Fury
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈfjʊr.i/

Fury

colère violente ou furieuse;
Meaning
wild or violent anger; extreme intensity of emotion or activity
Example
His fury was evident when he discovered someone had stolen his bicycle.
Sa colère était évidente quand il a découvert que quelqu'un avait volé son vélo.
C1 noun /ˈsækrɪlɪdʒ/

sacrilege

sacrilège
Meaning
Violation or misuse of what is regarded as sacred.
Example
Stealing from the temple was considered an act of sacrilege.
Voler dans le temple était considéré comme un acte de sacrilège.
A1 modal verb /kʊd/

could

pourrait
Meaning
Used to indicate possibility, ability, or permission in the past or as a polite suggestion.
Example
He could swim when he was a child.
Il pouvait nager quand il était enfant.
C2 noun /ˈlæn.sɪt/

lancet

couteau chirurgical
Meaning
a small, sharp, two-edged surgical knife used for making small incisions
Example
The doctor used a lancet to prick the patient’s finger for a blood test.
Le médecin a utilisé un lancet pour piquer le doigt du patient pour un test sanguin.
C2 noun /ˈtaɪtwɒd/

tightwad

avare
Meaning
a person who is unwilling to spend money; a miser
Example
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts.
Tout le monde l'appelle avare parce qu'il n'achète jamais de cadeaux.
C2 noun /ˈtʃæt.əl/

chattel

bien meuble / propriété personnelle
Meaning
a personal possession; historically, movable property including slaves
Example
In the past, slaves were considered the chattel of their owners.
Dans le passé, les esclaves étaient considérés comme la propriété personnelle de leurs propriétaires.
C2 verb /kənˈtɔːrt/

contort

tordre
Meaning
to twist or bend out of the normal shape
Example
She contorted her face in pain after the injury.
Elle tordit son visage de douleur après la blessure.
C1 noun, adjective /ˈsɒlvənt/

solvent

solvant, capable de rembourser ses dettes
Meaning
a liquid that dissolves other substances; also means able to pay debts
Example
Acetone is a common solvent used in laboratories.
L'acétone est un solvant couramment utilisé dans les laboratoires.
A2 noun/verb /ˈbʌdʒɪt/

budget

budget
Meaning
An estimate of income and expenditure for a set period of time; to plan expenses and income.
Example
The family created a budget to manage their expenses.
La famille a créé un budget pour gérer leurs dépenses.
C1 noun /ˈklɛmənsi/

clemency

clémence
Meaning
mercy, leniency, or forgiveness shown towards someone
Example
The judge showed clemency and reduced his sentence.
Le juge a montré de la clémence et a réduit sa peine.
B1 verb /rɑːb/

rob

voler
Meaning
to steal money or property from a person or place; to commit robbery
Example
The thief tried to rob the bank last night.
Le voleur a essayé de voler la banque hier soir.
B2 verb /kəmˈpaɪl/

compile

compiler
Meaning
to collect information or material and put it together in a list, report, or book
Example
She compiled the research data into a detailed report.
Elle a compilé les données de recherche dans un rapport détaillé.
A2 noun /ˈdʒækɪt/

Jacket

veste
Meaning
a piece of clothing worn on the upper body, typically having sleeves and fastening down the front
Example
He wore a leather jacket to protect himself from the cold wind.
Il portait une veste en cuir pour se protéger du vent froid.
B2 noun /stɑːˈveɪ.ʃən/

Starvation

famine
Meaning
suffering or death caused by lack of food; extreme hunger
Example
Many people died of starvation during the famine.
Beaucoup de gens sont morts de famine pendant la famine.
B2 adjective /ˈsoʊʃəbəl/

Sociable

sociable; amical; extraverti
Meaning
friendly and enjoys being with other people; outgoing
Example
She is very sociable and makes friends easily.
Elle est très sociable et se fait des amis facilement.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

propice
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
Le temps ensoleillé était un début propice pour le pique-nique.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

insensible
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Sa remarque insensible a embarrassé tout le monde lors de la réunion.
C1 adjective /vɪnˈdɪk.tɪv/

