fret
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /fret/

fret

s'inquiéter
Meaning
to worry or be anxious; to be troubled
Example
Don't fret about the exam results.
Ne t'inquiète pas pour les résultats de l'examen.
C1 noun /ˈtrɪb.jə.ter.i/

Tributary

affluent
Meaning
a river or stream flowing into a larger river or lake
Example
The tributary joins the main river near the city.
L'affluent rejoint la rivière principale près de la ville.
C1 verb /dɪˈmiːn/

demean

dévaloriser
Meaning
to cause someone to lose dignity or respect
Example
The manager demeaned his employees with rude remarks.
Le gestionnaire a dévalorisé ses employés avec des remarques grossières.
C1 noun /ˌsʌb.stɪˈtjuː.ʃən/

substitution

substitution
Meaning
the action of replacing someone or something with another
Example
The substitution of the old system with the new one was difficult.
La substitution de l'ancien système par le nouveau a été difficile.
C2 verb /ˈɛmɪt/

emmet

fourmi
Meaning
an ant; a small insect
Example
The emmet carried food to its nest.
La fourmi a porté de la nourriture à son nid.
B1 noun /ˈleɪ.bəl/

Label

étiquette
Meaning
a small piece of paper or material attached to something to identify or describe it
Example
Please read the label carefully before taking any medication.
Veuillez lire l'étiquette attentivement avant de prendre tout médicament.
B1 verb /træk/

track

suivre
Meaning
To follow or trace the course or progress of something.
Example
Someone can easily track your location on social media.
Quelqu'un peut facilement suivre votre emplacement sur les réseaux sociaux.
A2 noun /wʊlf/

Wolf

loup
Meaning
a wild carnivorous mammal which is the largest member of the dog family
Example
The wolf howled at the full moon.
Le loup a hurlé à la pleine lune.
C2 verb /ˈkæstɪˌɡeɪt/

castigate

châtier
Meaning
To criticize someone severely or to punish harshly.
Example
The teacher castigated the students for their poor behavior.
Le professeur a châtié les étudiants pour leur mauvais comportement.
C1 adjective /ˈrʌɡ.ɪd/

Rugged

rugueux et irrégulier; avec une surface irrégulière; fort et robuste
Meaning
rough and uneven; having a rough irregular surface; tough and strong
Example
The hikers crossed the rugged mountain terrain.
Les randonneurs ont traversé le terrain accidenté de la montagne.
B2 adjective /ˈdʌsti/

dusty

poussiéreux
Meaning
covered with or full of dust; dry and dull from lack of moisture or use
Example
The old bookshelf was dusty after years of neglect.
La vieille étagère était poussiéreuse après des années de négligence.
A2 noun /ˈbʌt.ər.flaɪ/

Butter-fly

papillon
Meaning
a flying insect with large colorful wings
Example
The beautiful butterfly landed on the flower.
Le beau papillon s'est posé sur la fleur.
B2 noun /kənˈsʌmp.ʃən/

Consumption

consommation
Meaning
The using up of a resource or the amount of a product consumed by consumers.
Example
High energy consumption leads to increased electricity bills.
Une forte consommation d'énergie entraîne une augmentation des factures d'électricité.
C2 verb /prɪˈværɪkeɪt/

prevaricate

échapper à dire la vérité
Meaning
to avoid telling the truth by not giving a direct answer
Example
The politician began to prevaricate when asked about the scandal.
Le politicien a commencé à éviter lorsqu'on lui a posé des questions sur le scandale.
B2 noun /ˈmaɪnɪŋ/

mining

exploitation minière
Meaning
the process of extracting valuable minerals or other resources from the earth
Example
Mining in this area has increased in recent years.
L'exploitation minière dans cette région a augmenté ces dernières années.
B2 noun ˈʃɔːtkʌmɪŋz

shortcomings

lacunes
Meaning
A fault or failure to meet a certain standard; deficiencies.
Example
Institutional shortcomings affect student behavior negatively.
Les lacunes institutionnelles affectent négativement le comportement des étudiants.
C1 adjective /ˈfænsiːd/

