Freely
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adverb /ˈfriːli/

Freely

librement; sans restriction;
Meaning
without restriction; openly; willingly
Example
She spoke freely about her experiences during the interview.
Elle a parlé librement de ses expériences pendant l'entretien.
C1 noun /fəˈtæləti/

fatality

fatalité
Meaning
An occurrence of death by accident, disaster, or violence.
Example
The accident resulted in one fatality.
L'accident a entraîné une fatalité.
A2 noun /ˈfiːtʃər/

feature

caractéristique
Meaning
a distinctive attribute or aspect of something; a characteristic
Example
The new phone has a unique camera feature.
Le nouveau téléphone a une caractéristique unique de caméra.
C2 verb /foʊˈmɛnt/

foment

fomenter
Meaning
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
Example
The rebel leader tried to foment unrest among the people.
Le leader rebelle a tenté de fomenter des troubles parmi les gens.
C2 adjective /ˈfɪliəl/

filial

relatif à un fils ou une fille ; montrer du respect ou de l'affection envers les parents
Meaning
relating to a son or daughter; showing respect or affection toward parents
Example
He showed filial respect by caring for his aging parents.
Il a montré du respect filial en prenant soin de ses parents âgés.
B2 adverb /ˌfɜːrðərˈmɔːr/

furthermore

de plus
Meaning
Used to introduce an additional point or idea; in addition.
Example
The plan is simple and, furthermore, it is affordable.
Le plan est simple et, de plus, il est abordable.
C1 adjective /ˈfɪɡərətɪv/

figurative

figuré
Meaning
not literal; using figures of speech or symbolic representation
Example
She used figurative language to describe her feelings.
Elle a utilisé un langage figuré pour décrire ses sentiments.
B2 adjective /ˈfɜːr.taɪl/

Fertile

fertile
Meaning
capable of producing abundant vegetation or crops; able to conceive children
Example
The fertile soil in this region makes it perfect for growing vegetables.
Le sol fertile de cette région le rend parfait pour la culture des légumes.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

meubles
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
Le salon était rempli de beaux meubles en bois.
C2 noun /flɔːˈrɛsəns/

florescence

floraison
Meaning
The process, state, or period of flowering.
Example
The garden reached its peak florescence in spring.
Le jardin a atteint son apogée de floraison au printemps.
C1 noun /fiˈæs.koʊ/

fiasco

échec total
Meaning
a complete failure, especially a ludicrous or humiliating one
Example
The event turned into a complete fiasco due to poor planning.
L'événement est devenu un échec total à cause d'une mauvaise planification.
C2 verb /ˌfɔːrˈrʌn/

forerun

précéder
Meaning
To go before; to precede in time, place, or action.
Example
Dark clouds often forerun a storm.
Les nuages sombres annoncent souvent une tempête.
B2 adjective /fɪərs/

Fierce

féroce; agressif; montrant un sentiment ou une détermination forte
Meaning
violent; aggressive; showing strong feeling or determination
Example
The fierce storm destroyed many houses in the village.
La tempête féroce a détruit de nombreuses maisons dans le village.
C2 adjective /ˈfɒksi/

foxy

rusé
Meaning
Clever, cunning, or attractive.
Example
He came up with a foxy plan to win the game.
Il a proposé un plan rusé pour gagner le jeu.
B1 noun /ˈflaʊər veɪs/

Flower-vase

vase à fleurs
Meaning
a decorative container used to hold cut flowers
Example
She placed beautiful roses in the flower vase on the table.
Elle a mis de belles roses dans le vase à fleurs sur la table.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛər/

forebear

ancêtre
Meaning
An ancestor, especially one who lived a long time ago.
Example
He often speaks of his forebears with great respect.
Il parle souvent de ses ancêtres avec beaucoup de respect.
A2 adjective /fer/