Vindictive

vindicatif
Meaning
having or showing a strong or unreasoning desire for revenge
Example
His vindictive behavior towards his former colleagues was unprofessional.
Son comportement vindicatif envers ses anciens collègues était peu professionnel.
C2 noun /dɪˈsɛnʃən/

dissension

dissension
Meaning
Strong disagreement or difference of opinion, especially leading to discord within a group.
Example
The meeting ended in dissension among the committee members.
La réunion s'est terminée par une dissension parmi les membres du comité.
C2 noun /lɔːŋ ɡɔːrd/

Long gourd

courge longue
Meaning
an elongated green vegetable belonging to the cucumber family, used in cooking
Example
She sliced the long gourd thinly for the stir-fry dish.
Elle a coupé la courge longue en tranches fines pour le plat sauté.
B1 noun /trænzˈleɪʃən/

translation

traduction
Meaning
the process of converting text or speech from one language into another
Example
She completed the translation of the book within two months.
Elle a terminé la traduction du livre en deux mois.
B2 noun/verb /ˈslɔː.tər/

slaughter

abattage / massacre
Meaning
the killing of animals for food; killing in large numbers violently
Example
The army slaughtered hundreds of enemy soldiers.
L'armée a tué des centaines de soldats ennemis.
C2 noun /sfɛˈrɪsɪti/

sphericity

sphéricité
Meaning
The quality or state of being spherical; roundness.
Example
The sphericity of the ball made it roll smoothly on the ground.
La sphéricité de la balle lui a permis de rouler doucement sur le sol.
B1 noun ˈɔːdioʊ ˈlɛsənz

audio lessons

leçons audio
Meaning
Educational content delivered through sound recordings, typically used for language learning and skill development.
Example
Audio lessons are useful for listening skills.
Les leçons audio sont utiles pour les compétences d'écoute.
C1 adjective /ˈmɪnəskjuːl/

minuscule

minuscule
Meaning
extremely small in size or importance
Example
She made only a minuscule contribution to the project.
Elle n'a fait qu'une contribution minuscule au projet.
B1 verb /ˈhaɪˌlaɪt/

highlight

mettre en évidence
Meaning
to emphasize or make something stand out
Example
The teacher highlighted the most important points in the text.
Le professeur a mis en évidence les points les plus importants du texte.
C1 verb /ɪnˈlɪst/

enlist

s'enrôler
Meaning
to join or sign up, especially for military service; to secure someone's support or help
Example
He decided to enlist in the army after graduation.
Il a décidé de s'enrôler dans l'armée après l'obtention de son diplôme.
C2 noun /ɪkˈskrɛsəns/

excrescence

croissance anormale
Meaning
An abnormal outgrowth or lump, often considered unattractive.
Example
The building was considered an excrescence on the landscape.
Le bâtiment a été considéré comme une excroissance dans le paysage.
C1 verb /ˈrʌsl/

rustle

bruire
Meaning
To make a soft, light sound like leaves or paper moving.
Example
The leaves rustled gently in the evening breeze.
Les feuilles bruissaient doucement dans la brise du soir.
B1 noun /ˈkæbɪn/

cabin

cabine
Meaning
a small shelter or house, often made of wood in a remote area
Example
They spent the weekend in a cozy cabin in the mountains.
Ils ont passé le week-end dans une cabine confortable dans les montagnes.
A1 number /eɪt/

eight

huit
Meaning
The number equivalent to the product of two and four; one more than seven.
Example
There are eight apples in the basket.
Il y a huit pommes dans le panier.
B1 adjective /ˈdɪstənt/

Distant

lointain
Meaning
far away in space or time; remote
Example
We could see a distant mountain on the horizon.
Nous pouvions voir une montagne lointaine à l'horizon.
C2 noun /ˈdɒkɪt/

docket

registre
Meaning
a list or schedule of cases to be tried in a court or items to be done
Example
The judge reviewed the docket before starting the session.
Le juge a examiné le registre avant de commencer la séance.
C1 noun /ʃoʊl/

shoal

école de poissons
Meaning
a large group of fish swimming together; a shallow place in water
Example
We saw a shoal of fish near the coast.
Nous avons vu une école de poissons près de la côte.
B1 adverb /ˈpɜːfɪktli/

perfectly

parfaitement
Meaning
in a perfect manner; without flaws
Example
She performed the task perfectly.
Elle a accompli la tache parfaitement.
B1 noun /ˈæmətər/

amateur

amateur
Meaning
A person who engages in a pursuit, especially a sport or art, on an unpaid basis.
Example
The painting looked impressive, even though it was done by an amateur.
La peinture semblait impressionnante, bien qu'elle ait été réalisée par un amateur.
C1 noun /ˈdɪm.pəl/