fancied

imaginé, désiré
Meaning
imagined, desired, or believed without evidence
Example
He is a fancied suitor in the eyes of the young lady.
Il est un prétendant imaginé aux yeux de la jeune fille.
C1 noun /ˈrɛspɪt/

respite

répit
Meaning
A short period of rest or relief from something difficult or unpleasant.
Example
The weekend provided a welcome respite from work.
Le week-end a offert un répit bienvenu du travail.
B2 verb /ˈɔː.tə.meɪt/

automate

automatiser
Meaning
To make a process or system operate automatically by means of machines or computers.
Example
Many companies automate their processes to save time.
De nombreuses entreprises automatisent leurs processus pour gagner du temps.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

considérer
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Elle le considère comme son meilleur ami.
C2 verb /rɪˈpruːv/

reprove

réprimander
Meaning
to criticize or correct someone gently or disapprove of their actions
Example
The teacher reproved the student for being late.
L'enseignant a réprimandé l'élève pour son retard.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

dame; femme élégante;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
La dame âgée a traversé la rue avec l'aide de sa canne.
B2 adjective + noun অ্যাডভার্স ইমপ্যাক্ট

adverse impact

impact négatif
Meaning
A negative or harmful effect or influence on something.
Example
Long screen time has an adverse impact on hand muscles.
Un long temps d'écran a un impact négatif sur les muscles des mains.
B1 noun /ˈreɪlˌroʊd/

railroad

voie ferrée
Meaning
a track or system of tracks made of steel rails along which trains run
Example
The railroad connects the city to several nearby towns.
La voie ferrée relie la ville à plusieurs villes voisines.
B2 noun /brest/

Breast

poitrine
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and the stomach
Example
The baby fell asleep on her mother's breast.
Le bébé s'est endormi sur la poitrine de sa mère.
B2 verb /ˈsɪmpəθaɪz/

sympathize

compatir
Meaning
to feel sorry for someone; to understand and share someone's feelings
Example
I sympathize with your loss.
Je compatis à ta perte.
B1 noun /ˈædvərˌtaɪzɪŋ/

advertising

publicité
Meaning
the activity of producing advertisements for products or services
Example
The company spends millions on advertising every year.
L'entreprise dépense des millions en publicité chaque année.
C2 noun /leɪð/

lathe

tour
Meaning
A machine for shaping wood, metal, or other material by rotating it against a cutting tool.
Example
The carpenter used a lathe to shape the wooden bowl.
Le menuisier a utilisé un tour pour façonner le bol en bois.
C2 adjective /rɪˈtɪkjʊlət/

reticulate

réticulé
Meaning
Having a net-like pattern or structure.
Example
The leaf had a reticulate pattern of veins.
La feuille avait un motif réticulé de veines.
C2 verb /ɪˈvɜːrt/

evert

retourner vers l'extérieur
Meaning
To turn inside out or outward.
Example
The surgeon had to evert the eyelid during the procedure.
Le chirurgien a dû retourner la paupière pendant la procédure.
B1 noun /ˈtæblət/

tablet

tablette
Meaning
a small flat computer or a small solid dose of medicine
Example
She took a tablet to relieve her headache.
Elle a pris une tablette pour soulager son mal de tete.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

son plaintif ou résonnant
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
Le son plaintif de la cloche de l'église résonnait à travers le village.
C1 noun /ˈroʊ.lɪŋ bɔːrd/

Rolling board

planche à rouler
Meaning
a flat wooden or marble surface used for rolling out dough
Example
She placed the dough on the rolling board.
Elle a placé la pâte sur la planche à rouler.
A2 verb /siːm/

seem

sembler
Meaning
to give the impression of being something or having a particular quality
Example
He seems tired after the long journey.
Il semble fatigué après le long voyage.
A2 adjective/noun /ˈɪndiən/

indian

indien
Meaning
Relating to India, its people, or their culture.
Example
She loves Indian food, especially biryani.
Elle adore la nourriture indienne, surtout le biryani.
B2 noun ˈsɜːrkjələr ɪˈkɒnəmi

circular economy

économie circulaire
Meaning
An economic system aimed at eliminating waste and the continual use of resources through reuse, sharing, repair, refurbishment, remanufacturing and recycling.
Example
Adopting a circular economy can reduce waste.
Adopter une économie circulaire peut réduire les déchets.
C1 noun /ˈsɛtərə/

cetera

etc.
Meaning
Latin for 'the rest' or 'others'; commonly used in the phrase 'et cetera' meaning 'and so on'.
Example
We need to buy pens, paper, notebooks, et cetera.
Nous devons acheter des stylos, du papier, des carnets, etc.
B2 noun ˈdɪdʒɪtəl ˈfɔːrmæt

