fucking
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective, adverb (informal, vulgar) /ˈfʌkɪŋ/

fucking

putain (mot vulgaire pour l'emphase)
Meaning
used for emphasis, often expressing anger or frustration (vulgar slang)
Example
It was a fucking disaster!
C'était un putain de désastre!
C1 noun /ˈfæs.ɪt/

facet

facette, aspect, partie
Meaning
One of the many aspects or features of something; a particular part or element of something.
Example
Every facet of the project was carefully analyzed.
Chaque facette du projet a été soigneusement analysée.
A2 verb /fɪks/

fix

réparer
Meaning
To repair or make something work again.
Example
The mechanic fixed the broken car.
Le mécanicien a réparé la voiture cassée.
B2 noun /ˈfækəlti/

faculty

faculté, capacité
Meaning
an inherent mental or physical ability; a division of a university
Example
She has a remarkable faculty for languages.
Elle a une faculté remarquable pour les langues.
C1 adjective /frɔːt/

fraught

chargé
Meaning
Filled with or likely to result in something undesirable.
Example
The negotiations were fraught with tension and uncertainty.
Les négociations étaient chargées de tension et d'incertitude.
C1 noun ˈfæl.ə.si

fallacy

fallacie, erreur, raisonnement incorrect
Meaning
False belief, misconception, false reasoning.
Example
The idea that success comes easy is a fallacy.
L'idée que le succès vient facilement est une fallacie.
B1 noun ˈfæmɪli triː

Family Tree

Arbre généalogique
Meaning
A diagram showing the relationships between people in several generations of a family.
Example
Creating a family tree helps understand family history.
Créer un arbre généalogique aide à comprendre l'histoire familiale.
C1 adjective ˈflʌd proʊn

flood-prone

sujette aux inondations
Meaning
Susceptible to flooding; likely to experience floods frequently.
Example
Bangladesh is a flood-prone deltaic nation.
Le Bangladesh est une nation deltaïque sujette aux inondations.
B1 noun /fɔːlt/

Fault

faute; erreur; défaut
Meaning
an unattractive or unsatisfactory feature; responsibility for an accident or misfortune
Example
The accident was caused by a fault in the car's braking system.
L'accident a été causé par un défaut dans le système de freinage de la voiture.
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

ranci
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
La pièce sentait le ranci après avoir été fermée pendant des mois.
A1 noun /ˈfriː taɪm/

free time

temps libre
Meaning
time when a person is not working or occupied and can do activities they enjoy
Example
She likes to read books in her free time.
Elle aime lire des livres pendant son temps libre.
C1 noun /flʌks/

flux

flux
Meaning
continuous change or movement; the rate of flow of something
Example
The company was in a state of constant flux during the reorganization.
L'entreprise était dans un état de flux constant pendant la réorganisation.
C2 noun /ˈflɒtsəm/

flotsam

débris flottants
Meaning
Floating debris from a shipwreck or things discarded and left floating.
Example
The beach was littered with flotsam after the storm.
La plage était couverte de débris flottants après la tempête.
A2 adjective /frɛʃ/

fresh

frais
Meaning
new, recently made, or clean and pure
Example
The bread is still fresh from the oven.
Le pain est encore frais du four.
C1 adverb /ˈfɪksɪdli/

Fixedly

fixement
Meaning
in a steady, unmoving manner; with intense concentration
Example
He stared fixedly at the painting.
Il regardait fixement la peinture.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

fusionnable
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
L'ingénieur a utilisé un alliage fusionnable dans l'expérience.
C2 noun /ˈfɜːrlɔːŋ/

furlong

unité de distance (220 yards ou environ 201 mètres)
Meaning
a unit of distance equal to 220 yards or about 201 meters
Example
The horse ran a furlong before slowing down.
Le cheval a couru un furlong avant de ralentir.
C1 adjective /ˈfruː.ɡəl/

Frugal

économe; parcimonieux
Meaning
economical; thrifty;
Example
She is very frugal and saves money by buying only necessary items.
Elle est très économe et économise de l'argent en achetant uniquement les articles nécessaires.
C1 noun /ˈfɔːls.hʊd/

