foment
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /foʊˈmɛnt/

foment

fomenter
Meaning
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
Example
The rebel leader tried to foment unrest among the people.
Le leader rebelle a tenté de fomenter des troubles parmi les gens.
A2 noun /ˈprɪn.ses/

princess

princesse
Meaning
a female royal family member, especially the daughter of a king or queen; a woman regarded as noble, cherished, or elegant
Example
The princess waved to the crowd from the palace balcony.
La princesse a salué la foule depuis le balcon du palais.
C2 verb /əˈsweɪdʒ/

assuage

apaiser
Meaning
To make an unpleasant feeling less intense; to ease or relieve.
Example
The kind words helped assuage her anxiety.
Les mots gentils ont aidé à apaiser son anxiété.
C1 verb /ˌʌndəˈreɪt/

underrate

sous-estimer
Meaning
to fail to recognize the full value or importance of something or someone
Example
Many people underrate the benefits of regular exercise.
Beaucoup de gens sous-estiment les bienfaits de l'exercice régulier.
C1 verb /ˈrɪvɪt/

rivet

fixer avec une rivet / capturer l'attention
Meaning
to fasten or secure with a rivet; to hold someone’s attention firmly
Example
The craftsman riveted the metal plates together.
L'artisan a riveté les plaques métalliques ensemble.
C1 noun, verb, adjective /ˈæɡ.rɪ.ɡət/ (noun/adjective), /ˈæɡ.rɪ.ɡeɪt/ (verb)

aggregate

agrégat, ensemble
Meaning
A whole formed by combining several elements; to combine into a total.
Example
The data was aggregated to provide a clearer picture of the market.
Les données ont été agrégées pour fournir une image plus claire du marché.
B1 noun /ˈkʌˈs.təm/

Custom

coutume; pratique; droit de douane;
Meaning
a traditional practice or behavior; duties levied on imports; habitual practice
Example
It is a local custom to remove shoes before entering someone's home.
Il est d'usage local de retirer ses chaussures avant d'entrer dans la maison de quelqu'un.
C1 noun prəˈtɛk.ʃə.nɪ.zəm

protectionism

protectionnisme
Meaning
The theory or practice of shielding a country's domestic industries from foreign competition by taxing imports.
Example
The government's protectionism helped local businesses grow.
Le protectionnisme du gouvernement a aidé les entreprises locales à se développer.
B2 noun /kwest/

Quest

quête; recherche
Meaning
a journey or search for something; an adventure to achieve a goal
Example
The knight embarked on a quest to find the legendary treasure.
Le chevalier entreprit une quête pour trouver le trésor légendaire.
C1 verb /ɪɡˈnaɪt/

ignite

enflammer
Meaning
To catch fire or cause to catch fire; to start or arouse.
Example
The sparks ignited the dry leaves in seconds.
Les étincelles ont enflammé les feuilles sèches en quelques secondes.
C1 verb /dɪˈkraɪ/

decry

dénoncer
Meaning
to publicly criticize or express strong disapproval of something
Example
Many activists decry the destruction of the rainforest.
De nombreux activistes dénoncent la destruction de la forêt tropicale.
B1 verb /ˈwɒndər/

Wander

errer
Meaning
to walk aimlessly without a fixed destination
Example
She likes to wander through the old city streets.
Elle aime errer dans les vieilles rues de la ville.
C2 adjective /ˌɪnfɪnɪˈtɛsɪməl/

infinitesimal

infinitésimal
Meaning
Extremely small in size or amount; so tiny as to be almost negligible.
Example
The error was so infinitesimal that it didn’t affect the results.
L'erreur était si infinitésimale qu'elle n'a pas affecté les résultats.
C2 verb /pɜːrl/

purl

couler avec un bruit de murmure
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
Le ruisseau purla doucement à travers la prairie.
C2 noun /ʃɪˈkeɪnəri/

chicanery

tromperie
Meaning
The use of trickery or deception to achieve a purpose.
Example
The politician was accused of chicanery to win the election.
Le politicien a été accusé de tromperie pour gagner l'élection.
C1 verb /riˈɪtəreɪt/

reiterate

réitérer
Meaning
To say something again or repeatedly for emphasis or clarity.
Example
The teacher reiterated the importance of honesty.
L'enseignant a réitéré l'importance de l'honnêteté.
B2 adjective /ˈpreɪz.wɜː.ði/