Fair

juste; raisonnable; beau
Meaning
just and reasonable; treating people equally; light in color; attractive
Example
The judge made a fair decision in the case.
Le juge a pris une décision juste dans l'affaire.
A2 noun /ˈfæʃ.ən/

fashion

mode
Meaning
a popular or accepted style of clothing, behavior, or way of doing something
Example
She always keeps up with the latest fashion.
Elle suit toujours la dernière mode.
B2 adjective, noun, verb /faʊl/

foul

sale, injuste
Meaning
offensive to the senses; dirty or unpleasant; in sports, an unfair or illegal act
Example
The player was penalized for committing a foul.
Le joueur a été pénalisé pour avoir commis une faute.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

fixé, stable
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
Le programme de la réunion est fixé pour lundi matin.
A2 adjective /faɪn/

Fine

bon; excellent; mince; délicat; de haute qualité
Meaning
good; excellent; thin; delicate; high quality
Example
The weather is fine today.
Il fait beau aujourd'hui.
C1 noun /fɔːn/

Fawn

faon
Meaning
a young deer; a light yellowish-brown color
Example
The mother deer protects her fawn from predators.
La mère cerf protège son faon des prédateurs.
C2 noun /ˈfɪlɪɡri/

filigree

travail ornemental délicat, généralement en or ou en argent
Meaning
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
Example
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
Le collier était décoré avec un filigrane en or complexe.
B2 adverb /ˈfɔ:rmoast/

Foremost

avant tout; principalement
Meaning
most importantly; above all; in the first place
Example
First and foremost, we need to ensure safety.
D'abord et avant tout, nous devons garantir la sécurité.
B1 adverb /ˈfɜːrstli/

firstly

d'abord
Meaning
used to introduce the first point or reason in a discussion or argument
Example
Firstly, we need to address the budget issue before proceeding.
D'abord, nous devons résoudre le problème du budget avant de continuer.
B2 noun /feɪt/

Fate

destin
Meaning
the development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power
Example
Many people believe that fate determines the course of their lives.
Beaucoup de gens croient que le destin détermine le cours de leur vie.
C2 noun /ˈfɪɡmənt/

figment

invention, imagination
Meaning
something invented or imaginary; a fabrication of the mind
Example
The story of the haunted house is just a figment of her imagination.
L'histoire de la maison hantée n'est qu'un produit de son imagination.
C1 verb /ˈfʌmbəl/

fumble

brouiller
Meaning
to handle something clumsily or to make mistakes while doing something
Example
He fumbled with the keys and dropped them on the floor.
Il a trébuché avec les clés et les a laissées tomber par terre.
C1 adjective /fəˈnætɪkəl/

fanatical

fanatique
Meaning
showing extreme enthusiasm or obsession
Example
She has a fanatical interest in collecting vintage stamps.
Elle a un intérêt fanatique pour la collection de timbres anciens.
C2 adverb /ˌfɔːrθˈwɪθ/

Forthwith

immédiatement; sans retard; sur-le-champ
Meaning
immediately; without delay; at once
Example
The manager ordered the employee to stop the unsafe practice forthwith.
Le directeur a ordonné à l'employé d'arrêter immédiatement la pratique dangereuse.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

ancien
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Il est un ancien président de l'association.
C1 noun /fɪˈnɛs/

finesse

subtilité, habileté, raffinement
Meaning
Subtlety and skill; refinement and delicacy in performance or artistry.
Example
The artist painted with great finesse.
L'artiste a peint avec une grande finesse.
B2 noun /ˈfræk.ʃən/

Fraction

fraction; partie
Meaning
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
Example
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Seule une petite fraction de la population a voté lors des élections locales.
B2 noun/verb /flɑːk/

flock

troupeau
Meaning
a group of birds or animals; to gather or move in a crowd
Example
Tourists flocked to the beach during summer.
Les touristes se sont rassemblés sur la plage pendant l'été.
C2 adjective /ˈfluːviəl/

fluvial

fluvial
Meaning
relating to or found in a river
Example
The fluvial deposits indicated the presence of an ancient river system.
Les dépôts fluviaux ont indiqué la présence d'un ancien système fluvial.
C1 adjective /ˈfrɪvələs/

frivolous

frivole
Meaning
Not having any serious purpose or value; silly or unimportant.
Example
She dismissed the frivolous complaint quickly.
Elle a rapidement rejeté la plainte frivole.
B2 noun /ˈfjʊr.i/

