Flour
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /flaʊər/

Flour

farine
Meaning
fine powder made by grinding wheat or other grains; used for making bread, cakes, and pastry
Example
She mixed flour with water to make dough for bread.
Elle a mélangé la farine avec de l'eau pour faire la pâte pour le pain.
C1 noun /ˈpɪt.fɔːl/

pitfall

piège, difficulté
Meaning
a hidden or unexpected danger or difficulty
Example
Investors must be aware of the pitfalls of the market.
Les investisseurs doivent être conscients des pièges du marché.
C2 verb /ˈɪmprɪkeɪt/

imprecate

imprécation
Meaning
To utter a curse or invoke evil upon someone.
Example
The old woman imprecated her enemies with dark words.
La vieille femme a impréqué ses ennemis avec des mots sombres.
B2 noun /heɪst/

Haste

précipitation; hâte
Meaning
swiftness of motion; urgent need of quick action; excessive speed or urgency
Example
In his haste to catch the train, he forgot to take his wallet from the table.
Dans sa précipitation pour attraper le train, il oublia de prendre son porte-monnaie de la table.
C2 noun /ˌspoʊliˈeɪʃən/

spoliation

destruction
Meaning
The act of destroying or ruining something, often evidence or property.
Example
The court punished the company for the spoliation of evidence.
Le tribunal a puni l'entreprise pour la spoliation des preuves.
C2 noun /ˌmɪsədˈvɛntʃər/

misadventure

mésaventure
Meaning
An unlucky accident, mishap, or unfortunate event.
Example
He broke his leg during a skiing misadventure.
Il s'est cassé la jambe lors d'une mésaventure en ski.
C2 noun /nɪb/

nib

pointe de stylo
Meaning
the pointed end of a pen used for writing or drawing
Example
He dipped the nib into the ink before writing.
Il a plongé la pointe du stylo dans l'encre avant d'écrire.
B1 adjective /ˈrʊr.əl/

Rural

rural
Meaning
relating to the countryside; characteristic of farming or country life
Example
She grew up in a rural area far from the city.
Elle a grandi dans une zone rurale, loin de la ville.
C1 adjective ˈdɔːn.tɪŋ

daunting

intimidant ou difficile
Meaning
Something that seems intimidating or challenging.
Example
The task seemed daunting, but she completed it successfully.
La tâche semblait intimidante, mais elle l'a terminée avec succès.
C1 verb /ˈɪnkjʊˌbeɪt/

incubate

incuber
Meaning
to keep eggs, cells, or organisms at the right conditions for development
Example
The hen will incubate the eggs until they hatch.
La poule incubera les œufs jusqu'à ce qu'ils éclosent.
B2 adverb /ɪˈsɛnʃəli/

essentially

essentiellement
Meaning
Used to emphasize the basic or fundamental nature of something.
Example
The two plans are essentially the same.
Les deux plans sont essentiellement les mêmes.
B1 noun /steɪk/

steak

steak
Meaning
a thick slice of meat, typically beef, cooked by grilling or frying
Example
He ordered a grilled steak with vegetables.
Il a commandé un steak grillé avec des légumes.
C2 adjective /ˈblæs.fə.məs/

blasphemous

blasphématoire
Meaning
showing disrespect or lack of reverence for God or sacred things
Example
The book was banned for its blasphemous content.
Le livre a été interdit pour son contenu blasphématoire.
C1 noun /ˌpɜːrmjuˈteɪʃən/

permutation

permutation
Meaning
An arrangement or reordering of elements, often in mathematics or logic.
Example
The puzzle can be solved by trying all possible permutations of the tiles.
Le puzzle peut être résolu en essayant toutes les permutations possibles des tuiles.
C2 noun /ˌrɛprəˈbeɪʃən/

