fuddle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈfʌdəl/

fuddle

embrouiller
Meaning
To confuse or stupefy, especially with alcohol or overwhelming information.
Example
The complicated instructions fuddled the new employees.
Les instructions compliquées ont embrouillé les nouveaux employés.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registreur
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
Le registraire supervise toutes les tâches administratives.
B1 noun sɪvɪˈlɪzeɪʃənz

civilizations

civilisations
Meaning
The stage of human social development and organization that is considered most advanced.
Example
Ancient civilizations developed complex systems of governance.
Les civilisations anciennes ont développé des systèmes complexes de gouvernance.
C1 noun /luːm/

Loom

métier à tisser
Meaning
a machine for weaving cloth; to appear threatening or menacing
Example
The weaver worked at the loom to create beautiful fabrics.
Le tisserand a travaillé sur le métier à tisser pour créer de beaux tissus.
A2 noun /haɪt/

height

hauteur
Meaning
the measurement of someone or something from base to top
Example
The height of the tower impressed the visitors.
La hauteur de la tour a impressionné les visiteurs.
B2 adjective /ˈhelp.ləs/

Helpless

sans défense; impuissant; vulnérable
Meaning
unable to defend oneself or act without help; powerless; vulnerable
Example
The child felt helpless when lost in the crowded market.
L'enfant se sentait sans défense lorsqu'il s'est perdu dans le marché bondé.
B2 noun /ˈtriː.oʊ/

trio

trio de trois personnes
Meaning
A group of three people or things, especially in music or performance.
Example
The jazz trio played beautifully at the concert.
Le trio de jazz a joué magnifiquement lors du concert.
B2 verb /kreɪv/

crave

désirer intensément, avoir envie de
Meaning
to have a strong desire for something
Example
She craves adventure and often travels to remote places.
Elle désire l'aventure et voyage souvent dans des endroits reculés.
C1 verb /siːd/

cede

ceder
Meaning
to give up power, territory, or rights to another
Example
The country ceded territory after losing the war.
Le pays a cédé du territoire après avoir perdu la guerre.
B2 noun

Kitchen garden

jardin potager; jardin près de la cuisine
B2 noun ˈbleɪzə

blazer

blazer
Meaning
A coloured jacket worn by members of a club, team, or school as part of a uniform.
Example
He looked sharp in his navy blue blazer at the event.
Il avait l'air élégant dans son blazer bleu marine lors de l'événement.
B2 noun, verb /ræmp/

ramp

rampe
Meaning
a sloping surface joining two different levels; as a verb, to increase or rise sharply
Example
The car drove up the ramp into the parking garage.
La voiture est montée sur la rampe dans le garage.
C2 verb /dɪˈsɪmjʊˌleɪt/

dissimulate

dissimuler
Meaning
To disguise or conceal one's true feelings or intentions.
Example
He tried to dissimulate his fear with a smile.
Il a essayé de dissimuler sa peur avec un sourire.
C2 verb /bɪˈfaʊl/

befoul

souiller
Meaning
to make dirty or polluted; to disgrace or corrupt
Example
The factory waste befouled the river.
Les déchets de l’usine ont souillé la rivière.
B2 adjective /ˈspiː.di/

Speedy

rapide; prompt; agile;
Meaning
moving or happening quickly; fast
Example
The speedy delivery service arrived within an hour.
Le service de livraison rapide est arrivé en une heure.
C2 noun /ɪnˈsuːsiəns/

insouciance

insouciance
Meaning
Casual lack of concern; indifference.
Example
She carried herself with an air of insouciance, unbothered by the challenges ahead.
Elle marchait avec un air d'insouciance, sans se soucier des défis à venir.
C2 verb /ˈmæɡnɪtaɪz/

magnetize

magnétiser
Meaning
to make something magnetic or to strongly attract
Example
The scientist managed to magnetize the iron rod.
Le scientifique a réussi à magnétiser la tige de fer.
B2 adjective /əˈbʌndənt/

abundant

abondant
Meaning
existing or available in large quantities; plentiful
Example
The garden was abundant with colorful flowers.
Le jardin était plein de fleurs colorées.
B2 noun /fluːt/

