financier
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /fɪˈnænʃɪər/

financier

financier
Meaning
a person who manages large amounts of money or investments
Example
The financier advised the company on its investments.
Le financier a conseillé l'entreprise sur ses investissements.
B2 adjective /ˈfjʊə.ri.əs/

Furious

furieux; enragé; violent;
Meaning
extremely angry; violent; fierce;
Example
She was furious when she discovered the mistake.
Elle était furieuse quand elle a découvert l'erreur.
A2 verb /fɪks/

fix

réparer
Meaning
To repair or make something work again.
Example
The mechanic fixed the broken car.
Le mécanicien a réparé la voiture cassée.
B2 noun /ˈfaʊn.dər/

Founder

fondateur
Meaning
a person who establishes an institution or settlement; someone who starts or creates something
Example
Steve Jobs was the co-founder of Apple Inc. and revolutionized personal computing.
Steve Jobs était le cofondateur d'Apple Inc. et a révolutionné l'informatique personnelle.
C2 adjective /ˈfɛtɪd/

fetid

fétide, puant
Meaning
having a strong, unpleasant smell
Example
The fetid smell from the garbage was unbearable.
L'odeur fétide des ordures était insupportable.
B1 noun, verb /flæɡ/

flag

drapeau, étendard; ou un signe d'avertissement
Meaning
a piece of fabric with a symbol or colors; or to mark or signal attention
Example
They raised the national flag during the ceremony.
Ils ont levé le drapeau national pendant la cérémonie.
C2 adjective /fluːˈɛnʃəl/

fluential

influent
Meaning
Having the power to influence or flowing freely (rare/archaic usage).
Example
The fluential speaker captivated the entire audience.
Le locuteur influent a captivé toute l'audience.
C1 noun /ˈfaɪər.wɔːl/

firewall

pare-feu
Meaning
A network security system that monitors and controls incoming and outgoing network traffic based on predetermined security rules.
Example
A firewall protects networks from cyber-attacks.
Un pare-feu protège les réseaux des cyberattaques.
B1 adjective /ˈfrʌstreɪtɪd/

frustrated

frustré
Meaning
feeling annoyed or upset because of inability to achieve something
Example
She felt frustrated after failing the exam.
Elle s'est sentie frustrée après avoir échoué à l'examen.
C1 adjective /frəˈnɛtɪk/

frenetic

frenétique
Meaning
Fast and energetic in a wild or uncontrolled way.
Example
The stock market experienced frenetic trading after the announcement.
Le marché boursier a connu des transactions frénétiques après l'annonce.
B2 noun /ˈfɜːrneɪs/

furnace

four
Meaning
an enclosed structure in which heat is produced for a building or for melting metal
Example
The factory's furnace melted the metal quickly.
Le four de l'usine a fondu le métal rapidement.
A2 noun, verb /fɔːrm/

form

forme / formulaire
Meaning
the shape or structure of something; to bring something into existence
Example
Students filled out the registration form.
Les étudiants ont rempli le formulaire d'inscription.
A2 noun /fluː/

flu

grippe
Meaning
a contagious viral illness causing fever, aches, and respiratory symptoms; influenza
Example
She stayed home because she had the flu.
Elle est restée à la maison parce qu'elle avait la grippe.
C2 verb /fleɪl/

flail

agiter ou balancer quelque chose sauvagement; se débattre
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Il agitait ses bras pour rester à flot dans l'eau.
C1 adjective ˈflʌd proʊn

flood-prone

sujette aux inondations
Meaning
Susceptible to flooding; likely to experience floods frequently.
Example
Bangladesh is a flood-prone deltaic nation.
Le Bangladesh est une nation deltaïque sujette aux inondations.
B2 adjective, verb (present participle) /ˈfloʊtɪŋ/

floating

flottant
Meaning
remaining on the surface of a liquid without sinking; moving lightly or freely
Example
The boat was floating gently on the calm lake.
Le bateau flottait doucement sur le lac calme.
A1 adverb /fɑːr/

far

loin
Meaning
at, to, or by a great distance
Example
The school is far from my house.
L'école est loin de ma maison.
C2 adjective /fjuːˈɡeɪʃəs/

fugacious

éphémère
Meaning
Lasting only a short time; fleeting or ephemeral.
Example
Youth is beautiful but fugacious.
La jeunesse est belle mais éphémère.
C2 noun /ˈfoʊ.li.oʊ/