Fury

colère violente ou furieuse;
Meaning
wild or violent anger; extreme intensity of emotion or activity
Example
His fury was evident when he discovered someone had stolen his bicycle.
Sa colère était évidente quand il a découvert que quelqu'un avait volé son vélo.
A1 adjective /fɜːrst/

first

premier
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Elle était la première à arriver à la réunion.
B1 verb /fel/

fell

abattre, couper
Meaning
to cut down a tree; to cause to fall; to strike down
Example
The lumberjacks felled several trees in the forest today.
Les bûcherons ont abattu plusieurs arbres dans la forêt aujourd'hui.
C1 verb /fɔːrˈkloʊz/

foreclose

saisir
Meaning
to take possession of a property due to the owner's failure to keep up mortgage payments
Example
The bank decided to foreclose on the property after months of missed payments.
La banque a décidé de saisir la propriété après plusieurs mois de paiements manqués.
C2 noun /foʊl fʊt/

Foal-foot

fleur de sabot de cheval
Meaning
a yellow flowering plant with leaves shaped like a horse's hoof, also known as coltsfoot
Example
The foal-foot plant grows wild in many meadows and is often the first flower to bloom in spring.
La plante de fleur de sabot de cheval pousse sauvagement dans de nombreuses prairies et est souvent la première à fleurir au printemps.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

fatalisme
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Il a adopté le fatalisme, croyant que rien de ce qu'il faisait ne pouvait changer son destin.
B2 noun /fɔːrˈmeɪʃən/

formation

formation
Meaning
the action of forming or process of being formed
Example
The formation of the new company took several months.
La formation de la nouvelle entreprise a pris plusieurs mois.
C1 noun/adjective ˈflɛdʒ.lɪŋ

fledgling

novice, inexpérimenté, nouvellement établi
Meaning
New, inexperienced, newly established.
Example
The fledgling startup needs investment.
La startup novice a besoin d'investissement.
C2 adjective /fəˈloʊniəs/

felonious

relatif à un crime grave
Meaning
relating to or involved in serious criminal activity
Example
He was charged with felonious assault after the incident.
Il a été accusé d'agression grave après l'incident.
B2 noun /ˈfriːˌlænsər/

freelancer

travailleur indépendant
Meaning
A person who works independently without being permanently employed by one organization.
Example
She works as a freelancer designing websites for different clients.
Elle travaille en tant que freelance en concevant des sites web pour différents clients.
B2 noun /fraɪt/

Fright

peur; effroi; frayeur
Meaning
a sudden intense feeling of fear; a shock or surprise that causes fear
Example
The loud thunder gave her such a fright that she dropped her coffee cup.
Le fort tonnerre lui a fait une telle peur qu'elle a renversé sa tasse de café.
B1 verb /fəʊld/

fold

plier
Meaning
to bend something, especially paper or cloth, so that one part covers another
Example
She folded the letter neatly before placing it in the envelope.
Elle a plié la lettre soigneusement avant de la placer dans l'enveloppe.
B2 noun/verb /ˈfɒs.tər.ɪŋ/

fostering

favoriser
Meaning
The process of encouraging or promoting the development or growth of something; nurturing and caring for.
Example
Good teachers play a key role in fostering creativity in students.
Les bons enseignants jouent un rôle clé dans le développement de la créativité chez les élèves.
A1 numeral /fɔːr/

four

quatre
Meaning
The number equivalent to the sum of two and two; one more than three.
Example
She has four books on her desk.
Elle a quatre livres sur son bureau.
A2 noun fɔːrs

force

force
Meaning
A physical power or energy that can cause movement, change, or influence.
Example
Strong nuclear force binds particles.
La forte force nucléaire lie les particules.
A2 noun /ˈfɔːrɪst/