Flute

flûte
Meaning
a musical wind instrument with holes along its length that is played by blowing across a hole at one end
Example
He played a sweet melody on his flute.
Il a joué une douce mélodie sur sa flûte.
C2 adjective, adverb /əˈbʌvˌbɔːrd/

aboveboard

Honnête et ouvert
Meaning
Open and honest; without deception or trickery.
Example
The business deal was completely aboveboard.
L'accord commercial était complètement honnête et ouvert.
C1 noun /ˈkʌntrɪmən/

countryman

compatriote
Meaning
a person from one's own country or rural area
Example
He was proud to meet a fellow countryman at the international conference.
Il était fier de rencontrer un compatriote à la conférence internationale.
C2 adjective /ʌnˈkɒnʃənəbl/

unconscionable

injustifiable
Meaning
shockingly unfair or unreasonable
Example
The company made unconscionable profits from the crisis.
L'entreprise a réalisé des bénéfices injustifiables pendant la crise.
A2 adjective /ˈkjʊriəs/

curious

curieux
Meaning
Eager to know or learn something.
Example
The curious explorers asked questions about Antarctica.
Les explorateurs curieux ont posé des questions sur l'Antarctique.
C1 noun /trʌsˈtiː/

trustee

fiduciaire
Meaning
a person who holds or manages property or assets for the benefit of others
Example
She was appointed as the trustee of the family estate.
Elle a été nommée fiduciaire de la propriété familiale.
C2 noun /əˈfleɪtəs/

afflatus

inspiration divine
Meaning
a sudden divine inspiration or creative impulse
Example
The poet wrote the verses under a sudden afflatus of inspiration.
Le poète écrivit les vers sous une soudaine inspiration divine.
B2 noun/verb /bʌk/

buck

cerf mâle / résister
Meaning
A male deer; also to resist or oppose strongly.
Example
The horse began to buck wildly as the rider tried to hold on.
Le cheval a commencé à se cabrer sauvagement alors que le cavalier essayait de se maintenir.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

rarefié
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Il travaille dans le monde rarefié de la musique classique.
A1 adjective /pɪŋk/

Pink

rose
Meaning
pale red color; slightly red
Example
She wore a beautiful pink dress to the party.
Elle portait une belle robe rose à la fête.
B1 noun, verb /bʌz/

buzz

bourdonnement
Meaning
to make a low continuous humming sound; a feeling of excitement or interest
Example
I could hear the phone buzz during the meeting.
J’ai entendu le téléphone bourdonner pendant la réunion.
C1 noun /ˈneɡ.lɪ.dʒəns/

Negligence

négligence
Meaning
failure to take proper care in doing something; carelessness
Example
The accident was caused by driver negligence.
L'accident a été causé par la négligence du conducteur.
B2 noun /ˈspesɪmən/

Specimen

échantillon; spécimen; exemple
Meaning
an individual example of something; a sample collected for scientific study or testing
Example
The scientist collected a blood specimen for analysis.
Le scientifique a collecté un échantillon de sang pour analyse.
C2 noun /laɪər/

lyre

lyre
Meaning
a stringed musical instrument of ancient Greece
Example
The musician played a melody on the lyre.
Le musicien a joué une mélodie sur la lyre.
C1 adjective /ʃruːd/

Shrewd

astucieux; perspicace; malin
Meaning
having or showing sharp powers of judgment; astute
Example
The shrewd businessman made a profitable deal in the competitive market.
L'homme d'affaires astucieux a conclu un accord rentable sur le marché compétitif.
C1 noun /ˈtrɪŋkɪt/

trinket

petit bijou
Meaning
a small ornament or piece of jewelry that is not expensive
Example
She bought a little trinket from the beach market as a souvenir.
Elle a acheté un petit bijou au marché de la plage comme souvenir.
B1 verb /kræk/

crack

bonheur
Meaning
To break or cause to break without complete separation; to make a sharp sound.
Example
The glass cracked when it was dropped on the floor.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B1 noun /kæˈʃɪər/