folio

grand livre ou manuscrit
Meaning
A sheet of paper folded once to form two leaves (four pages) of a book; also a term for a large book or manuscript.
Example
The library houses an ancient Shakespeare folio.
La bibliothèque abrite un ancien folio de Shakespeare.
C1 noun /fɑːrs/

farce

farce
Meaning
a comic dramatic work using buffoonery and horseplay, or a ridiculous situation
Example
The meeting turned into a complete farce with everyone arguing.
La réunion est devenue une vraie farce avec tout le monde qui se disputait.
B2 adjective /ˈflɔːrəl/

floral

floral
Meaning
Relating to flowers or decorated with flowers.
Example
She wore a beautiful floral dress to the party.
Elle portait une belle robe florale à la fête.
C1 adjective /ˈfæn.sɪ.fəl/

fanciful

fantaisiste, irréaliste
Meaning
overimaginative, unrealistic, or whimsical
Example
The story was too fanciful to be true.
L'histoire était trop fantaisiste pour être vraie.
C1 noun /fəˈtæləti/

fatality

fatalité
Meaning
An occurrence of death by accident, disaster, or violence.
Example
The accident resulted in one fatality.
L'accident a entraîné une fatalité.
C1 noun /ˈfɪɡjərˌhɛd/

figurehead

tête symbolique
Meaning
a nominal leader with no real power; a symbolic head
Example
The king was merely a figurehead with no real authority.
Le roi était simplement un chef symbolique sans pouvoir réel.
A1 noun /faɪv/

five

cinq
Meaning
The number 5; one more than four and one less than six.
Example
She bought five apples from the market.
Elle a acheté cinq pommes au marché.
B2 noun /ˈfʌndˌreɪzɪŋ/

fundraising

collecte de fonds
Meaning
the process of collecting money for a cause or project
Example
The organization is organizing a fundraising event.
L'organisation organise un événement de collecte de fonds.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

caresser
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Elle caressait doucement le chaton dans ses bras.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfetʃt/

farfetched

improbable ou peu probable
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late sounded farfetched.
Son explication pour son retard semblait invraisemblable.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

forum
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
Le forum en ligne permet aux gens de discuter d'une large gamme de sujets.
A1 adjective /ˈfeɪ.məs/

famous

célèbre
Meaning
Known about by many people; renowned.
Example
This area is famous for its unique heritage.
Cette région est célèbre pour son héritage unique.
B2 adverb /ˌfʌndəˈmɛntəli/

fundamentally

fondamentalement
Meaning
in a basic and important way; at the core
Example
The two theories are fundamentally different.
Les deux théories sont fondamentalement différentes.
B1 noun /ˈfɔːr.mæt/

Format

format
Meaning
the way in which something is arranged or set out; the shape, size, and presentation of a book or document
Example
Please submit your report in PDF format by the end of the week.
Veuillez soumettre votre rapport au format PDF d'ici la fin de la semaine.
C2 noun /ˈfʌriər/

furrier

fourreur
Meaning
A person who prepares or deals in furs.
Example
The furrier displayed fine coats in his shop.
Le fourreur a exposé de beaux manteaux dans son magasin.
C2 noun /ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/

fomentation

incitation, stimulation
Meaning
The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.
Example
His speech led to the fomentation of violence in the region.
Son discours a conduit à la fomentation de la violence dans la région.
A1 adjective /fjuː/

few

quelques
Meaning
A small number of; not many.
Example
Only a few students attended the class.
Seulement quelques étudiants ont assisté au cours.
C2 noun /ˈfrɔːdjʊləns/

fraudulence

fraude
Meaning
The quality or state of being fraudulent; deceitfulness.
Example
The audit revealed fraudulence in the financial statements.
L'audit a révélé une fraude dans les états financiers.
A1 verb /fərˈɡet/

forget

oublier
Meaning
to be unable to remember something; to fail to bring something to mind
Example
Don't forget to lock the door when you leave.
N'oubliez pas de fermer la porte lorsque vous partez.
B2 noun /ˈfjuːʒən/

fusion

fusion
Meaning
the process or result of joining two or more things together to form a single entity
Example
The restaurant offers a unique fusion of Asian and European cuisines.
Le restaurant propose une fusion unique des cuisines asiatique et européenne.
B1 noun /feɪm/

Fame

célébrité
Meaning
the condition of being known or talked about by many people
Example
The young actor achieved international fame with his latest movie.
Le jeune acteur a acquis une célébrité internationale grâce à son dernier film.
A2 verb /faʊnd/

found

fonder
Meaning
to establish or create something; to discover
Example
They founded the company in 1995.
Ils ont fondé l'entreprise en 1995.
C2 adjective /ˈfrɒlɪksəm/

