flue
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /fluː/

flue

conduit de fumée
Meaning
A pipe or channel for smoke and waste gases produced by a fire, gas heater, or power station.
Example
The chimney flue needs to be cleaned regularly.
Le conduit de fumée de la cheminée doit être nettoyé régulièrement.
C1 noun /ˈvaɪ.pər/

Viper

vipère
Meaning
a venomous snake with large hinged fangs that typically has a thick body and gives birth to live young
Example
The viper coiled up when it sensed danger.
La vipère s'est enroulée lorsqu'elle a ressenti le danger.
C2 adjective /ˈlɪmbər/

limber

souple et agile
Meaning
Flexible and agile in body or movement.
Example
Dancers need to stay limber to perform well.
Les danseurs doivent rester souples pour bien performer.
B2 verb /skeər/

scare

effrayer
Meaning
to frighten someone or make them feel afraid
Example
The loud noise scared the baby.
Le bruit fort a effrayé le bébé.
C2 noun /ˈpɪnjən/

pinion

un petit engrenage ou la partie extérieure de l'aile d'un oiseau ; restreindre ou immobiliser
Meaning
a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize
Example
The bird's pinion was injured, preventing it from flying.
Le pinion de l'oiseau était blessé, l'empêchant de voler.
C2 noun /ˈkloʊðiər/

clothier

marchand de vêtements
Meaning
a person or company that makes, sells, or deals in clothes.
Example
The town’s clothier displayed fine suits in his shop window.
Le marchand de vêtements de la ville a exposé de beaux costumes dans la vitrine de son magasin.
B1 noun /ˈkæbɪn/

cabin

cabine
Meaning
a small shelter or house, often made of wood in a remote area
Example
They spent the weekend in a cozy cabin in the mountains.
Ils ont passé le week-end dans une cabine confortable dans les montagnes.
B2 adjective /ˈkælkjuleɪtɪd/

calculated

calculé
Meaning
Done with full awareness of the consequences; deliberate or carefully planned.
Example
Her calculated move gave her an advantage over her competitors.
Son mouvement calculé lui a donné un avantage sur ses concurrents.
C1 adjective /ˌpærəˈdɒksɪkəl/

paradoxical

paradoxal
Meaning
Seemingly contradictory or opposed to common sense, yet possibly true.
Example
It is paradoxical that standing is often more tiring than walking.
Il est paradoxal que rester debout soit souvent plus fatiguant que de marcher.
C2 noun /ˈmædrɪɡəl/

madrigal

madrigal
Meaning
A short, lyrical poem set to music, typically from the Renaissance period.
Example
The choir performed a beautiful madrigal from the 16th century.
Le chœur a interprété un magnifique madrigal du XVIe siècle.
B2 noun /ˈspɒnsəʃɪp/

sponsorship

parrainage
Meaning
the act of supporting an event, activity, person, or organization financially or through other resources
Example
The event was made possible due to the sponsorship of several big companies.
L'événement a été rendu possible grâce au parrainage de plusieurs grandes entreprises.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

caresser
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Elle caressait doucement le chaton dans ses bras.
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

fantôme
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
L'enfant prétendait avoir vu un fantôme dans la vieille maison.
B2 noun ˌtrænsfərˈmeɪʃən

transformation

transformation
Meaning
A thorough or dramatic change in form, appearance, or character; a complete alteration or evolution.
Example
Digital literacy leads to economic transformation.
La littératie numérique conduit à la transformation économique.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

scarifier
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
L'agriculteur a scarifié le sol avant de planter les graines.
C1 noun koʊˈhisɪv ˈjunɪts

cohesive units

unités cohésives
Meaning
Groups or organizations that work together as unified wholes, with members closely bound together.
Example
Early humans formed cohesive units for survival.
Les premiers humains ont formé des unités cohésives pour survivre.
C1 phrase lɪˈdʒɪt.ɪ.mət sɛlf dɪˈfens

legitimate self-defense

légitime défense
Meaning
Lawful protection of oneself from harm or attack.
Example
The country claimed it was legitimate self-defense.
Le pays a affirmé qu'il s'agissait d'une légitime défense.
C1 adjective /ˈɪnsələnt/

insolent

insolent, arrogant
Meaning
showing a rude and arrogant lack of respect
Example
The insolent student refused to follow the teacher's instructions.
L'étudiant insolent a refusé de suivre les instructions du professeur.
B1 noun /ˈprɒp.ə.ti/

