foreshadow
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /fɔːrˈʃædoʊ/

foreshadow

présager
Meaning
To indicate or suggest something that will happen in the future
Example
Dark clouds foreshadowed an approaching storm.
Les nuages sombres ont présagé une tempête imminente.
C1 adjective /ˈɑːtfəl/

Artful

habile; rusé; ingénieux
Meaning
clever or skillful, especially in a cunning way
Example
She gave an artful answer that avoided the real question.
Elle a donné une réponse habile qui a évité la vraie question.
A2 noun /ˈsɪk.nəs/

Sickness

maladie; affection
Meaning
the state of being ill; a disease or illness
Example
She took time off work due to sickness.
Elle a pris du temps libre du travail à cause de la maladie.
A2 noun /ˈsɒkər/

soccer

football
Meaning
a sport in which two teams of eleven players each try to score goals by kicking a ball into the opposing goal
Example
He loves to play soccer with his friends.
Il aime jouer au football avec ses amis.
B1 noun /məˈskiː.toʊ/

Mosquito

moustique
Meaning
a small flying insect that bites people and animals to feed on their blood
Example
The mosquito bit me on the arm last night.
Le moustique m'a piqué sur le bras hier soir.
C1 adjective /ˌæbəˈrɪdʒənəl/

aboriginal

aborigène
Meaning
Relating to the original inhabitants of a region.
Example
The museum has a large collection of aboriginal art.
Le musée possède une grande collection d'art aborigène.
B2 noun /pərˈsɪstəns/

persistence

persistance
Meaning
the quality of continuing steadily despite problems or difficulties
Example
His persistence finally paid off when he got the job.
Sa persistance a finalement payé lorsqu'il a obtenu le travail.
C2 noun /ˈkrɪptəɡræm/

cryptogram

code secret
Meaning
a text written in code or cipher
Example
The detective solved the cryptogram hidden in the letter.
Le détective a résolu le cryptogramme caché dans la lettre.
C1 noun /ˈtɛnəmənt/

tenement

immeuble locatif
Meaning
a large building divided into separate apartments, often in poor condition
Example
The family lived in a crowded tenement in the city.
La famille vivait dans un tenement bondé en ville.
C2 noun /ˈlɔːrdlɪŋ/

lordling

petit seigneur
Meaning
A young or petty lord; someone of minor nobility.
Example
The arrogant lordling demanded respect despite his lack of experience.
Le lordling arrogant exigea du respect malgré son manque d'expérience.
C1 noun /ˈtændʒənt/

tangent

tangente
Meaning
a straight line or plane that touches a curve or curved surface at a point but does not cross it
Example
The teacher drew a tangent to the circle on the board.
Le professeur a tracé une tangente au cercle sur le tableau.
C2 adjective /æbˈstiːmiəs/

abstemious

abstème
Meaning
not allowing oneself much food or drink; marked by moderation
Example
She lived an abstemious life, avoiding all luxuries.
Elle a vécu une vie abstemie, évitant tous les luxes.
B1 noun /tiːn/

teen

adolescent
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
He's a teenager who loves sports.
Il est un adolescent qui aime le sport.
B2 verb /ˈwiːkən/

Weaken

affaiblir
Meaning
to make or become less strong or powerful
Example
The illness weakened his immune system significantly.
La maladie a affaibli de manière significative son système immunitaire.
C2 noun /ˈsɑːrdʒənt ət ɑːrmz/

sergeant-at-arms

sergent d'armes
Meaning
An officer responsible for maintaining order during meetings or legislative sessions.
Example
The sergeant-at-arms escorted the disruptive member out of the hall.
Le sergent d'armes a escorté le membre perturbateur hors de la salle.
B2 noun /θaɪ/

thigh

cuisse
Meaning
the part of the leg between the hip and the knee
Example
He felt pain in his right thigh after running for an hour.
Il a ressenti de la douleur dans sa cuisse droite après avoir couru pendant une heure.
C2 noun /ˌkæl.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

calcification

calcification
Meaning
The process of calcium accumulation in soil, making it hard.
Example
Calcification reduces soil permeability and affects crop growth.
La calcification réduit la perméabilité du sol et affecte la croissance des cultures.
A1 adjective /bæd/

bad

mauvais
Meaning
not good; unpleasant, harmful, or of poor quality
Example
The milk smells bad, so don’t drink it.
Le lait sent mauvais, donc ne le bois pas.
C2 noun /sfɛˈrɪsɪti/

sphericity

sphéricité
Meaning
The quality or state of being spherical; roundness.
Example
The sphericity of the ball made it roll smoothly on the ground.
La sphéricité de la balle lui a permis de rouler doucement sur le sol.
B2 adjective /ˈruːθ.ləs/