Dimple

fossette
Meaning
a small depression in the flesh, either one that exists permanently or one that forms when smiling
Example
Her charming dimples appeared whenever she smiled at the children.
Ses adorables fossettes apparaissaient chaque fois qu'elle souriait aux enfants.
C2 verb /ˈæntɪkweɪt/

antiquate

antiquée
Meaning
To make something old-fashioned or obsolete.
Example
The rise of digital cameras antiquated traditional film photography.
L'essor des appareils photo numériques a rendu obsolète la photographie sur film traditionnelle.
B2 verb /tɔɪl/

Toil

travailler dur
Meaning
to work extremely hard for long periods
Example
Farmers toil in the fields from dawn to dusk.
Les fermiers toil dans les champs de l'aube jusqu'au crépuscule.
B2 noun /ˌdɪsəˈpruːvəl/

disapproval

désapprobation
Meaning
The expression of an unfavorable opinion or judgment
Example
Her parents showed clear disapproval of her decision to drop out of college.
Ses parents ont montré une claire désapprobation de sa décision de quitter l'université.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improviser
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
L'acteur a dû improviser lorsqu'il a oublié ses répliques.
C2 noun /ˈɜːrtʃɪn/

urchin

gamin des rues
Meaning
a mischievous or poorly dressed child, often from the streets
Example
The ragged urchins played by the riverbank.
Les gamins en haillons jouaient au bord de la rivière.
C1 noun /ˈkæləs/

callus

zone épaissie de la peau
Meaning
A thickened and hardened part of the skin or soft tissue, especially in an area subjected to friction.
Example
A callus formed on his palm from using tools every day.
Un callus s'est formé sur sa paume à force d'utiliser des outils tous les jours.
B2 verb /ˈdɪkteɪt/

dictate

dicter
Meaning
to say words aloud for someone to write down; to give orders
Example
The boss dictates letters to his secretary.
Le patron dicte des lettres à son secrétaire.
A1 verb /ˈwɔːtər/

water

arroser
Meaning
to give water to plants or animals; to irrigate
Example
She waters the plants every morning.
Elle arrose les plantes chaque matin.
A2 preposition /tɔːrdz/

towards

vers
Meaning
in the direction of
Example
He is running towards the park.
Il court vers le parc.
B2 noun /ˈoʊ.dər/

Odour

odeur
Meaning
a distinctive smell, especially an unpleasant one
Example
The odour of fresh bread filled the kitchen.
L'odeur du pain frais remplissait la cuisine.
B2 adjective /əˈkuːstɪk/

acoustic

acoustique
Meaning
relating to sound or the sense of hearing; not amplified by electrical means
Example
We recorded an acoustic version of the song in a quiet room.
Nous avons enregistré une version acoustique de la chanson dans une pièce calme.
C2 adjective /ʌnˈtræməld/

untrammeled

liberté illimitée
Meaning
Not restricted or hampered; free and unrestricted.
Example
She enjoyed untrammeled freedom in her new life abroad.
Elle a apprécié la liberté illimitée dans sa nouvelle vie à l'étranger.
B2 noun /kəmˈplɛksɪti/

complexity

complexité
Meaning
The state of being complex; intricacy.
Example
The complexity of the problem required a team of experts.
La complexité du problème nécessitait une équipe d'experts.
C2 adjective /ˈʌndjʊleɪtɪŋ/

undulating

ondulant
Meaning
Having a smoothly rising and falling form or motion like waves.
Example
We drove through undulating hills.
Nous avons conduit à travers des collines ondulantes.
C2 adjective /ˈpɑːrləs/

