutriments sont essentiels au bon fonctionnement cellulaire.
C2 adjective /ɪˈmɪsəbl/

immiscible

immiscible
Meaning
Describes liquids that do not mix together.
Example
Oil and water are immiscible liquids.
L'huile et l'eau sont des liquides immiscibles.
B1 noun /ˈtʃiːtər/

cheater

tricheur
Meaning
a person who cheats or acts dishonestly to gain an advantage
Example
He was caught and labeled as a cheater during the exam.
Il a été traité de tricheur pendant l'examen.
A2 adjective; noun; gerund /ˈwɪnɪŋ/

winning

gagnant
Meaning
achieving victory or success; attractive or pleasing in a way that brings success
Example
She has a winning attitude that inspires the whole team.
Elle a une attitude gagnante qui inspire toute l’équipe.
C1 adjective /klæd/

clad

habillé / couvert
Meaning
dressed or covered in a particular way
Example
The knight was clad in shining armor.
Le chevalier était habillé d'une armure brillante.
B2 verb /ˈpiːtər/

peter

diminuer progressivement
Meaning
to diminish gradually and come to an end; to fade or dwindle away
Example
The excitement of the event began to peter out after a few hours.
L'excitation de l'événement a commencé à diminuer après quelques heures.
C1 adjective /ɪnˈɔːdəbl/

inaudible

inaudible
Meaning
Unable to be heard.
Example
Her voice was almost inaudible over the noise.
Sa voix était presque inaudible par-dessus le bruit.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

parfumé; aromatique
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
Le jardin était rempli de fleurs parfumées.
B2 noun /ˈliːf.lət/

Leaflet

prospectus; dépliant
Meaning
a printed sheet of paper containing information or advertising and usually distributed free
Example
She handed out leaflets about the environmental campaign.
Elle distribua des prospectus sur la campagne environnementale.
B1 noun /pərˈfɔːrmər/

performer

interprète
Meaning
a person who entertains an audience by acting, singing, dancing, or playing music
Example
The performer received a standing ovation for her song.
L'interprète a reçu une ovation debout pour sa chanson.
B2 adjective /ʌnprəˈfɛʃ.ən.əl/

Unprofessional

non professionnel
Meaning
not conforming to the standards expected in a particular profession
Example
His unprofessional behavior led to his dismissal from the company.
Son comportement non professionnel a conduit à son licenciement de l'entreprise.
B2 verb /kənˈstrʌkt/

construct

construire
Meaning
to build or form something by putting parts together
Example
They plan to construct a new bridge over the river.
Ils prévoient de construire un nouveau pont au-dessus de la rivière.
C1 noun ziːl

zeal

zèle
Meaning
Great energy or enthusiasm in pursuit of a cause or objective; passion.
Example
She approached the project with great zeal and determination.
Elle a abordé le projet avec un grand zèle et détermination.
B1 adjective /ˈæbsənt/

absent

absent
Meaning
not present at a place or event
Example
She was absent from the meeting yesterday.
Elle était absente à la réunion hier.
C1 adjective /ɪnˈfleɪtɪd/

inflated

gonflé
Meaning
excessively increased in size, value, or importance; filled with air or gas
Example
The company faced criticism for its inflated prices.
L'entreprise a fait face à des critiques en raison de ses prix gonflés.
C2 noun /ˈvaɪənd/

viand

mets
Meaning
an item of food, especially a delicacy
Example
The banquet was filled with rich viands and wines.
Le banquet était rempli de mets raffinés et de vins.
B2 adverb /ˌnʌnðəˈlɛs/

nonetheless

cependant
Meaning
in spite of that; nevertheless
Example
It was raining, but nonetheless, they went hiking.
Il pleuvait, mais cependant, ils sont allés faire de la randonnée.
C2 noun /naɪt ˈdʒæz.mɪn/

Night-jesmine

jasmin de nuit
Meaning
a fragrant flowering tree that blooms at night with small white flowers
Example
The night-jasmine tree blooms only after sunset with its tiny white flowers.
Le jasmin de nuit fleurit seulement après le coucher du soleil avec ses petites fleurs blanches.
C1 noun /ˈkʌntrɪmən/

countryman

compatriote
Meaning
a person from one's own country or rural area
Example
He was proud to meet a fellow countryman at the international conference.
Il était fier de rencontrer un compatriote à la conférence internationale.
C1 noun /ˈpluː.mɪdʒ/

plumage

plumage
Meaning
the feathers covering a bird's body
Example
The peacock's plumage was vibrant and eye-catching.
Le plumage du paon était vibrant et frappant.
C1 noun /mɔːs/

Moss

mousse
Meaning
a small flowerless plant that grows in clumps in moist places
Example
Green moss covered the old stone wall.
La mousse verte recouvrait le vieux mur de pierre.
B1 noun /prəʊ/

pro

professionnel
Meaning
a professional, especially in sports; or a person who is in favor of something
Example
He plays tennis like a pro.
Il joue au tennis comme un professionnel.
C2 adjective /ˈvɔːntɪd/

vaunted

excessivement vanté
Meaning
praised or boasted about, especially excessively
Example
The vaunted technology failed to deliver the expected results.
La technologie excessivement vantée n'a pas donné les résultats attendus.
B2 verb /skriːtʃ/

screech

produire un bruit strident
Meaning
to make a loud, high-pitched and unpleasant sound
Example
The car screeched to a halt.
La voiture a crié avant de s'arrêter brusquement.
A2 verb /tʃɑːrdʒ/

