forth
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adverb /fɔːrθ/

forth

en avant
Meaning
forward in place, time, or order
Example
The leader stepped forth to address the crowd.
Le leader s'avança pour s'adresser à la foule.
B1 noun dɛt

debt

dette
Meaning
A sum of money that is owed or due.
Example
High levels of debt can lead to a financial crisis.
Des niveaux élevés de dette peuvent conduire à une crise financière.
C1 verb /deɪz/

daze

étourdir
Meaning
to stun or confuse someone temporarily with a shock or surprise
Example
The bright lights dazed the runners as they entered the stadium.
Les lumières vives ont étourdi les coureurs lorsqu'ils sont entrés dans le stade.
C1 verb /rɪˈdrɛs/

redress

réparer
Meaning
to set right, remedy, or compensate for a wrong or grievance
Example
The company promised to redress the complaints of its customers.
La société a promis de réparer les plaintes de ses clients.
B2 adjective /praɪm/

prime

principal, majeur
Meaning
Of the best quality; most important; peak condition.
Example
She is in the prime of her career.
Elle est au meilleur moment de sa carrière.
C1 adjective /ˈtæŋ.i/

tangy

piquant
Meaning
Having a strong, sharp, and pleasantly biting flavor or taste.
Example
The sauce had a tangy flavor that brightened the dish.
La sauce avait une saveur piquante qui rendait le plat encore plus savoureux.
C1 adjective /ɪˈrɛvərənt/

irreverent

irrévérencieux
Meaning
showing a lack of respect for people or things that are usually respected
Example
The comedian’s irreverent jokes offended some of the audience.
Les blagues irrévérencieuses du comédien ont offensé certains membres du public.
C1 adjective /sɔɪld/

soiled

sale
Meaning
dirty or stained; not clean
Example
His clothes were soiled after playing in the mud.
Ses vêtements étaient sales après avoir joué dans la boue.
B2 adjective /flɔːd/

flawed

défectueux
Meaning
having a mistake or fault that reduces its value or quality
Example
The flawed design of the car led to a recall.
Le design défectueux de la voiture a conduit à un rappel.
B1 adjective /ˌɪnɪkˈspɛnsɪv/

Inexpensive

bon marché; abordable; économique
Meaning
not costing a lot of money; affordable; budget-friendly
Example
This restaurant offers delicious and inexpensive meals for students.
Ce restaurant propose des repas délicieux et bon marché pour les étudiants.
A1 adjective /haɪ/

high

haut
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Le sommet de la montagne est très haut.
C2 adjective /ˈbrækɪʃ/

brackish

salé
Meaning
Slightly salty, often describing water that is a mix of fresh and seawater.
Example
The river estuary contained brackish water.
L'estuaire du fleuve contenait de l'eau salée.
A2 adjective ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl

international

international
Meaning
Existing, occurring, or carried on between two or more nations and their citizens.
Example
International standards improve competitiveness.
Les normes internationales améliorent la compétitivité.
C2 verb /ˈpælieɪt/

palliate

atténuer
Meaning
to make a disease, symptoms, or problem less severe without removing the cause
Example
The doctor prescribed medicine to palliate the patient's pain.
Le médecin a prescrit des médicaments pour atténuer la douleur du patient.
B1 noun /ˈbɔr.dər/

Border

frontière
Meaning
a line separating two political or geographical areas, especially countries
Example
They crossed the border between France and Spain by train.
Ils ont traversé la frontière entre la France et l'Espagne en train.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

persuasion
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
Le leader a utilisé une suasion douce pour obtenir le soutien pour le plan.
C1 adjective /ˌɪməˈtɪəriəl/

immaterial

immatériel
Meaning
Not important or relevant; lacking physical substance.
Example
The judge ruled that the argument was immaterial to the case.
Le juge a statué que l'argument était immatériel pour l'affaire.
C2 adjective /ˈvælərəs/

valorous

vaillant
Meaning
showing great courage and bravery
Example
The valorous soldier led his troop into battle without hesitation.
Le soldat vaillant a dirigé ses troupes au combat sans hésitation.
A1 noun /ˈeɪprɪl/

april

avril
Meaning
the fourth month of the year in the Gregorian calendar
Example
April is known for its pleasant spring weather.
Avril est connu pour son agréable temps printanier.
C2 noun /dɪnt/