parlous

périlleux
Meaning
Full of danger or risk; precarious.
Example
The company is in a parlous financial state.
L'entreprise est dans un état financier précaire.
C2 noun /ˈrɪɡməˌroʊl/

rigmarole

perte de temps
Meaning
a long, complicated, and confusing process or story
Example
Getting a visa was such a rigmarole of paperwork and interviews.
Obtenir un visa a été une perte de temps entre papiers et entretiens.
C1 noun əˈɡrɛriən səˈsaɪətiz

agrarian societies

sociétés agricoles
Meaning
Societies based on agriculture and farming as the primary economic activity.
Example
Agrarian societies emerged from a need for stable food sources.
Les sociétés agricoles ont émergé d'un besoin de sources alimentaires stables.
C1 noun /ˈdrʌdʒəri/

drudgery

travail pénible et monotone
Meaning
Hard, menial, or dull work.
Example
She wanted to escape the drudgery of her daily routine.
Elle voulait échapper à la routine monotone de sa journée.
B1 verb /kənˈvɜːrt/

convert

convertir
Meaning
to change from one form to another; to transform
Example
We can convert this room into an office.
Nous pouvons convertir cette pièce en un bureau.
A1 verb /klɪr/

clear

nettoyer
Meaning
to remove obstructions; to make clean or transparent
Example
Please clear the table after dinner.
Veuillez nettoyer la table après le dîner.
B2 noun /səˈnɛərioʊ/

scenario

situation possible
Meaning
a possible situation or sequence of events
Example
The company prepared for the worst-case scenario.
L'entreprise s'est préparée au pire scénario.
A1 article /ðə/

the

le
Meaning
used to specify a noun as something already mentioned or known
Example
The sun rises in the east.
Le soleil se lève à l'est.
B1 adjective /ˈɪnəsənt/

Innocent

innocent; pur; sans faute
Meaning
free from guilt or sin; pure; harmless; naive
Example
The innocent child had no idea that her parents were planning a surprise party.
L'enfant innocent n'avait aucune idée que ses parents préparaient une fête surprise.
C2 noun /ˈkɒɡ.nɪ.zəns/

cognizance

connaissance
Meaning
Awareness, knowledge, or understanding of something; conscious perception.
Example
The judge took cognizance of the new evidence.
Le juge a pris connaissance de la nouvelle preuve.
A2 verb /kənˈsɪdər/

consider

considérer
Meaning
to think carefully about something, especially before making a decision
Example
She is considering studying abroad next year.
Elle envisage d'étudier à l'étranger l'année prochaine.
B2 adverb /ɪmˈpɒlɪtli/

impolitely

impoliment
Meaning
in a rude or discourteous manner; without showing respect or proper manners
Example
He spoke impolitely to the waiter despite the polite service.
Il a parlé impoliment au serveur malgré le bon service.
C1 adjective /iːsˈθɛθɪkəl/

aesthetical

esthétique
Meaning
concerned with beauty or the appreciation of beauty; related to artistic taste or appearance
Example
The architect focused on the aesthetical balance of the building.
L’architecte s’est concentré sur l’équilibre esthétique du bâtiment.
C1 adjective /ɪɡˈzɪləreɪtɪd/

exhilarated

exalté
Meaning
feeling very happy, animated, or elated
Example
She felt exhilarated after finishing the marathon.
Elle s'est sentie exaltée après avoir terminé le marathon.
C2 noun /ˌmɪsæprɪˈhɛnʃən/

misapprehension

méprise
Meaning
a mistaken belief or misunderstanding
Example
There is a common misapprehension about the causes of the disease.
Il existe une méprise courante sur les causes de la maladie.
C1 noun /ˈkɒndɪmənt/

condiment

condiment
Meaning
a substance such as salt, mustard, or ketchup that is used to add flavor to food
Example
Ketchup is a popular condiment in many countries.
Le ketchup est un condiment populaire dans de nombreux pays.
C1 noun /ˈfæs.ɪt/

facet

facette, aspect, partie
Meaning
One of the many aspects or features of something; a particular part or element of something.
Example
Every facet of the project was carefully analyzed.
Chaque facette du projet a été soigneusement analysée.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

