frozen
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adjective /ˈfroʊzən/

frozen

gelé
Meaning
preserved by being made extremely cold; turned into ice
Example
The lake was completely frozen during winter.
Le lac était complètement gelé pendant l'hiver.
C1 adjective /frəˈnɛtɪk/

frenetic

frenétique
Meaning
Fast and energetic in a wild or uncontrolled way.
Example
The stock market experienced frenetic trading after the announcement.
Le marché boursier a connu des transactions frénétiques après l'annonce.
B1 noun faʊnˈdeɪʃən

foundation

fondation
Meaning
The lowest load-bearing part of a building, typically below ground level.
Example
The foundation of the building was laid with strong materials.
Les fondations du bâtiment ont été posées avec des matériaux solides.
B2 adjective, noun, verb /faʊl/

foul

sale, injuste
Meaning
offensive to the senses; dirty or unpleasant; in sports, an unfair or illegal act
Example
The player was penalized for committing a foul.
Le joueur a été pénalisé pour avoir commis une faute.
C1 noun /fɪlθ/

filth

saleté
Meaning
dirty or disgusting matter; moral corruption
Example
The streets were full of filth after the storm.
Les rues étaient pleines de saleté après la tempête.
B2 adjective /fɪərs/

Fierce

féroce; agressif; montrant un sentiment ou une détermination forte
Meaning
violent; aggressive; showing strong feeling or determination
Example
The fierce storm destroyed many houses in the village.
La tempête féroce a détruit de nombreuses maisons dans le village.
A1 adjective/verb/adverb /friː/

free

libre
Meaning
Not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
Example
The children are free to play outside.
Les enfants sont libres de jouer dehors.
C2 noun /ˈfɛndər/

fender

pare-chocs
Meaning
a part of a vehicle that frames a wheel well to protect against mud or debris
Example
The car's fender was dented in the accident.
Le fender de la voiture a été enfoncé dans l'accident.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

forger, falsifier
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
Le forgeron a forgé une épée solide à partir du fer.
B2 noun /ˈfɪks.tʃər/

fixture

objet permanent, matériel fixe
Meaning
a permanent or fixed object, often in a house or building
Example
The bathroom fixture was installed yesterday.
L'appareil de la salle de bain a été installé hier.
C1 adjective /ˈfɪk.əl/

Fickle

changeant; instable; capricieux;
Meaning
changeable; inconstant; liable to sudden unpredictable change
Example
His fickle nature made it hard to trust his promises.
Sa nature changeante a rendu difficile la confiance dans ses promesses.
B2 noun ˈflæʃkɑːrdz

flashcards

cartes mémoire
Meaning
Cards containing small amounts of information, held up for students to see, as an aid to learning.
Example
Flashcards help in quick memorization.
Les cartes mémoire aident à la mémorisation rapide.
C2 noun /ˈfɔːltˌfaɪndər/

faultfinder

chercheur de défauts
Meaning
a person who habitually finds fault with others
Example
He is such a faultfinder that nothing anyone does is ever good enough.
C'est un chercheur de défauts au point que rien de ce que fait quelqu'un n'est jamais assez bien.
B2 noun /ˈfreʃmən/

freshman

étudiant de première année
Meaning
a first-year student at a high school, college, or university
Example
The freshman felt nervous on his first day at university.
L'étudiant de première année se sentait nerveux lors de son premier jour à l'université.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

enfin
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Après des années de travail acharné, elle a enfin atteint son objectif.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

folie
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Sa constante folie a rendu la réunion difficile à prendre au sérieux.
C1 noun /ˈfɔːreɪ/

foray

incursion / première tentative
Meaning
A sudden short attack or attempt, especially into new activity or territory.
Example
The company made its first foray into the international market.
L'entreprise a fait sa première incursion sur le marché international.
C1 adjective ˈfɔːr.mɪ.də.bəl

formidable

formidable
Meaning
Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Example
The boxer was a formidable opponent in the ring.
Le boxeur était un adversaire formidable sur le ring.
A2 adjective /ˈfuː.lɪʃ/