Praiseworthy

digne de louange
Meaning
deserving praise; commendable; admirable
Example
Her charitable work is truly praiseworthy.
Son travail charitable est véritablement digne de louange.
B2 adjective /ɪˈmætʃʊr/

Immature

immature; pas totalement développé; enfantin
Meaning
not fully developed; lacking emotional or intellectual development; childish
Example
His immature behavior during the meeting disappointed everyone.
Son comportement immature pendant la réunion a déçu tout le monde.
C1 noun ˌɪndɪˈspensəbl səˈpɔːrt

indispensable support

soutien indispensable
Meaning
Essential assistance that cannot be done without; absolutely necessary help.
Example
Volunteers provide indispensable support to communities.
Les bénévoles apportent un soutien indispensable aux communautés.
C1 adjective, verb /ɪɡˈzɛmpt/

exempt

exempté
Meaning
Free from an obligation or liability imposed on others.
Example
Students with high grades are exempt from the final exam.
Les étudiants ayant de bonnes notes sont exemptés de l'examen final.
C2 adjective /ˈpjuːɪsənt/

puissant

puissant
Meaning
having great power or influence; mighty
Example
The king was a puissant ruler whose word was law.
Le roi était un souverain puissant dont la parole faisait loi.
A2 verb /pruːv/

prove

prouver
Meaning
to show that something is true; to demonstrate
Example
The evidence will prove his innocence.
Les preuves prouveront son innocence.
B1 noun /ˈfaɪəˌfaɪtə/

firefighter

pompier
Meaning
a person whose job is to put out fires
Example
The firefighter saved the family from the burning building.
Le pompier a sauvé la famille du bâtiment en feu.
B2 noun /wɪðˈdrɔːəl/

withdrawal

retrait
Meaning
the act of taking something back or removing oneself from a situation
Example
He made a withdrawal of $500 from his bank account.
Il a effectué un retrait de 500 $ de son compte bancaire.
A1 noun /nɔːrθ/

north

nord
Meaning
the direction toward the top of a map or the opposite of south
Example
We traveled north to reach the mountains.
Nous avons voyagé vers le nord pour atteindre les montagnes.
B2 adjective /ˌɪnkəmˈpliːt/

incomplete

incomplet
Meaning
Not finished, lacking some parts or not whole.
Example
Her report was incomplete and needed further details.
Son rapport était incomplet et nécessitait des détails supplémentaires.
B2 noun, verb /bɒb/

bob

ballotter
Meaning
a short sudden movement up and down; to move quickly up and down
Example
The small boat began to bob on the waves.
Le petit bateau a commencé à ballotter sur les vagues.
B2 noun /ˈrest.ləs.nəs/

Restlessness

agitation
Meaning
the inability to rest or relax as a result of anxiety or boredom
Example
His restlessness during the long meeting was obvious to everyone.
Son agitation pendant la longue réunion était évidente pour tout le monde.
C1 noun /səˈbætɪkəl/

sabbatical

période de congé pour études ou voyages
Meaning
A period of paid leave granted to a teacher or worker for study or travel, traditionally every seventh year.
Example
She took a sabbatical to research her new book.
Elle a pris un congé sabbatique pour rechercher son nouveau livre.
B2 noun /ˈdræɡ.ən.flaɪ/

Dragon-fly

libellule
Meaning
a large insect with four transparent wings that lives near water
Example
The dragonfly hovered over the pond.
La libellule planait au-dessus de l'étang.
B1 noun ˈbreɪvəri

bravery

bravoure
Meaning
Courageous behavior or character; the quality of being brave.
Example
The bravery of our soldiers is unforgettable.
La bravoure de nos soldats est inoubliable.
C1 noun /ˈɪnkwest/

inquest

enquête
Meaning
A legal or official inquiry, especially into the cause of a death.
Example
The inquest revealed the cause of the accident.
L'enquête a révélé la cause de l'accident.
C1 adverb /əˈlɒft/

aloft

en hauteur
Meaning
Up in or into the air; overhead.
Example
The kite was flying aloft in the clear sky.
Le cerf-volant volait en hauteur dans le ciel clair.
C1 noun /ˈkɜːrnəl/