Digital Format

format numérique
Meaning
A format in which information is stored as electronic data.
Example
A digital format family tree can be shared online.
Un arbre généalogique en format numérique peut être partagé en ligne.
A1 conjunction /ðæn/

than

que
Meaning
used to introduce the second element in a comparison
Example
She is taller than her brother.
Elle est plus grande que son frère.
A2 noun /ˈmaɪkroʊweɪv/

Microwave

micro-ondes
Meaning
an electric oven that uses electromagnetic radiation to heat food quickly
Example
She heated the leftover pizza in the microwave for two minutes.
Elle a chauffé la pizza restante dans le micro-ondes pendant deux minutes.
C1 adjective ɪnˈkʌm.bənt

incumbent

obligatoire
Meaning
necessary for (someone) as a duty or responsibility.
Example
It is incumbent upon all citizens to obey the law.
Il est obligatoire pour tous les citoyens d'obéir à la loi.
C2 noun /ˈkjʊriˌoʊ/

curio

objet curieux
Meaning
a small unusual or interesting object, often collected for its rarity
Example
She bought a curio from the antique shop.
Elle a acheté un objet curieux dans le magasin d'antiquités.
B1 noun /mʌɡ/

Mug

mug
Meaning
a large cup, typically cylindrical and having a handle and used without a saucer
Example
She drank her morning coffee from a ceramic mug.
Elle a bu son café du matin dans une tasse en céramique.
C2 noun /ˈstætɪks/

statics

statique
Meaning
The branch of mechanics dealing with bodies at rest and forces in equilibrium.
Example
She is studying statics as part of her engineering course.
Elle étudie la statique dans le cadre de son cours d'ingénierie.
B1 verb /seɪl/

sail

naviguer avec des voiles
Meaning
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
Example
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Ils ont navigué à travers l'océan Atlantique l'été dernier.
A2 verb /ˌɪntrəˈduːs/

introduce

présenter
Meaning
to present someone; to bring in for the first time
Example
Let me introduce you to my friend.
Laisse-moi te présenter à mon ami.
C2 noun /ˈsɑːrdʒənt ət ɑːrmz/

sergeant-at-arms

sergent d'armes
Meaning
An officer responsible for maintaining order during meetings or legislative sessions.
Example
The sergeant-at-arms escorted the disruptive member out of the hall.
Le sergent d'armes a escorté le membre perturbateur hors de la salle.
C2 noun /dɪˈkæmərən/

decameron

Décaméron (recueil de contes de Boccaccio)
Meaning
A collection of 100 tales written by Giovanni Boccaccio in the 14th century, told by a group of people over ten days.
Example
The Decameron is considered a masterpiece of classical Italian literature.
Le Décaméron est considéré comme un chef-d'œuvre de la littérature italienne classique.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transférer du sang ou un autre liquide dans une veine ou une partie du corps
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Le médecin a dû transfuser du sang au patient après la chirurgie.
C1 verb /ˈveɪpəraɪz/

vaporize

vaporiser
Meaning
to turn into vapor or gas
Example
The heat of the sun can vaporize water from the surface.
La chaleur du soleil peut vaporiser l'eau de la surface.
A2 noun /ˈɪnfoʊ/

info

information
Meaning
information; knowledge or facts about something or someone
Example
She gave me all the info I needed for the meeting.
Elle m'a donné toutes les informations nécessaires pour la réunion.
B2 noun /braɪb/