dint

effort, marque d'un coup
Meaning
an impression or hollow made by a blow; force or power
Example
By dint of hard work, he achieved success.
Par dint de travail acharné, il a atteint le succès.
A2 noun/verb /sɛns/

sense

sens
Meaning
A faculty by which the body perceives external stimuli; or to perceive something without being told.
Example
She had a strong sense of responsibility.
Elle avait un fort sens des responsabilités.
C1 noun /ɪnˈdɪrmənt/

endearment

mot d'affection
Meaning
A word or phrase expressing affection or love.
Example
She whispered a gentle endearment to her child.
Elle a murmuré un mot d'affection à son enfant.
B1 noun ˌkriː.eɪˈtɪv.ɪ.ti

creativity

créativité
Meaning
The ability to use imagination to produce original ideas or to make something new or imaginative.
Example
His creativity was evident in his artwork.
Sa créativité était évidente dans son art.
C2 noun /ˈsʌbtərˌfjuːdʒ/

subterfuge

subterfuge
Meaning
Deceit used to achieve one's goal; a trick or excuse to evade something.
Example
They used subterfuge to avoid paying taxes.
Ils ont utilisé le subterfuge pour éviter de payer des impôts.
C2 verb /ˌɪmpɔːrˈtuːnd/

importuned

demander de manière insistante
Meaning
asked someone persistently and pressingly for something
Example
She importuned her boss for a raise until he finally gave in.
Elle demandait de manière insistante une augmentation à son patron jusqu'à ce qu'il cède enfin.
C2 noun /ˈfɔːrʃɔːr/

foreshore

rivage
Meaning
The part of the shore between the high and low tide marks
Example
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
Les enfants jouaient sur le rivage, ramassant des coquillages.
B2 adjective /ænˈtɑːrktɪk/

antarctic

antarctique
Meaning
relating to the region around the South Pole
Example
The Antarctic region is known for its extreme cold and icy landscapes.
La région antarctique est connue pour son froid extrême et ses paysages glacés.
C2 verb /ˌaʊtməˈnuːvər/

outmaneuver

surpasser habilement
Meaning
to gain an advantage over an opponent by skillful or clever action
Example
The smaller company managed to outmaneuver its larger rival.
La petite entreprise a réussi à surpasser habilement son grand concurrent.
B2 noun /kwɪˈziːn/

cuisine

cuisine
Meaning
A style or method of cooking, especially characteristic of a particular country or region.
Example
Italian cuisine is famous all over the world.
La cuisine italienne est célèbre dans le monde entier.
C2 noun /bəˈlɛəroʊ/

bolero

boléro (une danse espagnole ou une veste courte ouverte à l'avant)
Meaning
A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.
Example
The dancers performed a passionate bolero at the festival.
Les danseurs ont exécuté un boléro passionné lors du festival.
B2 verb /ˌdɪfəˈrɛnʃieɪt/

differentiate

différencier
Meaning
To recognize or make a distinction between things.
Example
It is important to differentiate between fact and opinion.
Il est important de différencier les faits des opinions.
B1 adjective /aɪˈdiːəl/

ideal

idéal
Meaning
the best possible; perfect for a situation
Example
This place is ideal for a picnic.
Cet endroit est idéal pour un pique-nique.
C2 verb /fɔːrˈboʊd/

forebode

présager
Meaning
To predict or have a strong inner feeling of a future misfortune or evil.
Example
Dark clouds forebode a coming storm.
Les nuages sombres présagent une tempête à venir.
C2 noun /əbˈsɪdiən/

obsidian

obsidienne (roche volcanique noire et vitreuse)
Meaning
A hard, dark, glasslike volcanic rock formed by rapid solidification of lava.
Example
The knife was made from sharp obsidian.
Le couteau était fabriqué à partir d'obsidienne tranchante.
B2 adjective /dæmp/

damp

humide
Meaning
slightly wet, often in an unpleasant way
Example
The room felt cold and damp after the rain.
La pièce était froide et humide après la pluie.
B1 noun /ɪnˈdʒɔɪmənt/

enjoyment

plaisir
Meaning
the state or process of taking pleasure or satisfaction in something
Example
She felt great enjoyment while reading her favorite book.
Elle a ressenti un grand plaisir en lisant son livre préféré.
C1 noun /krʌks/