kernel

le noyau de quelque chose; la partie comestible d'une noix ou d'une graine
Meaning
the central, most important part of something; the edible part of a nut or seed
Example
The kernel of the argument was about fairness.
Le noyau de l'argument concernait l'équité.
C1 verb, noun /ˈbreɪnˌwɒʃ/

brainwash

lavage de cerveau
Meaning
to manipulate someone into adopting certain beliefs by repeated pressure or propaganda; the act or process of such manipulation
Example
The group tried to brainwash new members with constant propaganda.
Le groupe a essayé de faire un lavage de cerveau aux nouveaux membres.
C2 adjective /prɪˈzʌmptɪv/

presumptive

présumé
Meaning
Based on probability or assumption rather than proof.
Example
She is the presumptive nominee for the party.
Elle est la candidate présumée pour le parti.
C1 noun /ˌɪməˈrælɪti/

immorality

immoralité
Meaning
the quality of being immoral; behavior that violates accepted moral standards
Example
The community condemned the immorality of the corrupt officials.
La communauté a condamné l’immoralité des fonctionnaires corrompus.
C2 adjective /ˈlɪtərəl/

littoral

littoral
Meaning
Related to or situated on the shore of the sea or a lake.
Example
The littoral zone is home to many unique marine species.
La zone littorale est le domicile de nombreuses espèces marines uniques.
B2 adjective /dɪˈprɛst/

depressed

déprimé
Meaning
Feeling very sad and without hope; in a state of unhappiness.
Example
She felt depressed after losing her job.
Elle s'est sentie déprimée après avoir perdu son emploi.
C2 adjective /ˌɪmpɪˈkjuːniəs/

impecunious

pauvre
Meaning
Having little or no money; poor.
Example
He grew up in an impecunious family.
Il a grandi dans une famille pauvre.
C2 noun /oʊˈtɜːr/

hauteur

hauteur
Meaning
disdainful pride; arrogance
Example
His hauteur made it difficult for others to approach him.
Sa hauteur rendait difficile pour les autres de l'approcher.
C1 noun /ˈnɒs.trɪl/

Nostril

narine
Meaning
either of the two openings in the nose through which air passes
Example
The doctor checked each nostril for any blockage.
Le médecin a vérifié chaque narine à la recherche de toute obstruction.
B2 adjective /ˈkɒn.trər.i/

Contrary

contraire; opposé;
Meaning
opposite in nature, direction, or meaning; completely different
Example
Contrary to popular belief, cats can be very social animals.
Contrairement à la croyance populaire, les chats peuvent être des animaux très sociaux.
B1 noun /ˈspiːʃiːz/

Species

espèce; type
Meaning
a group of living organisms that can reproduce with each other; a type or kind
Example
The Amazon rainforest is home to thousands of animal species.
La forêt amazonienne est le foyer de milliers d'espèces animales.
A1 noun /wiːk/

week

semaine
Meaning
a period of seven days
Example
I will finish the project by the end of the week.
Je finirai le projet d'ici la fin de la semaine.
C1 noun /ˈɔr.ə.kəl/

Oracle

oracle
Meaning
a person regarded as a source of wise counsel; in ancient times, a priest or priestess acting as a medium
Example
The ancient Greeks consulted the oracle at Delphi.
Les anciens Grecs consultaient l'oracle de Delphes.
B2 adjective /ˈθret.ən.ɪŋ/

Threatening

menaçant; intimidant
Meaning
expressing a threat; menacing; intimidating
Example
The dark clouds looked threatening before the storm.
Les nuages sombres semblaient menaçants avant la tempête.
C1 noun /ˌdɪs.kʌl.əˈreɪ.ʃən/

discoloration

décoloration
Meaning
The process of changing or losing color; fading.
Example
Sun exposure causes discoloration of fabrics.
L'exposition au soleil provoque la décoloration des tissus.
B1 noun /trænzˈleɪʃən/

translation

traduction
Meaning
the process of converting text or speech from one language into another
Example
She completed the translation of the book within two months.
Elle a terminé la traduction du livre en deux mois.
B1 noun /mʌd/

mud

boue
Meaning
soft, wet earth or soil
Example
The children were playing in the mud after the rain.
Les enfants jouaient dans la boue après la pluie.
C2 noun /ˈbʊlwərk/

bulwark

rempart
Meaning
A strong wall or defensive structure; something that provides protection or support.
Example
The fortress walls served as a bulwark against enemy attacks.
Les murs du fort ont servi de rempart contre les attaques ennemies.
A1 adverb /ˈɔːfən/

often

souvent
Meaning
frequently, many times
Example
I often visit my grandparents on weekends.
Je visite souvent mes grands-parents le week-end.
C2 noun /ˈtɪl.ər/