Property

propriété
Meaning
a building or land; something owned; a characteristic or quality
Example
They bought a beautiful property in the countryside.
Ils ont acheté une belle propriété à la campagne.
A1 noun /dæd/

dad

papa
Meaning
an informal term for father
Example
My dad taught me how to ride a bike.
Mon papa m'a appris à faire du vélo.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

sodium
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
Le sodium est un élément essentiel pour maintenir l'équilibre des fluides dans le corps.
B1 noun /rɪˈkwɛst/

request

Meaning
a formal or polite demand for something
Example
She made a request for additional time to complete the project.
C2 noun /ˈtɒksɪn/

tocsin

cloche d'alarme
Meaning
an alarm bell or signal; a warning that something bad is about to happen
Example
The data breach sounded a tocsin for stricter security.
La fuite de données a retenti comme une cloche d'alarme pour une sécurité renforcée.
C1 adjective /ˌeɪ.bəlˈbɒd.id/

able-bodied

corporellement capable
Meaning
physically strong and healthy, not disabled
Example
The company is looking for able-bodied workers for the construction site.
L'entreprise recherche des travailleurs physiquement capables pour le chantier.
B1 adjective /rɪˈlækst/

relaxed

détendu
Meaning
free from tension or stress; calm and comfortable
Example
She felt relaxed after listening to soft music.
Elle se sentait détendue après avoir écouté de la musique douce.
C1 adjective /fɪkˈtɪʃəs/

fictitious

fictif, faux
Meaning
not real or true; imaginary or fabricated
Example
The story he told was entirely fictitious.
L'histoire qu'il a racontée était entièrement fictive.
C1 verb /məˈtɪərɪəlaɪz/

materialize

se matérialiser
Meaning
To become real or actual; to appear suddenly or in a physical form.
Example
The opportunity he had been waiting for finally materialized.
L'opportunité qu'il attendait est enfin matérialisée.
B1 noun ˈkɒn.fər.əns

conference

conférence
Meaning
A formal meeting of people with a shared interest, typically one that takes place over several days.
Example
The climate conference emphasized renewable energy.
La conférence sur le climat a mis en avant les énergies renouvelables.
B2 adverb /ˈmɪərli/

merely

seulement
Meaning
Only; nothing more than.
Example
She was merely trying to help.
Elle essayait seulement d'aider.
B2 adjective /rɪˈstrɪk.tɪd/

Restricted

limité ou contrôlé; soumis à des restrictions
Meaning
limited or controlled; subject to restrictions
Example
Access to this area is restricted to authorized personnel only.
L'accès à cette zone est restreint aux personnels autorisés uniquement.
B1 adjective /ˈæk.jə.rət/

Accurate

exact; correct;
Meaning
correct, exact, and without any mistakes
Example
The weather forecast was completely accurate.
La prévision météo était entièrement exacte.
C1 adverb /ɪnˈdɛfɪnətli/

indefinitely

indéfiniment
Meaning
for an unlimited or unspecified period of time
Example
The project has been postponed indefinitely.
Le projet a été reporté indéfiniment.
C2 noun /ˈsaɪz.mə.ɡræf/

seismograph

sismographe
Meaning
An instrument that measures and records details of earthquakes, such as force and duration.
Example
The seismograph detected a strong tremor in the area.
Le sismographe a détecté une forte secousse dans la région.
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusion de salinité
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
L'intrusion de salinité affecte les régions côtières.
C2 noun /ˌvɑːljəˈbɪləti/

volubility

volubilité
Meaning
The quality of talking fluently, readily, or incessantly.
Example
His volubility made him a successful radio host.
Sa volubilité en fit un animateur de radio à succès.
C1 verb /strʌt/

strut

marcher avec fierté
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Il a marché fièrement sur scène après avoir gagné le prix.
B1 noun /fɔːlt/