crux

le noyau
Meaning
the most important or decisive point of an issue
Example
The crux of the problem lies in poor communication.
Le noyau du problème réside dans une mauvaise communication.
A2 noun/adjective /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

individual

individu
Meaning
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
Example
Each individual has the right to freedom of speech.
Chaque individu a le droit à la liberté d'expression.
C1 noun /ˈsɛvərəns/

severance

indemnité de licenciement
Meaning
the act of ending something, especially a relationship or employment; compensation paid upon termination
Example
The company offered him severance pay after his job ended.
L'entreprise lui a offert une indemnité de licenciement après la fin de son emploi.
C1 adjective /ˈkwiːzi/

queasy

nauséeux
Meaning
Feeling sick to one's stomach; nauseated.
Example
She felt queasy after the long boat ride.
Elle se sentait mal après la longue promenade en bateau.
B2 adjective /ˈmɪl.ki waɪt/

Milky white

blanc laiteux
Meaning
a pure white color resembling milk
Example
The clouds looked milky white against the blue sky.
Les nuages semblaient blancs comme du lait contre le ciel bleu.
A1 noun /noʊˈvɛmbər/

november

novembre
Meaning
the eleventh month of the year in the Gregorian calendar
Example
November is often cool and quiet before winter begins.
Novembre est souvent frais et calme avant le début de l’hiver.
C2 verb /ˌɪntərˈlɒk/

interlock

emboîter
Meaning
to fit or connect together securely so that two or more things are joined
Example
The gears interlock to ensure smooth movement of the machine.
Les engrenages s'emboîtent pour assurer un mouvement fluide de la machine.
C1 adjective /ˈmɑːr.dʒɪ.nəl/

Marginal

marginal; minimal; léger
Meaning
relating to or situated at the edge; minimal; slight
Example
The marginal improvement in sales was barely noticeable.
L'amélioration marginale des ventes était à peine perceptible.
C2 noun ট্রোপোস্ফিয়ার

troposphere

trophosphère
Meaning
The lowest layer of Earth's atmosphere where weather phenomena occur.
Example
The troposphere is where weather phenomena occur.
La troposphère est là où se produisent les phénomènes météorologiques.
C1 noun /ɪnˈtaɪərəti/

entirety

intégralité
Meaning
the whole of something; the complete form
Example
He watched the movie in its entirety.
Il a regardé le film dans son intégralité.
B2 adjective /əˈdʒeɪsənt/

Adjacent

adjacent
Meaning
পার্শ্ববর্তী; সংলগ্ন; নিকটবর্তী;
Example
The hotel is adjacent to the shopping mall.
L'hôtel est adjacent au centre commercial.
C1 adjective /riˈækʃəˌneri/

reactionary

réactionnaire
Meaning
Opposing political or social progress or reform; extremely conservative.
Example
The group took a reactionary stance against the new policies.
Le groupe a adopté une position réactionnaire contre les nouvelles politiques.
C1 noun kənˈsjuː.mə.rɪ.zəm

consumerism

consumérisme
Meaning
The tendency to increase consumption of goods and the importance given to consuming products.
Example
Modern consumerism leads to increased demand for luxury goods.
Le consumérisme moderne entraîne une demande accrue de biens de luxe.
A1 adjective /ˈprɪti/

Pretty

joli; beau; attrayant
Meaning
attractive in a delicate way; fairly or moderately
Example
She wore a pretty dress to the party.
Elle portait une jolie robe à la fête.
C1 noun /ˈef.ɪ.dʒi/

Effigy

effigie; modèle de protestation
Meaning
a sculpture or model of a person, especially one made as a protest
Example
The protesters burned an effigy of the corrupt politician in the square.
Les manifestants ont brûlé une effigie du politicien corrompu sur la place.
C2 adjective /ˈsed.j ə.l ə s/