Ruthless

impitoyable; cruel; sans pitié
Meaning
showing no pity or compassion; cruel; merciless
Example
The ruthless dictator showed no mercy to his enemies.
Le dictateur impitoyable n'a montré aucune pitié à ses ennemis.
B2 noun /ˈspɛktrəm/

spectrum

spectre
Meaning
A range of different things, often related to colors, ideas, or classifications.
Example
The festival attracted people from across the political spectrum.
Le festival a attiré des gens de tout le spectre politique.
A2 adjective /ˈklɛvər/

clever

astucieux, intelligent
Meaning
Quick to understand, learn, and devise ideas or solutions; intelligent.
Example
She is clever enough to solve the puzzle quickly.
Elle est assez astucieuse pour résoudre le puzzle rapidement.
C1 noun/adjective /ˈmɪstɪk/

mystic

mystique, chercheur spirituel
Meaning
relating to mysteries, spirituality, or hidden truths; a person who seeks spiritual insight
Example
The mystic devoted his life to meditation and spiritual discovery.
Le mystique a consacré sa vie à la méditation et à la découverte spirituelle.
B2 noun /mɪnt/

Mint

menthe; maison de la monnaie
Meaning
An aromatic plant used for flavoring; also a place where money is manufactured
Example
She added fresh mint leaves to the tea for a refreshing taste.
Elle a ajouté des feuilles de menthe fraîche au thé pour un goût rafraîchissant.
C2 noun /prəˈlɪksɪti/

prolixity

prolixité
Meaning
the quality of being tediously wordy and long
Example
The book’s prolixity made it difficult to read in one sitting.
La prolixité du livre rendait difficile de le lire en une seule séance.
A1 noun /ˈbɔɪˌfrɛnd/

boyfriend

petit ami
Meaning
a man or boy that someone is having a romantic or close relationship with
Example
She introduced her boyfriend to her parents.
Elle a présenté son petit ami à ses parents.
A2 adjective /ˈfuː.lɪʃ/

Foolish

stupide; ridicule; insensé
Meaning
lacking good sense or judgment; unwise; silly
Example
It was foolish of him to drive in such heavy rain.
C'était stupide de sa part de conduire sous une telle pluie.
C1 noun /ˈmɑːrtər/

Martyr

martyr
Meaning
A person who is killed because of their religious or political beliefs
Example
He became a martyr for the cause of freedom and democracy.
Il est devenu un martyr pour la cause de la liberté et de la démocratie.
C1 noun/verb /skɜːrdʒ/

scourge

fléau / malédiction
Meaning
A source of great pain or punishment; to whip or inflict suffering on someone.
Example
Disease and poverty remain a scourge in many regions.
La maladie et la pauvreté restent un fléau dans de nombreuses régions.
B2 noun /ˈreɪ.dɑːr/

Radar

radar
Meaning
a system for detecting the presence, direction, distance of aircraft, ships by sending out radio waves
Example
The radar detected an unknown aircraft approaching the base.
Le radar a détecté un avion inconnu se dirigeant vers la base.
C1 adjective /ɪnˈθrɔː.lɪŋ/

enthralling

captivant
Meaning
Captivating and holding one's attention completely; fascinating.
Example
The movie was enthralling, keeping the audience engaged till the end.
Le film était captivant, maintenant le public engagé jusqu'à la fin.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

rarefié
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Il travaille dans le monde rarefié de la musique classique.
C2 verb /ˈblækˌbɔːl/

blackball

exclure
Meaning
to exclude someone socially or vote against their membership in a group or club
Example
He was blackballed from the club after the controversy.
Il a été exclu du club après la controverse.
C1 noun /prəʊˌkræs.tɪˈneɪ.ʃən/

procrastination

procrastination, remettre les tâches à plus tard
Meaning
The act of delaying or postponing tasks or activities.
Example
Procrastination is the enemy of success.
La procrastination est l'ennemi du succès.
C2 verb /koʊˈæɡjəˌleɪt/

