foreigner
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈfɔːrənər/ or /ˈfɑːrənər/

foreigner

étranger
Meaning
A person from another country.
Example
The city welcomes every foreigner with kindness.
La ville accueille chaque étranger avec gentillesse.
B2 adjective /rɪˈstrɪk.tɪd/

Restricted

limité ou contrôlé; soumis à des restrictions
Meaning
limited or controlled; subject to restrictions
Example
Access to this area is restricted to authorized personnel only.
L'accès à cette zone est restreint aux personnels autorisés uniquement.
A2 noun /ˈkɒlɪdʒ/

college

université
Meaning
An educational institution where students study for degrees or professional qualifications.
Example
She hopes to attend college in the city next year.
Elle espère fréquenter l'université en ville l'année prochaine.
C2 noun /əˈplɒm/

aplomb

aplomb
Meaning
Complete and confident self-assurance or poise.
Example
She handled the difficult questions with aplomb.
Elle a gere les questions difficiles avec aplomb
C1 noun /ˈænvɪl/

anvil

enclume en fer
Meaning
A heavy iron block used by blacksmiths for hammering and shaping metal.
Example
The blacksmith placed the hot iron on the anvil.
Le forgeron a placé le fer chaud sur l'enclume.
A1 pronoun /hiː/

he

il (masculin)
Meaning
used to refer to a male person or animal already mentioned or easily identified
Example
He is my best friend.
Il est mon meilleur ami.
C1 noun /ˌkɑːr.diˈɒl.ə.dʒɪst/

cardiologist

cardiologue
Meaning
A doctor specializing in diagnosing and treating heart diseases.
Example
She made an appointment with a cardiologist for her chest pain.
Elle a pris rendez-vous avec un cardiologue à cause de la douleur dans sa poitrine.
C1 noun /ˈiːdɪkt/

edict

édit
Meaning
An official order, proclamation, or decree issued by an authority.
Example
The king issued an edict banning smoking in public places.
Le roi a émis un édit interdisant de fumer dans les lieux publics.
A1 adverb /bɪˈhaɪnd/

Behind

derrière
Meaning
at the back of; following; lagging
Example
The car behind us was honking.
La voiture derrière nous klaxonnait.
C2 adjective /əbˈstrɛpərəs/

obstreperous

tapageur et difficile à contrôler
Meaning
Noisy and difficult to control.
Example
The obstreperous students disrupted the class.
Les étudiants tapageurs ont perturbé le cours.
C1 adjective /ɪˈmjuː.tə.bəl/

immutable

inaltérable
Meaning
Unchangeable, permanent, or fixed
Example
The laws of physics are considered immutable.
Les lois de la physique sont considérées inaltérables.
C2 adjective /ˈhaɪˌbraʊ/

highbrow

intellectuellement supérieur
Meaning
intellectually superior or cultured; often describing art, literature, or activities appealing to intellectual tastes
Example
The museum is known for its highbrow exhibitions.
Le musée est connu pour ses expositions intellectuelles.
C1 noun /ɪkˈspoʊnənt/

exponent

exposant
Meaning
a person who supports, promotes, or explains an idea; in math, a symbol denoting power
Example
She is a leading exponent of modern dance.
Elle est une des principales exposantes de la danse moderne.
C1 verb /ɪmˈbɛd/

imbed

enfoncer
Meaning
To fix firmly or deeply in a surrounding mass.
Example
The journalist imbedded himself with the troops to report firsthand.
Le journaliste s'est enfoncé dans les troupes pour rapporter de première main.
B2 verb /ˌoʊvərˈiːt/

overeat

bonheur
Meaning
To eat more food than the body needs.
Example
She tends to overeat when she is stressed.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B2 noun /ˌhez.ɪˈteɪ.ʃən/

Hesitation

hésitation; doute
Meaning
the action of pausing or delaying; uncertainty or unwillingness to act
Example
After a moment of hesitation, she decided to accept the challenging job offer from the company.
Après un moment d'hésitation, elle a décidé d'accepter l'offre de travail difficile de l'entreprise.
C1 adjective /ˌsɛlf ˈraɪtʃəs/

self-righteous

autojustifié
Meaning
Having or showing an attitude of moral superiority; believing one’s own beliefs are the only right ones.
Example
His self-righteous comments made everyone uncomfortable.
Ses commentaires autojustifiés ont mis tout le monde mal à l'aise.
B2 noun /prɔːn/