Sedulous

assidu; diligent;
Meaning
showing dedication and diligence; persistent and careful in work
Example
She was sedulous in her research, spending hours in the library every day.
Elle était assidue dans ses recherches, passant des heures à la bibliothèque chaque jour.
C2 noun /ˈæmɪti/

amity

amitié
Meaning
A friendly relationship between people or countries.
Example
The treaty helped maintain amity between the neighboring nations.
Le traité a aidé à maintenir l'amitié entre les nations voisines.
A2 phrasal verb /pɪk ʌp/

pick up

ramasser; prendre; apprendre
Meaning
to lift something; to collect or receive someone or something; to learn or acquire gradually; to improve or increase
Example
She picked up the book from the floor.
Elle a ramassé le livre par terre.
C1 verb /ɪɡˈzuːd/

exude

exsuder
Meaning
to display a quality strongly and openly; to release a liquid or smell slowly
Example
He exudes confidence whenever he speaks in public.
Il exsude de la confiance chaque fois qu'il parle en public.
C1 noun /ˈfɔːr.tɪ.tjuːd/

fortitude

fortitude
Meaning
Courage in pain or adversity; mental and emotional strength in facing difficulty.
Example
She faced adversity with great fortitude.
Elle a affronté les adversités avec une grande force de caractère.
C1 adjective /əˈmiːnəbl/

amenable

disponible
Meaning
willing to cooperate or be influenced; open to suggestions
Example
She was amenable to the idea of working longer hours.
Elle était disposée à l'idée de travailler plus longtemps.
B1 noun /əˈpruː.vəl/

approval

approbation
Meaning
official permission or agreement for something
Example
The project received government approval.
Le projet a reçu l'approbation du gouvernement.
C1 noun /ˈsɛpərətɪst/

separatist

séparatiste
Meaning
A person who supports the separation of a group from a larger body, often for political or cultural independence.
Example
The separatist group demanded independence from the central government.
Le groupe séparatiste a exigé l'indépendance du gouvernement central.
B1 noun taɪm ˈmænɪdʒmənt

time management

gestion du temps
Meaning
The process of planning and exercising conscious control over the amount of time spent on specific activities
Example
Time management is crucial for success.
La gestion du temps est cruciale pour le succès.
C2 noun /ˌdɪskwɪˈzɪʃən/

disquisition

disquisition
Meaning
A long or elaborate discussion or written essay on a particular subject.
Example
The professor gave a lengthy disquisition on ancient philosophy.
Le professeur a donné une disquisition approfondie sur la philosophie antique.
C1 noun /fɪkˈseɪ.ʃən/

fixation

fixation ou intérêt obsessionnel pour quelque chose ou quelqu'un
Meaning
An obsessive interest in or feeling about someone or something.
Example
His fixation on perfectionism delayed project completion.
Sa fixation sur le perfectionnisme a retardé l'achèvement du projet.
B1 adjective /ˈkɒn.fɪ.dənt/

Confident

confiant; sûr de soi; assuré
Meaning
self-assured; certain; having belief in one's abilities
Example
She felt confident about her performance in the exam.
Elle se sentait confiante à propos de sa performance à l'examen.
A2 verb /əˈtækt/

attacked

a attaqué
Meaning
physically or verbally assaulted someone or something; launched an aggressive action against a target
Example
The soldiers attacked the enemy at dawn.
Les soldats ont attaqué l’ennemi à l’aube.
B1 noun ɡlæns

glance

coup d'œil
Meaning
A quick or brief look.
Example
He glanced at the river and felt calm.
Il a jeté un coup d'œil au fleuve et s'est senti calme.
C1 adjective /ɪmˈpoʊzɪŋ/

imposing

imposant
Meaning
having an appearance that is grand, impressive, or commanding
Example
The castle is an imposing structure overlooking the valley.
Le château est une structure imposante qui surplombe la vallée.
B2 noun /den/

Den

caverne; salle confortable; lieu pour des activités illégales
Meaning
a wild animal's lair or home; a small, comfortable room; a place for illegal activities
Example
The fox disappeared into its den when it sensed danger approaching.
Le renard a disparu dans sa caverne lorsqu'il a senti le danger approcher.
B1 noun /kəmˈpəʊzə(r)/

composer

compositeur
Meaning
a person who writes music, especially classical music
Example
The composer is working on a new symphony.
Le compositeur travaille sur une nouvelle symphonie.
C1 noun/verb /ɡrʌdʒ/

grudge

rancune
Meaning
A persistent feeling of ill will or resentment from a past insult or injury.
Example
She still holds a grudge against him for what happened years ago.
Elle garde toujours une rancune contre lui pour ce qui s'est passé il y a des années.
B2 noun /brum/