coagulate

coaguler
Meaning
to cause a liquid, especially blood, to change into a solid or semi-solid state
Example
The blood quickly coagulated after the cut.
Le sang s'est coagulé rapidement après la coupure.
C2 adjective /ˈkɒnfluənt/

confluent

confluant
Meaning
Flowing together or merging; coming together at one point.
Example
The confluent streams formed a mighty river.
Les ruisseaux confluent pour former une grande rivière.
C1 noun /haɪˈpɒθəsɪs/

hypothesis

hypothèse
Meaning
a proposed explanation made on the basis of limited evidence as a starting point for further investigation.
Example
The scientist tested her hypothesis through multiple experiments.
La scientifique a testé son hypothèse au moyen de plusieurs expériences.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

cochon
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Le fermier a nourri le cochon dans la porcherie.
C2 noun /ˈaɪ.kɒn/

ikon

image religieuse ou symbole
Meaning
A religious image or symbol, especially in the Eastern Orthodox Church.
Example
The church displayed a beautifully painted ikon of the Virgin Mary.
L'église a exposé un ikon magnifiquement peint de la Vierge Marie.
C1 verb, noun /ˈbʌsəl/

bustle

bousculade, agitation
Meaning
to move in an energetic or noisy manner; busy activity in a place
Example
The marketplace bustled with vendors and customers.
Le marché était rempli de vendeurs et de clients.
C1 adjective /ˈvɑːlətl/

volatile

volatil
Meaning
likely to change rapidly and unpredictably, especially for the worse
Example
The stock market is extremely volatile these days.
Le marché boursier est extrêmement volatil ces jours-ci.
B2 noun /ˈwɪzdəm/

Wisdom

sagesse; connaissance; jugement
Meaning
the quality of having experience, knowledge, and good judgment; the soundness of an action or decision
Example
Age brings wisdom and experience.
L'âge apporte la sagesse et l'expérience.
C1 verb /dɪsˈpruːv/

disprove

démontre que quelque chose est faux
Meaning
to show that something is false or wrong
Example
The scientist worked hard to disprove the old theory.
Le scientifique a travaillé dur pour prouver que la vieille théorie était fausse.
B2 noun, verb /ˈævəlæntʃ/

avalanche

avalanche
Meaning
(noun) a mass of snow, ice, and rocks falling rapidly down a mountainside; a sudden overwhelming quantity; (verb) to descend like an avalanche
Example
The avalanche buried the mountain road under tons of snow.
L'avalanche a enterré la route de montagne sous des tonnes de neige.
B1 noun /tʃɪl/

Chill

froid; sensation de peur ou d'anxiété; se détendre
Meaning
an unpleasant feeling of coldness; a feeling of fear or anxiety; to relax
Example
There was a chill in the air as autumn approached.
Il y avait un frisson dans l'air à mesure que l'automne approchait.
C1 noun /ˈdɑː.mə.saɪl/

domicile

domicile
Meaning
A person's legal residence or permanent home.
Example
He declared Canada as his legal domicile.
Il a déclaré le Canada comme son domicile légal.
A2 noun /ˈvedʒtəbəl ɔɪl/

Vegetable oil

huile végétale
Meaning
Oil extracted from plants, seeds, or nuts used for cooking
Example
She heated vegetable oil in the pan before adding the vegetables.
Elle a chauffé de l'huile végétale dans la poêle avant d'ajouter les légumes.
B1 verb /kəˈmɪt/

commit

commettre / accomplir
Meaning
To carry out or perpetrate an act; to pledge or bind to a course of action.
Example
He committed a serious mistake in the report.
Il a commis une grave erreur dans le rapport.
B1 adverb /əˈkeɪʒənəli/

Occasionally

occasionnellement; de temps en temps;
Meaning
sometimes; from time to time; not regularly
Example
I occasionally visit my grandmother on weekends.
Je rends visite à ma grand-mère occasionnellement le week-end.
A2 adjective, adverb /ˈfʊl taɪm/

full-time

à plein temps
Meaning
working or studying for the whole standard period of time
Example
She works full-time as a teacher.
Elle travaille à plein temps en tant qu'enseignante.
C1 adjective /ˈskwiːmɪʃ/

squeamish

facilement rendu malade, évanoui ou dégoûté
Meaning
easily made to feel sick, faint, or disgusted
Example
She felt squeamish at the sight of blood.
Elle se sentit mal à l'aise en voyant du sang.
C1 noun /ˈdɒɡmə/

dogma

dogme
Meaning
A principle or set of principles laid down by an authority as incontrovertibly true.
Example
The religious leader strictly adhered to traditional dogma.
Le leader religieux s'est strictement conformé au dogme traditionnel.
B2 adjective /brɪsk/