Cashier

caissier
Meaning
a person who handles payments and transactions in a store or bank
Example
The cashier scanned all the items and calculated the total bill.
Le caissier a scanné tous les articles et a calculé le total de la facture.
B1 verb /rɪˈdʒekt/

reject

rejeter
Meaning
to refuse to accept or consider something
Example
The committee decided to reject the proposal.
Le comité a décidé de rejeter la proposition.
C1 noun /ədˈhɪə.rəns/

adherence

adhérence
Meaning
The practice of following or keeping to a rule, standard, or belief.
Example
Adherence to rules is crucial in any organization.
Le respect des règles est crucial dans toute organisation.
B2 noun /ˈrɛnəˌsɑːns/

renaissance

renaissance
Meaning
a revival of art, culture, or learning; a period of renewed interest and growth
Example
The city experienced a cultural renaissance during the 1990s.
La ville a connu un renouveau culturel dans les années 90.
C2 noun /ˈstrɪplɪŋ/

stripling

jeune homme
Meaning
a young man who is not yet fully grown
Example
The stripling dreamed of becoming a brave knight.
Le jeune homme rêvait de devenir un chevalier courageux.
B2 verb /kəˈmɛnd/

commend

complimenter
Meaning
to praise formally or officially
Example
The teacher commended the students for their hard work.
L'enseignant a complimenté les étudiants pour leur travail acharné.
C1 verb /daɪˈluːt/

dilute

diluer
Meaning
To make a liquid thinner or weaker by adding water or another solvent.
Example
You should dilute the juice with water before serving it to children.
Vous devez diluer le jus avec de l'eau avant de le servir aux enfants.
B1 noun prɪˈven.ʃən

prevention

prévention
Meaning
The action of stopping something from happening or arising.
Example
Prevention of fascism ensures democracy.
La prévention du fascisme assure la démocratie.
C1 verb /ˈpɒstʃʊleɪt/

postulate

postuler
Meaning
to suggest or assume that something is true as the basis for reasoning or discussion
Example
Scientists postulate that life exists on other planets.
Les scientifiques postulent que la vie existe sur d'autres planètes.
C2 adjective /ˈfɔːnɪŋ/

fawning

flatterie exagérée
Meaning
displaying exaggerated flattery or affection
Example
Her fawning compliments made everyone uncomfortable.
Ses compliments exagérés ont mis tout le monde mal à l'aise.
C1 noun /streɪt/

strait

détroit
Meaning
A narrow passage of water connecting two seas or two large areas of water.
Example
The Strait of Gibraltar connects the Atlantic Ocean and the Mediterranean Sea.
Le détroit de Gibraltar relie l'océan Atlantique et la mer Méditerranée.
C1 adjective rɪˈsɛʃ.ən.er.i

recessionary

récessionnaire
Meaning
Relating to or characterized by economic recession.
Example
Governments introduce policies to counter recessionary effects.
Les gouvernements introduisent des politiques pour contrer les effets récessionnaires.
B2 noun /ˈmɪd.deɪ/

Midday

midi
Meaning
The middle of the day; twelve o'clock in the daytime; noon
Example
The sun is brightest at midday when it's directly overhead.
Le soleil est le plus brillant à midi quand il est directement au-dessus.
C1 adjective /ˌæntiˈneɪtl/

antenatal

prénatal
Meaning
Relating to the medical care and treatment given to a pregnant woman before the birth of her child.
Example
She attended regular antenatal checkups throughout her pregnancy.
Elle a assisté à des consultations prénatales régulières tout au long de sa grossesse.
B2 adjective /veɪn/

Vain

vaniteux; futile
Meaning
having excessive pride in one's appearance; futile or unsuccessful
Example
She spent hours in front of the mirror being quite vain.
Elle a passé des heures devant le miroir, étant assez vaniteuse.
C2 noun /ˌɔːltərˈkeɪʃən/

altercation

altercation, dispute
Meaning
a noisy argument or quarrel
Example
There was a brief altercation between the two drivers.
Il y a eu une brève altercation entre les deux conducteurs.
B2 noun/verb /beɪt/

bait

nourriture ou appât utilisé pour attirer les poissons ou les animaux ; provoquer ou déranger délibérément.
Meaning
Food or lure used to attract fish or animals; to deliberately provoke or annoy.
Example
He used worms as bait to catch fish.
Il a utilisé des vers de terre comme appât pour attraper du poisson.
B2 noun /taɪm/

thyme

thym
Meaning
A small aromatic herb used in cooking and medicine.
Example
She sprinkled thyme on the roasted chicken.
Elle a saupoudré du thym sur le poulet rôti.
B2 noun /prəˈsiːdɪŋ/

proceeding

procédure
Meaning
a course of action; often used for a legal process or event
Example
The court proceedings lasted for several hours.
Les procédures judiciaires ont duré plusieurs heures.
B1 adjective /rɪˈmɑːrkəbl/