reprobation

réprobation
Meaning
Strong disapproval or condemnation; rejection by God as beyond salvation.
Example
The teacher’s face showed clear reprobation at the student’s rude remark.
Le visage du professeur montrait une réprobation nette face à la remarque impolie de l'étudiant.
A2 noun ɪnˈvaɪ.rən.mənt

environment

environnement
Meaning
The surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
Example
Protecting the environment is crucial for future generations.
Protéger l'environnement est crucial pour les générations futures.
B1 verb /bliːd/

bleed

saigner
Meaning
to lose blood from the body, especially due to injury
Example
She began to bleed from the cut on her arm.
Elle a commencé à saigner de la coupure sur son bras.
B2 noun /ˌkɑn.trəˈdɪk.ʃən/

Contradiction

contradiction; incohérence
Meaning
a combination of statements, ideas, or features which are opposed to one another; inconsistency
Example
There was a clear contradiction between his words and his actions.
Il y avait une contradiction claire entre ses paroles et ses actions.
B2 noun /ˈek.oʊ/

Echo

écho; réverbération
Meaning
a sound that is reflected back; a repetition or imitation
Example
His voice created a clear echo in the empty cathedral.
Sa voix a créé un écho clair dans la cathédrale vide.
C1 adjective tɪˈneɪ.ʃəs

tenacious

tenace
Meaning
Not readily letting go of, giving up, or separated from an object that one holds, a position, or a principle; persistent.
Example
Her tenacious spirit helped her overcome hardships.
Son esprit tenace l'a aidée à surmonter les difficultés.
B2 adjective /ˈdɒm.ɪ.nənt/

Dominant

dominant; influent; le plus important
Meaning
controlling, influencing, or prevailing over others; most important or powerful
Example
The dominant player controlled the entire basketball game.
Le joueur dominant a contrôlé toute la partie de basket.
B2 verb /ˈɪnəveɪt/

innovate

innover
Meaning
To introduce new methods, ideas, or products.
Example
The company must innovate to stay ahead of its competitors.
L'entreprise doit innover pour rester en avance sur ses concurrents.
C2 noun /ˈkɪləˌliːtər/

kiloliter

kilolitre
Meaning
a unit of capacity equal to 1,000 liters
Example
The tank can hold up to three kiloliters of water.
Le réservoir peut contenir jusqu'à trois kilolitres d'eau.
C1 adjective /priˈɛmptɪv/

preemptive

préventif
Meaning
Serving or intended to prevent something by taking action first.
Example
The government took preemptive measures to control inflation.
Le gouvernement a pris des mesures préventives pour contrôler l'inflation.
C1 adjective /stiːpt/

steeped

imprégné
Meaning
Completely surrounded by or filled with a particular quality, influence, or experience.
Example
The town is steeped in history and tradition.
La ville est imprégnée d'histoire et de tradition.
C1 adjective /ˈsiː.di/

Seedy

plein de graines; sale et dégradant; en mauvais état
Meaning
squalid and disreputable; shabby and run-down; full of seeds
Example
They avoided walking through the seedy part of town at night.
Ils évitaient de marcher dans la partie sale et dégradante de la ville la nuit.
B1 adverb /ˈpɜr.sən.ə.li/

Personally

Personnellement; selon moi; pour soi-même; en personne
Meaning
as a person; in one's own opinion; for oneself; in person
Example
Personally, I think the movie was excellent, though others disagree.
Personnellement, je pense que le film était excellent, bien que d'autres soient en désaccord.
B1 noun /ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ɡrəʊθ/