Falsehood

fausseté; mensonge
Meaning
the state of being untrue; a lie
Example
The politician was caught spreading falsehoods about his opponent.
Le politicien a été pris en train de répandre des faussetés à propos de son adversaire.
C2 adjective /ˈfædɪʃ/

faddish

mode éphémère
Meaning
Following a temporary trend or fashion
Example
Wearing neon clothes was a faddish style in the 1980s.
Porter des vêtements néon était un style fad en les années 1980.
A2 adjective /fɪt/

Fit

adapté; approprié; en bonne santé; en bonne condition physique; prêt
Meaning
suitable; appropriate; healthy; in good physical condition; ready
Example
He is fit and healthy.
Il est en forme et en bonne santé.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

folie
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Sa constante folie a rendu la réunion difficile à prendre au sérieux.
A2 adjective /ˈfɔːrən/ or /ˈfɑːrən/

foreign

étranger
Meaning
Belonging to or coming from another country.
Example
She loves studying foreign languages.
Elle adore étudier les langues étrangères.
B2 noun /fɔːrt/

Fort

fort
Meaning
a strong building or group of buildings where soldiers live and defend
Example
The ancient fort stood on top of the hill for centuries.
Le vieux fort se dressait au sommet de la colline pendant des siècles.
C1 verb /ˈflɪk.ər/

flicker

clignoter
Meaning
to shine unsteadily or waver between light and dark
Example
The candle flickered in the wind.
La bougie clignotait dans le vent.
B2 adjective /ˌfjuːtʃəˈrɪstɪk/

futuristic

futuriste
Meaning
Having or involving very modern technology or design that is advanced beyond what is currently available
Example
Futuristic technologies are transforming industries worldwide.
Les technologies futuristes transforment les industries dans le monde entier.
C2 adjective /fluːˈɛnʃəl/

fluential

influent
Meaning
Having the power to influence or flowing freely (rare/archaic usage).
Example
The fluential speaker captivated the entire audience.
Le locuteur influent a captivé toute l'audience.
A2 noun /fiːld/

field

champ
Meaning
an area of open land, often used for farming, sports, or scientific study
Example
The children played football in the field.
Les enfants ont joué au football dans le champ.
A1 noun/verb /fɪʃ/

fish

bonheur
Meaning
an aquatic animal with gills, or to try to catch such animals
Example
He went to the lake to fish early in the morning.
Elle n'a pas pu cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈfɜːrneɪs/

furnace

four
Meaning
an enclosed structure in which heat is produced for a building or for melting metal
Example
The factory's furnace melted the metal quickly.
Le four de l'usine a fondu le métal rapidement.
B1 noun /ˈfaɪ.tər/

Fighter

avion de chasse
Meaning
a military aircraft designed for attacking other aircraft; a person who fights
Example
The fighter jet flew overhead during the military parade.
L'avion de chasse a volé au-dessus de nos têtes pendant le défilé militaire.
C1 verb /ˈflaʊndər/

flounder

tituber
Meaning
To struggle or stagger clumsily; to experience difficulty or confusion.
Example
He floundered in the interview when asked difficult questions.
Il a échoué dans l'entretien lorsqu'on lui a posé des questions difficiles.
B2 adjective /fɪərs/

Fierce

féroce; agressif; montrant un sentiment ou une détermination forte
Meaning
violent; aggressive; showing strong feeling or determination
Example
The fierce storm destroyed many houses in the village.
La tempête féroce a détruit de nombreuses maisons dans le village.
B1 adjective /fɒnd/

fond

affectueux
Meaning
having a strong liking or affection for something or someone
Example
She is fond of painting and spends hours in front of her canvas.
Elle est affectueuse envers la peinture et passe des heures devant son canevas.
A2 noun /flʌd/