Remarkable

remarquable; extraordinaire; digne d'attention;
Meaning
worthy of attention; extraordinary; notable;
Example
His recovery from the illness was remarkable.
Sa guérison de la maladie était remarquable.
C2 noun /ˈfɪlɪɡri/

filigree

travail ornemental délicat, généralement en or ou en argent
Meaning
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
Example
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
Le collier était décoré avec un filigrane en or complexe.
C1 verb /ɡeɪp/

gape

regarder la bouche ouverte
Meaning
to stare with mouth wide open; to be wide open
Example
The crowd gaped at the amazing magic trick.
La foule est restée bouche bée devant le tour de magie étonnant.
C1 verb /ˈstæɡ.neɪt/

stagnate

stagner
Meaning
to stop developing, progressing, or moving
Example
Without innovation, the business will stagnate.
sans innovation, l'entreprise stagnnera.
C1 noun /ˈtrɪnɪti/

trinity

trinité
Meaning
a group of three closely related things; in Christianity, the Father, the Son, and the Holy Spirit
Example
The museum’s exhibit focused on a trinity of themes: memory, identity, and power.
L'exposition du musée s'est concentrée sur une trinité de thèmes : mémoire, identité et pouvoir.
C2 adjective /ˌæl.ɪˈmen.tər.i/

alimentary

relatif à la digestion
Meaning
relating to nourishment or the organs of digestion
Example
The doctor explained the role of the alimentary canal in digestion.
Le médecin a expliqué le rôle du canal alimentaire dans la digestion.
C2 noun /fləˈtɪlə/

flotilla

flottille
Meaning
A small fleet of ships or boats operating together.
Example
A flotilla of fishing boats left the harbor at dawn.
Une flottille de bateaux de pêche a quitté le port à l'aube.
C1 verb /koʊˈhæbɪt/

cohabit

cohabiter
Meaning
To live together, often as partners without being married.
Example
They decided to cohabit before getting married.
Ils ont décidé de cohabiter avant de se marier.
B2 verb /dɪsˈkʌrɪdʒ/

discourage

décourager
Meaning
to make someone less confident or enthusiastic about doing something
Example
Failure should not discourage you from trying again.
L'échec ne doit pas vous décourager de recommencer.
B1 adjective /ˈel.dər.li/

Elderly

vieux; âgé; senior
Meaning
aged; advanced in years; old
Example
The elderly man walked slowly with his cane.
L'homme âgé marchait lentement avec sa canne.
C1 phrase ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk rɛz.əˈluː.ʃən

diplomatic resolution

résolution diplomatique
Meaning
A peaceful solution to conflicts through negotiation and diplomatic channels.
Example
A diplomatic resolution is necessary for peace.
Une résolution diplomatique est nécessaire pour la paix.
B2 noun /ˈbækˌsaɪd/

backside

arrière
Meaning
the rear part or surface of something; informal term for the buttocks
Example
The kids slid down the hill on their backside.
Les enfants ont glissé sur la colline sur leur arrière.
C2 noun /ˈrɛv.ər.i/

reverie

rêverie; rêverie éveillée
Meaning
A state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream.
Example
Lost in reverie, he didn't hear his name being called.
Perdu dans la rêverie, il n’entendit pas son nom être appelé.
C1 noun /rɪˈkɜr.əns/

Recurrence

récurrence
Meaning
the fact of something happening again; an instance of something happening again
Example
The doctor was concerned about the recurrence of the patient's symptoms.
Le médecin était préoccupé par la récurrence des symptômes du patient.
C1 noun /ˈpɒlɪɡlɒt/

polyglot

polyglotte
Meaning
a person who knows and can use several languages
Example
She is a polyglot, fluent in English, Spanish, and Bengali.
Elle est polyglotte, parlant couramment l'anglais, l'espagnol et le bengali.
B2 noun /hiːl/

Heel

talon
Meaning
the back part of the human foot below the ankle
Example
She wore shoes with high heels to the party.
Elle portait des chaussures à talons hauts à la fête.
B2 noun /ˈlaɪ.ə.nəs/