Frolicsome

enjoué; joyeux; gai
Meaning
joyful; playful; merry; cheerful
Example
The frolicsome children laughed and played in the park.
Les enfants joyeux riaient et jouaient dans le parc.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

terminer
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Elle a terminé ses devoirs avant le dîner.
B2 noun /fluːt/

Flute

flûte
Meaning
a musical wind instrument with holes along its length that is played by blowing across a hole at one end
Example
He played a sweet melody on his flute.
Il a joué une douce mélodie sur sa flûte.
A1 adjective /frɛntʃ/

french

français
Meaning
Relating to France, its people, or their language.
Example
We enjoyed delicious French cuisine on our trip to Paris.
Nous avons apprécié une délicieuse cuisine française lors de notre voyage à Paris.
B1 noun /ˈfaɪ.tər/

Fighter

avion de chasse
Meaning
a military aircraft designed for attacking other aircraft; a person who fights
Example
The fighter jet flew overhead during the military parade.
L'avion de chasse a volé au-dessus de nos têtes pendant le défilé militaire.
C1 noun /ˈfræk.tʃər/

Fracture

fracture; cassure d'os
Meaning
the cracking or breaking of a hard object or material; a break in a bone
Example
The doctor confirmed that he had a hairline fracture in his wrist.
Le docteur a confirmé qu'il avait une fracture du poignet.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

forger, falsifier
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
Le forgeron a forgé une épée solide à partir du fer.
B2 adjective /ˈfræʤaɪl/

fragile

fragile
Meaning
Easily broken or damaged; delicate.
Example
Be careful with that vase, it's very fragile.
Faites attention avec ce vase, il est très fragile.
C2 adjective /ˈfæsaɪl/

Facile

facile; superficiel; manquant de profondeur
Meaning
easily achieved; superficial; lacking depth
Example
His facile explanation didn't address the real problem.
Son explication facile n'a pas abordé le vrai problème.
A2 noun /ˈfɪʃ.ər.mən/

Fisherman

pêcheur
Meaning
a person who catches fish as a job or hobby
Example
The fisherman caught three large fish in the river today.
Le pêcheur a attrapé trois gros poissons dans la rivière aujourd'hui.
C2 verb /ˈfrɪtər/

fritter

gaspiller
Meaning
To waste time, money, or energy on trivial matters.
Example
He frittered away his savings on unnecessary gadgets.
Il a gaspillé ses économies sur des gadgets inutiles.
B2 noun /ˈfɪks.tʃər/

fixture

objet permanent, matériel fixe
Meaning
a permanent or fixed object, often in a house or building
Example
The bathroom fixture was installed yesterday.
L'appareil de la salle de bain a été installé hier.
B1 adverb /ˈfriːli/

Freely

librement; sans restriction;
Meaning
without restriction; openly; willingly
Example
She spoke freely about her experiences during the interview.
Elle a parlé librement de ses expériences pendant l'entretien.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːk

framework

structure
Meaning
An essential supporting structure of a building, vehicle, or object; a basic structure underlying a system, concept, or text.
Example
A strong framework is vital for governance.
Un cadre solide est essentiel pour la gouvernance.
B1 noun /ˈfaɪəˌfaɪtə/

firefighter

pompier
Meaning
a person whose job is to put out fires
Example
The firefighter saved the family from the burning building.
Le pompier a sauvé la famille du bâtiment en feu.
C1 verb /flɑp/

flop

échec
Meaning
to fall or move heavily and clumsily; to fail completely
Example
The new movie flopped at the box office.
Le nouveau film a échoué au box-office.
A2 noun /fɑːrm/

farm

ferme
Meaning
an area of land used for growing crops and raising animals
Example
They live on a farm with many animals.
Ils vivent dans une ferme avec de nombreux animaux.
C2 verb /ˌfɔːrˈrʌn/

forerun

précéder
Meaning
To go before; to precede in time, place, or action.
Example
Dark clouds often forerun a storm.
Les nuages sombres annoncent souvent une tempête.
A2 noun /ˈfoʊldər/

folder

dossier
Meaning
a container or directory used to store and organize papers or digital files
Example
I saved all the photos in a separate folder.
J’ai enregistré toutes les photos dans un dossier séparé.
B2 verb /ˈflʌrɪʃ/

flourish

prospérer
Meaning
To grow or develop in a healthy or successful way.
Example
Her business began to flourish after she introduced online sales.
Son entreprise a commencé à prospérer après qu'elle ait introduit les ventes en ligne.
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

ligne d'arrivée
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Elle a sprinté jusqu'à la ligne d'arrivée et a gagné la course.
C2 adjective /ˈfæn.sɪ.ləs/

fanciless

sans imagination, ordinaire
Meaning
without imagination or creativity; plain or ordinary
Example
His drawings were simple and fanciless.
Ses dessins étaient simples et sans imagination.
A2 adjective, adverb /ˈfæstər/

faster

plus rapide
Meaning
moving or able to move quickly; more quickly than usual
Example
This car is faster than the old one.
Cette voiture est plus rapide que l'ancienne.
C1 adjective /ˈfɪk.əl/