Brisk

rapide; énergique; vif
Meaning
quick and energetic; lively; vigorous
Example
She took a brisk walk in the morning to feel energized.
Elle a fait une promenade rapide le matin pour se sentir énergisée.
C2 adverb /əˈbɛd/

abed

au lit
Meaning
in bed
Example
She stayed abed all day due to illness.
Elle est restée au lit toute la journée à cause de la maladie.
B1 noun /pəˈpaɪə/

Papaya

papaye
Meaning
a large orange tropical fruit with sweet orange flesh and black seeds
Example
Papaya is rich in vitamins and very good for health.
La papaye est riche en vitamines et très bonne pour la santé.
C1 adjective /ˈwɪst.fəl/

Wistful

mélancolique; nostalgique
Meaning
having a feeling of longing or yearning; melancholy
Example
She gave a wistful smile when remembering her childhood days.
Elle a donné un sourire mélancolique en se souvenant de ses jours d'enfance.
A1 article /æn/

an

un/une
Meaning
used before a noun to refer to a non-specific item that begins with a vowel sound
Example
She ate an apple for breakfast.
Elle a mangé une pomme au petit déjeuner.
B2 adjective /ˈwɪk.ɪd/

Wicked

méchant; pervers;
Meaning
evil or morally wrong; intended to or capable of harming someone or something
Example
The wicked queen cast a spell on the princess.
La reine méchante lança un sort sur la princesse.
B1 noun /ˈɡɑːr.bɪdʒ/

Garbage

ordures; déchets
Meaning
waste material; refuse or litter; something worthless or meaningless
Example
Please take out the garbage before the collection truck arrives tomorrow morning.
S'il vous plaît, sortez les poubelles avant que le camion de collecte n'arrive demain matin.
A2 adjective /ˈhɔːrəbəl/

Horrible

horrible; épouvantable; affreux;
Meaning
causing or likely to cause horror; shocking; terrible; extremely unpleasant
Example
The accident was a horrible sight to witness.
L'accident était une vue horrible à témoigner.
C2 adjective /ɪnˈkoʊ.ɪt/ or /ɪnˈkoʊ.eɪt/

inchoate

incomplet
Meaning
Just begun and not fully formed; rudimentary.
Example
His inchoate ideas needed more research to be developed.
Ses idées incomplètes avaient besoin de plus de recherches pour être développées.
C1 noun /ˈrez.ɪ.dənt ˈkəʊ.ɔː.dɪ.neɪ.tər/

resident coordinator

coordinateur résident
Meaning
A local administrator or official who coordinates activities in a specific region.
Example
The resident coordinator welcomed all representatives.
Le coordinateur résident a accueilli tous les représentants.
A2 noun /ˈklæsˌruːm/

classroom

salle de classe
Meaning
A room in which classes are held in a school or college.
Example
The teacher entered the classroom and greeted the students.
L'enseignant est entré dans la salle de classe et a salué les étudiants.
C1 adjective /sɪˈkluːdɪd/

secluded

isolé
Meaning
Placed apart from other people or things; private and quiet.
Example
They spent their vacation in a secluded beach house.
Ils ont passé leurs vacances dans une maison de plage isolée.
B2 adverb /ˈlaɪk.waɪz/

Likewise

de la même manière; également; de façon similaire
Meaning
in the same way; also; similarly
Example
She studied hard for the exam, and her brother did likewise.
Elle a étudié dur pour l'examen, et son frère a fait de même.
C1 noun /ˈdɪs.ə.nəns/

dissonance

dissonance
Meaning
Disagreement, lack of harmony, conflict between ideas or beliefs.
Example
The cultural dissonance created misunderstandings.
La dissonance culturelle a créé des malentendus.
A1 adjective /fjuː/

few

quelques
Meaning
A small number of; not many.
Example
Only a few students attended the class.
Seulement quelques étudiants ont assisté au cours.
C1 noun /ˈhæŋ.ər/

Hanger

cintre
Meaning
a shaped piece of wood, plastic, or metal with a hook at the top, used to hang up clothes
Example
She hung her dress on a wooden hanger to prevent it from getting wrinkled.
Elle a accroché sa robe sur un cintre en bois pour éviter qu'elle ne se froisse.
C1 verb /pɛk/