dent de fourchette
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
La fourchette a quatre dents.
C2 verb /ˈdʒɜːrnəlaɪz/

journalize

enregistrer dans un journal
Meaning
to record daily transactions or events in a journal, especially in accounting
Example
The accountant will journalize all financial transactions at the end of the day.
Le comptable enregistrera toutes les transactions financières à la fin de la journée.
C2 adjective /dɪˈdjuːsəbl/

deducible

déductible
Meaning
able to be deduced; possible to be inferred
Example
The solution is deducible from the data provided.
La solution est déductible des données fournies.
A2 noun /per/

pair

paire
Meaning
two things of the same kind that are used together
Example
She wore a matching pair of shoes.
Elle portait une paire de chaussures assorties.
C2 noun /ˈɡæli/

galley

cuisine de navire
Meaning
A low, flat ship used in ancient times, often with sails and oars; also, a kitchen on a ship or aircraft.
Example
The galley was filled with the smell of freshly cooked food.
La cuisine de navire était remplie de l'odeur de la nourriture fraîchement cuisinée.
A2 noun/verb /əˈmaʊnt/

amount

montant
Meaning
a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent
Example
The total amount of money is not enough.
Le montant total d'argent n'est pas suffisant.
C2 verb /ˈtʃɔːrtl/

chortle

rire avec joie
Meaning
to laugh in a breathy, gleeful way
Example
The audience chortled at the comedian's witty remarks.
Le public a ri de joie aux remarques ingénieuses du comédien.
B2 noun /ˈsɪmfəni/

Symphony

symphonie
Meaning
an elaborate musical composition for full orchestra, typically in four movements
Example
The orchestra performed Beethoven's Fifth Symphony.
L'orchestre a interprété la Cinquième symphonie de Beethoven.
B1 noun /əˈsɪstəns/

Assistance

assistance; soutien
Meaning
the action of helping someone with a job or task; support
Example
She offered her assistance with the project.
Elle a offert son assistance pour le projet.
B2 adjective /θiˈætrɪkl/

theatrical

théâtral
Meaning
Relating to the theater or exaggerated and dramatic in behavior or style.
Example
Her theatrical performance won the audience's applause.
Sa performance théâtrale a récolté les applaudissements du public.
A1 verb /wɔːk/

walk

marcher
Meaning
to move forward by putting one foot in front of the other
Example
I walk to school every morning.
Je vais à l'école à pied chaque matin.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃənz

organizations

organisations
Meaning
Organized groups of people with a particular purpose
Example
Organizations play a key role in policymaking.
Les organisations jouent un rôle clé dans l'élaboration des politiques.
C1 noun /bəˈtɒn/

baton

bâton / symbole d'autorité
Meaning
A thin stick carried by a conductor to direct an orchestra, or used as a symbol of authority.
Example
The conductor raised his baton to begin the symphony.
Le chef d'orchestre leva son bâton pour commencer la symphonie.
B2 adjective /ˌærəˈmætɪk/

aromatic

aromatique
Meaning
Having a pleasant and distinctive smell.
Example
The chef used aromatic herbs to flavor the dish.
Le chef a utilisé des herbes aromatiques pour donner de la saveur au plat.
C1 verb /ʌpˈruːt/

uproot

déraciner
Meaning
To pull something out of the ground; to remove or displace completely.
Example
They uprooted the old tree from the garden.
Ils ont déraciné l'arbre vieux du jardin.
C1 adjective /ˈtʌtʃi/

Touchy

susceptible
Meaning
easily upset or offended; overly sensitive
Example
He's very touchy about his height.
Il est très susceptible à propos de sa taille.
A1 adjective /ˈdɪf.ər.ənt/

different

différent
Meaning
Not the same as another; distinct or unlike.
Example
Her opinion was completely different from mine.
Son opinion était complètement différente de la mienne.
C1 noun /læʃ/