Flood

inondation
Meaning
an overflow of a large amount of water beyond its normal limits
Example
The heavy rain caused a flood in the village.
La forte pluie a causé une inondation dans le village.
B1 noun /ˈfɪkʃən/

fiction

fiction
Meaning
Literature created from the imagination, not presented as fact.
Example
She enjoys reading science fiction novels.
Elle aime lire des romans de science-fiction.
C1 noun, verb /ˈfɛrɪt/

ferret

furet, chercher ou découvrir quelque chose de manière persistante
Meaning
a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently
Example
He ferreted out the hidden documents.
Il a découvert les documents cachés.
C1 noun /ˈfiːtəs/

fetus

fœtus
Meaning
an unborn or unhatched offspring in the womb or egg
Example
The doctor explained the development of the fetus during pregnancy.
Le médecin a expliqué le développement du fœtus pendant la grossesse.
B2 noun /faɪˈnæn.ʃəl rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ə.ti/

financial responsibility

responsabilité financière
Meaning
The practice of managing money and other financial resources in a responsible and effective manner.
Example
Financial responsibility ensures long-term economic stability.
La responsabilité financière assure la stabilité économique à long terme.
B2 noun ˈflaɪ.ɪŋ kɑːrz

flying cars

voitures volantes
Meaning
Vehicles that can travel both on roads and in the air.
Example
Flying cars could soon solve urban traffic congestion.
Les voitures volantes pourraient bientôt résoudre le problème de la circulation urbaine.
A2 adjective /ˈfraɪtənd/

frightened

effrayé
Meaning
feeling fear or anxiety; scared
Example
The child was frightened by the loud noise.
L'enfant était effrayé par le bruit fort.
C1 noun /ˈfɔːrˌθɔːt/

forethought

prévoyance
Meaning
careful consideration of what will be necessary or may happen in the future
Example
With a little forethought, we could have avoided the problem.
Avec un peu de prévoyance, nous aurions pu éviter le problème.
C2 adjective /ˈfʌndʒəbl/

fungible

fongible
Meaning
interchangeable; able to replace or be replaced by another identical item
Example
In finance, money is considered a fungible asset.
En finance, l'argent est considéré comme un actif fongible.
A2 noun /ˈfaɪəˌwɜːk/

firework

feux d'artifice
Meaning
a device that explodes or creates a display of lights and sounds, often used in celebrations
Example
The fireworks lit up the sky during the New Year's Eve celebration.
Les feux d'artifice ont illuminé le ciel pendant la célébration du réveillon du Nouvel An.
C1 noun /fɔːrˈkloʊʒər/

foreclosure

saisie immobilière
Meaning
The legal process by which a lender takes control of a property from a borrower who has failed to make payments.
Example
The family lost their home due to foreclosure after missing several mortgage payments.
La famille a perdu sa maison à cause de la saisie immobilière après avoir manqué plusieurs paiements hypothécaires.
B2 adjective /ˌfɔːrθˈkʌmɪŋ/

forthcoming

à venir
Meaning
about to happen soon; willing to share information
Example
The company announced its forthcoming product launch.
L'entreprise a annoncé le lancement de son produit à venir.
B1 noun /ˈfaɪn.dɪŋ/

finding

découverte, conclusion ou résultat obtenu après enquête
Meaning
a discovery, conclusion, or result reached after investigation
Example
The scientist published her findings in a leading journal.
La scientifique a publié ses découvertes dans une revue de renom.
C1 verb /fɔːrˈtɛl/

foretell

prédire
Meaning
to predict or announce something before it happens
Example
The old man claimed he could foretell the future.
L'homme âgé a affirmé qu'il pouvait prédire l'avenir.
B2 noun /faʊl/

Fowl

volaille
Meaning
a domesticated bird kept for meat or eggs; chicken or other poultry
Example
The farmer raised fowl in his backyard for fresh eggs and meat.
Le fermier élevait de la volaille dans son jardin pour des œufs frais et de la viande.
C1 noun /fɪˈnɑːleɪ/

finale

final
Meaning
the last part or conclusion of a performance, event, or series
Example
The concert ended with a spectacular finale.
Le concert s'est terminé par un final spectaculaire.
C1 noun (plural of fungus) /ˈfʌndʒaɪ/

fungi

champignon
Meaning
a group of spore-producing organisms such as mushrooms, molds, and yeasts
Example
Fungi play an important role in breaking down organic matter in nature.
Les champignons jouent un rôle important dans la dégradation de la matière organique dans la nature.
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

flatteur
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
Le roi était entouré de flatteurs qui lui disaient seulement ce qu'il voulait entendre.
B1 noun /feɪm/