Prawn

crevette géante
Meaning
a large marine crustacean similar to shrimp but typically bigger
Example
The chef prepared delicious prawn curry with coconut milk.
Le chef a préparé un délicieux curry de crevette géante au lait de coco.
C2 noun /ˈdaɪəˌdɛm/

diadem

diadème
Meaning
A crown or headband worn as a symbol of royalty or authority.
Example
The queen wore a glittering diadem at the coronation.
La reine portait une diadème étincelante lors du couronnement.
A2 adverb /əˈhɛd/

ahead

devant
Meaning
in front; in advance; before someone or something in position or progress
Example
She walked ahead of the group.
Elle marchait devant le groupe.
A1 noun /lɛɡ/

leg

jambe
Meaning
one of the limbs on which a person or animal walks and stands
Example
He injured his leg while playing football.
Il s'est blessé à la jambe en jouant au football.
B2 adjective /lɑːrdʒ skeɪl/

large-scale

grande échelle
Meaning
involving a large number or quantity, or covering a large area
Example
The company is planning a large-scale expansion into international markets.
L'entreprise prévoit une expansion à grande échelle sur les marchés internationaux.
C2 adjective /pərˈspɪkjuəs/

perspicuous

clair
Meaning
Clearly expressed and easily understood; lucid.
Example
The teacher gave a perspicuous explanation of the theory.
L'enseignant a donné une explication claire de la théorie.
C2 adjective /luːd/

lewd

obscène
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Il a été arrêté pour avoir fait des remarques obscènes en public.
C2 noun /rɪˈpruːf/

reproof

réprobation, censure
Meaning
An expression of blame or disapproval.
Example
His careless words drew a sharp reproof from his mother.
Ses paroles imprudentes ont provoqué une vive réprobation de sa mère.
B2 noun /ˈsleɪvəri/

slavery

esclavage
Meaning
the system or state of being owned and forced to work for someone else
Example
Slavery was abolished in most countries in the 19th century.
L'esclavage a été aboli dans la plupart des pays au XIXe siècle.
B2 noun /ˌdɒkjʊmɛnˈteɪʃən/

documentation

documentation
Meaning
material that provides official information or evidence
Example
The documentation for the project is available for review.
La documentation pour le projet est disponible pour examen.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

approbation
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
L'approbation de la célébrité a augmenté les ventes du produit.
C1 adjective /ˌæl.truˈɪs.tɪk/

altruistic

altruiste
Meaning
Showing a disinterested and selfless concern for the well-being of others.
Example
Her altruistic nature led her to volunteer for charities.
Sa nature altruiste l'a poussée à faire du bénévolat pour des œuvres de charité.
B2 noun, adjective /ˌpəʊstˈɡrædʒuət/

postgraduate

étudiant de troisième cycle
Meaning
A student who has completed a first degree and is studying for a further degree.
Example
She is doing postgraduate research in physics.
Elle fait des recherches de troisième cycle en physique.
C1 verb /ɪnˈvoʊk/

invoke

invoquer
Meaning
to call upon a higher power, authority, or principle for help, support, or justification
Example
The lawyer invoked the constitution to defend his client.
L'avocat a invoqué la constitution pour défendre son client.
C2 noun /ˈɔːrdʒi/

orgy

orgie
Meaning
A wild party involving excessive indulgence, especially of a sexual nature.
Example
The novel described a scandalous orgy in a wealthy mansion.
Le roman a décrit une orgie scandaleuse dans un manoir riche.
B2 noun /steɪn/

Stain

tache; marque
Meaning
a colored patch or dirty mark that is difficult to remove; a blemish or damage to reputation
Example
There was a coffee stain on his white shirt.
Il y avait une tache de café sur sa chemise blanche.
A1 noun /ˈtiː.ʃɜːrt/

T-shirt

t-shirt
Meaning
a casual shirt with short sleeves and no collar
Example
She bought a new t-shirt for the summer vacation.
Elle a acheté un nouveau t-shirt pour les vacances d'été.
A1 noun /ˈkɒf.i/

Coffee

café
Meaning
a hot drink made from roasted coffee beans
Example
I need a cup of coffee to start my morning.
J'ai besoin d'une tasse de café pour commencer ma matinée.
C1 noun /ˈnek.səs/