Fault

faute; erreur; défaut
Meaning
an unattractive or unsatisfactory feature; responsibility for an accident or misfortune
Example
The accident was caused by a fault in the car's braking system.
L'accident a été causé par un défaut dans le système de freinage de la voiture.
C1 adjective /maɪˈkroʊ.bi.əl/

microbial

microbien
Meaning
Related to bacteria, fungi, and other microscopic organisms.
Example
Microbial activity in the soil improves fertility.
L'activité microbienne dans le sol améliore la fertilité.
B2 adjective /ˈfɛdərəl/

federal

fédéral
Meaning
Relating to the central government of a federation.
Example
The federal government passed a new law on healthcare.
Le gouvernement fédéral a adopté une nouvelle loi sur les soins de santé.
B2 adverb /ˈnɔɪzɪli/

Noisily

bruyamment
Meaning
in a way that makes a lot of noise; loudly
Example
The children were playing noisily in the playground.
Les enfants jouaient bruyamment dans la cour de récréation.
A1 noun /ˈsekənd/

second

seconde
Meaning
a unit of time equal to one sixtieth of a minute; also the position after first
Example
He finished the race in second place.
Il a terminé la course en deuxième place.
C1 adjective /ˈwɪlfəl/

willful

volontaire
Meaning
Deliberate, intentional, or stubbornly determined to do as one wants.
Example
Her willful disregard for the rules got her into trouble.
Son comportement volontaire en ignorant les règles l'a mise dans une situation difficile.
C2 adjective /əˈfɔːrsed/

Aforesaid

précédemment mentionné
Meaning
mentioned before; previously stated
Example
The aforesaid conditions must be met before approval.
Les conditions précédemment mentionnées doivent être remplies avant l'approbation.
A1 noun /piːs/

piece

un morceau
Meaning
a portion or part of something
Example
He gave me a piece of cake.
Il m'a donné un morceau de gâteau.
C1 verb /ˌoʊvərˈrʌn/

overrun

envahir
Meaning
to spread over or occupy completely; to exceed a limit or time
Example
The garden was overrun with weeds.
Le jardin était envahi par les mauvaises herbes.
B2 verb /kəmˈpaɪl/

compile

compiler
Meaning
to collect information or material and put it together in a list, report, or book
Example
She compiled the research data into a detailed report.
Elle a compilé les données de recherche dans un rapport détaillé.
B1 verb /ˌɪntəˈrʌpt/

interrupt

interrompre
Meaning
to stop someone from speaking or doing something by suddenly saying or doing something
Example
She tried not to interrupt while he was speaking.
Elle a essayé de ne pas interrompre pendant qu'il parlait.
C1 noun /ˈræftər/

rafter

poutre
Meaning
One of the sloping beams that supports a roof.
Example
The old barn’s rafters were exposed.
Les poutres du vieux grenier étaient exposées.
B2 verb /ˈsʌfəkeɪt/

suffocate

s'étouffer
Meaning
to cause someone to die or have difficulty breathing by depriving them of air
Example
The child nearly suffocated when trapped in the locked room.
L'enfant a failli s'étouffer lorsqu'il a été piégé dans la pièce verrouillée.
C2 noun /ˌkɒl.əˈneɪd/

colonnade

colonnade
Meaning
A row of evenly spaced columns supporting a roof, often in classical architecture.
Example
The visitors admired the grand colonnade at the entrance of the temple.
Les visiteurs ont admiré la grande colonnade à l'entrée du temple.
B2 noun /ˌmænjəˈfæktʃərɪŋ/

manufacturing

fabrication
Meaning
the process of making products on a large scale using machinery
Example
The country is investing heavily in the manufacturing sector.
Le pays investit massivement dans le secteur de la fabrication.
C2 noun /ˈhʌmbʌɡ/

humbug

foutaises, balivernes
Meaning
Deceptive or false talk or behavior; nonsense.
Example
He dismissed the idea as humbug.
Il a rejeté l'idée comme des foutaises.
A1 noun, adjective, adverb /raɪt/