Economic Growth

croissance économique
Meaning
The increase in the production of goods and services in an economy over time, measured by the expansion of economic output, income, and investment.
Example
The country's economic growth has been remarkable over the past decade.
La croissance économique du pays a été remarquable au cours de la dernière décennie.
C1 noun /stents/

stents

stents
Meaning
Small mesh tubes used to treat narrow or blocked arteries.
Example
Stents were successfully placed using robotic techniques.
Les stents ont été placés avec succès en utilisant des techniques robotiques.
B2 verb /əˈmend/

amend

modifier
Meaning
to make changes or corrections to improve something; to modify
Example
They amended the contract to include new terms.
Ils ont modifié le contrat pour inclure de nouvelles conditions.
B1 noun /ˈprɛzəns/

presence

présence
Meaning
The fact or condition of being present; a person's impressive manner or appearance.
Example
His presence in the meeting made everyone feel at ease.
Sa présence à la réunion a mis tout le monde à l'aise.
C2 noun /ˈmæsəkɪst/

masochist

masochiste
Meaning
a person who derives pleasure from their own pain or humiliation
Example
He was called a masochist for enjoying tough challenges.
Il a été appelé masochiste pour apprécier les défis difficiles.
C2 verb /aɪˈdɒləˌtraɪz/

idolatrize

idolâtrer
Meaning
To worship idols; to regard with excessive devotion or admiration.
Example
They began to idolatrize the statue as a deity.
Ils ont commencé à idolâtrer la statue comme une divinité.
B2 noun /kənˈvɜː.ʃən/

Conversion

conversion, changement, transformation
Meaning
The process of changing or causing something to change from one form to another.
Example
High website conversion rates indicate effective marketing.
Des taux de conversion élevés des sites Web indiquent un marketing efficace.
B2 noun /liːk/

Leak

fuite; trou
Meaning
a hole in a container or covering through which contents escape or enter accidentally
Example
There is a leak in the water pipe.
Il y a une fuite dans le tuyau d'eau.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Landlord

propriétaire
Meaning
a man who rents out land, a building, or accommodation; a male property owner
Example
The landlord agreed to fix the broken heating system before winter arrived.
Le propriétaire a accepté de réparer le système de chauffage cassé avant l'arrivée de l'hiver.
B2 noun /ˌsuːvəˈnɪər/

Souvenir

souvenir
Meaning
a thing that is kept as a reminder of a person, place, or event; a memento
Example
I bought a small souvenir from the gift shop.
J'ai acheté un petit souvenir à la boutique de cadeaux.
A2 noun/adjective /ˈlɪvɪŋ/

living

vie / subsistance
Meaning
the state of being alive; or a way of earning money
Example
He makes his living as a teacher.
Il gagne sa vie comme enseignant.
B1 noun /ˈhɔːlweɪ/

hallway

couloir
Meaning
a corridor in a building that connects rooms
Example
The kids left their shoes in the hallway.
Les enfants ont laissé leurs chaussures dans le couloir.
A1 verb /hoʊld/

hold

tenir
Meaning
to grasp or carry something; to maintain a position
Example
Please hold my hand.
s'il vous plaît, tenez ma main.
C2 noun /hɒtʃ pɒtʃ/

Hotch potch

pot-au-feu
Meaning
A mixed dish; a hodgepodge of ingredients cooked together
Example
She made a delicious hotch potch with rice, lentils, and vegetables.
Elle a préparé un délicieux hôtch potch avec du riz, des lentilles et des légumes.
B2 noun /ˈhaʊs boʊt/

House boat

maison flottante
Meaning
a boat that has been designed or modified to be used primarily as a home
Example
They spent their vacation on a beautiful house boat in the lake.
Ils ont passé leurs vacances sur une magnifique maison flottante sur le lac.
C1 adjective /ˌærɪˈstɒkrætɪk/

Aristocratic

aristocratique; noble
Meaning
noble; having the manners of the upper class
Example
She had an aristocratic bearing that commanded respect.
Elle avait une allure aristocratique qui imposait le respect.
C2 adjective /ˌɪntərˈniːsaɪn/

internecine

conflit interne
Meaning
Relating to conflict within a group, often causing mutual destruction.
Example
The internecine conflict weakened the organization from within.
Le conflit interne a affaibli l'organisation de l'intérieur
B1 noun /tʃɑːrm/