Fame

célébrité
Meaning
the condition of being known or talked about by many people
Example
The young actor achieved international fame with his latest movie.
Le jeune acteur a acquis une célébrité internationale grâce à son dernier film.
C1 noun /fəˈnætɪsɪzəm/

fanaticism

fanatisme
Meaning
the quality of being fanatical; extreme zeal or obsession
Example
Religious fanaticism can lead to intolerance and conflict.
Le fanatisme religieux peut mener à l'intolérance et au conflit.
C1 noun /ˈfɔːrmən/

foreman

personne en charge d'un groupe de travailleurs, en particulier dans une usine ou sur un chantier
Meaning
a person in charge of a group of workers, especially in a factory or construction site
Example
The foreman supervised the workers on the construction site.
Le chef de chantier a supervisé les ouvriers sur le site de construction.
C2 noun /ˈfɪlɪɡri/

filigree

travail ornemental délicat, généralement en or ou en argent
Meaning
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
Example
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
Le collier était décoré avec un filigrane en or complexe.
C1 adjective /frəˈtɜːrnəl/

fraternal

fraternel
Meaning
Relating to brothers or brotherhood; friendly and supportive.
Example
The two nations maintain a fraternal relationship.
Les deux nations maintiennent une relation fraternelle.
C2 noun /fækˈsɪmɪli/

facsimile

copie
Meaning
an exact copy or reproduction of a document
Example
He sent a facsimile of the contract to the client.
Il a envoyé une copie du contrat au client.
B1 noun/verb /ˈfaɪtɪŋ/

fighting

combat
Meaning
the act of engaging in a physical or verbal conflict
Example
The soldiers were fighting bravely on the battlefield.
Les soldats se battaient courageusement sur le champ de bataille.
B2 verb /flɪp/

flip

retourner
Meaning
to turn over quickly or suddenly; to toss lightly
Example
She flipped the pancake in the pan.
Elle a retourné le pancake dans la poêle.
C1 noun fɔːlt ˈtɒl.ər.əns

fault-tolerance

tolérance aux pannes
Meaning
The ability of a system to continue operating properly in the event of the failure of some of its components.
Example
Fault-tolerance ensures dependable systems.
La tolérance aux pannes assure des systèmes fiables.
C2 noun /ˈfɜːrðərəns/

furtherance

avancement
Meaning
The advancement or promotion of something.
Example
The new policy was introduced in furtherance of social justice.
La nouvelle politique a été introduite en vue de la justice sociale.
A2 adjective /fɔːls/

False

faux; incorrect; trompeur; artificiel
Meaning
not true; incorrect; deceptive; artificial
Example
The witness gave false testimony in court.
Le témoin a donné un faux témoignage au tribunal.
B2 noun ˈfjuː.tʃɚ ˌdʒen.əˈreɪ.ʃənz

future generations

générations futures
Meaning
People who have not yet been born, considered in terms of the environment or society they will inherit.
Example
Sustainable development ensures a better life for future generations.
Le développement durable assure une vie meilleure pour les générations futures.
A2 noun ˈfɔːrɪsts

Forests

forêts
Meaning
Large areas covered with trees and undergrowth, providing natural habitats for wildlife.
Example
Forests provide shelter and food for butterflies.
Les forêts fournissent un abri et de la nourriture pour les papillons.
A2 adjective /ˈfɔːrməl/

formal

formel
Meaning
done in accordance with rules of convention or etiquette; official or serious in nature
Example
He wore a formal suit to the wedding.
Il portait un costume formel au mariage.
C2 noun /feɪnt/

feint

feinte, mouvement trompeur
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
Le boxeur fit une feinte à gauche avant de frapper à droite.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

un agitateur
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
L'activiste était un véritable agitateur, inspirant tout le monde autour de lui à rejoindre la protestation.
C2 adjective /ˈfæləbl/