Tiller

paysan
Meaning
a person who tills or cultivates land; a farmer
Example
The tiller worked hard in the fields every morning.
Le paysan travaillait dur dans les champs chaque matin.
C2 noun /ˈlɔːndrəs/

laundress

blanchisseuse
Meaning
A woman whose job is washing clothes and linens.
Example
The laundress delivered the freshly cleaned clothes to the household.
La blanchisseuse a livré les vêtements fraîchement lavés à la maison.
B1 verb /rɪˈlaɪ/

rely

compter sur
Meaning
to depend on or trust someone or something
Example
I rely on my friends for support.
Je compte sur mes amis pour du soutien.
C2 noun /ˈɪntərˌveɪl/

intervale

terre basse le long d'une rivière, généralement fertile et plate
Meaning
A low-lying tract of land along a river, usually fertile and flat.
Example
The farmers cultivated crops on the lush intervale by the river.
Les agriculteurs ont cultivé des cultures dans l'intervalle fertile près de la rivière.
B1 verb /rɪˈtaɪə/

retire

prendre sa retraite
Meaning
to stop working after reaching a certain age or having completed a career
Example
She decided to retire after working for 40 years.
Elle a décidé de prendre sa retraite après avoir travaillé pendant 40 ans.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

enfin
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Après des années de travail acharné, elle a enfin atteint son objectif.
C1 noun /ˈstænzə/

stanza

strophe
Meaning
a group of lines forming a unit in a poem or song
Example
The poem begins with a stanza describing nature.
Le poème commence par une strophe décrivant la nature.
B2 noun /ˈoʊvərpæs/

overpass

passerelle
Meaning
A bridge that carries one road or railway over another.
Example
The new overpass reduced traffic congestion in the city.
Le nouveau passerelle a réduit la congestion du trafic en ville.
C1 noun /ɪnˈdem.nə.ti/

Indemnity

indemnité
Meaning
security or protection against a loss or other financial burden; compensation for damage or loss
Example
The insurance company provided full indemnity for the damages caused by the flood.
La compagnie d'assurance a fourni une indemnité complète pour les dommages causés par l'inondation.
C2 adjective /ʌnˈspɛərɪŋ/

unsparing

implacable
Meaning
Showing no mercy or generosity; harsh or severe.
Example
The critic was unsparing in his review of the play.
Le critique était implacable dans sa critique de la pièce.
C1 adjective /ɪnˈkɒŋɡruəs/

incongruous

incongru
Meaning
Not fitting in with or suitable for the surroundings.
Example
His jokes were incongruous during the serious meeting.
Ses blagues étaient incongrues lors de la réunion sérieuse.
B2 noun /ˈsɑːrˌkæzəm/

sarcasm

sarcasme
Meaning
The use of irony to mock or convey contempt.
Example
His sarcasm often made people laugh but sometimes offended them.
Son sarcasme faisait souvent rire les gens, mais parfois les offusquait.
A2 adjective /ˈselfɪʃ/

Selfish

égoïste
Meaning
caring only about oneself rather than others
Example
He was too selfish to share his food with others.
Il était trop égoïste pour partager sa nourriture avec les autres.
B2 noun /ˈɡlæmər/

glamor

charme
Meaning
An attractive or exciting quality that makes something or someone appealing.
Example
The glamor of city life attracts many young people.
Le charme de la vie urbaine attire de nombreux jeunes.
A1 noun /ˈsætərdeɪ/

saturday

samedi
Meaning
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
Example
We are going to the beach on Saturday.
Nous allons à la plage samedi.
B1 adjective /ˈvælɪd/

Valid

valide; acceptable légalement ou officiellement
Meaning
legally or officially acceptable; having a sound basis in logic or fact
Example
The passport is valid for ten years.
Le passeport est valide pour dix ans.
C2 noun /məˈlɛvələns/

malevolence

malveillance
Meaning
The state or condition of being malevolent; having or showing a wish to do evil to others.
Example
His malevolence was clear in the cruel way he treated his rivals.
Sa malveillance était évidente dans la manière cruelle dont il traitait ses rivaux.
A1 noun /stɑːr/