Charm

charme; sortilège; gentillesse
Meaning
the power or quality of giving delight or arousing admiration; a magical spell or talisman
Example
Her natural charm and wit made her popular at social gatherings.
Son charme naturel et son esprit l'ont rendue populaire lors des rassemblements sociaux.
C1 noun /kəʊˈhiːʒən/

cohesion

cohésion
Meaning
The action or fact of forming a united whole.
Example
The team showed excellent cohesion throughout the project.
L'équipe a montré une excellente cohésion tout au long du projet.
B2 verb /kəˈmɛnd/

commend

complimenter
Meaning
to praise formally or officially
Example
The teacher commended the students for their hard work.
L'enseignant a complimenté les étudiants pour leur travail acharné.
B2 adjective, verb /ˈnoʊtɪd/

noted

renommé
Meaning
well known or famous; written down or observed
Example
He is a noted author in the field of history.
Il est un auteur renommé dans le domaine de l'histoire.
C1 noun /twɪndʒ/

twinge

douleur aiguë
Meaning
a sudden, sharp pain or an emotional pang
Example
He felt a twinge of guilt after lying to his friend.
Il a ressenti une douleur aiguë de culpabilité après avoir menti à son ami.
C1 adjective /ˈpɑːm.pəs/

Pompous

pompeux; prétentieux; excessivement grandiose
Meaning
showing off; pretentious; overly grand
Example
His pompous attitude annoyed everyone at the meeting.
Son attitude pompeuse a agacé tout le monde à la réunion.
C2 noun /ˈvoʊkəbəl/

vocable

vocable
Meaning
a word, term, or sound that has meaning
Example
The dictionary contained thousands of vocables from different languages.
Le dictionnaire contenait des milliers de vocables provenant de différentes langues.
C1 verb /ˈfɔːrtɪˌfaɪ/

fortify

fortifier
Meaning
To strengthen a place, person, or thing physically or mentally.
Example
They fortified the city walls to protect against invasion.
Ils ont fortifié les murs de la ville pour se protéger contre l'invasion.
C1 adjective /ˌsekənd ˈreɪt/

second-rate

de seconde zone
Meaning
Of mediocre or inferior quality.
Example
The movie was entertaining but clearly second-rate compared to the original.
Le film était divertissant mais clairement de seconde zone comparé à l'original.
B2 adjective /ˈfeɪvərəbəl/

favorable

favorable
Meaning
expressing approval or support; advantageous
Example
The weather conditions were favorable for the outdoor event.
Les conditions météorologiques étaient favorables pour l'événement en plein air.
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

panacée
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
L'éducation est souvent considérée comme une panacée pour les problèmes sociaux.
C1 noun /ˈdʒiː.nəs/

genus

genre
Meaning
a category in biological classification ranking above species and below family
Example
The tiger belongs to the genus Panthera.
Le tigre appartient au genre Panthera.
A1 noun /bʌs/

Bus

autobus
Meaning
a large motor vehicle carrying passengers by road
Example
I take the bus to work every morning.
Je prends le bus pour aller au travail chaque matin.
C2 noun ˌɒbfəsˈkeɪʃən

obfuscation

obfuscation, confusion
Meaning
The action of making something obscure, unclear, or unintelligible.
Example
The obfuscation of the data made it difficult to interpret.
L'obfuscation des données a rendu leur interprétation difficile.
B1 noun /ˈɡroʊ.sər/

Grocer

épicerie
Meaning
a person who sells food and household goods in a shop
Example
The grocer has fresh vegetables and fruits in his store.
L'épicier a des fruits et des légumes frais dans son magasin.
C1 adjective /əˈɡrɛəriən/

agrarian

agricole
Meaning
Related to farming, agriculture, or rural land.
Example
The country’s economy is still largely agrarian.
L'économie du pays est encore largement agricole.
C2 noun /ˌɛərəˈstætɪks/

aerostatics

aérostatique
Meaning
The branch of physics that deals with the equilibrium of air and gases and the forces acting on bodies in them.
Example
Aerostatics is essential for understanding how balloons float.
L'aérostatique est essentielle pour comprendre comment les ballons flottent.
C2 adverb /ˌeɪˈmɔːrəli/

amorally

amoralement
Meaning
In a way that shows no concern about whether behavior is morally right or wrong.
Example
He acted amorally, ignoring the consequences of his actions.
Il a agi amoralement, ignorant les conséquences de ses actions.
B2 adjective /ɪˈrɪˌspɑn.sə.bəl/