Peck

picorer
Meaning
To strike or bite something with a beak; to eat in small bites.
Example
The hen began to peck at the grains scattered on the ground.
La poule a commencé à picorer les grains éparpillés sur le sol.
C1 noun /draɪ ˈtʃɪl.i/

Dry Chilli

piment sec
Meaning
dried chili peppers used as spice for adding heat to food
Example
The recipe calls for two dry chillies to make it spicy.
La recette demande deux piments secs pour le rendre épicé.
B2 noun /ˈruːmər/

Rumour

rumeur; commérage; nouvelle
Meaning
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth; gossip
Example
There's a rumour that the company will close next month.
Il y a une rumeur selon laquelle l'entreprise fermera le mois prochain.
B2 adjective /ˈfræntɪk/

frantic

frénétique
Meaning
Extremely anxious, hurried, or out of control due to fear or excitement.
Example
She made a frantic call to her family after the accident.
Elle a passé un appel frénétique à sa famille après l'accident.
A1 noun /ˈsʌn.deɪ/

sunday

dimanche
Meaning
The day of the week between Saturday and Monday; often considered a day of rest or worship.
Example
We usually relax at home on Sunday.
Nous nous détendons généralement à la maison le dimanche.
C2 noun /əˈblɪkwɪti/

obliquity

obliquité
Meaning
Deviation from moral or usual conduct; indirectness or lack of straightforwardness.
Example
The politician was criticized for the obliquity of his answers.
Le politicien a été critiqué pour l'obliquité de ses réponses.
B2 noun /briz/

Breeze

brise
Meaning
a gentle wind; something that is achieved with ease
Example
The cool ocean breeze made the hot summer day more pleasant.
La brise fraîche de l'océan a rendu la chaude journée d'été plus agréable.
C1 noun /kəˈnʌn.drəm/

conundrum

problème complexe ou énigme
Meaning
A complex problem or puzzle without an easy solution
Example
The ethical conundrum puzzled the researchers.
Le dilemme éthique a perturbé les chercheurs.
B2 verb /feɪnt/

faint

s'évanouir
Meaning
to lose consciousness for a short time because of a temporary lack of oxygen to the brain
Example
He felt dizzy and fainted in the heat.
Il s'est senti étourdi et s'est évanoui à cause de la chaleur.
B1 noun /ˈɛpɪsoʊd/

episode

épisode
Meaning
An event or part of a story, or one installment in a series.
Example
The last episode of the drama was watched by millions.
Le dernier épisode du drame a été regardé par des millions.
C1 adjective /ˈpoʊləraɪzd/

polarized

polarisé
Meaning
divided into two sharply contrasting groups or opinions
Example
The debate polarized the community on the issue of climate change.
Le débat a polarisé la communauté sur la question du changement climatique.
C1 noun /krʌtʃ/

crutch

béquille, soutien
Meaning
a support used by someone injured to walk; also something relied upon for support or help
Example
He had to use crutches after breaking his leg.
Il a dû utiliser des béquilles après s'être cassé la jambe.
C2 noun /ˈtaɪtwɒd/

tightwad

avare
Meaning
a person who is unwilling to spend money; a miser
Example
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts.
Tout le monde l'appelle avare parce qu'il n'achète jamais de cadeaux.
B2 noun /ˈprəʊsesə/

processor

processeur
Meaning
a machine or device that processes something, especially a computer's central processing unit (CPU)
Example
The new laptop has a faster processor.
Le nouvel ordinateur portable possède un processeur plus rapide.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

plonger rapidement; tomber brusquement
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Elle a plongé dans la piscine.
B2 noun /ˈfrʌn.tɪər/

frontier

frontière ou nouveau domaine
Meaning
A new area of activity, knowledge, or development; the edge of knowledge or achievement.
Example
Robotic surgery is exploring a new frontier in medicine.
La chirurgie robotique explore une nouvelle frontière en médecine.
C1 noun /ˈmuːdi.nəs/

moodiness

instabilité émotionnelle
Meaning
The state of being frequently subject to changes in mood, especially irritability or sadness.
Example
Her moodiness made it difficult to predict how she would react.
Son instabilité émotionnelle rendait difficile de prédire comment elle réagirait.
C1 noun /ˌdʒʊə.rɪsˈdɪk.ʃən/