Star

étoile
Meaning
a fixed luminous point in the night sky that produces light and heat through nuclear fusion
Example
Thousands of stars are visible in the clear night sky.
Des milliers d'étoiles sont visibles dans le ciel clair de la nuit.
C2 noun /kənˈfɛsər/

confessor

confesseur
Meaning
A person who confesses sins or secrets, especially to a priest.
Example
The confessor listened patiently to the troubled man.
Le confesseur écouta patiemment l'homme troublé.
B2 noun /ˌrezəˈveɪʃən/

Reservation

réservation
Meaning
the action of reserving something; an arrangement whereby something is reserved for a particular person; a qualification to an expression of agreement or approval
Example
I made a reservation at the restaurant for tonight.
J'ai fait une réservation au restaurant pour ce soir.
C1 noun /ˈɪrˌplʌɡ/

earplug

bouchon d'oreille
Meaning
a device inserted into the ear to block out noise or water
Example
He wore earplugs to sleep during the noisy night.
Il portait des bouchons d'oreilles pour dormir pendant la nuit bruyante.
C2 noun /ˈbrɪtɪˌsɪzəm/

briticism

mot ou caractéristique de l'anglais britannique
Meaning
a word, phrase, or characteristic feature of British English
Example
The word 'lorry' is a well-known Briticism.
Le mot 'lorry' est un briticisme bien connu.
C2 noun /dʒæm/

jamb

montant de porte
Meaning
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
Example
The carpenter carefully measured the width of the door jamb.
Le menuisier a soigneusement mesuré la largeur du montant de la porte.
C1 verb /ɡraɪp/

gripe

se plaindre
Meaning
to complain about something in an annoying way
Example
He is always griping about the weather.
Il se plaint toujours du temps.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

subconscient
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Les peurs proviennent souvent de l'esprit subconscient.
A1 noun /ˈsɛvən/

seven

sept
Meaning
the number following six and preceding eight
Example
She has seven apples in her basket.
Elle a sept pommes dans son panier.
B1 noun /səˈlɛbrɪti/

celebrity

personne célèbre
Meaning
a famous person, especially in entertainment or sports
Example
The celebrity was surrounded by fans at the airport.
La célébrité était entourée de fans à l'aéroport.
C2 adjective /ˌhɑːrdˈbɪtn̩/

hard-bitten

endurci et expérimenté
Meaning
tough and experienced, not easily affected by emotions or hardship
Example
The hard-bitten detective showed no sign of surprise at the crime scene.
Le détective expérimenté n'a montré aucun signe de surprise sur la scène du crime.
B2 noun /ˈpær.ə.daɪs/

Paradise

paradis; un endroit ou un état de bonheur parfait; un lieu idéal ou parfait
Meaning
heaven; a place or state of perfect happiness; an ideal or perfect place
Example
The tropical island was like paradise for the tourists.
L'île tropicale était comme un paradis pour les touristes.
C1 adjective /əˈdɒptɪv/

adoptive

adoptif
Meaning
relating to the adoption of a child or the act of taking something as one’s own
Example
She grew up in a loving adoptive family.
Elle a grandi dans une famille adoptive aimante.
B2 noun /ˈdʒɜːr.nəl/

Journal

revue
Meaning
a newspaper or magazine that deals with a particular subject; a daily record of events
Example
She kept a personal journal to record her thoughts and experiences.
Elle a tenu un journal personnel pour enregistrer ses pensées et ses expériences.
C2 adjective /koʊˈtɜːr.mɪ.nəs/

coterminous

coextensif
Meaning
having the same boundaries or extent in space, time, or meaning
Example
The two jurisdictions are coterminous, sharing the same borders.
Les deux juridictions sont coextensives, partageant les mêmes frontières.
B2 noun ˈmaɪnd.set

mindset

état d’esprit
Meaning
The established set of attitudes held by someone.
Example
A growth mindset helps individuals embrace challenges.
Une mentalité de croissance aide les individus à relever les défis.
C1 noun /ɪnˈsɜːrdʒənt/

insurgent

insurgé
Meaning
A person who rises in revolt against authority or government.
Example
The army arrested several insurgents after the attack.
L'armée a arrêté plusieurs insurgés après l'attaque.
C1 adjective /ˈkjuːmjələtɪv/