Nexus

connexion; lien;
Meaning
a connection or series of connections linking two or more things
Example
There's a clear nexus between education and economic development.
Il existe un lien clair entre l'éducation et le développement économique.
B2 noun /ˈdɛsɪməl/

decimal

décimal
Meaning
A number system based on 10; a number expressed in the base-10 system.
Example
The number 0.75 is a decimal.
Le nombre 0.75 est un décimal.
C1 adjective /ˈstɛriəˌtaɪpt/

stereotyped

stéréotypé
Meaning
Conforming to a fixed or oversimplified idea of what someone or something is like.
Example
His stereotyped jokes failed to impress the audience.
Ses blagues stéréotypées n'ont pas réussi à impressionner le public.
C1 adjective /ˈɔːrəl/

aural

aural
Meaning
Relating to the ear or the sense of hearing.
Example
The lecture was an aural experience as well as an intellectual one.
La conférence était une expérience aural, tout comme une expérience intellectuelle.
A2 adjective /tʌf/

tough

dur
Meaning
strong, durable, and difficult to break or deal with
Example
He had a tough day at work.
Il a eu une journée difficile au travail.
A2 adverb /bɪˈsaɪdz/

Besides

en plus
Meaning
in addition to; moreover; furthermore
Example
Besides being smart, he is also kind.
En plus d'être intelligent, il est aussi gentil.
B2 adjective ˌæn.tiˌdɪs.krɪˈmɪn.eɪ.ʃən

anti-discrimination

anti-discriminatoire
Meaning
Opposed to or working against discrimination; promoting equal treatment regardless of differences.
Example
The anti-discrimination movement was groundbreaking.
Le mouvement anti-discriminatoire a été révolutionnaire.
B1 noun /ˈkɒntɪnənt/

continent

continent
Meaning
one of the large landmasses on Earth such as Asia, Africa, or Europe
Example
Asia is the largest continent in the world.
L'Asie est le plus grand continent du monde.
C1 noun (plural of fungus) /ˈfʌndʒaɪ/

fungi

champignon
Meaning
a group of spore-producing organisms such as mushrooms, molds, and yeasts
Example
Fungi play an important role in breaking down organic matter in nature.
Les champignons jouent un rôle important dans la dégradation de la matière organique dans la nature.
C2 verb /ɪnˈsteɪt/

instate

installer
Meaning
To set up in position, office, or authority.
Example
The board decided to instate her as the new director.
Le conseil a décidé de l'instaurer en tant que nouveau directeur.
C1 adjective /ˌsæŋktɪˈmoʊniəs/

sanctimonious

moraliste et hypocrite
Meaning
Making a show of being morally superior to others; hypocritically pious.
Example
He gave a sanctimonious speech about honesty while he himself was corrupt.
Il a fait un discours moraliste sur l'honnêteté alors qu'il était lui-même corrompu.
C1 noun /əbˈdʒɛktər/

objector

opposant
Meaning
a person who expresses opposition or disapproval to something
Example
The objector raised his concerns during the town meeting.
L'opposant a exprimé ses préoccupations lors de la réunion municipale.
C2 noun /ˈæn.əlz/

annals

annales
Meaning
Historical records of events, usually arranged chronologically.
Example
Her name will be remembered in the annals of science.
Son nom sera gravé dans les annales de la science.
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusion de salinité
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
L'intrusion de salinité affecte les régions côtières.
C2 adjective /blɑːˈzeɪ/

blase

blasé, indifférent
Meaning
unimpressed or indifferent to something because it has been experienced so often before
Example
After years of luxury travel, she felt blase about another trip to Paris.
Après des années de voyages de luxe, elle se sentit blasée par un autre voyage à Paris.
C2 noun /ˈbɛvi/

bevy

troupe, groupe
Meaning
A large group of people or things of a particular kind.
Example
A bevy of swans floated on the lake.
Un groupe de cygnes flottait sur le lac.
C1 noun /ˈlʌləˌbaɪ/

lullaby

berceuse
Meaning
a soothing song sung to help a child fall asleep
Example
She sang a lullaby to her baby every night.
Elle chantait une berceuse à son bébé chaque soir.
A2 noun /ˈɡraʊnd flɔːr/

ground floor

rez-de-chaussée
Meaning
the floor of a building at ground level; the starting level of an organization or activity
Example
The grocery shop is located on the ground floor of the building.
L’épicerie se trouve au rez-de-chaussée.
C1 noun /dɪˌsem.ɪˈneɪ.ʃən/

dissemination

diffusion
Meaning
The action or fact of spreading something, especially information, widely.
Example
The dissemination of false information is a major issue.
La diffusion de fausses informations est un problème majeur.
C1 noun /ʌnkənˈsɜːrn/