Lioness

lionne
Meaning
an adult female lion
Example
The fierce lioness protected her cubs from danger.
La lionne féroce a protégé ses petits du danger.
C2 noun /kəˈræf/

carafe

carafe en verre
Meaning
a glass container without handles used for serving drinks like water or wine
Example
The waiter brought a carafe of water to the table.
Le serveur a apporté une carafe d'eau à la table.
C1 noun /ˈpæs.ɪ.fɪst/

pacifist

pacifiste
Meaning
a person who believes in peace and opposes war or violence
Example
She is a committed pacifist who campaigns against armed conflict.
Elle est une pacifiste engagée qui fait campagne contre les conflits armés.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

traumatisme
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
L'accident lui a laissé un traumatisme émotionnel durable.
C1 noun /ˈskeɪp.ɡəʊt/

Scapegoat

bouc émissaire
Meaning
a person who is blamed for the wrongdoings, mistakes, or faults of others
Example
He became the scapegoat for the team's poor performance.
Il est devenu le bouc émissaire des mauvaises performances de l'équipe.
B2 noun /ˈdɪpləmæt/

diplomat

diplomate
Meaning
An official representing a country abroad; a person skilled in dealing with people tactfully.
Example
The diplomat negotiated a peace agreement.
Le diplomate a négocié un accord de paix.
B2 verb /ˈtɜːrmɪˌneɪt/

terminate

terminer
Meaning
to bring something to an end or to stop something from continuing
Example
The company decided to terminate his contract.
L'entreprise a décidé de mettre fin à son contrat.
B1 verb /ɪnˈɡeɪdʒ/

engage

engager
Meaning
To participate or become involved in; to attract or hold attention.
Example
The teacher tried to engage the students in the discussion.
Le professeur a essayé d'engager les élèves dans la discussion.
C1 noun /liˈeɪzɒn/

liaison

liaison
Meaning
communication or cooperation between people or groups for a smooth working relationship
Example
She works as a liaison between the company and its clients.
Elle travaille comme un lien entre l'entreprise et ses clients.
B1 noun /dɪˈsɪʒənˌmeɪkɪŋ/

decision-making

prise de décision
Meaning
the process of making decisions, especially important or business-related decisions
Example
The CEO's decision-making was crucial for the success of the company.
La prise de décision du PDG était cruciale pour le succès de l'entreprise.
C1 noun /poʊˈlær.ɪ.ti/

polarity

polarité
Meaning
the state of having two opposite or contradictory tendencies, opinions, or aspects
Example
The polarity between the two political parties is growing stronger.
La polarité entre les deux partis politiques devient de plus en plus forte.
C1 noun /ɪmˌpɒsəˈbɪlɪti/

impossibility

impossibilité
Meaning
the state or fact of being impossible; something that cannot be done or achieved
Example
Finishing the project in one day was an impossibility.
Finir le projet en un jour était une impossibilité.
C1 noun /əˈsɛsər/

assessor

évaluateur
Meaning
a person who evaluates or estimates the nature, ability, or quality of something
Example
An external assessor reviewed the project report.
Un évaluateur externe a examiné le rapport du projet.
C2 verb /ˈæntɪdeɪtɪd/

antedated

daté antérieurement
Meaning
assigned to an earlier date than the actual one; happened earlier
Example
The letter was antedated to appear more official.
La lettre a été antidatée pour paraître plus officielle.
B2 adjective /ˈstraɪkɪŋ/

striking

frappant
Meaning
very noticeable or impressive in appearance or effect
Example
Her striking beauty caught everyone's attention.
Sa beauté frappante a attiré l'attention de tout le monde.
C1 noun /əˈstrɑː.lə.dʒər/

Astrologer

astrologue
Meaning
a person who studies astrology and makes predictions based on the positions of stars and planets
Example
The astrologer predicted good fortune in her future.
L'astrologue a prédit une bonne fortune dans son avenir.
C1 noun dɪˌzɝː.t̬ə.fɪˈkeɪ.ʃən

desertification

désertification
Meaning
The process by which fertile land becomes desert, typically as a result of drought, deforestation, or inappropriate agriculture.
Example
Deforestation accelerates desertification.
La déforestation accélère la désertification.
C1 adjective /ˈplaɪənt/

pliant

souple, facilement influençable ou adaptable
Meaning
flexible; easily influenced or adaptable
Example
She has a pliant personality that adapts well to new situations.
Elle a une personnalité flexible qui s'adapte bien aux nouvelles situations.
B2 noun /ˌep.ɪˈdem.ɪk/