fallible

capable de faire des erreurs
Meaning
capable of making mistakes or being wrong
Example
Even experts are fallible and can make errors.
Même les experts sont faillibles et peuvent faire des erreurs.
A2 adverb /fɔːrˈɛvər/

forever

pour toujours
Meaning
For all future time; for always.
Example
She promised to love him forever.
Elle a promis de l'aimer pour toujours.
C1 noun /ˈfɔːrdʒəri/

forgery

falsification
Meaning
the crime of making fake documents, money, or artworks
Example
The bank detected a forgery in the signature on the cheque.
La banque a détecté une falsification dans la signature sur le chèque.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

cour
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
La voiture était garée dans la cour de l'hôtel.
C2 noun /ˌfɔːrɔːrdɪˈneɪʃən/

foreordination

prédestination
Meaning
the act of determining something in advance; predestination
Example
The doctrine of foreordination suggests that events are fixed by divine will.
La doctrine de la prédestination suggère que les événements sont fixés par la volonté divine.
C1 adjective /ˈfliː.tɪŋ/

fleeting

éphémère
Meaning
Lasting for a very short time; passing quickly.
Example
Happiness can be fleeting, so cherish every moment.
Le bonheur peut être éphémère, alors chérissez chaque moment.
C1 adjective /ˈfuːlpruːf/

foolproof

infaillible
Meaning
Designed to be very easy to use or understand, leaving no possibility of failure or error.
Example
The new software has a foolproof installation process.
Le nouveau logiciel a un processus d'installation infaillible.
B2 verb ˈfaɪ.nəl.aɪz

finalize

finaliser
Meaning
To complete arrangements for something; put into final form.
Example
The treaty was finalized after the discussions.
Le traité a été finalisé après les discussions.
A1 adjective /ˈfrɛndli/

friendly

bonheur
Meaning
Kind and pleasant; showing goodwill and affection.
Example
The shop owner is very friendly to new customers.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C2 verb /ˌfɔːrˈrʌn/

forerun

précéder
Meaning
To go before; to precede in time, place, or action.
Example
Dark clouds often forerun a storm.
Les nuages sombres annoncent souvent une tempête.
C2 adjective /ˈfʌŋɡəs/

fungous

semblable à un champignon
Meaning
relating to or resembling a fungus
Example
The damp basement had a fungous smell.
Le sous-sol humide avait une odeur semblable à un champignon.
C2 adjective /ˈfɪnɪki/

finicky

difficile à satisfaire; très pointilleux sur les détails
Meaning
difficult to please; very particular about details
Example
He is so finicky about his food that he only eats organic vegetables.
Il est tellement difficile avec sa nourriture qu'il ne mange que des légumes biologiques.
B1 adjective /ˈfɒɡi/

foggy

brumeux
Meaning
Full of or covered with fog; unclear or hazy.
Example
The mountain road was dangerous on the foggy morning.
La route de la montagne était dangereuse par ce matin brumeux.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

riche en fer
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Les métaux ferreux sont couramment utilisés dans la construction.
A2 noun ˈfriː.dəm

freedom

liberté
Meaning
The power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint.
Example
Freedom empowers self-expression.
La liberté favorise l'expression de soi.
C2 verb /frɪz/

frizz

former les cheveux en boucles serrées ou rendre les cheveux éparse et emmêlés
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
Le temps humide a causé l'ondulation de ses cheveux.
C1 noun /ˈfjʊərɔːr/

furor

tumulte
Meaning
An outbreak of public anger or excitement.
Example
The politician's remarks created a furor in the media.
Les remarques du politicien ont créé un furor dans les médias.
B2 noun /ˈfræɡ.mənt/

Fragment

fragment; morceau;
Meaning
a small part broken or separated off something; an incomplete or isolated portion
Example
Archaeologists found fragments of ancient pottery buried in the soil.
Les archéologues ont trouvé des fragments de poterie ancienne enfouis dans le sol.
B1 noun /fɒɡ/