charge

facturer/accuser
Meaning
to demand payment; to formally accuse; to rush forward aggressively
Example
The store charges extra for home delivery.
Le magasin prélève un supplément pour la livraison à domicile.
C1 adjective /ˈrɪvɪtɪŋ/

riveting

captivant
Meaning
extremely interesting; holding the complete attention
Example
The movie was so riveting that nobody looked away.
Le film était tellement captivant que personne n'a détourné les yeux.
C1 noun /ˈfɔːr.tɪ.tjuːd/

fortitude

fortitude
Meaning
Courage in pain or adversity; mental and emotional strength in facing difficulty.
Example
She faced adversity with great fortitude.
Elle a affronté les adversités avec une grande force de caractère.
C1 noun, verb /səˈpiːnə/

subpoena

citation judiciaire
Meaning
a legal document ordering someone to attend court; to summon someone with such a document
Example
The witness received a subpoena to appear in court next week.
Le témoin a reçu une citation judiciaire pour comparaître au tribunal la semaine prochaine.
B2 noun/verb /hɜːrd/

herd

troupeau
Meaning
a large group of animals of the same type that live and feed together; or to gather animals into a group.
Example
The shepherd herded the sheep into the pen.
Le berger a conduit les moutons dans le enclos.
C1 noun /ˌtɛstɪˈməʊnɪəlz/

testimonials

témoignages, lettres de recommandation
Meaning
Written or spoken statements of praise or recommendation from clients or customers.
Example
Positive testimonials can enhance a company's reputation.
Des témoignages positifs peuvent améliorer la réputation d'une entreprise.
C1 noun /ˈspɛktər/

specter

spectre
Meaning
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
Example
The specter of war still haunts the region.
Le spectre de la guerre hante toujours la région.
C1 noun /ˈtwɪstər/

twister

tornade
Meaning
A tornado or something that twists; also refers to a challenging tongue twister.
Example
The twister destroyed several houses in the village.
La tornade a détruit plusieurs maisons dans le village.
A2 noun /ˈpɑːswɜːd/

password

mot de passe
Meaning
a secret word or phrase used to gain access to something
Example
Make sure your password is strong and unique.
Assurez-vous que votre mot de passe est fort et unique.
C2 noun /fɪntʃ/

finch

pinson (petit oiseau chanteur)
Meaning
a small songbird with a short, stout bill
Example
A colorful finch perched on the branch singing sweetly.
Un pinson coloré s'est posé sur la branche chantant doucement.
C1 noun/verb /ˈhɛmərɪdʒ/

hemorrhage

hémorragie
Meaning
A significant loss of blood from a ruptured blood vessel, or to lose blood heavily.
Example
The patient suffered a severe brain hemorrhage.
Le patient a souffert d'une grave hémorragie cérébrale.
C2 adjective /ˈlæm.ən.tə.bəl/

lamentable

lamentable
Meaning
deserving to be criticized or regretted; unfortunate
Example
The team’s lamentable performance disappointed their fans.
La performance lamentable de l'équipe a déçu ses fans.
B2 verb /ɪmˈpoʊzd/

imposed

imposé
Meaning
forced something to be accepted or put in place
Example
The government imposed new regulations on the industry.
Le gouvernement a imposé de nouvelles régulations sur l'industrie.
B2 noun /ˈmes.ɪn.dʒər/

Messenger

messager
Meaning
a person who carries messages or communications between parties
Example
The messenger delivered important battle plans to the commander.
Le messager a remis des plans de bataille importants au commandant.
C2 adjective /ˈfiːbraɪl/

febrile

fiévreux, agité
Meaning
having or showing the symptoms of a fever; or highly excitable or agitated
Example
The patient was in a febrile state with high temperature.
Le patient était dans un état fébrile avec une température élevée.
B2 verb /ɒpt/

opt

choisir
Meaning
to choose or decide to do something instead of something else
Example
Many students opt to study abroad for better opportunities.
De nombreux étudiants choisissent d'étudier à l'étranger pour de meilleures opportunités.
C1 adjective /ɪˈspeʃəl/

especial

spécial
Meaning
Particularly remarkable or significant; distinguished from others
Example
This is an especial opportunity you should not miss.
C'est une occasion spéciale que vous ne devriez pas manquer.
A2 noun /ˈtraɪ.sɪ.kəl/

Tricycle

tricycle
Meaning
a three-wheeled vehicle, especially one for children
Example
The child rode his tricycle in the park.
L'enfant a monté son tricycle dans le parc.
C1 noun dɪˌtɪə.ri.əˈreɪ.ʃən

deterioration

détérioration
Meaning
The process of becoming progressively worse; decline in quality, condition, or strength.
Example
Poor maintenance leads to material deterioration.
Un mauvais entretien conduit à la détérioration du matériel.
B1 noun /ˈvaɪ.ə.ləns/

Violence

violence; brutalité; intensité extrême
Meaning
behavior involving physical force intended to hurt, damage, or kill; extreme force or intensity
Example
The government condemned all forms of violence against civilians.
Le gouvernement a condamné toutes les formes de violence contre les civils.
C1 adjective /ˈdæʃ.ɪŋ/

Dashing

élégant; attrayant; audacieux;
Meaning
stylish and confident; lively and energetic; attractive and charming
Example
He looked dashing in his new suit.
Il avait l'air élégant dans son nouveau costume.
B2 adjective /ˈtʌtʃ.ɪŋ/

Touching

émouvant; émotionnel
Meaning
causing feelings of sympathy or emotion; moving
Example
The touching story brought tears to everyone's eyes.
L'histoire émouvante a fait couler des larmes dans les yeux de tous.