Epidemic

épidémie
Meaning
a widespread occurrence of an infectious disease in a community
Example
The flu epidemic affected thousands of people across the country.
L'épidémie de grippe a affecté des milliers de personnes à travers le pays.
A1 verb, adjective /kloʊz/ (verb), /kloʊs/ (adjective)

close

fermer, près
Meaning
To shut something (verb); near in space or relationship (adjective).
Example
Please close the door when you leave.
Veuillez fermer la porte lorsque vous partez.
C1 noun /ˈpɜːrkəleɪtər/

percolator

percolateur à café
Meaning
A device used for brewing coffee by continually cycling boiling water through coffee grounds.
Example
She made a fresh pot of coffee using the percolator.
Elle a préparé une tasse de café frais en utilisant le percolateur.
C1 noun /ˌplɔː.zəˈbɪl.ə.ti/

plausibility

plausibilité
Meaning
The quality of being reasonable or probable.
Example
The plausibility of his explanation convinced the jury.
La plausibilité de son explication a convaincu le jury.
B1 adjective /ˈtemptɪŋ/

Tempting

tentant
Meaning
appealing to or attracting someone, even if wrong or inadvisable; alluring
Example
The chocolate cake looked very tempting in the bakery window.
Le gâteau au chocolat semblait très tentant dans la vitrine de la pâtisserie.
B2 noun /ˈem.ər.əld/

Emerald

émeraude
Meaning
a bright green precious stone used in jewelry
Example
The emerald necklace sparkled in the sunlight.
Le collier en émeraudes scintillait sous la lumière du soleil.
C1 noun /krʌˈsteɪʃən/

crustacean

animal aquatique à coquille dure
Meaning
an aquatic animal with a hard shell, such as crabs, lobsters, and shrimps
Example
Crabs and lobsters are well-known crustaceans.
Les crabes et les homards sont des crustacés bien connus.
C1 adjective ˈek.wɪ.tə.bəl

equitable

équitable
Meaning
Fair and impartial
Example
Equitable AI ensures fairness in technology use.
L'IA équitable assure l'équité dans l'utilisation de la technologie.
C2 noun /ˌkiː.təʊˈdʒen.ɪ.sɪs/

ketogenesis

processus de production de cétones
Meaning
The metabolic process by which the liver produces ketones from fatty acids, providing an alternative energy source during low carbohydrate availability.
Example
Ketogenesis occurs during fasting or low-carb diets.
La cétogenèse se produit lors du jeûne ou des régimes pauvres en glucides.
B2 adjective ˌiːkəˈlɒdʒɪkəl

ecological

écologique
Meaning
Relating to ecology or the environment.
Example
Deforestation threatens the ecological balance of the planet.
La déforestation menace l'équilibre écologique de la planète.
B2 adjective /ʌnˈdɪvaɪdɪd/

Undivided

Indivisé; complet; pas séparé ou divisé
Meaning
whole; complete; not separated or split
Example
The team showed undivided attention to the coach's instructions.
L'équipe a montré une attention indivisée aux instructions de l'entraîneur.
C1 adverb /iːsˈθetɪkli/

aesthetically

esthétiquement
Meaning
in a way that is concerned with beauty or visual appeal
Example
The building is aesthetically pleasing despite its simple design.
Le bâtiment est esthétiquement agréable malgré son design simple.
B1 verb /ˈkwɒlɪfaɪ/

qualify

se qualifier
Meaning
to successfully complete a course or pass an exam; to become eligible
Example
She worked hard to qualify for the competition.
Elle a travaillé dur pour se qualifier pour la compétition.
C1 noun /spæt/

spat

dispute mineure
Meaning
a short, petty quarrel or argument
Example
They had a brief spat about who should do the dishes.
Ils ont eu une petite dispute sur qui devait faire la vaisselle.
B2 noun /daɪˈmen.ʃənz/

dimensions

dimensions
Meaning
Aspects or features of a situation, problem, or thing.
Example
New dimensions of space exploration are being uncovered.
De nouvelles dimensions de l'exploration spatiale sont en train d'être découvertes.
B2 noun /er/

Heir

héritier
Meaning
a person legally entitled to the property or rank of another on that person's death
Example
The young prince was the rightful heir to the throne and would become king someday.
Le jeune prince était le véritable héritier du trône et deviendrait un jour roi.
B1 adjective /əˈlaɪk/