Bribe

pot-de-vin
Meaning
a sum of money or something valuable given to someone to persuade them to do something dishonest or illegal
Example
The corrupt official was caught accepting a bribe from the construction company.
Le fonctionnaire corrompu a été pris en train d'accepter un pot-de-vin de la part de l'entreprise de construction.
A1 verb /læst/

last

durer
Meaning
to continue to exist or happen for a period of time; to endure
Example
The meeting lasted for three hours.
La réunion a duré trois heures.
B1 noun /kəˈrɛkʃən/

correction

correction
Meaning
the action or process of correcting something
Example
The teacher made a correction to the student's essay.
L'enseignant a fait une correction dans le devoir de l'élève.
C1 noun /əˈluːʒən/

allusion

allusion
Meaning
An indirect reference to something without mentioning it explicitly.
Example
Her story contained an allusion to a famous myth.
Son histoire contenait une allusion à un mythe célèbre.
C1 noun /deɪˈbɑː.kəl/

debacle

débâcle
Meaning
A sudden and ignominious failure; a fiasco.
Example
The company's poor management led to a financial debacle.
La mauvaise gestion de l'entreprise a conduit à un débâcle financier.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

parfumé; aromatique
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
Le jardin était rempli de fleurs parfumées.
A2 verb /ɪkˈspres/

express

exprimer
Meaning
to show or make known a feeling, thought, or opinion
Example
She expressed her gratitude for the help she received.
Elle a exprimé sa gratitude pour l'aide qu'elle a reçue.
A2 noun /siːt/

seat

siège
Meaning
a place to sit, especially a chair or other place for sitting
Example
I reserved a seat for you at the concert.
J'ai réservé un siège pour vous au concert.
C1 verb /ˈprɪkəl/

prickle

picoter
Meaning
to cause a slight stinging or tingling sensation on the skin
Example
Her skin began to prickle in the cold wind.
Sa peau a commencé à picoter avec le vent froid.
A2 verb /pɒp/

pop

éclater
Meaning
to make a short, sharp sound, or to burst or break with such a sound
Example
The balloon popped when I accidentally pricked it with a pin.
Le ballon a éclaté lorsque je l'ai accidentellement piqué avec une épingle.
B2 noun /dɛk/

deck

pont / plateforme
Meaning
A flat surface or platform, often on a ship or building.
Example
We enjoyed the sunset from the upper deck of the ferry.
Nous avons profité du coucher du soleil depuis le pont supérieur du ferry.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improviser
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
L'acteur a dû improviser lorsqu'il a oublié ses répliques.
C1 noun /ˈkæn.dɚ/

candor

franchise
Meaning
The quality of being open, honest, and straightforward in speech or expression.
Example
She spoke with candor about the challenges she faced.
Elle a parlé avec franchise des défis auxquels elle a fait face.
B2 adverb /ˌnɒnˈstɒp/

Non-stop

sans arrêt; sans interruption
Meaning
continuing without stopping; without interruption
Example
The train traveled non-stop from London to Paris.
Le train a voyagé sans arrêt de Londres à Paris.
C2 verb /ˈoʊɡəl/

ogle

regarder avec désir
Meaning
To look at someone with obvious sexual interest.
Example
He kept ogling the models on the runway.
Il n'arrêtait pas de regarder les mannequins sur le podium.
B1 noun /rɪˈtaɪə.mənt/

Retirement

retraite
Meaning
the action or fact of leaving one's job and ceasing to work; the period of life after leaving work
Example
He is planning his retirement after 40 years of service.
Il prévoit sa retraite après 40 ans de service.
C2 noun /ˈɑːbəlɪsk/

obelisk

obélisque
Meaning
A tall, four-sided, narrow tapering monument with a pyramid-shaped top.
Example
The ancient Egyptians built obelisks to honor their gods.
Les anciens Égyptiens ont construit des obélisques pour honorer leurs dieux.
B1 noun /ˈev.ɪ.dəns/