Jurisdiction

juridiction
Meaning
the official power to make legal decisions and judgments; the extent of this power
Example
This case falls under the jurisdiction of the federal court.
Cette affaire relève de la juridiction du tribunal fédéral.
C1 adjective /ˌsækrɪˈfɪʃəl/

sacrificial

sacrificiel
Meaning
Relating to or involving sacrifice.
Example
The lamb was used as a sacrificial offering in the ritual.
L'agneau a été utilisé comme offrande sacrificielle dans le rituel.
C1 verb /ɪnˈdʒen.dər/

engender

engendrer
Meaning
To cause or give rise to a feeling, situation, or condition.
Example
The speech engendered hope among the people.
Le discours a engendré de l'espoir parmi les gens.
B2 adjective əˈstɒnɪʃɪŋ

astonishing

étonnant
Meaning
Extremely surprising or impressive; amazing.
Example
The astonishing discovery changed the way we view the universe.
La découverte étonnante a changé notre vision de l'univers.
C1 adjective /ˈhɔːltɪŋ/

halting

hésitant
Meaning
slow and hesitant, especially due to lack of confidence
Example
She gave a halting reply during the interview.
Elle a donné une réponse hésitante lors de l'entretien.
A1 preposition, adverb /ˈoʊvər/

over

sur
Meaning
across, on top of, or beyond
Example
The book is lying over the table.
Le livre est posé sur la table.
C1 verb /skɔːrtʃ/

scorch

brûler
Meaning
to burn the surface of something slightly
Example
The fire scorched the walls of the building.
Le feu a brûlé les murs du bâtiment.
C1 noun /ləˈɡuːn/

lagoon

lagon
Meaning
A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.
Example
We swam in the calm waters of the lagoon.
Nous avons nagé dans les eaux calmes du lagon.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

longane
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Les fruits de longane sont souvent consommés frais ou séchés et sont populaires dans les desserts asiatiques.
C1 verb /ˈkwɪvər/

quiver

trembler
Meaning
To tremble or shake with slight but rapid motion.
Example
Her lips began to quiver as she tried not to cry.
Ses lèvres ont commencé à trembler quand elle a essayé de ne pas pleurer.
C2 noun /dɜːrdʒ/

dirge

élégie
Meaning
A mournful song, piece of music, or poem expressing grief, often for the dead.
Example
The choir sang a solemn dirge at the funeral.
La chorale a chanté une élégie solennelle lors des funérailles.
C2 noun /praɪˈveɪʃən/

privation

privation, manque
Meaning
A state in which things essential for human well-being such as food and warmth are lacking.
Example
The refugees suffered great privation during the harsh winter.
Les réfugiés ont souffert de grande privation pendant l'hiver rigoureux.
B1 noun /klɑːrk/

clerk

employé
Meaning
A person employed in an office or bank to keep records, accounts, and undertake other routine administrative duties.
Example
The clerk helped me find the correct form.
L'employé m'a aidé à trouver le formulaire correct.
C1 verb /dɪsˈkʌlər/

discolor

décolorer
Meaning
to change color, especially in a way that spoils the original appearance
Example
The fabric began to discolor after being left in the sun.
Le tissu a commencé à se décolorer après avoir été laissé au soleil.
C2 verb /ˈmʌfəl/

muffle

étouffer
Meaning
to make a sound quieter or less distinct; to cover or wrap something to reduce noise or warmth
Example
She tried to muffle her laughter with a scarf.
Elle a essayé d'étouffer son rire avec une écharpe.
C1 noun /rɪˈkɜr.əns/

Recurrence

récurrence
Meaning
the fact of something happening again; an instance of something happening again
Example
The doctor was concerned about the recurrence of the patient's symptoms.
Le médecin était préoccupé par la récurrence des symptômes du patient.
C2 verb /əˈbʌt/

abut

border
Meaning
to be next to or share a border with
Example
The park abuts the river on the north side.
Le parc borde la rivière du côté nord.
C1 noun /ˈklaɪəntɛl/

clientele

clientèle
Meaning
The clients or customers of a professional person or business.
Example
The salon's clientele includes many high-profile individuals.
La clientèle du salon comprend de nombreuses personnes de haut niveau.
A2 noun /spuːn/