Foolish

stupide; ridicule; insensé
Meaning
lacking good sense or judgment; unwise; silly
Example
It was foolish of him to drive in such heavy rain.
C'était stupide de sa part de conduire sous une telle pluie.
C1 noun /frɪndʒ/

fringe

bordure décorative / marge
Meaning
A decorative border of threads; the outer edge or margin of something.
Example
The festival had a fringe of small independent performances.
Le festival avait une marge de petites performances indépendantes.
B2 adjective /ˈfes.tɪv/

Festive

festif; joyeux; de fête
Meaning
joyful; celebratory; having the characteristics of a festival
Example
The house looked festive with colorful decorations.
La maison avait l'air festive avec des décorations colorées.
B2 noun ˈfjuː.tʃɚ ˌdʒen.əˈreɪ.ʃənz

future generations

générations futures
Meaning
People who have not yet been born, considered in terms of the environment or society they will inherit.
Example
Sustainable development ensures a better life for future generations.
Le développement durable assure une vie meilleure pour les générations futures.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

sentiment; sensation; émotion
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Elle avait une étrange sensation que quelque chose d'important allait se produire.
A1 verb /flaɪ/

fly

voler
Meaning
to move through the air using wings or in an aircraft
Example
Birds fly south for the winter.
Les oiseaux volent vers le sud pour l'hiver.
B1 adjective /ˈfæbjələs/

Fabulous

fabuleux; incroyable; extraordinaire
Meaning
extremely good; wonderful; extraordinary
Example
She wore a fabulous dress to the party.
Elle portait une robe fabuleuse à la fête.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfil

accomplir
Meaning
to complete or achieve something that was expected or promised; to satisfy a requirement or desire
Example
She worked hard to fulfil her dream of becoming a doctor.
Elle a travaillé dur pour accomplir son rêve de devenir médecin.
B1 noun, verb /ˈfaɪ.næns/ or /fəˈnæns/

finance

finances
Meaning
the management of money and investments, or to provide funds for something
Example
The company secured finance from a major bank.
L'entreprise a obtenu des financements d'une grande banque.
A1 noun /faɪər/

Fire

feu
Meaning
combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air
Example
The fire in the fireplace provided warmth and a cozy atmosphere.
Le feu dans la cheminée a fourni de la chaleur et une atmosphère confortable.
C2 noun /ˈfrækɑː/

fracas

bagarre
Meaning
A noisy disturbance or quarrel.
Example
The fracas outside the bar drew the attention of the police.
La bagarre à l'extérieur du bar a attiré l'attention de la police.
B2 noun /ˈfaʊn.tən/

Fountain

fontaine
Meaning
a natural spring of water; an artificial structure from which water flows
Example
The fountain in the park attracts many visitors.
La fontaine dans le parc attire de nombreux visiteurs.
B2 verb /flɪk/

flick

donner un coup rapide
Meaning
to move or cause to move with a sudden quick motion
Example
He flicked the switch to turn on the light.
Il a flické l'interrupteur pour allumer la lumière.
B2 verb, noun, adjective /flʌʃ/

flush

rougir / nettoyer avec de l'eau
Meaning
to become red in the face, usually from embarrassment, heat, or excitement; to clean something with a flow of water
Example
She flushed with embarrassment when she realized her mistake.
Elle rougit de honte quand elle se rendit compte de son erreur.
C2 noun /ˈfaɪnəri/

finery

vêtements ou décorations luxueux
Meaning
expensive or elaborate clothes, decorations, or accessories
Example
She attended the party in her finest finery.
Elle est allée à la fête vêtue de sa plus belle tenue.
B2 noun /fleɪm/

Flame

flamme
Meaning
a hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire
Example
The candle flame flickered gently in the evening breeze.
La flamme de la bougie vacillait doucement dans la brise du soir.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

ancien
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Il est un ancien président de l'association.
C2 adverb /ˌfɔːrθˈwɪθ/

Forthwith

immédiatement; sans retard; sur-le-champ
Meaning
immediately; without delay; at once
Example
The manager ordered the employee to stop the unsafe practice forthwith.
Le directeur a ordonné à l'employé d'arrêter immédiatement la pratique dangereuse.
B2 noun /ˈfriː.kwən.si/