right

droit
Meaning
something that is morally good, fair, or just; or a legal/entitled claim
Example
Everyone has the right to free speech.
Tout le monde a le droit à la liberté d'expression.
B2 noun /ˈfækəlti/

faculty

faculté, capacité
Meaning
an inherent mental or physical ability; a division of a university
Example
She has a remarkable faculty for languages.
Elle a une faculté remarquable pour les langues.
C1 noun /fɪˈlæn.θrə.pi/

philanthropy

philanthropie
Meaning
the desire to promote the welfare of others, often expressed by the generous donation of money to good causes
Example
Philanthropy has helped improve healthcare in many developing countries.
La philanthropie a contribué à améliorer les soins de santé dans de nombreux pays en développement.
B2 adverb /ˈʌltəmətli/

ultimately

finalement
Meaning
in the end, after everything else
Example
Ultimately, we decided to go ahead with the project.
Finalement, nous avons décidé de poursuivre le projet.
B2 noun ˈnɒv.əl.ti

novelty

nouveauté
Meaning
The quality of being new, original, or unusual; a new or unfamiliar thing or experience.
Example
The novelty of the invention attracted investors.
La nouveauté de l'invention a attiré les investisseurs.
B2 adjective /ˈtrædʒɪk/

Tragic

tragique
Meaning
very sad; involving death or extreme suffering
Example
The plane crash was a tragic accident.
Le crash aérien était un accident tragique.
A2 adjective /ˈjuːʒəl/

usual

habituel
Meaning
habitually or typically occurring or done
Example
It’s our usual meeting spot.
C'est notre lieu de réunion habituel.
C2 noun /ˌɪnsjəˈlærəti/

insularity

insularité
Meaning
The state of being isolated or narrow-minded.
Example
The insularity of the group prevented them from accepting new ideas.
L'insularité du groupe l'a empêché d'accepter de nouvelles idées.
B2 verb /bɪˈwɛər/

beware

être vigilant
Meaning
to be cautious or alert about a potential danger or problem
Example
Beware of the dog near the gate.
Soyez prudent avec le chien près de la porte.
C1 adjective /ˈevər ˈlæstɪŋ/

Ever-lasting

éternel; permanent;
Meaning
eternal; permanent; enduring forever
Example
Their love is ever-lasting and will never fade.
Leur amour est éternel et ne s'éteindra jamais.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ləs/

pitiless

impitoyable
Meaning
showing no pity or compassion; cruel
Example
The pitiless ruler ignored the suffering of his people.
Le souverain impitoyable a ignoré la souffrance de son peuple.
C2 verb /læmˈbeɪst/

lambaste

réprimander sévèrement
Meaning
to criticize someone or something harshly; to reprimand severely
Example
The teacher lambasted the students for not completing their homework.
Le professeur a sévèrement réprimandé les étudiants pour ne pas avoir fait leurs devoirs.
A2 verb /nɜːrs/

nurse

soigner
Meaning
to care for someone who is sick or injured; to feed a baby
Example
She nursed her sick mother back to health.
Elle a soigné sa mère malade jusqu'à ce qu'elle se rétablisse.
B2 adjective, noun /ɪzˈreɪli/

israeli

israélien
Meaning
relating to Israel or its people; a person from Israel
Example
She works for an Israeli company.
Elle travaille pour une entreprise israélienne.
C2 noun /ˈplænɪsfɪr/

planisphere

planisphère
Meaning
a rotating star chart used to display the visible stars for any time and date
Example
The astronomer used a planisphere to identify the constellations.
L'astronome a utilisé un planisphère pour identifier les constellations.
C2 verb /bɪˈɡaɪl/

beguile

charmer / séduire par la tromperie
Meaning
to charm or enchant someone, often in a deceptive way
Example
She beguiled the audience with her storytelling.
Elle a charmé l'auditoire avec ses récits.
B1 noun /ˈvaɪ.ə.ləns/