Fog

brouillard
Meaning
a thick cloud of tiny water droplets suspended in the atmosphere at or near the earth's surface that reduces visibility
Example
Dense fog covered the highway this morning.
Un épais brouillard a couvert l'autoroute ce matin.
B2 adverb /ˈfɜ:rmli/

Firmly

fermement
Meaning
in a strong, steady, and unwavering manner
Example
She firmly believed in her decision.
Elle croyait fermement en sa décision.
B2 noun /ˈfrʌn.tɪər/

frontier

frontière ou nouveau domaine
Meaning
A new area of activity, knowledge, or development; the edge of knowledge or achievement.
Example
Robotic surgery is exploring a new frontier in medicine.
La chirurgie robotique explore une nouvelle frontière en médecine.
C2 adjective /fəˈloʊniəs/

felonious

relatif à un crime grave
Meaning
relating to or involved in serious criminal activity
Example
He was charged with felonious assault after the incident.
Il a été accusé d'agression grave après l'incident.
B2 noun /fɪst/

Fist

poing; coup de poing
Meaning
a person's hand when the fingers are bent in toward the palm and held there tightly
Example
He raised his fist in victory after winning the championship match.
Il a levé son poing en signe de victoire après avoir gagné le championnat.
B1 adjective /ˈfæbjələs/

Fabulous

fabuleux; incroyable; extraordinaire
Meaning
extremely good; wonderful; extraordinary
Example
She wore a fabulous dress to the party.
Elle portait une robe fabuleuse à la fête.
A2 noun /ˈfæktəri/

factory

usine
Meaning
A building or group of buildings where goods are manufactured.
Example
He works in a shoe factory.
Il travaille dans une usine de chaussures.
A2 noun /ˈfɑːr.mər/

Farmer

fermier
Meaning
a person who grows crops or raises animals for food or profit
Example
The farmer planted rice in the fertile fields this season.
Le fermier a planté du riz dans les champs fertiles cette saison.
C2 adjective /ˈfiːbəlˌmaɪndɪd/

feebleminded

stupide ou à l'esprit faible
Meaning
lacking intelligence or mental capacity; foolish or weak-minded
Example
The feebleminded man struggled to understand basic instructions.
L'homme à l'esprit faible avait du mal à comprendre les instructions de base.
C2 verb /flɪt/

flit

voltiger
Meaning
to move quickly and lightly from one place to another
Example
Butterflies flitted from flower to flower.
Les papillons voltigeaient de fleur en fleur.
A1 noun /faɪər/

Fire

feu
Meaning
combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air
Example
The fire in the fireplace provided warmth and a cozy atmosphere.
Le feu dans la cheminée a fourni de la chaleur et une atmosphère confortable.
C2 noun /ˈfɛndər/

fender

pare-chocs
Meaning
a part of a vehicle that frames a wheel well to protect against mud or debris
Example
The car's fender was dented in the accident.
Le fender de la voiture a été enfoncé dans l'accident.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

féministe
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Elle se définit fièrement comme féministe et lutte pour l'égalité des sexes.
A2 noun /faɪl/

File

lime
Meaning
a tool with a rough surface for smoothing or shaping hard materials; a collection of papers or data
Example
He used a metal file to smooth the rough edges.
Il a utilisé une lime métallique pour lisser les bords rugueux.
B2 noun /ˈfriːˌlænsər/

freelancer

travailleur indépendant
Meaning
A person who works independently without being permanently employed by one organization.
Example
She works as a freelancer designing websites for different clients.
Elle travaille en tant que freelance en concevant des sites web pour différents clients.
C2 adjective /ˈfæsaɪl/