Broom

balai
Meaning
a long-handled brush of bristles or twigs, used for sweeping
Example
She used an old broom to sweep the fallen leaves from the porch.
Elle a utilisé un vieux balai pour balayer les feuilles tombées du porche.
C2 adjective /ˈrɪbɔːld/

ribald

blagues vulgaires
Meaning
Referring to sexual matters in a humorous or vulgar way.
Example
The comedian’s ribald jokes made the audience laugh uncomfortably.
Les blagues vulgaires du comédien ont fait rire le public de manière inconfortable.
C2 adjective /ˌmɛrəˈtrɪʃəs/

meretricious

artificiel
Meaning
apparently attractive but having no real value or integrity.
Example
The design was flashy but meretricious.
Le design était flashy mais artificiel.
C2 noun /ˈbɛnɪfɪs/

benefice

bénéfice ecclésiastique
Meaning
a permanent church appointment for which property and income are provided
Example
The bishop appointed him to a wealthy benefice.
L'évêque l'a nommé à un bénéfice ecclésiastique riche.
A1 adjective /njuː/

new

nouveau
Meaning
recently made, discovered, or introduced; not existing before
Example
He bought a new car yesterday.
Il a acheté une nouvelle voiture hier.
C1 noun /daɪˈvɜː.ʃən/

Diversion

détournement
Meaning
the action of turning something aside from its course; an activity that diverts the mind
Example
The road closure forced a diversion through the countryside for all travelers.
La fermeture de la route a forcé un détour à travers la campagne pour tous les voyageurs.
C1 verb /bɪˈmoʊn/

bemoan

déplorer
Meaning
To express discontent or sorrow over something.
Example
Critics bemoaned the lack of diversity in the film.
Les critiques ont déploré le manque de diversité dans le film.
C2 noun /hɑrˈmoʊniəm/

Harmonium

harmonium
Meaning
a keyboard musical instrument similar to an organ, using air to produce sound
Example
She played devotional songs on the harmonium at the temple.
Elle jouait des chants dévotionnels sur l'harmonium au temple.
B2 adjective /ˈfɔːrtʃənət/

fortunate

fortuné
Meaning
Having good luck or receiving something desirable by chance.
Example
She was fortunate to escape the accident without injuries.
Elle a eu de la chance d'échapper à l'accident sans blessures.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

routine, habitude, séquence fixe
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Une routine bien structurée améliore la productivité.
C2 noun /ˈstrɪndʒənsi/

stringency

rigueur
Meaning
the quality of being strict, precise, or severe
Example
The stringency of the new rules surprised everyone.
La rigueur des nouvelles règles a surpris tout le monde.
B2 adjective /ˈʃeɪ.di/

Shady

ombragé; suspect; malhonnête;
Meaning
providing shade; dishonest; suspicious
Example
The shady businessman made a suspicious deal.
Le commerçant ombragé a conclu une affaire suspecte.
B2 noun pɑrˈtɪʃən

partition

partition
Meaning
The action of dividing or being divided into parts; separation.
Example
Partition caused unrest.
La partition a causé des troubles.
C2 noun /ˈkɒn.tjʊ.mə.si/

contumacy

désobéissance, entêtement
Meaning
stubborn refusal to obey authority
Example
His contumacy led to his suspension from the council.
Sa désobéissance a conduit à sa suspension du conseil.
A1 adjective /dɑːk/

Dark

sombre
Meaning
having little or no light; of a deep shade approaching black
Example
She prefers dark colors for her winter clothes.
Elle préfère les couleurs sombres pour ses vêtements d'hiver.
C2 adjective /dɪsˈkɜrsɪv/

discursive

discursif
Meaning
Tending to digress or move from topic to topic; lengthy and rambling.
Example
His discursive style made the lecture hard to follow.
Son style discursif a rendu la conférence difficile à suivre.
B2 noun /ˌɪntərˈfɪərəns/

interference

interférence
Meaning
the action of interfering with something
Example
The radio signal was disrupted due to interference from nearby electronics.
Le signal radio a été perturbé en raison de l'interférence des appareils électroniques à proximité.
C1 noun /ˈmɛrɪɡoʊld/