Violence

violence; brutalité; intensité extrême
Meaning
behavior involving physical force intended to hurt, damage, or kill; extreme force or intensity
Example
The government condemned all forms of violence against civilians.
Le gouvernement a condamné toutes les formes de violence contre les civils.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

non-combattant
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Les travailleurs de la Croix-Rouge ont été traités comme des non-combattants dans le conflit.
B2 noun /broʊtʃ/

brooch

broche
Meaning
a decorative jewelry pin that is attached to clothing
Example
She wore a beautiful silver brooch on her jacket.
Elle portait une belle broche argentée sur sa veste.
C1 noun /ˌpɒl.iˈtek.nɪk/

polytechnic

école polytechnique
Meaning
an educational institution offering practical and technical courses
Example
She studied engineering at a well-known polytechnic in her city.
Elle a étudié l'ingénierie dans un polytechnique bien connu de sa ville.
C2 noun /kənˌdʒiː.niˈæl.ə.t̬i/

congeniality

affabilité
Meaning
The quality of being pleasant, friendly, and easy to talk to.
Example
His congeniality makes him popular among friends.
Son affabilité le rend populaire parmi ses amis.
C1 noun /mɔːrɡ/

morgue

morgue
Meaning
a place where dead bodies are kept, especially to be identified or claimed
Example
The police took the body to the morgue for identification.
La police a emmené le corps à la morgue pour identification.
B2 verb/noun /vɛnt/

vent

ventiler / ouverture permettant à l'air ou au gaz de passer
Meaning
to release air, gas, or strong emotions; an opening that allows air, gas, or liquid to pass
Example
She vented her frustration after the long meeting.
Elle a exprimé sa frustration après la longue réunion.
B2 adjective /ˈtrɒp.ɪ.kəl/

tropical

tropical
Meaning
Relating to the tropics; characterized by hot and humid climate.
Example
The Amazon rainforest is home to many tropical species.
La forêt amazonienne abrite de nombreuses espèces tropicales.
B2 noun /djʊˈreɪʃən/

duration

durée
Meaning
the length of time that something continues
Example
The meeting lasted for the duration of two hours.
La réunion a duré pendant deux heures.
C2 noun /ˈbɑːr.nɪ.kəl/

Barnacle

balane
Meaning
a marine crustacean that attaches itself permanently to underwater surfaces
Example
The old ship's hull was covered with barnacles.
La coque du vieux navire était couverte de balanes.
A2 noun /buːt/

Boot

botte
Meaning
sturdy footwear covering the foot and ankle or lower leg
Example
He laced up his hiking boots before the mountain trek.
Il a mis ses bottes de randonnée avant la randonnée en montagne.
C2 adjective /ˈkʌmli/

comely

belle
Meaning
Attractive or pleasant in appearance.
Example
The actress was known for her comely features.
L'actrice était connue pour ses traits beaux.
C2 verb /ɛnˈfrænˌtʃaɪz/

enfranchise

bonheur
Meaning
To grant the right to vote or other rights of citizenship.
Example
The new law enfranchised thousands of people.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈsʌb.sɪ.di/

subsidy

subside
Meaning
Financial assistance provided by government to reduce costs of goods or services.
Example
The government provides a fuel subsidy to control prices.
Le gouvernement fournit une subvention pour contrôler les prix.
C2 noun /ˌɪnkrɪˈdjuːləti/

incredulity

incrédulité
Meaning
the state of being unwilling or unable to believe something
Example
She looked at him with incredulity after hearing the strange story.
Elle le regarda avec incrédulité après avoir entendu l'histoire étrange.
B2 noun ˌkɒn.ekˈtɪv.ɪ.ti

connectivity

connectivité
Meaning
The state of being connected or interconnected; the capacity for the interconnection of platforms, systems, and applications.
Example
Improved connectivity boosts economic development.
Une connectivité améliorée stimule le développement économique.
C1 verb /səbˈsɪst/

subsist

subsister
Meaning
To maintain or support oneself, especially at a minimal level.
Example
Many villagers still subsist on fishing and farming.
Beaucoup de villageois subsistent encore grâce à la pêche et à l'agriculture.
B1 adverb /ˈrɒŋli/