Frequency

fréquence
Meaning
the rate at which something occurs or is repeated over a particular period of time
Example
The frequency of earthquakes in this region has increased dramatically over the past decade.
La fréquence des tremblements de terre dans cette région a considérablement augmenté au cours de la dernière décennie.
B2 noun /fraɪt/

Fright

peur; effroi; frayeur
Meaning
a sudden intense feeling of fear; a shock or surprise that causes fear
Example
The loud thunder gave her such a fright that she dropped her coffee cup.
Le fort tonnerre lui a fait une telle peur qu'elle a renversé sa tasse de café.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formuler
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
L'entreprise doit formuler une stratégie pour l'expansion.
A2 noun /ˈfaɪəˌwɜːk/

firework

feux d'artifice
Meaning
a device that explodes or creates a display of lights and sounds, often used in celebrations
Example
The fireworks lit up the sky during the New Year's Eve celebration.
Les feux d'artifice ont illuminé le ciel pendant la célébration du réveillon du Nouvel An.
A1 adjective /frɛntʃ/

french

français
Meaning
Relating to France, its people, or their language.
Example
We enjoyed delicious French cuisine on our trip to Paris.
Nous avons apprécié une délicieuse cuisine française lors de notre voyage à Paris.
B1 adjective /ˈfɒɡi/

foggy

brumeux
Meaning
Full of or covered with fog; unclear or hazy.
Example
The mountain road was dangerous on the foggy morning.
La route de la montagne était dangereuse par ce matin brumeux.
C1 adjective /ˈfrɪdʒɪd/

Frigid

glacial; froid intense
Meaning
extremely cold; freezing; icy
Example
The frigid weather made it difficult to go outside.
Le temps glacial rendait difficile de sortir dehors.
B2 noun ˈfrʌn.tɪərz

frontiers

frontières
Meaning
The extreme limit of settled land beyond which lies wilderness; the limits of knowledge or achievement in a particular field.
Example
The project pushes the frontiers of space exploration.
Le projet repousse les frontières de l'exploration spatiale.
A2 adjective /fænˈtæstɪk/

Fantastic

fantastique; merveilleux; excellent
Meaning
extremely good; wonderful; excellent
Example
The movie was absolutely fantastic!
Le film était absolument fantastique!
C1 verb /ˈfɔːrtɪˌfaɪ/

fortify

fortifier
Meaning
To strengthen a place, person, or thing physically or mentally.
Example
They fortified the city walls to protect against invasion.
Ils ont fortifié les murs de la ville pour se protéger contre l'invasion.
C1 adjective /ˈfruː.ɡəl/

Frugal

économe; parcimonieux
Meaning
economical; thrifty;
Example
She is very frugal and saves money by buying only necessary items.
Elle est très économe et économise de l'argent en achetant uniquement les articles nécessaires.
C1 adjective /ˈfɔːrsəbl/

forcible

forcé
Meaning
Done by force; using physical strength or power.
Example
The police made a forcible entry into the house.
La police a fait une entrée forcée dans la maison.
B1 adverb /ˈfriːkwəntli/

Frequently

fréquemment; régulièrement; plusieurs fois
Meaning
often; regularly; many times
Example
She frequently visits her grandmother on weekends.
Elle rend visite à sa grand-mère fréquemment le week-end.
A2 adjective /ˈfaɪ.nəl/

Final

final; concluant; décisif; ultime
Meaning
last; concluding; decisive; ultimate
Example
This is the final exam of the semester.
C'est l'examen final du semestre.
B2 noun /ˈfɜː.tɪ.laɪ.zər/

fertilizer

engrais
Meaning
a substance added to soil to make plants grow more successfully
Example
Farmers use fertilizer to increase crop production.
Les agriculteurs utilisent des engrais pour augmenter la production des cultures.
C1 noun /ˈfɔːrdʒər/

forger

falsificateur
Meaning
a person who makes fake documents, artworks, or signatures
Example
The police arrested a forger who had been selling counterfeit paintings.
La police a arrêté un falsificateur qui vendait des peintures contrefaites.
C2 noun /frɒnd/

frond

feuille
Meaning
A large, divided leaf of a fern, palm, or similar plant.
Example
The fern's frond stretched gracefully over the garden path.
La feuille de fougère s'est étendue gracieusement sur le chemin du jardin.
C2 noun /ˈfrɛʃɪt/

freshet

crue soudaine du fleuve
Meaning
A sudden overflow of a stream or river caused by heavy rain or melting snow.
Example
After the storm, the river turned into a raging freshet.
Après la tempête, la rivière est devenue un freshet furieux.
C2 adjective /ˈfræk.ʃəs/