Unconcern

désintérêt
Meaning
lack of worry or interest; indifference
Example
She showed complete unconcern about the criticism.
Elle a montré un total désintérêt face à la critique.
C1 noun /ˈʃoʊ.və.nɪst/

chauvinist

personne excessivement partiale
Meaning
A person displaying excessive or prejudiced loyalty to a group, cause, or gender.
Example
He was labeled a chauvinist after his remarks about women in the workplace.
Il a été étiqueté comme choviniste après ses remarques sur les femmes au travail.
C1 noun /ˈtʃæs.tɪ.ti/

Chastity

chasteté; virginité; modération;
Meaning
the practice of refraining from extramarital or premarital sexual relations; sexual purity
Example
Many religious traditions value chastity as a virtue of moral purity.
De nombreuses traditions religieuses valorisent la chasteté comme une vertu de pureté morale.
B2 noun /ˈsliːpər/

sleeper

personne qui dort; quelque chose qui réussit de manière inattendue
Meaning
a person or thing that sleeps; something that unexpectedly succeeds
Example
The movie turned out to be a real sleeper hit.
Le film s'est avéré être un succès inattendu.
C1 verb /ɪnˈkɜːr/

incur

encourir
Meaning
To bring upon oneself something undesirable, usually as a result of actions.
Example
He incurred a fine for parking in the wrong place.
Il a encouru une amende pour avoir garé sa voiture au mauvais endroit.
A1 pronoun /ðæt/

that

ce
Meaning
used to identify a specific person or thing observed or heard
Example
That is my book on the table.
C'est mon livre sur la table.
A1 adverb /əˈɡoʊ/

ago

il y a
Meaning
Used to indicate how long before the present something happened.
Example
I met her two years ago.
Je l'ai rencontrée il y a deux ans.
C2 noun /ˈpiːən/

paean

hymne de louange
Meaning
A song or piece of writing expressing great praise or triumph.
Example
The article was a paean to the beauty of nature.
L'article était un hymne à la beauté de la nature.
C1 adjective /əbˈzɜːrvənt/

Observant

observateur
Meaning
quick to notice things; watchful; attentive
Example
The observant detective noticed every small detail at the crime scene.
Le détective observateur a remarqué chaque petit détail sur la scène du crime.
C2 noun /ˈkærɪt/

caret

caret (^)
Meaning
A proofreading symbol (^) used to indicate where something should be inserted.
Example
The editor placed a caret to show where the missing word should go.
L'éditeur a placé un caret pour montrer où le mot manquant devrait aller.
C1 noun /tiː ˈstreɪnər/

Tea-strainer

passoire à thé
Meaning
a small perforated device used to strain tea leaves from brewed tea
Example
I always use a tea-strainer when pouring tea into cups.
J'utilise toujours une passoire à thé lorsque je verse le thé dans des tasses.
C1 adjective /kəˈləʊ.kwi.əl/

colloquial

familier
Meaning
Used in ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal language.
Example
His colloquial expressions made the speech relatable.
Ses expressions familières ont rendu le discours plus accessible.
A2 noun /mɛs/

mess

désordre
Meaning
A state of disorder or untidiness.
Example
The kids left the room in a complete mess.
Les enfants ont laissé la pièce dans un total désordre.
B2 noun/adjective /kənˈstɪtʃuənt/

constituent

composant / électeur
Meaning
Noun: A member of a constituency or an essential part of something. Adjective: Being a necessary part of a whole.
Example
The senator met with his constituents to discuss local issues.
Le sénateur a rencontré ses électeurs pour discuter des problèmes locaux.
C2 noun /ˈhʌvəl/

hovel

taudis
Meaning
a small, poorly built, and dirty house
Example
The refugees lived in a makeshift hovel.
Les réfugiés vivaient dans un taudis improvisé.
A2 noun /teɪl/