Lash

cil; coup de fouet ou corde
Meaning
an eyelash; a sharp blow with a whip or rope; to strike forcefully
Example
She carefully applied mascara to make her lashes look longer and darker.
Elle a soigneusement appliqué du mascara pour rendre ses cils plus longs et plus foncés.
A2 noun ˌkɒmpəˈtɪʃən

competition

compétition
Meaning
The activity or condition of competing; rivalry for supremacy.
Example
Competition grew between language groups.
La compétition a grandi entre les groupes linguistiques.
B2 verb /ˈmɑː.vəl/

marvel

émerveiller
Meaning
To be filled with wonder or astonishment.
Example
People marvel at their surroundings.
Les gens s'émerveillent de leur environnement.
B2 noun /ˈkɪdni/

Kidney

rein
Meaning
either of a pair of organs that filter waste products from the blood and produce urine
Example
Drinking plenty of water helps keep your kidneys healthy.
Boire suffisamment d'eau aide à garder vos reins en bonne santé.
C2 noun /ˈsiːkənt/

secant

sécante
Meaning
A straight line that intersects a curve at two or more points.
Example
In geometry, a secant cuts the circle at two distinct points.
En géométrie, une sécante coupe le cercle en deux points distincts.
A2 noun /spɔːt/

sport

sport
Meaning
an activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment
Example
Football is a popular sport around the world.
Le football est un sport populaire dans le monde entier.
A2 noun /ˈkændl/

candle

bougie
Meaning
a stick of wax with a wick that burns to give light
Example
She lit a candle during the power cut.
Elle a allumé une bougie pendant la coupure de courant.
C1 verb /ˈvæŋkwɪʃ/

vanquish

vaincre
Meaning
to defeat thoroughly, especially in battle or competition
Example
The army vanquished its enemies with superior strategy.
L'armée a vaincu ses ennemis grâce à une stratégie supérieure.
A2 noun /saɪt/

sight

vue
Meaning
the ability to see or something that is seen
Example
The sight of the sunset took her breath away.
La vue du coucher de soleil lui coupa le souffle.
B2 verb ˈtrænsfɔːrm

transform

transformer
Meaning
To change in form, appearance, or structure; metamorphose.
Example
Volunteering can transform lives and communities.
Le bénévolat peut transformer des vies et des communautés.
C2 verb /ˌæntɪˈsiːd/

antecede

précéder
Meaning
to come before in time or order
Example
A short introduction usually antecedes the main text.
Une courte introduction précède généralement le texte principal.
A2 noun /ˈkjuː.kʌm.bər/

Cucumber

concombre
Meaning
a long green vegetable with watery flesh, eaten raw in salads or cooked
Example
I added fresh cucumber slices to my salad.
J'ai ajouté des tranches de concombre frais à ma salade.
B1 verb /prəˈsiːd/

proceed

procéder
Meaning
to continue with a course of action; to move forward
Example
Let's proceed with the meeting as planned.
Continuons avec la réunion comme prévu.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

prescription
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Le prescript de l'organisation exigeait une ponctualité stricte.
A1 noun /breɪk/

break

pause
Meaning
A pause in work or during an activity or event.
Example
Short breaks refresh your mind.
Les courtes pauses rafraîchissent votre esprit.
C1 adjective ˈpɪv.ə.təl

pivotal

crucial
Meaning
Of crucial importance in relation to the development or success of something else.
Example
Renewable energy plays a pivotal role in sustainability.
L'énergie renouvelable joue un rôle crucial dans la durabilité.
B1 noun /ˈdʒuː.ni.ər/

Junior

junior; débutant; inférieur
Meaning
a person who is younger or lower in rank than someone else; relating to young people
Example
The junior employee was eager to learn from senior colleagues.
L'employé junior était impatient d'apprendre des collègues seniors.
C1 noun ˌkæl.ɪˈbreɪ.ʃən

calibration

calibration
Meaning
The action or process of adjusting or determining the accuracy of measuring instruments.
Example
The accuracy of a scale depends on regular calibration.
La précision d'une balance dépend d'une calibration régulière.
C2 noun /rɪˈfɛktəri/

refectory

réfectoire
Meaning
a dining hall, especially in a monastery, convent, or school
Example
Students had lunch in the refectory.
Les étudiants ont déjeuné dans le réfectoire.
A1 noun /mɑːm/