Forest

forêt
Meaning
a large area covered chiefly with trees and undergrowth
Example
We went hiking in the dense forest yesterday.
Nous avons fait une randonnée dans la forêt dense hier.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

strié
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
Le vase avait un beau design strié autour du bord.
C2 noun /ˈfriːˌbuːtər/

freebooter

flibustier
Meaning
A pirate or plunderer who roams freely in search of wealth.
Example
The freebooter raided the merchant ships along the coast.
Le flibustier a attaqué les navires marchands le long de la côte.
C1 noun /ˈfaɪərɑːm/

firearm

arme à feu
Meaning
a weapon capable of firing a projectile using gunpowder or other propellant
Example
The police found a hidden firearm during the investigation.
La police a trouvé une arme à feu cachée lors de l'enquête.
C1 noun /ˈfoʊ.kəs ˈtræk.ɪŋ/

focus tracking

suivi de la concentration
Meaning
A technique of monitoring and maintaining attention on specific tasks or goals.
Example
Proper focus tracking improves productivity.
Un bon suivi de la concentration améliore la productivité.
C2 noun /ˈfæn.feər/

fanfare

grande pompe, publicité
Meaning
a short ceremonial tune or display of publicity to attract attention
Example
The new product was launched with much fanfare.
Le nouveau produit a été lancé avec beaucoup de fanfare.
A1 number /ˌfɪfˈtiːn/

fifteen

quinze
Meaning
the number 15
Example
There are fifteen students in the class.
Il y a quinze étudiants dans la classe.
C1 noun /ˈfreɪlti/

frailty

fragilité
Meaning
The condition of being weak, delicate, or easily broken.
Example
Old age often comes with physical frailty.
La vieillesse vient souvent avec une fragilité physique.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

un agitateur
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
L'activiste était un véritable agitateur, inspirant tout le monde autour de lui à rejoindre la protestation.
A2 adjective /ˈfuː.lɪʃ/

Foolish

stupide; ridicule; insensé
Meaning
lacking good sense or judgment; unwise; silly
Example
It was foolish of him to drive in such heavy rain.
C'était stupide de sa part de conduire sous une telle pluie.
B2 noun /fɛər/

fare

tarif
Meaning
the money paid for a journey on public transport; also food or treatment provided
Example
The bus fare to the city center is five dollars.
Le tarif du bus pour le centre-ville est de cinq dollars.
C1 adjective + noun ˈfeɪvərəbəl klaɪˈmætɪk kənˈdɪʃənz

favorable climatic conditions

conditions climatiques favorables
Meaning
Weather conditions that are suitable and beneficial for growth or development
Example
Winter offers favorable climatic conditions for farming.
L'hiver offre des conditions climatiques favorables à l'agriculture.
C2 noun /ˈfɪli/

filly

jeune jument
Meaning
a young female horse
Example
The filly ran swiftly across the meadow.
La pouliche a couru rapidement à travers la prairie.
C1 verb /fɔrˈstɔl/

forestall

prévenir à l'avance
Meaning
to prevent by acting in advance; to anticipate and counter
Example
They forestalled the crisis by taking immediate action.
Ils ont évité la crise en prenant des mesures immédiates.
A1 adjective /ˈfrɛndli/

friendly

bonheur
Meaning
Kind and pleasant; showing goodwill and affection.
Example
The shop owner is very friendly to new customers.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C1 noun ˈfɔː.saɪt

foresight

prévision
Meaning
The ability to predict or the action of predicting what will happen or be needed in the future.
Example
His foresight helped the company avoid financial losses.
Sa prévision a aidé l'entreprise à éviter des pertes financières.
B2 adjective /ˈfeɪvərəbəl/

favorable

favorable
Meaning
expressing approval or support; advantageous
Example
The weather conditions were favorable for the outdoor event.
Les conditions météorologiques étaient favorables pour l'événement en plein air.
B1 noun /ˈfes.tə.vəl/