Irresponsible

irresponsable
Meaning
lacking a sense of responsibility; careless
Example
It was irresponsible of him to leave without telling anyone.
C'était irresponsable de sa part de partir sans prévenir personne.
B2 noun /ˈspætʃ.ʊ.lə/

Spatula

spatule
Meaning
a kitchen utensil with a flat, flexible blade used for mixing, spreading, or lifting food
Example
I used a spatula to flip the pancakes in the pan.
J'ai utilisé une spatule pour retourner les crêpes dans la poêle.
C2 noun /mɪˈsɑːdʒɪnɪst/

misogynist

misogyne
Meaning
A person who dislikes, despises, or is strongly prejudiced against women.
Example
Many condemned his speech as the words of a misogynist.
Beaucoup ont condamné son discours comme les paroles d'un misogyne.
C2 adjective /ɪɡˈzɔːstɪbəl/

exhaustible

épuisable
Meaning
able to be used up completely; not infinite
Example
Coal and oil are exhaustible resources.
Le charbon et le pétrole sont des ressources épuisables.
C1 verb /deɪz/

daze

étourdir
Meaning
to stun or confuse someone temporarily with a shock or surprise
Example
The bright lights dazed the runners as they entered the stadium.
Les lumières vives ont étourdi les coureurs lorsqu'ils sont entrés dans le stade.
B2 noun /rɪˈvaɪ.vəl/

Revival

renaissance
Meaning
an improvement in the condition or strength of something; renewed interest in or attention to something
Example
There has been a revival of interest in traditional crafts.
Il y a eu une renaissance de l'intérêt pour les métiers traditionnels.
B2 noun /ʌnˈrest/

Unrest

agitation; troubles; désordre social ou politique
Meaning
a state of dissatisfaction and disturbance; social or political disorder
Example
The economic crisis led to widespread social unrest.
La crise économique a conduit à une agitation sociale généralisée.
C2 verb ɪmˈbaɪb

imbibe

absorber, assimiler, boire
Meaning
Absorb or assimilate ideas or knowledge. To drink or take in.
Example
He tried to imbibe the wisdom from his mentor.
Il a essayé d'absorber la sagesse de son mentor.
B2 noun /ˌkɒrəˈspɒndənt/

correspondent

correspondant
Meaning
A journalist who reports news from a particular place or on a particular subject.
Example
The foreign correspondent reported live from Paris.
Le correspondant étranger a rapporté en direct depuis Paris.
A2 noun /ˈdʒɜːr.ni/

Journey

voyage
Meaning
an act of travelling from one place to another; a long and often difficult process of personal development
Example
Their journey across the country took three weeks to complete.
Leur voyage à travers le pays a pris trois semaines pour se terminer.
B2 noun /ˈfræk.ʃən/

Fraction

fraction; partie
Meaning
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
Example
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Seule une petite fraction de la population a voté lors des élections locales.
B2 noun ˌrev.əˈluː.ʃənz

revolutions

révolutions
Meaning
Dramatic and wide-reaching changes in political, social, or economic systems, often involving the overthrow of a government or social order.
Example
Revolutions often lead to significant societal changes.
Les révolutions mènent souvent à des changements sociaux importants.
B2 adjective /ˈvɜː.sə.taɪl/

versatile

polyvalent
Meaning
Able to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many uses or applications.
Example
He is a versatile musician who can play multiple instruments.
C'est un musicien polyvalent qui peut jouer plusieurs instruments.
B2 adjective /ˌʌnɪnˈtenʃənəl/