Tail

queue
Meaning
the rear part of an animal that extends from the back or bottom
Example
The dog wagged its tail happily when it saw its owner.
Le chien a remué sa queue joyeusement lorsqu'il a vu son propriétaire.
B2 noun /ˈvæljuː ˌprɒpəˈzɪʃən/

value proposition

une déclaration qui explique les avantages uniques ou la valeur qu'un produit ou service offre aux clients
Meaning
A statement that explains the unique benefits or value that a product or service offers to customers.
Example
A clear value proposition attracts more customers.
Une proposition de valeur claire attire plus de clients.
B2 adjective /əˈkaʊntəbl/

accountable

responsable
Meaning
Required or expected to justify actions or decisions; responsible.
Example
Staying accountable helps reduce delays.
Rester responsable aide à réduire les retards.
B2 noun /ˈwɪzdəm/

Wisdom

sagesse; connaissance; jugement
Meaning
the quality of having experience, knowledge, and good judgment; the soundness of an action or decision
Example
Age brings wisdom and experience.
L'âge apporte la sagesse et l'expérience.
C2 noun /əˈkriːʃən/

accretion

accrétion
Meaning
The process of growth or increase, typically by the gradual accumulation of additional layers or matter.
Example
The accretion of wealth allowed him to invest in various projects.
L'accrétion de richesse lui a permis d'investir dans divers projets.
A2 noun /nɒk/

Knock

coup; toc
Meaning
a sudden sharp blow; the sound of striking something
Example
There was a loud knock at the door late at night.
Il y a eu un grand coup à la porte tard dans la nuit.
C1 verb /weɪn/

wane

décroître
Meaning
To decrease gradually in power, intensity, or size.
Example
The moon wanes after the full moon night.
La lune décroît après la nuit de pleine lune.
B2 noun /heə(r)/

Hare

lièvre
Meaning
a fast-running long-eared mammal that resembles a large rabbit
Example
The hare quickly ran across the field.
Le lièvre a couru rapidement à travers le champ.
B2 adjective /ˈhek.tɪk/

Hectic

agité; frénétique; plein d'activités
Meaning
very busy and full of activity; frantic; characterized by intense activity or excitement
Example
My schedule has been hectic lately with back-to-back meetings.
Mon emploi du temps a été agité dernièrement avec des réunions successives.
C1 noun /ˈsɪ.nɪk/

Cynic

cynique; personne sceptique
Meaning
a person who believes that people are motivated purely by self-interest; someone who is skeptical about human nature
Example
The old cynic believed that politicians only cared about getting votes.
Le vieux cynique croyait que les politiciens ne se souciaient que d'obtenir des voix.
C1 noun /rɪˈdʒɔɪsɪŋ/

rejoicing

joie
Meaning
The action of showing great joy or happiness
Example
There was much rejoicing after the victory.
Il y a eu beaucoup de joie après la victoire.
A2 noun səˈsaɪəti

society

société
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
La société joue un rôle clé dans la formation des valeurs d'un individu.
B1 noun /ˌɑk.jəˈpeɪ.ʃən/

Occupation

occupation; profession; prise de contrôle
Meaning
a job or profession; the action of taking control of a place
Example
Teaching is her chosen occupation.
L'enseignement est sa profession choisie.
A2 adjective /ˈmoʊbaɪl/

mobile

mobile
Meaning
Able to move or be moved easily; also refers to portable communication devices.
Example
She prefers a mobile lifestyle that allows her to travel frequently.
Elle préfère un mode de vie mobile qui lui permet de voyager fréquemment.
A1 noun /pɑːrt/

part

partie
Meaning
a piece or segment of something
Example
She gave me a part of her chocolate.
Elle m'a donné une partie de son chocolat.
C2 adjective /ˈbɪz.ən.taɪn/ or /ˈbaɪ.zənˌtiːn/

byzantine

complexe
Meaning
Extremely complicated and detailed; relating to the Byzantine Empire or its style.
Example
The new tax regulations are so byzantine that few understand them.
Les nouvelles réglementations fiscales sont tellement complexes que peu de gens les comprennent.
C1 noun /bəˈrɑːʒ/

barrage

barrage ou attaque rapide
Meaning
a concentrated outpouring of questions, criticisms, or blows; a rapid, continuous attack
Example
The politician faced a barrage of tough questions from reporters.
Le politicien a fait face à un barrage de questions difficiles de la part des journalistes.
B1 noun /neɪl/

Nail

clou
Meaning
a small metal spike with a broadened flat head; part of finger or toe
Example
He hammered the nail into the wooden board.
Il a enfoncé le clou dans le panneau de bois.
A1 adjective /ˈhʌŋɡri/