Fractious

irritable; querelleur; difficile à contrôler
Meaning
irritable and quarrelsome; difficult to control; bad-tempered
Example
The fractious child refused to follow any of the teacher's instructions.
L'enfant fractieux a refusé de suivre les instructions de l'enseignant.
C2 verb /ˈfæmɪʃ/

famish

mourir de faim
Meaning
to suffer or cause to suffer from extreme hunger
Example
The stranded hikers began to famish after several days without food.
Les randonneurs bloqués ont commencé à mourir de faim après plusieurs jours sans nourriture.
C1 noun /ˈfæm.ɪn/

Famine

famine
Meaning
extreme scarcity of food; a period when food is extremely scarce
Example
The severe drought led to widespread famine in the region.
La grave sécheresse a provoqué une famine généralisée dans la région.
A2 noun ˈfɔːrɪsts

Forests

forêts
Meaning
Large areas covered with trees and undergrowth, providing natural habitats for wildlife.
Example
Forests provide shelter and food for butterflies.
Les forêts fournissent un abri et de la nourriture pour les papillons.
C2 verb /fɔɪst/

foist

imposer de force
Meaning
To impose something unwelcome or unnecessary on someone.
Example
He tried to foist his old books onto his friends.
Il a essayé d'imposer ses vieux livres à ses amis.
C2 verb /ˈfrʌktɪˌfaɪ/

fructify

fructifier
Meaning
To make fruitful or productive; to bear fruit.
Example
The new policies will help fructify the economic potential of the region.
Les nouvelles politiques aideront à fructifier le potentiel économique de la région.
C2 noun /ˈfʌriər/

furrier

fourreur
Meaning
A person who prepares or deals in furs.
Example
The furrier displayed fine coats in his shop.
Le fourreur a exposé de beaux manteaux dans son magasin.
C2 adjective /ˈfætʃuəs/

fatuous

fatuo
Meaning
silly or foolish, especially in a self-satisfied way
Example
His fatuous comments during the meeting annoyed everyone.
Ses commentaires fatuos pendant la réunion ont agacé tout le monde.
C1 noun /ˈfoʊliɪdʒ/

foliage

feuillage
Meaning
The leaves of a plant, collectively.
Example
The autumn foliage looked stunning in the park.
Le feuillage d'automne était impressionnant dans le parc.
A2 determiner/adjective /ˈfjuːər/

fewer

moins
Meaning
a smaller number of; not as many
Example
Fewer people attended the meeting than expected.
Moins de personnes ont assisté à la réunion que prévu.
C1 noun /fruːˈɡæl.ə.ti/

frugality

frugalité
Meaning
The quality of being economical in use or expenditure; not wasteful.
Example
Frugality is essential for saving money effectively.
La frugalité est essentielle pour économiser de l'argent efficacement.
C1 noun /fæd/

fad

mode passagère, tendance
Meaning
a temporary fashion or trend; a short-lived craze
Example
The new diet became a popular fad among teenagers.
Le nouveau régime est devenu une mode passagère chez les adolescents.
B2 verb /ˈflætər/

flatter

faire des compliments excessifs ou insincères pour obtenir des faveurs
Meaning
to praise excessively or insincerely to gain favor
Example
He tried to flatter his boss to get a promotion.
Il a essayé de flatter son patron pour obtenir une promotion.
B1 noun ˈfæmɪli triː

Family Tree

Arbre généalogique
Meaning
A diagram showing the relationships between people in several generations of a family.
Example
Creating a family tree helps understand family history.
Créer un arbre généalogique aide à comprendre l'histoire familiale.
C1 noun /ˈfɔːls.hʊd/