Alike

semblable; de la même manière
Meaning
similar in appearance or nature; in the same way
Example
The two sisters look very much alike.
Les deux sœurs se ressemblent beaucoup.
B2 verb /ˈɛskɔrt/

escort

escorter
Meaning
to accompany someone; to guide or protect while going somewhere
Example
The guard escorted the visitor to the office.
Le garde a escorté le visiteur au bureau.
C1 verb /əˈtɛst/

attest

attester
Meaning
To provide or serve as clear evidence of; to confirm or certify the truth of something.
Example
The witness attested to the accuracy of the report.
Le témoin a attesté de l'exactitude du rapport.
C2 verb /ˈɡlaʊ.ər/

glower

regarder avec colère
Meaning
To look at someone with an angry or sullen expression.
Example
He glowered at his rival across the room.
Il regarda son rival de l'autre côté de la pièce avec colère.
B1 adjective /ʃɛrd/

shared

partagé
Meaning
used, done, or experienced by two or more people together
Example
They live in a shared apartment near the university.
Ils vivent dans un appartement partagé près de l'université.
B2 noun /ˈaʊtlʊk/

outlook

perspective, prévision
Meaning
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
Example
The economic outlook for the year is positive.
Les prévisions économiques pour l'année sont positives.
B2 noun /ˈen.ə.dʒi sɪˈkjʊə.rɪ.ti/

energy security

sécurité énergétique
Meaning
The reliable availability of energy sources at an affordable price for a nation or region.
Example
Energy security ensures consistent supply.
La sécurité énergétique assure une fourniture constante.
A2 noun /maʊθ/

Mouth

bouche
Meaning
the opening in the face used for eating, drinking, speaking, and breathing
Example
Please open your mouth wide for the dentist to examine.
S'il vous plaît, ouvrez bien la bouche pour que le dentiste puisse examiner.
C1 verb, noun /mɛʃ/

mesh

maille, entrelacer
Meaning
To fit or work together properly; or a material made of interlaced threads.
Example
The two gears mesh perfectly to keep the machine running smoothly.
Les deux engrenages s'emboîtent parfaitement pour faire fonctionner la machine en douceur.
B1 noun /ɪkˈspreʃ.ən/

Expression

expression; manifestation;
Meaning
the act of making thoughts or feelings known; a look on someone's face
Example
The artist's painting was a beautiful expression of her inner emotions.
La peinture de l'artiste était une belle expression de ses émotions intérieures.
B2 adverb /ˈleɪ.zɪ.li/

Lazily

paresseusement
Meaning
in a way that shows unwillingness to work or use energy; sluggishly
Example
He lazily stretched his arms and yawned in the morning.
Il étira paresseusement ses bras et bailla le matin.
C2 noun /ˈaɪsinəs/

iciness

froid
Meaning
The state of being cold in manner or temperature.
Example
There was a distinct iciness in his voice.
Il y avait une froideur distincte dans sa voix.
C2 noun /ˈrɛtɪnjuː/

retinue

suite
Meaning
A group of attendants or followers accompanying an important person.
Example
The king entered the hall followed by his retinue.
Le roi est entré dans la salle suivi de sa suite.
C1 noun /rɪˈflɛktər/

reflector

réflecteur
Meaning
A surface or device that reflects light, heat, or sound, often used to direct beams or improve visibility.
Example
The cyclist attached a red reflector to the back of his bike for safety.
Le cycliste a attaché un réflecteur rouge à l'arrière de son vélo pour sa sécurité.
A2 adjective /səkˈsɛsfəl/

Successful

réussi; prospère; victorieux
Meaning
having achieved a desired aim or result; prosperous
Example
She was successful in her career as a doctor.
Elle a réussi dans sa carrière de médecin.
C1 noun /sərˈveɪər/

surveyor

géomètre
Meaning
A person who measures and maps land, buildings, or other features.
Example
The surveyor measured the land for construction.
Le géomètre a mesuré le terrain pour la construction.
A2 noun /kɔːrs/

course

cours, chemin ou ensemble de leçons éducatives
Meaning
a direction, path, or a set of educational lessons
Example
She enrolled in a computer science course.
Elle s'est inscrite à un cours de sciences informatiques.