Unintentional

involontaire; accidentel
Meaning
not done on purpose; accidental
Example
The damage to the car was unintentional.
Les dégâts à la voiture étaient involontaires.
C2 verb /əˈbæʃ/

abash

déconcerter
Meaning
to make someone feel embarrassed or ashamed
Example
Her sudden question seemed to abash him.
Sa question soudaine semblait le déstabiliser.
B2 adjective /ɪˈmætʃʊr/

Immature

immature; pas totalement développé; enfantin
Meaning
not fully developed; lacking emotional or intellectual development; childish
Example
His immature behavior during the meeting disappointed everyone.
Son comportement immature pendant la réunion a déçu tout le monde.
B2 noun /ɪnˈfɔːrsmənt/

enforcement

application de la loi
Meaning
the act of making sure that laws or rules are followed
Example
The police are responsible for law enforcement.
La police est responsable de l'application de la loi.
C1 verb /swɜːrv/

swerve

changer brusquement de direction
Meaning
to change direction suddenly, especially to avoid hitting something
Example
The car swerved to avoid the dog.
La voiture a changé brusquement de direction pour éviter le chien.
C2 adjective /ˌɪnfɪnɪˈtɛsɪməl/

infinitesimal

infinitésimal
Meaning
Extremely small in size or amount; so tiny as to be almost negligible.
Example
The error was so infinitesimal that it didn’t affect the results.
L'erreur était si infinitésimale qu'elle n'a pas affecté les résultats.
A2 noun /ˈtaɪ.ɡər/

Tiger

tigre
Meaning
a very large solitary cat with a yellow-brown coat striped with black, native to the forests of Asia
Example
The tiger hunted silently through the jungle.
Le tigre chassait silencieusement à travers la jungle.
C1 noun /ˈhɪntərlænd/

hinterland

arrière-pays
Meaning
The remote or less developed areas away from the coast or a city.
Example
The farmers came from the rural hinterland to sell their produce in the city.
Les agriculteurs venaient de l'arrière-pays rural pour vendre leurs produits en ville.
B2 noun /ˈhændlɪŋ/

handling

gestion
Meaning
the act of managing or dealing with something or someone
Example
His handling of the situation was impressive.
Sa gestion de la situation était impressionnante.
C1 verb /ˌsuːpərɪmˈpoʊz/

superimpose

superposer
Meaning
to place one thing on top of another so that both can be seen
Example
The editor superimposed text over the image.
L'éditeur a superposé le texte sur l'image.
C1 adjective /ˈtɔːrtʃuəs/

tortuous

tortueux, complexe
Meaning
Full of twists and turns; excessively complex or complicated.
Example
The tortuous mountain road made driving very difficult.
La route tortueuse de montagne rendait la conduite très difficile.
B1 noun /ˈtaɪ.təl/

Title

titre; titre honorifique; grade
Meaning
the name of a book, movie, or other work; a word used before someone's name to show rank or status
Example
The title of the book is very interesting.
Le titre du livre est très intéressant.
A2 verb /dɪˈskʌs/

discuss

discuter
Meaning
To talk about something with another person or group in detail.
Example
We need to discuss the project before finalizing it.
Nous devons discuter du projet avant de le finaliser.
C2 adjective /ˌɪn.trəˈmjʊə.rəl/

intramural

à l'intérieur de l'institution
Meaning
Occurring within the walls of a single institution, especially a school or college.
Example
The college organizes intramural sports competitions every semester.
Le collège organise des compétitions sportives intramuros chaque semestre.
C1 noun /ˌmænɪˈfɛstoʊ/

manifesto

manifeste
Meaning
a public declaration of policy and aims, especially by a political party
Example
The party released its manifesto before the election.
Le parti a publié son manifeste avant les élections.
C2 adjective /ˈmʌltɪfɔːrm/