Hungry

affamé
Meaning
feeling the need for food; having a strong desire or craving
Example
I am very hungry after working all day.
J'ai très faim après avoir travaillé toute la journée.
C1 noun /ˈnoʊmæd/

nomad

nomade
Meaning
A person who has no permanent home and moves from place to place.
Example
The desert was once home to nomads who lived by herding animals.
Le désert était autrefois la maison des nomades qui vivaient en élevant des animaux.
C1 verb /ˌriːɪnˈsteɪt/

reinstate

réintégrer
Meaning
To restore someone or something to their former position or condition.
Example
The company decided to reinstate the suspended employee.
L'entreprise a décidé de réintégrer l'employé suspendu.
C2 verb /həˈbɪtʃuˌeɪt/

habituate

habituer
Meaning
to make someone accustomed to something
Example
The monks habituated themselves to meditation.
Les moines se sont habitués à la méditation.
C2 adjective /daɪˈæfənəs/

diaphanous

diaphane
Meaning
Light, delicate, and translucent.
Example
She wore a diaphanous dress that shimmered in the sunlight.
Elle portait une robe diaphane qui scintillait sous la lumière du soleil.
C1 noun /ˌmʌltɪˈplɪsɪti/

multiplicity

multiplicité
Meaning
A large number or variety of something.
Example
The project faced a multiplicity of challenges.
Le projet a dû faire face à une multiplicité de défis.
B2 adverb /rɪˈlʌk.tənt.li/

Reluctantly

à contrecœur
Meaning
in an unwilling manner; with hesitation or resistance
Example
She reluctantly agreed to help with the project.
Elle a accepté d'aider au projet à contrecœur.
C2 noun /ˈkɒd.ɪ.sɪl/

codicil

codicille
Meaning
a legal document that makes changes or additions to an existing will
Example
He added a codicil to his will to include his granddaughter.
Il a ajouté un codicille à son testament pour inclure sa petite-fille.
B1 noun/adjective /ˈstændɪŋ/

standing

position / réputation
Meaning
status, reputation, or position; also the act of being upright on the feet
Example
He has high standing in the community for his charity work.
Il a une haute réputation dans la communauté pour son travail de charité.
B1 noun ˈɪn.də.stri

industry

industrie
Meaning
Economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
Example
The industry focuses on luxury experiences.
L'industrie se concentre sur des expériences de luxe.
C1 adjective /ˌfɪz.i.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl/

physiological

relatif aux fonctions et activités corporelles
Meaning
Relating to bodily functions and activities.
Example
Exercise improves physiological functions of the body.
L'exercice améliore les fonctions physiologiques du corps.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪkəl/

ironical

ironique
Meaning
expressing irony; having the nature of irony
Example
Her ironical tone made everyone uncomfortable.
Son ton ironique a mis tout le monde mal à l'aise.
B2 noun /əˈmɛnətiz/

amenities

commodités
Meaning
useful or pleasant facilities and services provided for comfort or convenience
Example
The hotel offers modern amenities such as free Wi-Fi and a swimming pool.
L'hôtel propose des commodités modernes telles que le Wi-Fi gratuit et une piscine.
C2 noun /rɪˈsɪʒən/

rescission

résiliation
Meaning
the cancellation or annulment of a law, contract, or agreement
Example
The rescission of the contract left both parties disappointed.
La résiliation du contrat a laissé les deux parties déçues.
B1 noun /ˈsʌb.stəns/

Substance

substance
Meaning
a particular kind of matter with uniform properties; the essential nature of something; material or content
Example
The scientist analyzed the unknown substance in the laboratory.
Le scientifique a analysé la substance inconnue dans le laboratoire.
A1 noun/verb /eɪdʒ/

age

âge
Meaning
The length of time that a person has lived; to grow older.
Example
She asked his age politely.
Elle a demandé son âge poliment.
B1 noun /ˈfæn.si/