wrongly

à tort
Meaning
in an incorrect or mistaken way; unfairly or unjustly
Example
He was wrongly accused of the crime.
Il a été accusé à tort du crime.
C1 noun, adjective /ˌpəʊstˈmɔːtəm/

postmortem

autopsie
Meaning
An examination of a dead body to determine the cause of death.
Example
The doctor carried out a postmortem on the body.
Le médecin a pratiqué une autopsie sur le corps.
B1 noun ˈliː.də.ʃɪp

leadership

leadership
Meaning
The action of leading a group of people or an organization.
Example
Leadership is crucial for institutional success.
Le leadership est crucial pour le succès institutionnel.
B1 verb /kəˈmjuː.nɪ.keɪt/

communicate

communiquer
Meaning
to share or exchange information, ideas, or feelings
Example
They used gestures to communicate across the noisy room.
Ils ont utilisé des gestes pour communiquer à travers la pièce bruyante.
B2 adverb /ˌælfəˈbɛtɪkli/

alphabetically

alphabétiquement
Meaning
in the order of the letters of the alphabet
Example
The names are listed alphabetically in the register.
Les noms sont classés alphabétiquement dans le registre.
B1 verb pres

press

presser. appuyer.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Appuyez fermement pour faire fonctionner la machine.
C2 noun /əˈreɪ.bi.ən ˈdʒæz.mɪn/

Arabian Jasmine

jasmin arabe
Meaning
A fragrant white flower native to South and Southeast Asia, commonly used in perfumes and religious ceremonies
Example
The Arabian jasmine filled the garden with its sweet fragrance.
Le jasmin arabe a rempli le jardin de son doux parfum.
C1 noun /ˈtɜːrmɪnəs/

terminus

point final
Meaning
the final point or end of something, especially the final station on a railway line
Example
The train finally arrived at the terminus after a long journey.
Le train est finalement arrivé au terminus après un long voyage.
C1 noun ɪˈveɪ.ʒən

evasion

évasion
Meaning
The practice of avoiding or escaping from something, especially responsibility or duty.
Example
His evasion of responsibilities frustrated his colleagues.
Son évasion des responsabilités a frustré ses collègues.
B1 adjective ˈlɔːŋ.tɜːrm

long-term

à long terme, durable, pérenne
Meaning
Occurring over or involving a relatively long period of time.
Example
Long-term planning is necessary for environmental conservation.
La planification à long terme est nécessaire pour la conservation de l'environnement.
B1 noun ɪnˈven.ʃən

invention

invention
Meaning
The action of inventing something, typically a process or device.
Example
The invention revolutionized communication.
L'invention a révolutionné la communication.
C1 noun ˈɛf.lu.ənt

effluent

eaux usées ou polluées
Meaning
Liquid waste or sewage discharged into a river or the sea.
Example
Factory effluent contaminates nearby rivers and lakes.
Les effluents des usines contaminent les rivières et les lacs voisins.
B1 verb /dɪˈklaɪn/

decline

diminuer
Meaning
To become smaller, fewer, or less; to decrease gradually.
Example
The unemployment rate continues to decline.
Le taux de chômage continue de diminuer.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

en avant
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Les troupes ont avancé pour sécuriser le pont.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

persuasion
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
Le leader a utilisé une suasion douce pour obtenir le soutien pour le plan.
B1 noun əˈnæl.ə.sɪs

analysis

analyse
Meaning
Detailed examination and evaluation of data or information to understand its components and relationships.
Example
Data analysis is crucial for machine learning models.
L'analyse des données est cruciale pour les modèles d'apprentissage automatique.
C2 noun /ˈvɛləm/

vellum

parchemin
Meaning
a fine parchment made originally from the skin of a calf, used for writing or printing
Example
The ancient manuscript was written on vellum.
Le manuscrit ancien a été écrit sur du parchemin.
B2 adjective ˈstrʌktʃərd

structured

structuré
Meaning
Having a clear organization or framework; systematically arranged.
Example
A structured execution plan is crucial for success.
Un plan d'exécution structuré est crucial pour le succès.
B2 verb /ˈʃɔːrtn/