Festival

festival; fête;
Meaning
a day or period of celebration, typically for religious reasons; an organized series of concerts, films, etc.
Example
The music festival attracted thousands of visitors from around the world.
Le festival de musique a attiré des milliers de visiteurs du monde entier.
C1 noun/verb /ˈfʌrəʊ/

furrow

sillon
Meaning
A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
Example
The farmer plowed furrows in the field.
L'agriculteur a tracé des sillons dans le champ.
B2 adjective /ˈfeɪtl/

fatal

fatal
Meaning
causing death; leading to disaster
Example
The accident proved fatal for the driver.
L'accident a été fatal pour le conducteur.
A2 noun /ˈfɑːr.mər/

Farmer

fermier
Meaning
a person who grows crops or raises animals for food or profit
Example
The farmer planted rice in the fertile fields this season.
Le fermier a planté du riz dans les champs fertiles cette saison.
B2 noun /ˈfɔːr.kæst/

Forecast

prévision
Meaning
a prediction or estimate of future events, especially coming weather conditions
Example
The weather forecast predicted heavy rain for the entire weekend.
Les prévisions météorologiques ont prévu de fortes pluies pour tout le week-end.
A2 adjective /ˈfæstɪst/

fastest

le plus rapide
Meaning
moving or capable of moving at the highest speed
Example
Usain Bolt is the fastest runner in the world.
Usain Bolt est le coureur le plus rapide du monde.
B2 noun ˈflaɪ.ɪŋ kɑːrz

flying cars

voitures volantes
Meaning
Vehicles that can travel both on roads and in the air.
Example
Flying cars could soon solve urban traffic congestion.
Les voitures volantes pourraient bientôt résoudre le problème de la circulation urbaine.
B1 noun /ˈfaɪn.dɪŋ/

finding

découverte, conclusion ou résultat obtenu après enquête
Meaning
a discovery, conclusion, or result reached after investigation
Example
The scientist published her findings in a leading journal.
La scientifique a publié ses découvertes dans une revue de renom.
C1 noun /ˈfaɪər.wɔːl/

firewall

pare-feu
Meaning
A network security system that monitors and controls incoming and outgoing network traffic based on predetermined security rules.
Example
A firewall protects networks from cyber-attacks.
Un pare-feu protège les réseaux des cyberattaques.
B2 adjective /ˌfɔːrθˈkʌmɪŋ/

forthcoming

à venir
Meaning
about to happen soon; willing to share information
Example
The company announced its forthcoming product launch.
L'entreprise a annoncé le lancement de son produit à venir.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowzy

négligé
Meaning
Unkempt, messy, or having a musty, unpleasant smell.
Example
He entered the room with a frowzy appearance after sleeping on the couch.
Il est entré dans la pièce avec une apparence négligée après avoir dormi sur le canapé.
B2 noun /ˈfrɪkʃən/

friction

friction
Meaning
the resistance that one surface or object encounters when moving over another; conflict or tension between people or groups
Example
There was friction between the two departments over resource allocation.
Il y avait de la friction entre les deux départements concernant l'allocation des ressources.
C1 noun ˌfɔːtɪfɪˈkeɪʃn

fortification

fortification
Meaning
A defensive wall or other reinforcement built to strengthen a place against attack.
Example
The fortifications protected the city.
Les fortifications ont protégé la ville.
A2 adjective /ˈfɔːrən/ or /ˈfɑːrən/

foreign

étranger
Meaning
Belonging to or coming from another country.
Example
She loves studying foreign languages.
Elle adore étudier les langues étrangères.
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

flatteur
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
Le roi était entouré de flatteurs qui lui disaient seulement ce qu'il voulait entendre.
B2 noun /ˈfjuː.nər.əl/

Funeral

funérailles
Meaning
a ceremony typically held shortly after a person's death, usually including burial or cremation
Example
Hundreds of people attended the funeral to pay their respects to the beloved teacher.
Des centaines de personnes ont assisté aux funérailles pour rendre hommage au professeur bien-aimé.
B2 verb /fɔːrˈsiː/

foresee

prévoir
Meaning
To be aware of beforehand; to predict or expect.
Example
She could foresee the challenges ahead.
Elle pouvait prévoir les défis à venir.
B1 adjective /ˈfæbjələs/