Facile

facile; superficiel; manquant de profondeur
Meaning
easily achieved; superficial; lacking depth
Example
His facile explanation didn't address the real problem.
Son explication facile n'a pas abordé le vrai problème.
A2 verb /fraɪ/

fry

frire
Meaning
to cook food in hot oil or fat
Example
She fries eggs for breakfast every morning.
Elle fait frire des œufs pour le petit-déjeuner tous les matins.
C2 verb /foʊˈmɛnt/

foment

fomenter
Meaning
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
Example
The rebel leader tried to foment unrest among the people.
Le leader rebelle a tenté de fomenter des troubles parmi les gens.
C2 noun /ˈfɜːrnəri/

fernery

fernière, endroit où les fougères sont cultivées
Meaning
a place or greenhouse where ferns are cultivated
Example
The garden's fernery was full of exotic plants.
La ferniére du jardin était pleine de plantes exotiques.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

enfin
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Après des années de travail acharné, elle a enfin atteint son objectif.
B2 verb /flɜːrt/

flirt

flirter
Meaning
to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way
Example
She often flirts with her colleagues at work.
Elle flirte souvent avec ses collègues au travail.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

strié
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
Le vase avait un beau design strié autour du bord.
B2 noun /ˈfæntəsi/

fantasy

fantaisie
Meaning
a creation of the imagination, especially something improbable or impossible
Example
She has a vivid fantasy about traveling to space.
Elle a une fantaisie vive de voyager dans l'espace.
C1 adjective /ˈfɪɡərətɪv/

figurative

figuré
Meaning
not literal; using figures of speech or symbolic representation
Example
She used figurative language to describe her feelings.
Elle a utilisé un langage figuré pour décrire ses sentiments.
C2 noun, verb /ˈfɪlɪˌbʌstər/

filibuster

une tactique de retardement des actions législatives par des discours prolongés; utiliser une telle tactique
Meaning
a tactic of delaying legislative action by prolonged speech; to use such a tactic
Example
The senator filibustered for hours to prevent the bill from passing.
Le sénateur a filibusté pendant des heures pour empêcher l'adoption du projet de loi.
C2 adjective /ˈfɛkləs/

feckless

inefficace, irresponsable
Meaning
lacking initiative or strength of character; irresponsible
Example
His feckless attitude at work caused several missed deadlines.
Son attitude inefficace au travail a causé plusieurs délais manqués.
A2 determiner/adjective /ˈfjuːər/

fewer

moins
Meaning
a smaller number of; not as many
Example
Fewer people attended the meeting than expected.
Moins de personnes ont assisté à la réunion que prévu.
A2 number /ˈfɪfti/

fifty

cinquante
Meaning
the number 50
Example
The stadium can hold fifty thousand people.
Le stade peut accueillir cinquante mille personnes.
C2 noun /ˈfɔːrˌseɪl/

foresail

voile de proue
Meaning
The principal sail set on the foremast of a sailing vessel.
Example
The crew adjusted the foresail to catch the wind.
L'équipage a ajusté la voile de proue pour attraper le vent.
C2 noun /ˈflæɡ ˌɒfɪsər/

flag-officer

officier de pavillon
Meaning
a senior naval officer entitled to fly a flag to mark the command
Example
The flag-officer reviewed the fleet before the ceremony.
L'officier de pavillon a examiné la flotte avant la cérémonie.
A2 verb /fərˈɡɪv/

forgive

pardonner
Meaning
to stop feeling angry or resentful toward someone; to pardon
Example
She decided to forgive him for his mistakes.
Elle a décidé de le pardonner pour ses erreurs.
A2 noun /flaʊər/

Flour

farine
Meaning
fine powder made by grinding wheat or other grains; used for making bread, cakes, and pastry
Example
She mixed flour with water to make dough for bread.
Elle a mélangé la farine avec de l'eau pour faire la pâte pour le pain.
C2 verb /ˈfɜːrbɪʃ/

furbish

lustrer
Meaning
to polish, renovate, or give a fresh look to something
Example
The workers furbished the old sword until it gleamed like new.
Les travailleurs ont lustré l'épée ancienne jusqu'à ce qu'elle brille comme neuve.
A2 noun /ˈfrɛndʃɪp/

friendship

amitié
Meaning
A close and trusting relationship between two or more people.
Example
Their friendship has lasted since childhood.
Leur amitié dure depuis l'enfance.
A1 noun ˈflaʊərz

Flowers

fleur
Meaning
The reproductive structures of plants that provide nectar for butterflies.
Example
Butterflies are attracted to colorful flowers.
Les papillons sont attirés par les fleurs colorées.