Evidence

preuve
Meaning
the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true
Example
The detective found crucial evidence that solved the mysterious case.
Le détective a trouvé une preuve cruciale qui a résolu le cas mystérieux.
A2 noun ˈtʃælɪndʒ

challenge

défi
Meaning
A call to take part in a contest or competition, especially a demanding or stimulating one; a task or situation that tests someone's abilities.
Example
Plastic pollution poses a significant challenge to global health.
La pollution plastique représente un défi important pour la santé mondiale.
C1 noun /fiˈæs.koʊ/

fiasco

échec total
Meaning
a complete failure, especially a ludicrous or humiliating one
Example
The event turned into a complete fiasco due to poor planning.
L'événement est devenu un échec total à cause d'une mauvaise planification.
A2 verb /hɪt/

hit

frapper
Meaning
to strike; to reach a target
Example
He hit the ball with the bat.
Il a frappé la balle avec la batte.
B2 adjective /prɪˈdɒmɪnənt/

predominant

prédominant
Meaning
Having superior strength, influence, or authority; most common or noticeable.
Example
The predominant color in the painting is blue.
La couleur prédominante dans la peinture est bleue.
C1 noun /ˈrɛtrəsˌpɛkt/

retrospect

rétrospection
Meaning
the act of looking back on or reviewing past events
Example
In retrospect, the decision seemed unwise.
En rétrospective, la décision semblait imprudente.
C2 verb /ˌriː.kəˈnɔɪ.tər/

reconnoiter

reconnaître
Meaning
to make a preliminary inspection or survey, especially of an area for military or strategic purposes
Example
The soldiers reconnoitered the area before advancing.
Les soldats ont reconnoîté la zone avant d'avancer.
C2 noun /ˈdɛntɪfrɪs/

dentifrice

dentifrice
Meaning
a substance such as powder, paste, or liquid used to clean teeth
Example
He bought a new herbal dentifrice from the pharmacy.
Il a acheté un nouveau dentifrice à base de plantes à la pharmacie.
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

parole
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
Les généraux se sont rencontrés pour discuter des conditions de la reddition.
C1 noun /fɪˈdɛl.ɪ.ti/

fidelity

fidélité
Meaning
Faithfulness to a person, cause, or belief, demonstrated by continuing loyalty and support.
Example
A dog's fidelity to its owner is unmatched.
La fidélité d'un chien envers son maître est incomparable.
C1 verb /ˈkriːmeɪt/

cremate

incinérer
Meaning
to burn a dead body to ashes as a funeral rite
Example
According to his wishes, they cremated his body after the funeral.
Selon ses volontés, ils ont incinéré son corps après les funérailles.
C2 noun /ˈɡɔːntlɪt/

gauntlet

gant / défi
Meaning
a protective glove; a challenge or trial; to 'throw down the gauntlet' means to issue a challenge
Example
The knight threw down his gauntlet as a sign of challenge.
Le chevalier jeta son gant comme signe de défi.
A2 adjective /ˈbroʊkən/

Broken

cassé; brisé; endommagé
Meaning
damaged; not working; fractured
Example
The broken window needs to be replaced immediately.
La fenêtre cassée doit être remplacée immédiatement.
B2 adjective /ˈpɔɪn.tɪd/

Pointed

pointu; direct et sans ambiguïté
Meaning
having a sharp end; direct and unambiguous
Example
She made a pointed remark about his behavior.
Elle a fait une remarque directe sur son comportement.
B1 noun /freɪz/

phrase

phrase
Meaning
a small group of words standing together as a conceptual unit
Example
He gave a memorable phrase at the conference.
Il a donné une phrase mémorable lors de la conférence.
B2 noun /ˈpærɪʃ/

parish

paroisse
Meaning
A local church community or the area served by a parish church.
Example
The parish gathered for Sunday service.
La paroisse s'est réunie pour le service du dimanche.
B2 noun /ˈdʒiː.ni.əs/

Genius

génie
Meaning
exceptional intellectual or creative power or other natural ability; a person who has such ability
Example
Einstein was recognized as a genius for his groundbreaking contributions to physics.
Einstein a été reconnu comme un génie pour ses contributions révolutionnaires à la physique.
C1 noun /ˈek.saɪl/