Fabulous

fabuleux; incroyable; extraordinaire
Meaning
extremely good; wonderful; extraordinary
Example
She wore a fabulous dress to the party.
Elle portait une robe fabuleuse à la fête.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

forger, falsifier
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
Le forgeron a forgé une épée solide à partir du fer.
C1 noun /ˌfɪɡjʊˈriːn/

figurine

figurine décorative
Meaning
a small ornamental statue or model of a human or animal
Example
She bought a porcelain figurine of a dancing ballerina.
Elle a acheté une figurine en porcelaine d'une ballerine dansante.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forego

renoncer
Meaning
to decide not to do or have something pleasant or valuable
Example
She decided to forego dessert to maintain her diet.
Elle a décidé de renoncer au dessert pour maintenir son régime.
B2 noun /ˈfrɛʃnəs/

freshness

fraîcheur
Meaning
The quality of being new, clean, and full of energy.
Example
The freshness of the morning air made everyone feel alive.
La fraîcheur de l'air du matin a fait en sorte que tout le monde se sente vivant.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfɛtʃt/

far-fetched

farfelu
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late was a bit far-fetched.
Son explication pour être en retard était un peu farfelue.
C2 noun /flæks/

flax

lin
Meaning
a plant whose fibers are used to make linen and whose seeds are edible
Example
Flax is often used in making linen fabrics.
Le lin est souvent utilisé pour fabriquer des tissus en lin.
A1 noun /fuːd/

food

nourriture
Meaning
any nutritious substance that people or animals eat or drink to maintain life and growth
Example
Rice is a common food in Asia.
Le riz est un aliment courant en Asie.
C1 adjective /ˈfjuː.dəl/

feudal

féodal
Meaning
relating to the system of feudalism, a medieval social system based on land ownership and obligations
Example
The castle is a remnant of the feudal era.
Le château est un vestige de l'époque féodale.
A2 adjective /flæt/

flat

plat
Meaning
Smooth and level, without raised areas or curves.
Example
The road ahead was completely flat.
La route devant était complètement plate.
A2 noun /faɪl/

File

lime
Meaning
a tool with a rough surface for smoothing or shaping hard materials; a collection of papers or data
Example
He used a metal file to smooth the rough edges.
Il a utilisé une lime métallique pour lisser les bords rugueux.
B1 noun /ˈfeɪvər/

favor

faveur
Meaning
An act of kindness or approval.
Example
She asked him for a small favor.
Elle lui a demandé une petite faveur.
C2 adjective /ˈfɪnɪki/

finicky

difficile à satisfaire; très pointilleux sur les détails
Meaning
difficult to please; very particular about details
Example
He is so finicky about his food that he only eats organic vegetables.
Il est tellement difficile avec sa nourriture qu'il ne mange que des légumes biologiques.
B2 verb /flɜːrt/

flirt

flirter
Meaning
to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way
Example
She often flirts with her colleagues at work.
Elle flirte souvent avec ses collègues au travail.
B2 noun /ˈfæbrɪk/

fabric

tissu
Meaning
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
Example
The tailor used silk fabric to make the dress.
Le tailleur a utilisé du tissu en soie pour fabriquer la robe.
C1 noun /foʊ/

foe

ennemi
Meaning
an enemy or opponent
Example
The knight fought bravely against his foe.
Le chevalier a combattu courageusement contre son ennemi.
A2 adjective, noun /ˈfeɪvərɪt/

favorite

préféré
Meaning
Preferred over all others; something or someone especially liked.
Example
Chocolate is my favorite ice cream flavor.
Le chocolat est ma saveur de glace préférée.
C2 noun /ˈfiːæt/

fiat

décret, mandat
Meaning
an official order or decree; authoritative command
Example
The new policy was enacted by royal fiat.
La nouvelle politique a été mise en œuvre par un décret royal.
A2 adverb /fɔːrˈɛvər/

forever

pour toujours
Meaning
For all future time; for always.
Example
She promised to love him forever.
Elle a promis de l'aimer pour toujours.
C2 adjective /ˈfækʃəs/