cumulative

cumulatif
Meaning
Increasing gradually by addition; growing in quantity, force, or effect.
Example
The cumulative effect of stress can harm your health.
L'effet cumulatif du stress peut nuire à votre santé.
B2 verb /kənˈsoʊl/

console

réconforter
Meaning
to comfort someone who is sad or disappointed; to provide solace
Example
She tried to console her friend after the loss.
Elle a essayé de consoler son amie après la perte.
A2 verb kriˈeɪt

create

créer
Meaning
To bring something into existence; to make or produce something new.
Example
Unmanaged growth can create complex challenges.
La croissance non gérée peut créer des défis complexes.
B1 noun ˈtɑː.ɡɪt

target

objectif
Meaning
An object, person, or place selected as the aim of an attack or focus of attention.
Example
Achieving energy targets is critical for global progress.
Atteindre les objectifs énergétiques est crucial pour le progrès mondial.
C2 noun /əˈsɜːrbəti/

acerbity

acerbité
Meaning
bitterness or sharpness of tone, manner, or taste
Example
The acerbity of his remarks left everyone silent.
L'acerbité de ses remarques a laissé tout le monde en silence.
B1 noun ˈθer.ə.pi

therapy

thérapie
Meaning
Treatment intended to relieve or heal a disorder; the treatment of a mental or physical disorder.
Example
Gene therapy offers hope for genetic disorders.
La thérapie génique offre de l'espoir pour les troubles génétiques.
B2 noun /prɪˈdɪk.ʃən/

Prediction

prédiction
Meaning
a statement about what will happen in the future; a forecast
Example
The weather prediction says it will rain tomorrow.
La prédiction météorologique dit qu'il pleuvra demain.
A2 verb, noun /dɪsˈlaɪk/

dislike

ne pas aimer
Meaning
to feel distaste or aversion for someone or something; a feeling of aversion
Example
I really dislike eating spicy food.
Je déteste vraiment manger des aliments épicés.
C1 noun /ˈpɒp.i siːdz/

Poppy Seeds

graines de pavot
Meaning
tiny round seeds from the poppy plant used as a spice or garnish in cooking
Example
Poppy seeds are sprinkled on top of breads and used in Bengali curries.
Les graines de pavot sont saupoudrées sur les pains et utilisées dans les currys bengalis.
B2 noun /ˈtʃer.i ˌblɒs.əm/

Cherry Blossom

fleur de cerisier
Meaning
the pink or white flowers of a cherry tree that bloom in spring
Example
The cherry blossoms bloom beautifully in April.
Les fleurs de cerisier fleurissent magnifiquement en avril.
A2 noun /ˈtiːtʃɪŋ/

teaching

enseignement
Meaning
the profession or practice of teaching
Example
Teaching is a noble profession.
L'enseignement est une profession noble.
B2 noun /dʌv/

Dove

colombe
Meaning
a small, gentle bird with soft cooing sounds, often white and symbolizing peace
Example
The white dove flew peacefully across the blue sky.
La colombe blanche vola paisiblement à travers le ciel bleu.
B2 adjective /ɪkˈstɜːr.nəl/

External

externe
Meaning
coming from or relating to the outside; not belonging to or originating from within
Example
The company hired external consultants to review their business strategy.
L'entreprise a embauché des consultants externes pour revoir sa stratégie commerciale.
C1 noun /krʌks/

crux

le noyau
Meaning
the most important or decisive point of an issue
Example
The crux of the problem lies in poor communication.
Le noyau du problème réside dans une mauvaise communication.
B2 noun /ˈæbi/

abbey

abbaye
Meaning
A large church building or monastery where monks or nuns live, work, and worship.
Example
The old abbey on the hill attracts many tourists each year.
La vieille abbaye sur la colline attire de nombreux touristes chaque année.
C1 adjective /ˈkwɑː.drʊ.pəl/