mom

maman
Meaning
an informal word for mother
Example
My mom makes the best homemade food.
Ma maman fait la meilleure cuisine maison.
C2 noun /ˈstiː.vəˌdɔːr/

stevedore

dockeur
Meaning
A person employed to load and unload cargo from ships.
Example
The stevedores worked tirelessly to unload the cargo before dawn.
Les dockeurs ont travaillé sans relâche pour décharger la cargaison avant l'aube.
C2 noun /ˈfrækɑː/

fracas

bagarre
Meaning
A noisy disturbance or quarrel.
Example
The fracas outside the bar drew the attention of the police.
La bagarre à l'extérieur du bar a attiré l'attention de la police.
B1 adjective ɪɡˈzɪs.tɪŋ

existing

existant
Meaning
In existence; present; current.
Example
The commission reviews existing provisions.
La commission examine les dispositions existantes.
B1 noun /ˈdʒʌŋ.ɡəl/

Jungle

forêt dense; jungle;
Meaning
a dense forest in a tropical climate; a place of bewildering complexity or ruthless struggle
Example
The explorer got lost in the dense Amazon jungle for three days.
L'explorateur s'est perdu dans la dense jungle amazonienne pendant trois jours.
A1 noun /ɪɡˈzɑːm.pəl/

example

exemple
Meaning
a thing or person regarded as a model to be followed or avoided
Example
He is a good example of a hardworking student.
Il est un bon exemple d'un étudiant travailleur.
C1 verb /ɪnˈʃraɪn/

enshrine

préserver ou chérir quelque chose comme sacré ou important
Meaning
to preserve or cherish something as sacred or important
Example
The constitution enshrines the right to freedom of speech.
La constitution consacre le droit à la liberté d'expression.
B1 noun /ˈlɪk.wɪd/

Liquid

liquide
Meaning
a substance that flows freely but is of constant volume, having a consistency like that of water or oil
Example
Water is a liquid at room temperature.
L'eau est un liquide à température ambiante.
C2 verb /ˈɡrʌvəl/

grovel

se vautrer
Meaning
To act in an excessively humble or submissive way to gain favor.
Example
He groveled before his boss to avoid punishment.
il s'est vautré devant son patron pour éviter la punition.
C1 verb /ˌriː.ɪˈstæblɪʃ/

reestablish

rétablir
Meaning
to set up or restore something again after it has been disrupted
Example
The government worked hard to reestablish peace in the region.
Le gouvernement a travaillé dur pour rétablir la paix dans la région.
C1 verb /ɪˈlæps/

elapse

s'écouler
Meaning
to pass or go by, usually referring to time
Example
Several hours elapsed before he finally returned home.
Plusieurs heures se sont écoulées avant qu'il ne revienne finalement à la maison.
C1 verb /ɡleɪz/

glaze

glacer
Meaning
to cover with a smooth, shiny surface; to coat with a glossy finish
Example
The chef glazed the cake with chocolate.
Le chef a glacé le gâteau avec du chocolat.
B2 noun θrets

threats

menaces
Meaning
A statement of an intention to inflict pain, injury, damage, or other hostile action.
Example
Threats to food security are rising globally.
Les menaces à la sécurité alimentaire augmentent à l'échelle mondiale.
B2 verb /ˈdæzəl/

dazzle

éblouir
Meaning
to impress deeply or blind with brilliance or skill
Example
The magician's tricks dazzled the audience.
Les tours du magicien ont ébloui le public.
C1 verb /rɪˈtɔːrt/

retort

réplique
Meaning
To reply quickly or sharply, often in a witty or angry manner.
Example
He quickly retorted that he was not to blame.
Il a rapidement répondu qu'il n'était pas à blâmer.
B2 adjective /ˈluː.nər/

Lunar

lunaire
Meaning
relating to the moon; of or concerning the moon
Example
The lunar eclipse was visible last night.
L'éclipse lunaire était visible hier soir.
C2 noun /kɒŋk/

Conch

conque
Meaning
a large sea shell that can be used as a horn; the marine mollusk that lives in such a shell
Example
The fisherman blew the conch shell to signal the end of the day.
Le pêcheur a soufflé dans la conque pour signaler la fin de la journée.