factious

factionnel
Meaning
causing disagreement or division within a group; inclined to form factions
Example
The debate became factious, splitting the committee into rival camps.
Le débat est devenu factionnel, divisant le comité en camps rivaux.
B2 adjective /ˈfeɪvərəbl/

favourable

favorable
Meaning
Expressing approval, support, or positivity; advantageous or beneficial
Example
The weather conditions were favourable for the outdoor event.
Les conditions météorologiques étaient favorables pour l'événement en plein air.
A1 noun ˈfjuː.tʃər

future

futur
Meaning
The time or a period of time following the moment of speaking or writing; time regarded as still to come.
Example
Future projects depend on strategic planning.
Les projets futurs dépendent de la planification stratégique.
C1 noun /ˈfɒdər/

fodder

fourrage
Meaning
food for livestock such as cattle, horses, or sheep; also something considered of little value but used to supply a demand
Example
The farmer stored enough fodder for the cattle to last through winter.
Le fermier a stocké suffisamment de fourrage pour que le bétail ait de quoi se nourrir pendant l'hiver.
B2 noun /faɪˈnæn.ʃəl rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ə.ti/

financial responsibility

responsabilité financière
Meaning
The practice of managing money and other financial resources in a responsible and effective manner.
Example
Financial responsibility ensures long-term economic stability.
La responsabilité financière assure la stabilité économique à long terme.
B1 noun /ˈfɔːr.mæt/

Format

format
Meaning
the way in which something is arranged or set out; the shape, size, and presentation of a book or document
Example
Please submit your report in PDF format by the end of the week.
Veuillez soumettre votre rapport au format PDF d'ici la fin de la semaine.
A2 noun /fæt/

Fat

graisse
Meaning
a natural oily substance occurring in animal bodies; lipid used in cooking
Example
Too much fat in your diet can be unhealthy.
Trop de graisse dans votre alimentation peut être malsain.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formuler
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
L'entreprise doit formuler une stratégie pour l'expansion.
C1 adjective /fəˈnætɪk/

Fanatic

fanatique
Meaning
extremely passionate about something; showing excessive enthusiasm or devotion
Example
He is a fanatic supporter of his football team.
Il est un fanatique supporter de son équipe de football.
A2 noun, verb /fɔːrm/

form

forme / formulaire
Meaning
the shape or structure of something; to bring something into existence
Example
Students filled out the registration form.
Les étudiants ont rempli le formulaire d'inscription.
A1 number /ˈfɔːrti/

forty

bonheur
Meaning
the number 40; ten times four
Example
She celebrated her forty years of life with a big party.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective/noun /fəˈrɛns.ɪk/

forensic

Analyse scientifique appliquée aux affaires criminelles ou juridiques
Meaning
Scientific analysis applied to criminal or legal matters
Example
Forensic experts analyze cybercrimes using advanced tools.
Les experts médico-légaux analysent les cybercrimes en utilisant des outils avancés.
B2 adjective, noun /ˈfeɪʃəl/

facial

facial
Meaning
Relating to the face; a beauty treatment for the face
Example
She booked a facial at the spa.
Elle a réservé un soin du visage au spa.
C1 noun /ˈfɛləni/

felony

crime grave
Meaning
a serious crime, usually punishable by imprisonment for more than one year
Example
He was convicted of a felony and sentenced to ten years in prison.
Il a été reconnu coupable d'un crime grave et condamné à dix ans de prison.
B1 noun /ˈfɛloʊ/

fellow

camarade
Meaning
a person who shares a common situation, interest, or activity with another
Example
He is a fellow student in my class.
Il est un camarade étudiant dans ma classe.
A2 verb ˈfoʊkəs

focus

concentrer
Meaning
To concentrate attention or effort on something; to direct one's attention or efforts towards a particular activity, subject, or problem.
Example
Focus on what truly matters to simplify your life.
Concentrez-vous sur ce qui compte vraiment pour simplifier votre vie.
C1 verb, noun /ˈflʌstər/

fluster

embrouiller
Meaning
to make someone agitated or confused
Example
The unexpected question flustered him.
La question inattendue l'a embrouillé.