multiform

multiforme
Meaning
Having many different forms or appearances.
Example
The festival was a multiform celebration of art, music, and culture.
Le festival était une célébration multiforme de l'art, de la musique et de la culture.
B1 noun /ˈkɒləm/

column

colonne
Meaning
A vertical structure that supports a building; also a section of text arranged vertically in a newspaper or table.
Example
The ancient temple had tall marble columns.
Le temple ancien avait de grandes colonnes en marbre.
B2 noun /ˌkɒnsərˈveɪʃən ˈmuːvmənt/

Conservation Movement

Mouvement de conservation
Meaning
A political, environmental, and social movement that seeks to protect natural resources including plant and animal species as well as their habitat for the future.
Example
The conservation movement began in the 19th century to protect wildlife.
Le mouvement de conservation a commencé au XIXe siècle pour protéger la faune.
C1 adjective /ˌpæθəˈdʒɛnɪk/

pathogenic

pathogène
Meaning
Capable of causing disease.
Example
Some bacteria are harmless, while others are highly pathogenic.
Certaines bactéries sont inoffensives, tandis que d'autres sont très pathogènes.
C2 verb /rɪˈkænt/

recant

rétracter
Meaning
to withdraw or renounce a statement or belief formally
Example
He recanted his previous statement in court.
Il a rétracté sa déclaration précédente au tribunal.
C2 noun /ˈsɒfɪzəm/

sophism

sophisme
Meaning
a clever but misleading argument; fallacious reasoning
Example
The politician's speech was full of sophism designed to mislead voters.
Le discours du politicien était plein de sophisme conçu pour tromper les électeurs.
B2 noun /ˈfoʊ.bi.ə/

Phobia

peur irrationnelle; aversion
Meaning
an extreme or irrational fear of or aversion to something
Example
She has a phobia of spiders.
Elle a une phobie des araignées.
B1 noun /ˈkwɒl.ɪ.ti taɪm/

quality time

temps de qualité
Meaning
Time spent giving someone your full attention in order to strengthen your relationship with them.
Example
Spending quality time with family enhances relationships.
Passer du temps de qualité avec sa famille améliore les relations.
A1 noun /bɪt/

Bit

un petit morceau ou une petite quantité de quelque chose; un court instant ou une courte distance
Meaning
a small piece or quantity of something; a short time or distance
Example
Can you wait a bit longer for me?
Peux-tu attendre un peu plus longtemps pour moi?
B2 verb /ˌriːəˈʃʊr/

reassure

rassurer
Meaning
to say or do something to remove someone's doubts or fears
Example
The teacher reassured the students before the exam.
L'enseignant a rassuré les élèves avant l'examen.
B2 verb /stɪtʃ/

stitch

bonheur
Meaning
to sew with needle and thread; to join pieces of fabric
Example
She will stitch the torn dress carefully.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ˈfænsiər/

fancier

amateur
Meaning
a person who has a special interest in a particular thing or activity, especially animals or hobbies
Example
He is a fancier of rare birds.
Il est un amateur d'oiseaux rares.
B2 adjective /ˈroʊlɪŋ/

rolling

roulant
Meaning
moving in gentle undulations; moving forward by turning over and over
Example
They drove through the rolling hills of the countryside.
Ils ont roulé à travers les collines ondulantes de la campagne.
C1 adjective /ɪmˈprɒbəbl/

improbable

improbable
Meaning
Not likely to be true or to happen.
Example
It seems improbable that he will arrive on time.
Il semble improbable qu'il arrive à l'heure.
C1 noun /ˈrɒndɪvuː/

rendezvous

rendez-vous
Meaning
a meeting or appointment at an agreed time and place
Example
They arranged a secret rendezvous at the café.
Ils ont organisé un rendez-vous secret au café.
C2 noun /ˈænsɛstrɪs/

ancestress

ancêtre féminine
Meaning
a female ancestor; a woman from whom one is descended
Example
She discovered that her ancestress came from a small village in Bengal.
Elle a découvert que son ancêtre féminine venait d’un petit village du Bengale.
B2 noun /slæŋ/