Marigold

souci
Meaning
a bright orange or yellow flower of the daisy family, often used in gardens and ceremonies
Example
The vibrant marigold flowers added a splash of color to the festival decorations.
Les fleurs de souci éclatantes ont apporté une touche de couleur aux décorations du festival.
B2 noun, verb /ˈaʊtlɔː/

outlaw

hors-la-loi, interdire
Meaning
as a noun: a person who breaks the law and lives outside its protection; as a verb: to make something illegal
Example
The government decided to outlaw the harmful practice.
Le gouvernement a décidé d'interdire la pratique nuisible.
C1 noun /ˈkærɪkətjʊə/

caricature

caricature
Meaning
A picture or description that exaggerates certain features for comic or satirical effect.
Example
The magazine published a caricature of the politician.
Le magazine a publié une caricature du politicien.
B2 adjective /ˈdɛlɪkət/

delicate

délicat
Meaning
Easily broken or damaged; requiring careful handling.
Example
The vase is very delicate, so handle it with care.
Le vase est très délicat, alors manipulez-le avec soin.
B2 adjective /ˈkwɑː.lɪ.teɪ.tɪv/

Qualitative

qualitatif
Meaning
relating to quality or character rather than quantity; descriptive rather than numerical
Example
The research focuses on qualitative analysis rather than numbers.
La recherche se concentre sur l'analyse qualitative plutôt que sur les chiffres.
C2 adjective /ænˈdrɒdʒɪnəs/

androgynous

androgyne
Meaning
Having both male and female characteristics; not clearly masculine or feminine.
Example
The fashion show featured models with an androgynous look.
Le défilé de mode a présenté des modèles avec un look androgyne.
B2 noun /ˌnəʊtɪfɪˈkeɪʃən/

notification

notification
Meaning
an official or formal notice or message informing someone of something; an alert delivered by a system or device
Example
You will receive a notification when your application is approved.
Vous recevrez une notification lorsque votre demande sera approuvée.
C1 adjective ˌdet.rɪˈmen.təl

detrimental

détériorant
Meaning
Tending to cause harm; damaging or harmful.
Example
Pollution has detrimental effects on fertility.
La pollution a des effets nuisibles sur la fertilité.
C1 noun /ˈwɜːkmənʃɪp/

workmanship

qualité du travail
Meaning
The skill with which something is made or the quality of something made.
Example
The workmanship of the handmade furniture was impeccable.
L'artisanat des meubles faits à la main était impeccable.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

escroc
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
L'homme d'affaires a été exposé comme un escroc qui trompait les clients.
C2 adjective, adverb /əˈbʌvˌbɔːrd/

aboveboard

Honnête et ouvert
Meaning
Open and honest; without deception or trickery.
Example
The business deal was completely aboveboard.
L'accord commercial était complètement honnête et ouvert.
C1 verb /əˈkleɪm/

acclaim

acclamer
Meaning
to praise enthusiastically and publicly
Example
The audience acclaimed the actor for his outstanding performance.
Le public a acclamé l'acteur pour sa performance exceptionnelle.
C1 noun /ˈkɒnstənsi/

constancy

constance
Meaning
the quality of being faithful and dependable
Example
Her constancy in friendship is admirable.
Sa constance en amitié est admirable.
C1 verb /əˈvɛndʒ/

avenge

venger
Meaning
to inflict harm in return for an injury or wrong done to oneself or another
Example
He vowed to avenge his brother's death.
Il a juré de venger la mort de son frère.
B2 verb /ˈstreɪtən/

straighten

redresser
Meaning
to make something straight or tidy; to correct or organize
Example
She straightened her hair before the meeting.
Elle a redressé ses cheveux avant la réunion.
B2 noun /faʊl/

Fowl

volaille
Meaning
a domesticated bird kept for meat or eggs; chicken or other poultry
Example
The farmer raised fowl in his backyard for fresh eggs and meat.
Le fermier élevait de la volaille dans son jardin pour des œufs frais et de la viande.
C2 noun /ˈpʌlkrɪˌtjuːd/

pulchritude

beauté
Meaning
physical beauty
Example
The actress was admired for her pulchritude as well as her talent.
L'actrice a été admirée pour sa beauté et son talent.
B2 noun /bluːz/

blues

blues
Meaning
a feeling of sadness; a style of music with melancholy themes
Example
Listening to blues music always calms him down.
Écouter de la musique blues le calme toujours.
B2 adverb /kənˈsɪdərəbli/