Fickle

changeant; instable; capricieux;
Meaning
changeable; inconstant; liable to sudden unpredictable change
Example
His fickle nature made it hard to trust his promises.
Sa nature changeante a rendu difficile la confiance dans ses promesses.
A2 verb ˈfoʊkəs

focus

concentrer
Meaning
To concentrate attention or effort on something; to direct one's attention or efforts towards a particular activity, subject, or problem.
Example
Focus on what truly matters to simplify your life.
Concentrez-vous sur ce qui compte vraiment pour simplifier votre vie.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

fissure
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
Le tremblement de terre a provoqué une fissure profonde dans la route.
C1 adjective, adverb (informal, vulgar) /ˈfʌkɪŋ/

fucking

putain (mot vulgaire pour l'emphase)
Meaning
used for emphasis, often expressing anger or frustration (vulgar slang)
Example
It was a fucking disaster!
C'était un putain de désastre!
C1 noun /ˈfɔːr.tɪ.tjuːd/

fortitude

fortitude
Meaning
Courage in pain or adversity; mental and emotional strength in facing difficulty.
Example
She faced adversity with great fortitude.
Elle a affronté les adversités avec une grande force de caractère.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formuler
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
L'entreprise doit formuler une stratégie pour l'expansion.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

criminel
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
Le criminel a été condamné à dix ans de prison.
B2 noun /ˈfreɪ.ɡrəns/

Fragrance

fragrance; parfum
Meaning
a pleasant, sweet smell; a perfume or cologne
Example
The fragrance of jasmine flowers filled the entire garden in the evening.
La fragrance des fleurs de jasmin a rempli tout le jardin en soirée.
B1 noun flæɡz

flags

drapeau
Meaning
A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.
Example
The streets were decorated with national flags.
Les rues étaient décorées de drapeaux nationaux.
A2 number /ˈfɪfti/

fifty

cinquante
Meaning
the number 50
Example
The stadium can hold fifty thousand people.
Le stade peut accueillir cinquante mille personnes.
B2 noun /ˈfɛə(r)nɪs/

fairness

équité
Meaning
the quality of being free from bias, favoritism, or injustice
Example
She always strives for fairness in her decisions.
Elle s'efforce toujours d'être juste dans ses décisions.
B2 verb fəˈsɪl.ɪ.teɪt

facilitate

faciliter
Meaning
Make an action or process easier or more achievable; to help bring about.
Example
Good infrastructure facilitates economic growth.
Une bonne infrastructure facilite la croissance économique.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

fortuit
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Leur rencontre était purement fortuite.
C2 adjective /ˈfiːtɪd/

foetid

fétide
Meaning
having an offensive, unpleasant smell
Example
The foetid smell from the garbage made it hard to breathe.
L'odeur fétide des ordures rendait la respiration difficile.
B2 verb /fɔːrˈsiː/

foresee

prévoir
Meaning
To be aware of beforehand; to predict or expect.
Example
She could foresee the challenges ahead.
Elle pouvait prévoir les défis à venir.
C1 noun /ˈfɔːrɡraʊnd/

foreground

premier plan
Meaning
the part of a scene that is nearest to and in front of the viewer
Example
The flowers in the foreground brightened the picture.
Les fleurs au premier plan ont illuminé l'image.
A2 adjective /flæt/

flat

plat
Meaning
Smooth and level, without raised areas or curves.
Example
The road ahead was completely flat.
La route devant était complètement plate.
A2 adjective /fɪfθ/

fifth

cinquième
Meaning
constituting number five in a sequence
Example
She lives on the fifth floor of the building.
Elle vit au cinquième étage de l'immeuble.
C2 adjective /ˈflɪpənt/

flippant

désinvolte
Meaning
not showing a serious or respectful attitude
Example
His flippant remarks annoyed the teacher.
Ses remarques désinvoltes ont agacé le professeur.
C1 noun, verb /ˈfɜːrloʊ/