Spoon

cuillère
Meaning
an implement consisting of a small, shallow bowl on a long handle, used for eating, stirring, and serving food
Example
He used a spoon to eat his soup.
Il a utilisé une cuillère pour manger sa soupe.
C1 adjective /dɪˈspɪrɪtɪd/

dispirited

abattu
Meaning
Having lost enthusiasm, hope, or confidence; dejected.
Example
After losing the match, the team looked dispirited.
Après avoir perdu le match, l'équipe semblait abattue.
B1 verb ɪkˈspændɪŋ

expanding

élargir
Meaning
Becoming larger or more extensive; increasing in size, number, or importance.
Example
Expanding education opportunities helps reduce inequality.
L'élargissement des opportunités éducatives aide à réduire l'inégalité.
C1 noun /ɪkˈstrækʃən/

extraction

extraction
Meaning
the act of removing something, especially by pulling it out
Example
The extraction of oil from the ground requires special equipment.
L'extraction de pétrole du sol nécessite des équipements spéciaux.
C1 noun /dɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

denunciation

dénonciation / accusation publique
Meaning
the public condemnation or accusation of someone or something
Example
The journalist's article was a strong denunciation of corruption.
L'article du journaliste était une forte dénonciation de la corruption.
B1 noun /aʊl/

Owl

hibou
Meaning
a nocturnal bird of prey with large eyes and a hooked beak
Example
The owl hooted softly in the darkness of the forest.
Le hibou hululait doucement dans l'obscurité de la forêt.
C1 noun mælˈnʌr.ɪʃ.mənt

malnourishment

malnutrition
Meaning
Lack of proper nutrition, caused by not having enough to eat, not eating enough of the right things, or being unable to use the food that one does eat.
Example
Children in poverty-stricken areas suffer from malnourishment.
Les enfants dans les zones appauvries souffrent de malnutrition.
C1 verb /ˈweɪvər/

waver

hésiter
Meaning
to become unsteady or indecisive; to hesitate or shake
Example
She began to waver in her decision to move abroad.
Elle a commencé à hésiter dans sa décision de partir à l'étranger.
C1 adjective, verb (past tense/participle of mire) /ˈmaɪərd/

mired

embourbé
Meaning
Trapped or entangled in something, typically a difficult situation.
Example
The politician was mired in scandal.
Le politicien était embourbé dans un scandale.
C1 noun ˌvɜː.səˈtɪl.ɪ.ti

versatility

polyvalence
Meaning
Ability to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many different skills.
Example
His versatility made him successful in multiple fields.
Sa polyvalence l'a rendu performant dans de nombreux domaines.
C1 noun /ˈɪrɪtənt/

irritant

substance irritante
Meaning
something that causes irritation or discomfort
Example
Dust is a common irritant for people with allergies.
La poussière est un irritant commun pour les personnes allergiques.
C2 noun /ˈpær.ɪ.saɪd/

parricide

parricide
Meaning
The act of killing one's father, mother, or other close relative.
Example
The court tried him for parricide after the tragic incident.
Le tribunal l'a jugé pour parricide après l'incident tragique.
C1 noun /dɪˈfɛkʃən/

defection

défection
Meaning
The act of abandoning one’s country, cause, or group in favor of another.
Example
The politician’s defection shocked his supporters.
La défection du politicien a choqué ses partisans.
B2 noun /ˈsɪr.i.əs.nəs/

Seriousness

sérieux; importance
Meaning
the quality of being serious; gravity; importance
Example
The seriousness of the situation became clear when the doctor spoke.
La gravité de la situation est devenue claire lorsque le médecin a parlé.
B1 noun /meɪt/

mate

ami, compagnon
Meaning
a friend or companion; a partner in marriage or reproduction
Example
He went fishing with his old school mate.
Il est allé pêcher avec son vieux camarade de l'école.
C1 verb /dɪsˈɑːrm/

disarm

désarmer
Meaning
to take weapons away from someone; to make someone feel less hostile
Example
The soldiers were ordered to disarm the rebels.
Les soldats ont été ordonnés de désarmer les rebelles.
C2 adverb /ˈɡeɪmli/

gamely

avec courage
Meaning
in a brave, spirited, or determined manner
Example
She gamely accepted the challenge despite the difficulties.
Elle a accepté courageusement le défi malgré les difficultés.
C1 noun /jɑːrn/

Yarn

fil
Meaning
spun thread used for knitting, weaving, or sewing; a long or rambling story
Example
She bought colorful yarn for knitting a sweater.
Elle a acheté du fil coloré pour tricoter un pull.