Exile

exil
Meaning
the state of being barred from one's native country; enforced removal from one's homeland
Example
The political leader was forced into exile after the military coup.
Le leader politique a été contraint à l'exil après le coup d'état militaire.
C1 noun ˈfeɪz.aʊt

phase-out

suppression progressive
Meaning
A gradual reduction and eventual elimination of something.
Example
A phase-out of fossil fuels was agreed upon.
Il a été convenu de la suppression progressive des combustibles fossiles.
A1 verb /stɑːrt/

start

commencer
Meaning
to begin something; to commence; to initiate
Example
Let's start the meeting now.
commençons la réunion maintenant.
C1 noun ɔːˈstɛr.ɪ.ti

austerity

austérité
Meaning
Simple and disciplined lifestyle, avoiding luxury.
Example
The government implemented austerity measures to reduce expenses.
Le gouvernement a mis en place des mesures d'austérité pour réduire les dépenses.
B2 verb /ˈbjuːtɪfaɪ/

beautify

embellir
Meaning
to make something more beautiful or attractive
Example
The city plans to beautify the old park with trees and lights.
La ville prévoit d’embellir l’ancien parc avec des arbres et des lumières.
B2 verb /əˈsend/

ascend

ascendre
Meaning
to go up or climb to a higher position; to rise
Example
The climbers will ascend the mountain at dawn.
Les grimpeurs vont ascendre la montagne à l'aube.
B1 adjective /ˌækəˈdɛmɪk/

academic

académique
Meaning
related to education, learning, or scholarly activities
Example
She has an outstanding academic record.
Elle a un dossier académique exceptionnel.
B1 adverb /ˈrel.ə.tɪv.li/

Relatively

relativement
Meaning
in comparison to something else; quite; fairly
Example
The weather is relatively warm today.
Le temps est relativement chaud aujourd'hui.
C1 noun /bɒmˈbɑːrdmənt/

bombardment

bombardement
Meaning
a continuous attack with bombs or other projectiles
Example
The city endured a heavy bombardment during the war.
La ville a enduré un bombardement intense pendant la guerre.
C1 noun /ˈsed.ɪ.mənt/

Sediment

sédiment
Meaning
matter that settles to the bottom of a liquid; particles deposited by water or wind
Example
The river carried sediment downstream during the flood.
La rivière a transporté du sédiment en aval pendant l'inondation.
C1 noun/adjective /fɔːrˈboʊdɪŋ/

foreboding

présage inquiétant
Meaning
A feeling that something bad will happen; ominous.
Example
She felt a deep sense of foreboding as she entered the abandoned house.
Elle ressentit une profonde sensation de présage inquiétant en entrant dans la maison abandonnée.
A2 adjective /rɪˈspɒn.sə.bəl/

Responsible

responsable; ayant des devoirs; fiable et digne de confiance
Meaning
accountable; having duties; reliable and trustworthy
Example
Parents are responsible for their children's education and well-being.
Les parents sont responsables de l'éducation et du bien-être de leurs enfants.
B2 verb/adjective /ɑːrˈtɪkjʊlət/

articulate

articuler
Meaning
to express thoughts or ideas clearly; having the ability to speak fluently and clearly
Example
She was able to articulate her ideas during the meeting.
Elle a pu articuler ses idées pendant la réunion.
C1 noun /tɪnt/

tint

teinte
Meaning
a slight shade or variation of a color
Example
The walls were painted white with a slight blue tint.
Les murs ont été peints en blanc avec une légère teinte bleue.
C1 noun /ˈdjuːplɛks/

duplex

maison duplex
Meaning
A house or apartment divided into two separate residences.
Example
They live in a duplex near the city center.
Ils vivent dans un duplex près du centre-ville.
C1 adjective /ˌmiː.diˈoʊ.kər/

mediocre

médiocre
Meaning
Of only average quality; not very good.
Example
The movie was entertaining but overall mediocre.
Le film était divertissant mais dans l'ensemble médiocre.
B2 adverb /bɪˈfɔːr.hænd/

Beforehand

à l'avance; auparavant; avant
Meaning
in advance; ahead of time; earlier
Example
We prepared everything beforehand.
Nous avons tout préparé à l'avance.
C1 verb /nɪˈɡeɪt/

negate

annuler, nier
Meaning
To cancel out or make ineffective; to deny the truth of something.
Example
The new evidence will negate the claims made earlier.
Les nouvelles preuves annuleront les affirmations faites précédemment.
C1 noun flɛər

flair

talent naturel
Meaning
A natural ability to do something well.
Example
She has a flair for design, always creating visually stunning work.
Elle a un flair pour le design, créant toujours un travail visuellement impressionnant.
C1 adjective /ˈmaɪzərli/

miserly

avare
Meaning
Unwilling to spend money; stingy.
Example
She lived a miserly life, refusing to buy anything new.
Elle vivait une vie avare, refusant d'acheter quoi que ce soit de neuf.
C1 noun /ˈkæzəm/

chasm

fissure / grande différence
Meaning
a deep fissure in the earth's surface or a wide difference between people or ideas
Example
There was a great chasm between the two political parties.
Il y avait une grande fissure entre les deux partis politiques.
C1 adjective /skænt/