Slang

argot; langage informel
Meaning
very informal language that is usually spoken rather than written
Example
The teenagers used slang that their parents couldn't understand.
Les adolescents ont utilisé du slang que leurs parents ne pouvaient pas comprendre.
A2 verb dɪˈvɛləp

develop

développer
Meaning
To grow or bring to a more advanced or effective state; to start to exist, experience, or possess gradually.
Example
Develop a brand based on your passion and skills.
Développez une marque basée sur votre passion et vos compétences.
C1 verb /ˈmʌd.əl/

muddle

mettre en désordre
Meaning
to mix things up in a confused way or to make a mess of something
Example
He muddled the papers and couldn’t find the report.
Il a mis en désordre les papiers et n'a pas pu trouver le rapport.
C1 noun /lʌst/

Lust

désir sexuel très fort; désir passionné de quelque chose
Meaning
very strong sexual desire; a passionate desire for something
Example
His lust for power corrupted him completely.
Sa luxure pour le pouvoir l'a complètement corrompu.
A2 noun /ˈpækɪdʒ/

package

paquet
Meaning
a container or wrapping in which something is packed
Example
He received a package in the mail.
Il a reçu un paquet par la poste.
B2 verb /ɪɡˈzædʒəˌreɪt/

exaggerate

exagérer
Meaning
to describe something as better, worse, or more important than it really is
Example
He tends to exaggerate his achievements.
Il a tendance à exagérer ses réalisations.
C2 noun /ˈplænɪsfɪr/

planisphere

planisphère
Meaning
a rotating star chart used to display the visible stars for any time and date
Example
The astronomer used a planisphere to identify the constellations.
L'astronome a utilisé un planisphère pour identifier les constellations.
C2 noun /kəˈpriːs/

caprice

caprice
Meaning
a sudden, unpredictable change of mood or behavior
Example
She bought the expensive dress on a caprice.
Elle a acheté la robe chère sur un caprice.
C1 adjective /kənˈstreɪnd/

constrained

contraint, forcé
Meaning
appearing forced, unnatural, or restricted
Example
He gave a constrained smile during the awkward meeting.
Il a donné un sourire forcé pendant la réunion maladroite.
C1 adjective /ˈsɜːrvaɪl/ or /ˈsɜːrvəl/

servile

servile
Meaning
having or showing an excessive willingness to serve or please others
Example
His servile attitude annoyed his colleagues.
Son attitude servile agaçait ses collègues.
B2 verb /əˈbændən/

abandon

abandonner
Meaning
to give up completely; to leave permanently
Example
They had to abandon their house due to flooding.
Ils ont dû abandonner leur maison à cause des inondations.
A1 noun /tʃiːz/

Cheese

fromage
Meaning
a food made from the pressed curds of milk; used for photography to make people smile
Example
She added grated cheese to the pasta for extra flavor.
Elle a ajouté du fromage râpé aux pâtes pour plus de saveur.
B2 noun /kənˈdʌktər/

conductor

directeur / conducteur
Meaning
a person who directs a performance or someone who collects fares on public transport; or a material that conducts electricity
Example
The conductor waved his baton to start the orchestra.
Le conducteur agita sa baguette pour commencer l'orchestre.
C1 verb /θræʃ/

thrash

battre
Meaning
to beat someone or something violently; to move wildly or violently
Example
The angry man threatened to thrash his opponent.
L'homme en colère a menacé de frapper son adversaire.
B2 adjective /ˈθʌroʊ/

thorough

complet, exhaustif
Meaning
complete with regard to every detail; not superficial or partial
Example
The report was thorough and well-researched.
Le rapport était complet et bien recherché.