Quadruple

quadruple
Meaning
four times as much or as many; consisting of four parts
Example
The company's profits have shown quadruple growth this year.
Les bénéfices de l'entreprise ont montré une croissance quadruple cette année.
C2 verb /dɪˈsɪmjʊˌleɪt/

dissimulate

dissimuler
Meaning
To disguise or conceal one's true feelings or intentions.
Example
He tried to dissimulate his fear with a smile.
Il a essayé de dissimuler sa peur avec un sourire.
C1 verb /rɪˈmjuːnəreɪt/

remunerate

rémunérer
Meaning
To pay someone for services or work done.
Example
The company will remunerate employees fairly for their overtime.
L'entreprise rémunérera équitablement les employés pour leurs heures supplémentaires.
B2 noun ˈɛmpəθi

empathy

empathie
Meaning
The ability to understand and share the feelings of another person.
Example
Empathy helps students connect with society.
L'empathie aide les étudiants à se connecter avec la société.
C2 verb /əˈkriːt/

accrete

accumuler
Meaning
to grow or increase gradually by accumulation or addition
Example
Dust particles accrete over time to form larger celestial bodies.
Les particules de poussière s'accumulent avec le temps pour former des corps célestes plus grands.
C1 adjective /sɔɪld/

soiled

sale
Meaning
dirty or stained; not clean
Example
His clothes were soiled after playing in the mud.
Ses vêtements étaient sales après avoir joué dans la boue.
C2 noun /ˌmɪsədˈvɛntʃər/

misadventure

mésaventure
Meaning
An unlucky accident, mishap, or unfortunate event.
Example
He broke his leg during a skiing misadventure.
Il s'est cassé la jambe lors d'une mésaventure en ski.
C2 verb /ˈkæstɪˌɡeɪt/

castigate

châtier
Meaning
To criticize someone severely or to punish harshly.
Example
The teacher castigated the students for their poor behavior.
Le professeur a châtié les étudiants pour leur mauvais comportement.
C2 adjective /ɪnˈsuːpərəbl/

insuperable

insurmontable
Meaning
Impossible to overcome or surpass.
Example
The team faced insuperable challenges during the expedition.
L'équipe a fait face à des défis insurmontables lors de l'expédition.
B1 noun /wiːt/

wheat

blé
Meaning
a cereal plant whose grain is used to make flour for bread and other foods
Example
Farmers harvested the wheat in early summer.
Les agriculteurs ont récolté le blé au début de l'été.
C2 verb /əbˈtruːd/

obtrude

intruser
Meaning
to force oneself or one's ideas into a situation uninvited or inappropriately
Example
He didn’t want to obtrude into their private conversation.
Il ne voulait pas intruser dans leur conversation privée.
C1 adjective /ˈseɪlaɪn/

Saline

salé; lié à l'eau salée
Meaning
containing salt; salty; relating to salt water
Example
The saline solution is used for medical treatments.
La solution saline est utilisée pour les traitements médicaux.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

palpiter rapidement
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Son cœur a commencé à palpiter de peur.
B2 verb /flɪp/

flip

retourner
Meaning
to turn over quickly or suddenly; to toss lightly
Example
She flipped the pancake in the pan.
Elle a retourné le pancake dans la poêle.
C2 noun /ˈhʌvəl/

hovel

taudis
Meaning
a small, poorly built, and dirty house
Example
The refugees lived in a makeshift hovel.
Les réfugiés vivaient dans un taudis improvisé.
C2 adjective /ˈpʌkɪʃ/

puckish

espiègle
Meaning
playfully mischievous
Example
The child gave a puckish grin before hiding the toy.
L'enfant a donné un sourire espiègle avant de cacher le jouet.
B2 noun /ˈmeɪnstriːm/

mainstream

courant dominant
Meaning
the ideas, attitudes, or activities that are regarded as normal or conventional; the dominant trend in opinion or fashion
Example
Social media has become a mainstream source of news for many people.
Les médias sociaux sont devenus une source d'information dominante pour de nombreuses personnes.
B1 noun /ˈwep.ən/

Weapon

arme
Meaning
a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage
Example
The police found a dangerous weapon at the crime scene.
La police a trouvé une arme dangereuse sur la scène du crime.
B1 noun /ˌfɜːrst ˈeɪd/

first aid

premiers secours
Meaning
Immediate assistance given to a sick or injured person until full medical treatment is available
Example
He gave first aid to the injured cyclist before the ambulance arrived.
Il a donné les premiers secours au cycliste blessé avant l'arrivée de l'ambulance.
A1 noun /ˈfɑːðər/

father

bonheur
Meaning
A male parent of a child.
Example
His father taught him how to ride a bicycle.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.