Falsehood

fausseté; mensonge
Meaning
the state of being untrue; a lie
Example
The politician was caught spreading falsehoods about his opponent.
Le politicien a été pris en train de répandre des faussetés à propos de son adversaire.
A2 noun /ˈfoʊldər/

folder

dossier
Meaning
a container or directory used to store and organize papers or digital files
Example
I saved all the photos in a separate folder.
J’ai enregistré toutes les photos dans un dossier séparé.
C2 noun /ˈfɔːrʃɔːr/

foreshore

rivage
Meaning
The part of the shore between the high and low tide marks
Example
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
Les enfants jouaient sur le rivage, ramassant des coquillages.
C2 noun /ˈfɔːrˌnɑːlɪdʒ/

foreknowledge

prémonition
Meaning
Awareness of something before it happens or exists.
Example
The prophet claimed to have foreknowledge of the event.
Le prophète a affirmé avoir la prémonition de l'événement.
C2 adjective /ˈfɔːnɪŋ/

fawning

flatterie exagérée
Meaning
displaying exaggerated flattery or affection
Example
Her fawning compliments made everyone uncomfortable.
Ses compliments exagérés ont mis tout le monde mal à l'aise.
B2 noun, verb /ˈfaɪlɪŋ/

filing

dépôt de documents; organisation des papiers
Meaning
the act of submitting documents; the process of organizing papers
Example
The lawyer handled the filing of all court documents.
L'avocat a géré le dépôt de tous les documents judiciaires.
C2 verb /ˌfɔːrɔːrˈdeɪn/

foreordain

prédestiner
Meaning
to determine or decree something in advance; to predestine
Example
Some believe that our lives are foreordained by fate.
Certains croient que nos vies sont prédestinées par le destin.
B2 noun /ˈfleɪvər/

flavor

goût
Meaning
The distinctive taste of a food or drink.
Example
This ice cream has a delicious mango flavor.
Cette glace a un délicieux goût de mangue.
C2 adjective /fɪˈdjuːʃəl/

fiducial

fiduciaire, de référence
Meaning
based on trust or confidence; serving as a standard of reference
Example
The fiducial point on the map ensures accurate measurements.
Le point fiduciaire sur la carte assure des mesures précises.
C2 noun /ˈfɪlɪɡri/

filigree

travail ornemental délicat, généralement en or ou en argent
Meaning
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
Example
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
Le collier était décoré avec un filigrane en or complexe.
C1 noun /ˌfæb.rɪˈkeɪ.ʃən/

fabrication

invention fausse
Meaning
The invention of false or misleading information; a lie or falsehood.
Example
The article was full of fabrication and misleading claims.
L'article était plein d'inventions fausses et de réclamations trompeuses.
B2 noun /ˈflɒrɪst/

florist

fleuriste
Meaning
A person who sells and arranges flowers.
Example
We bought a bouquet from the local florist.
Nous avons acheté un bouquet chez le fleuriste local.
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

ranci
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
La pièce sentait le ranci après avoir été fermée pendant des mois.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

film-maker

réalisateur de film
Meaning
A person who directs or produces films
Example
The film-maker received an award for his latest documentary.
Le réalisateur de film a reçu un prix pour son dernier documentaire.
B2 noun /faʊl/

Fowl

volaille
Meaning
a domesticated bird kept for meat or eggs; chicken or other poultry
Example
The farmer raised fowl in his backyard for fresh eggs and meat.
Le fermier élevait de la volaille dans son jardin pour des œufs frais et de la viande.
C1 adjective /ˈfeɪt.fəl/

fateful

décisif ou fatal
Meaning
having significant or disastrous consequences
Example
Their fateful decision changed the course of history.
Leur décision décisive a changé le cours de l'histoire.
C2 noun /ˈfoʊ.li.oʊ/

folio

grand livre ou manuscrit
Meaning
A sheet of paper folded once to form two leaves (four pages) of a book; also a term for a large book or manuscript.
Example
The library houses an ancient Shakespeare folio.
La bibliothèque abrite un ancien folio de Shakespeare.
C2 noun /feɪt/