shorten

raccourcir
Meaning
To make something shorter in length, duration, or extent
Example
She decided to shorten her speech to fit the time limit.
Elle a décidé de raccourcir son discours pour respecter la limite de temps.
B1 verb /ɪkˈsplɔːr/

explore

explorer
Meaning
to travel through or study something in order to learn more about it
Example
They decided to explore the forest together.
Ils ont décidé d'explorer la forêt ensemble.
B2 adjective /naɪˈiːv/

naive

naïf
Meaning
Having a lack of experience or sophistication; overly innocent or trusting.
Example
She was naive to believe the scammer’s story.
Elle était naïve de croire l'histoire du fraudeur.
B1 adjective /ˈsæt.ɪs.fæk.tər.i/

Satisfactory

satisfaisant
Meaning
acceptable; meeting requirements; adequate
Example
The test results were satisfactory.
Les résultats du test étaient satisfaisants.
C2 noun /ˈteɪbər/

Tabour

tambour
Meaning
a small side drum or tambourine used especially in folk music
Example
The folk musician played a lively tune on his tabour.
Le musicien folklorique a joué une mélodie animée sur son tambour.
C1 adjective /ˌaɪ.di.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl/

ideological

idéologique
Meaning
Relating to or based on a system of ideas or beliefs.
Example
The two parties are divided by deep ideological differences.
Les deux partis sont divisés par de profondes divergences idéologiques.
B1 verb /pɔːr/

pour

verser
Meaning
to flow or cause to flow in a steady stream; to rain heavily
Example
Please pour the water into the glass carefully.
S'il vous plaît versez l'eau dans le verre avec soin.
B2 adjective /bɪˈheɪvjərəl/

behavioral

comportemental
Meaning
relating to the way a person or animal acts
Example
The psychologist studied the child's behavioral patterns.
Le psychologue a étudié les modèles comportementaux de l'enfant.
C1 verb /ˈkɒnsɪkreɪt/

consecrate

consacrer
Meaning
to make something sacred, usually through a religious ceremony
Example
The church was consecrated by the bishop.
L'église a été consacrée par l'évêque.
A1 conjunction /ɔːr/

or

ou
Meaning
used to link alternatives
Example
You can have tea or coffee.
Vous pouvez prendre du thé ou du café.
B2 noun /ɔːˈræŋ.ʊˌtæŋ/

Orang-Outang

orang-outang
Meaning
a large arboreal ape with long reddish hair, long arms, and hooked hands and feet, native to Borneo and Sumatra
Example
The orangutan swings gracefully through the forest canopy.
L'orang-outang se balance gracieusement à travers la canopée de la forêt.
A1 noun /ˈwɪmən/

woman

femme
Meaning
an adult human female
Example
The woman at the counter helped me.
La femme au comptoir m'a aidé.
B1 noun, verb /stɒk/

stock

inventaire
Meaning
a supply of goods kept for sale or use; to keep or fill with goods
Example
The shop stocks a wide variety of products.
Le magasin a un large assortiment de produits.
B2 verb /slæm/

slam

frapper avec force
Meaning
to close or hit something with great force
Example
He slammed the door angrily after the argument.
Il a slamé la porte en colère après la dispute.
C1 verb /mɑːr/

mar

abîmer
Meaning
to spoil or damage the appearance or quality of something
Example
The scratch will mar the beauty of the painting.
La rayure abîmera la beauté de la peinture.
C1 adjective /ˈɜːrθ.li/

Earthly

terrestre; mondain; matériel
Meaning
relating to the earth or human life; worldly; material rather than spiritual
Example
He focused on earthly pleasures rather than spiritual growth.
Il s'est concentré sur les plaisirs terrestres plutôt que sur la croissance spirituelle.
C1 noun trəˈdʒek.tər.i

trajectory

trajectoire
Meaning
The path followed by a projectile flying or an object moving under the action of given forces.
Example
The satellite followed its intended trajectory.
Le satellite a suivi sa trajectoire prévue.
C1 adjective /ˈsæv.i/

savvy

astucieux, sage
Meaning
Having practical knowledge and the ability to make good judgments.
Example
She is a tech-savvy entrepreneur.
Elle est une entrepreneure experte en technologie.