Fancy

goût; imagination ou fantaisie
Meaning
a feeling of liking or wanting something; imagination or fantasy
Example
The child had a fancy for becoming a famous astronaut when he grew up.
L'enfant avait une envie de devenir un astronaute célèbre lorsqu'il serait grand.
C2 noun /ɡæf/

gaff

gaffe
Meaning
A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.
Example
He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name.
Il a fait une grosse gaffe pendant la réunion en oubliant le nom du client.
C2 verb /əˈniːl/

anneal

durcir par la chaleur
Meaning
To heat and cool metal or glass to make it stronger or less brittle.
Example
The blacksmith annealed the steel to improve its durability.
Le forgeron a anilé l'acier pour améliorer sa durabilité.
B1 adjective /ɪkˈspɪəriənst/

experienced

expérimenté
Meaning
having knowledge or skill in a particular field gained through experience
Example
She is an experienced teacher who knows how to handle difficult students.
Elle est une enseignante expérimentée qui sait comment gérer des étudiants difficiles.
C2 verb /kənˈtjuːz/

contuse

contusionner
Meaning
to bruise by striking or hitting
Example
He contused his arm when he fell off the bike.
Il s'est contusionné le bras lorsqu'il est tombé de son vélo.
A2 adverb /ˈkwaɪ.ət.li/

Quietly

silencieusement; calmement
Meaning
without making much noise; silently; in a calm manner
Example
She spoke quietly so she wouldn't wake the baby.
Elle parla doucement pour ne pas réveiller le bébé.
C2 adjective /ˈhiːðənɪʃ/

heathenish

barbare
Meaning
Lacking culture or religion; barbaric or uncivilized.
Example
They considered the ancient tribe’s rituals heathenish.
Ils considéraient les rituels de la tribu ancienne comme païens.
C1 verb /əˈsɪm.ɪ.leɪt/

assimilate

assimiler complètement; absorber et intégrer dans ses connaissances ou sa culture
Meaning
To take in and understand fully; to absorb and integrate into one's knowledge or culture.
Example
Immigrants often struggle to assimilate into a new culture.
Les immigrants ont souvent du mal à s'assimiler dans une nouvelle culture.
A1 adjective /kloʊzd/

closed

fermé
Meaning
not open; shut
Example
The store is closed on Fridays.
Le magasin est fermé le vendredi.
B2 noun ˈbaɪ.əʊˌfjuː.əl

biofuel

biocarburant
Meaning
A fuel derived immediately from living matter, as opposed to fossil fuels derived from long-dead biological matter.
Example
Biofuels reduce dependence on conventional energy sources.
Les biocarburants réduisent la dépendance aux sources d'énergie conventionnelles.
C1 noun /səbˈvɜːrʒən/

subversion

subversion
Meaning
the act of trying to destroy or undermine an established system or authority
Example
The government accused the rebels of planning subversion.
Le gouvernement a accusé les rebelles de planifier une subversion.
C1 noun /pərˈvɜːrʒən/

perversion

perversion
Meaning
The act of distorting or corrupting the original meaning, purpose, or state of something.
Example
The regime’s censorship was seen as a perversion of free speech.
La censure du régime a été vue comme une perversion de la liberté d'expression.
C1 adjective + noun njuˈtrɪʃəs krɒps

nutritious crops

cultures nutritives
Meaning
Plants or vegetables that are rich in nutrients and beneficial for health
Example
Winter vegetables are considered nutritious crops.
Les légumes d'hiver sont considérés comme des cultures nutritives.
A1 verb pleɪ

play

jouer un rôle
Meaning
To have a role or function in a situation; to contribute to something.
Example
Artemis will play a crucial role in Mars exploration.
Artemis jouera un rôle crucial dans l'exploration de Mars.
C2 verb /prəˈpaʊnd/

propound

proposer
Meaning
To put forward an idea, theory, or point for consideration.
Example
The professor propounded a new theory on climate change.
Le professeur a proposé une nouvelle théorie sur le changement climatique.
B2 noun /ˈrækɪt/

racket

raquette / tapage
Meaning
A piece of equipment used to hit the ball in sports like tennis or badminton; also a loud noise or an illegal scheme.
Example
He bought a new tennis racket for the match.
Il a acheté une nouvelle raquette de tennis pour le match.
A1 noun /ˈhɒlɪdeɪ/

holiday

vacances
Meaning
A day of celebration or rest when most people do not work.
Example
We are planning a trip during the summer holiday.
Nous prévoyons un voyage pendant les vacances d'été.
C1 noun /ˈɡrɪd.lɒk/

gridlock

embouteillage complet ou condition d'arrêt du trafic
Meaning
Complete traffic jam or standstill condition where vehicles cannot move.
Example
A major accident led to gridlock in the city center.
Un grand accident a causé un embouteillage dans le centre-ville.