fete

fête, célébration
Meaning
a celebration or festival, often in honor of someone
Example
The village held a grand fete to celebrate the harvest.
Le village a organisé une grande fête pour célébrer la récolte.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

réalisateur
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
C'est un réalisateur très connu dans l'industrie.
B1 adjective /ˈfrʌstreɪtɪd/

frustrated

frustré
Meaning
feeling annoyed or upset because of inability to achieve something
Example
She felt frustrated after failing the exam.
Elle s'est sentie frustrée après avoir échoué à l'examen.
B2 verb, adjective /ˈfɒstər/

foster

favoriser
Meaning
to encourage the development of something; to raise a child that is not one's own
Example
The program aims to foster creativity in young students.
Le programme vise à favoriser la créativité chez les jeunes étudiants.
C1 noun /ˈfænsiər/

fancier

amateur
Meaning
a person who has a special interest in a particular thing or activity, especially animals or hobbies
Example
He is a fancier of rare birds.
Il est un amateur d'oiseaux rares.
C2 adjective /ˈfɛtɪd/

fetid

fétide, puant
Meaning
having a strong, unpleasant smell
Example
The fetid smell from the garbage was unbearable.
L'odeur fétide des ordures était insupportable.
A1 noun /ˈfæməli/

family

famille
Meaning
A group consisting of parents and their children, or all the descendants of a common ancestor.
Example
She spends most of her weekends with her family.
Elle passe la plupart de ses week-ends avec sa famille.
B1 adjective /faɪˈnænʃəl/

financial

financier
Meaning
relating to money, banking, or finance
Example
He made a sound financial decision by investing wisely.
Il a pris une décision financière avisée en investissant judicieusement.
B1 verb /fel/

fell

abattre, couper
Meaning
to cut down a tree; to cause to fall; to strike down
Example
The lumberjacks felled several trees in the forest today.
Les bûcherons ont abattu plusieurs arbres dans la forêt aujourd'hui.
C1 noun /ˈfɛtɪʃ/

fetish

dévotion excessive ou irrationnelle
Meaning
an excessive or irrational devotion to something
Example
He has a fetish for collecting rare stamps.
Il a un fétiche pour collectionner des timbres rares.
A1 adjective /ˈfeɪ.məs/

famous

célèbre
Meaning
Known about by many people; renowned.
Example
This area is famous for its unique heritage.
Cette région est célèbre pour son héritage unique.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

strié
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
Le vase avait un beau design strié autour du bord.
C1 noun ˌflʌk.tʃuˈeɪ.ʃən

fluctuation

fluctuation
Meaning
An irregular rising and falling in number or amount; a variation.
Example
The stock market experiences frequent fluctuation.
Le marché boursier connaît des fluctuations fréquentes.
B2 noun /fleʃ/

Flesh

chair
Meaning
the soft substance consisting of muscle and fat that is found between the skin and bones
Example
The doctor examined the wound to check if it had penetrated the flesh.
Le médecin a examiné la plaie pour vérifier si elle avait pénétré dans la chair
C2 verb /ˈfjuːmɪˌɡeɪt/

fumigate

fumiger
Meaning
to disinfect or purify an area by using chemical fumes
Example
They fumigated the warehouse to kill the insects.
Ils ont fumigé l'entrepôt pour tuer les insectes.
C1 noun /faɪˈnælɪti/

finality

finalité
Meaning
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
Example
The judge's decision gave the case a sense of finality.
La décision du juge a donné au cas un sentiment de finalité.
C2 noun, verb /ˈfɪlɪˌbʌstər/

filibuster

une tactique de retardement des actions législatives par des discours prolongés; utiliser une telle tactique
Meaning
a tactic of delaying legislative action by prolonged speech; to use such a tactic
Example
The senator filibustered for hours to prevent the bill from passing.
Le sénateur a filibusté pendant des heures pour empêcher l'adoption du projet de loi.
A2 noun /fiːld/

field

champ
Meaning
an area of open land, often used for farming, sports, or scientific study
Example
The children played football in the field.
Les enfants ont joué au football dans le champ.
A2 noun /ˈfɪŋ.ɡər/