Considerably

considérablement; significativement
Meaning
to a notably large degree; significantly; substantially
Example
The price has increased considerably over the past year.
Le prix a augmenté considérablement au cours de l'année écoulée.
C2 noun /ˈsɜːfdəm/

serfdom

servage
Meaning
The status or condition of being a serf, bound to work for a lord.
Example
Many peasants in medieval Europe lived under serfdom.
De nombreux paysans de l'Europe médiévale vivaient sous le servage.
B2 noun /kəˈtæstrəfi/

catastrophe

catastrophe
Meaning
A sudden and widespread disaster or misfortune.
Example
The earthquake was a catastrophe for the entire region.
Le tremblement de terre a été une catastrophe pour toute la région.
A2 verb /əkˈsɛpt/

accept

accepter
Meaning
to receive willingly; to believe or come to recognize
Example
She decided to accept the job offer.
Elle a décidé d'accepter l'offre d'emploi.
A2 noun /ˈpaɪnˌæpəl/

pineapple

ananas
Meaning
a tropical fruit with a rough spiky skin, sweet yellow flesh, and a leafy crown
Example
She added fresh pineapple to the fruit salad.
Elle a ajouté de l’ananas frais à la salade de fruits.
B2 noun ˈæp.ə.taɪt

appetite

appétit
Meaning
A natural desire to satisfy a bodily need, especially for food.
Example
Junk food increases appetite unnaturally.
La malbouffe augmente l'appétit de manière non naturelle.
C1 noun /ˈtæn.ə.ri/

tannery

tannerie
Meaning
A place where animal hides are processed into leather.
Example
The tannery produced high-quality leather for export.
La tannerie produisait du cuir de haute qualité pour l'exportation.
C2 adjective /dɪˈkrɛpɪt/

decrepit

délabré
Meaning
worn out or weakened by age or neglect
Example
The decrepit old house was on the verge of collapse.
La vieille maison délabrée était sur le point de s'effondrer.
B2 verb /mɒk/

mock

se moquer de
Meaning
To make fun of someone or something in a cruel or unkind way.
Example
The students mocked his accent during class.
Les étudiants se sont moqués de son accent pendant le cours.
C1 verb /bɪˈsiːdʒ/

besiege

assiéger
Meaning
to surround a place with armed forces to capture it; to overwhelm with requests or attention
Example
The city was besieged by enemy troops.
La ville a été assiégée par des troupes ennemies.
C2 noun /ˌrɛtroʊˈɡrɛʃən/

retrogression

rétrogradation
Meaning
a return to a worse or less developed state
Example
The country experienced economic retrogression after the crisis.
Le pays a connu une rétrogradation économique après la crise.
C1 noun /koʊˈɜː.ʃən/

coercion

coercition
Meaning
The practice of persuading someone to do something by using force or threats.
Example
Cybercriminals use coercion to extract information.
Les cybercriminels utilisent la coercition pour obtenir des informations.
C2 noun /pərˈdɪʃən/

perdition

bonheur
Meaning
A state of eternal spiritual ruin, often referring to hell or damnation.
Example
The preacher warned that greed would lead to perdition.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /maɪˈɑːpɪk/

myopic

myopie, vision à court terme
Meaning
lacking foresight or long-term perspective; also refers to nearsightedness
Example
The company’s myopic strategy led to long-term losses.
La stratégie myope de l'entreprise a conduit à des pertes à long terme.
C1 noun vaɪˈtæləti

vitality

vitalité, énergie
Meaning
The state of being strong and active; energy.
Example
The vitality of the team helped them succeed in the competition.
La vitalité de l'équipe les a aidés à réussir dans la compétition.
C1 adjective /ˌɪnˌkɒnsɪˈkwɛnʃəl/

inconsequential

insignifiant
Meaning
Not important or significant; too small to matter.
Example
The mistake was minor and inconsequential.
L'erreur était mineure et insignifiante.
C1 noun /ˈpʌntʃ laɪn/

punch line

chute finale
Meaning
The final part of a joke or story that makes it funny.
Example
Everyone laughed loudly at the punch line of his joke.
Tout le monde a ri fortement à la chute finale de sa blague.