Scant

insuffisant
Meaning
barely sufficient; inadequate; small in amount
Example
There was scant evidence to support his claim.
Il y avait peu de preuves pour soutenir sa réclamation.
C2 noun /ˌɪntərˈsɛʃən/

intercession

intercession
Meaning
the act of intervening or pleading on behalf of another person
Example
The prisoner was released due to the intercession of influential leaders.
Le prisonnier a été libéré grâce à l'intercession de leaders influents.
B1 noun

Kindness

bonté; gentillesse; bienveillance
C2 noun /ˈdʒʌɡləri/

jugglery

jonglerie
Meaning
The performance of tricks and illusions, especially by sleight of hand.
Example
The magician's jugglery amazed the audience.
La jonglerie du magicien a émerveillé le public.
A2 noun /ˈnɛtˌwɜrk/

network

réseau
Meaning
A system of interconnected people, things, or computers.
Example
She built a strong professional network.
Elle a créé un réseau professionnel solide.
C2 noun /ˌmæskəˈreɪd/

masquerade

fête où les gens portent des masques et des costumes
Meaning
a party or gathering where people wear masks and costumes; a false outward show
Example
The charity event was held as a grand masquerade.
L'événement de charité a eu lieu sous forme de grand masquerade.
C2 adjective /əˈbɔːrtɪv/

abortive

avorté
Meaning
Failing to produce the intended result; unsuccessful.
Example
Their abortive attempt to climb the mountain ended in retreat.
Leur tentative avortée de gravir la montagne s'est terminée par une retraite.
C1 adjective /ɪmˈpæsɪv/

impassive

impassible
Meaning
Not showing or feeling emotion; expressionless.
Example
Despite the shocking news, she remained impassive.
Malgré les nouvelles choquantes, elle est restée impassible.
C1 noun /ˈɛkstrəˌvɜːrt/

extrovert

extraverti
Meaning
a person who is outgoing, sociable, and energized by being around other people
Example
As an extrovert, she enjoys meeting new people at social events.
En tant qu'extravertie, elle aime rencontrer de nouvelles personnes lors d'événements sociaux.
B1 adjective /ˈkɒn.stənt/

Constant

constant; invariable; stable
Meaning
occurring continuously over a period of time; unchanging; steady
Example
The machine runs at a constant speed.
La machine fonctionne à une vitesse constante.
C2 noun /blæk ˈkɑːr.də.məm/

Black Cardamom

cardamome noir
Meaning
a large aromatic spice pod with a smoky flavor, commonly used in Indian and Middle Eastern cooking
Example
Add black cardamom to the curry for a rich, smoky flavor.
Ajoutez du cardamome noir au curry pour une saveur riche et fumée.
B2 conjunction /wɛərˈæz/

whereas

alors que
Meaning
used to introduce a contrast or comparison between two facts
Example
She prefers tea, whereas he likes coffee.
Elle préfère le thé, alors que lui préfère le café.
C2 noun /ˌsuːdəʊəˈpɒsəl/

pseudapostle

faux apôtre
Meaning
a false or pretended apostle
Example
The preacher was condemned as a pseudapostle.
Le prédicateur a été condamné en tant que faux apôtre.
C1 verb/noun /ˈkrɒn.ɪ.kəl/

chronicle

enregistrer des événements dans l'ordre où ils se sont produits
Meaning
To record events in the order in which they happened; a written record of historical events.
Example
She decided to chronicle her journey through a blog.
Elle a décidé de chroniquer son voyage à travers un blog.
B2 noun /kleɪ/

clay

argile
Meaning
a natural material made of fine earth that becomes hard when baked, used for making pottery
Example
The artist molded the wet clay into a beautiful vase.
L'artiste a moulé l'argile humide en un joli vase.