Finger

doigt
Meaning
any of the four long thin parts of the hand (or five, if the thumb is included)
Example
She pointed with her finger to show the direction to the museum.
Elle a pointé avec son doigt pour montrer la direction vers le musée.
B1 noun /ˈfjuː.əl/

Fuel

carburant
Meaning
a material such as coal, gas, or oil that is burned to produce heat or power
Example
The rising cost of fuel has affected transportation and heating expenses worldwide.
L'augmentation du coût du carburant a affecté les transports et les frais de chauffage dans le monde entier.
C1 adjective /ˈfɑːð.ər.ləs/

fatherless

orphelin de père
Meaning
without a father
Example
The fatherless child relied on the support of his community.
L'enfant orphelin de père comptait sur le soutien de sa communauté.
C1 adjective /ˈfliː.tɪŋ/

fleeting

éphémère
Meaning
Lasting for a very short time; passing quickly.
Example
Happiness can be fleeting, so cherish every moment.
Le bonheur peut être éphémère, alors chérissez chaque moment.
C2 verb /ˈfʌdəl/

fuddle

embrouiller
Meaning
To confuse or stupefy, especially with alcohol or overwhelming information.
Example
The complicated instructions fuddled the new employees.
Les instructions compliquées ont embrouillé les nouveaux employés.
C1 noun /ˈfɔːr.teɪ/ or /fɔːrt/

forte

talent
Meaning
a strong ability or talent; something one does particularly well
Example
Cooking is definitely her forte.
La cuisine est définitivement son talent.
C1 noun /fjuːd/

feud

querelle, inimitié
Meaning
a prolonged and bitter quarrel or conflict, often between families or groups
Example
The two families have been in a feud for generations.
Les deux familles sont en conflit depuis des générations.
C1 verb /fɔrˈstɔl/

forestall

prévenir à l'avance
Meaning
to prevent by acting in advance; to anticipate and counter
Example
They forestalled the crisis by taking immediate action.
Ils ont évité la crise en prenant des mesures immédiates.
C1 verb /ˈfɔːlsɪfaɪ/

falsify

falsifier
Meaning
to make something false or to misrepresent
Example
He tried to falsify the documents to avoid taxes.
Il a essayé de falsifier les documents pour éviter les impôts.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

féministe
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Elle se définit fièrement comme féministe et lutte pour l'égalité des sexes.
B2 adjective /fəˈbɪd.ən/

Forbidden

interdit; prohibé; illégal
Meaning
not allowed; prohibited; banned
Example
Smoking is strictly forbidden in this building.
Fumer est strictement interdit dans ce bâtiment.
A1 adverb /fɑːr/

far

loin
Meaning
at, to, or by a great distance
Example
The school is far from my house.
L'école est loin de ma maison.
C1 noun /fiˈæs.koʊ/

fiasco

échec total
Meaning
a complete failure, especially a ludicrous or humiliating one
Example
The event turned into a complete fiasco due to poor planning.
L'événement est devenu un échec total à cause d'une mauvaise planification.
C1 adjective /ˈfrɪvələs/

frivolous

frivole
Meaning
Not having any serious purpose or value; silly or unimportant.
Example
She dismissed the frivolous complaint quickly.
Elle a rapidement rejeté la plainte frivole.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

fabriquer
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
Le témoin a fabriqué son témoignage pour se protéger.
C1 noun /ˈfen.jʊ.griːk/

Fenugreek

fenugrec
Meaning
an herb whose seeds and leaves are used as a spice in cooking
Example
Fenugreek seeds have a slightly bitter taste and are commonly used in Indian cuisine.
Les graines de fenugrec ont un goût légèrement amer et sont couramment utilisées dans la cuisine indienne.
C1 noun /ˈfeɪvərɪtɪzəm/

favoritism

favoritisme
Meaning
the practice of giving unfair preferential treatment to one person or group
Example
The manager was accused of favoritism towards certain employees.
Le responsable a été accusé de favoritisme envers certains employés.
A2 noun /ˈfrɛndʃɪp/

friendship

amitié
Meaning
A close and trusting relationship between two or more people.
Example
Their friendship has lasted since childhood.
Leur amitié dure depuis l'enfance.