furlough

congé temporaire
Meaning
temporary leave of absence from work, especially that granted to an employee or soldier
Example
Many workers were placed on furlough during the crisis.
De nombreux travailleurs ont été mis en congé pendant la crise.
C2 noun /ˌfjuːzɪˈleɪd/

fusillade

rafale
Meaning
A series of shots fired or missiles thrown all at the same time or in quick succession.
Example
The soldiers advanced under a fusillade of bullets.
Les soldats ont avancé sous un rafale de balles.
C1 verb /ˈfɔːrtɪˌfaɪ/

fortify

fortifier
Meaning
To strengthen a place, person, or thing physically or mentally.
Example
They fortified the city walls to protect against invasion.
Ils ont fortifié les murs de la ville pour se protéger contre l'invasion.
C1 adjective /ˈfaɪ.naɪt/

Finite

limité; ayant des limites
Meaning
limited; having bounds or limits; not infinite
Example
Earth has finite natural resources.
La Terre dispose de ressources naturelles limitées.
C1 adjective /ˈfænsiːd/

fancied

imaginé, désiré
Meaning
imagined, desired, or believed without evidence
Example
He is a fancied suitor in the eyes of the young lady.
Il est un prétendant imaginé aux yeux de la jeune fille.
C1 noun /ˌfæb.rɪˈkeɪ.ʃən/

fabrication

invention fausse
Meaning
The invention of false or misleading information; a lie or falsehood.
Example
The article was full of fabrication and misleading claims.
L'article était plein d'inventions fausses et de réclamations trompeuses.
A2 noun /ˈfɪŋ.ɡər/

Finger

doigt
Meaning
any of the four long thin parts of the hand (or five, if the thumb is included)
Example
She pointed with her finger to show the direction to the museum.
Elle a pointé avec son doigt pour montrer la direction vers le musée.
C1 adjective ˈfæʃ.ɪst

fascist

fasciste
Meaning
Relating to or characteristic of fascism; extremely authoritarian.
Example
Fascist governance undermines freedom.
Le gouvernement fasciste sape la liberté.
B1 adverb /ˈfeər.li/

Fairly

justement; modérément; raisonnablement
Meaning
in a just manner; moderately; reasonably
Example
The test was fairly easy, but some questions were challenging.
Le test était assez facile, mais certaines questions étaient difficiles.
A1 noun /ˈfriː taɪm/

free time

temps libre
Meaning
time when a person is not working or occupied and can do activities they enjoy
Example
She likes to read books in her free time.
Elle aime lire des livres pendant son temps libre.
C1 noun/verb /fliːs/

fleece

la laine de mouton
Meaning
The woolly covering of a sheep; as a verb, to swindle or cheat someone.
Example
The farmer sheared the sheep’s fleece carefully.
Le fermier a soigneusement tondu la laine de la brebis.
C1 noun/adjective /fɔːrˈboʊdɪŋ/

foreboding

présage inquiétant
Meaning
A feeling that something bad will happen; ominous.
Example
She felt a deep sense of foreboding as she entered the abandoned house.
Elle ressentit une profonde sensation de présage inquiétant en entrant dans la maison abandonnée.
B1 noun/verb /ˈfaɪtɪŋ/

fighting

combat
Meaning
the act of engaging in a physical or verbal conflict
Example
The soldiers were fighting bravely on the battlefield.
Les soldats se battaient courageusement sur le champ de bataille.
B1 noun /ˈfaɪn.dɪŋ/

finding

découverte, conclusion ou résultat obtenu après enquête
Meaning
a discovery, conclusion, or result reached after investigation
Example
The scientist published her findings in a leading journal.
La scientifique a publié ses découvertes dans une revue de renom.
C2 noun /ˈfiːəlti/

fealty

fidélité et allégeance
Meaning
loyalty or allegiance, especially to a sovereign or lord
Example
The knight swore fealty to his king.
Le chevalier prêta fidélité à son roi.
C1 noun /ˈfreɪlti/

frailty

fragilité
Meaning
The condition of being weak, delicate, or easily broken.
Example
Old age often comes with physical frailty.
La vieillesse vient souvent avec une fragilité physique.
C1 verb /ˈflaʊndər/

flounder

tituber
Meaning
To struggle or stagger clumsily; to experience difficulty or confusion.
Example
He floundered in the interview when asked difficult questions.
Il a échoué dans l'entretien lorsqu'on lui a posé des questions difficiles.
C2 adjective/adverb /feɪn/

fain

volontiers, avec plaisir
Meaning
gladly, willingly, or with pleasure
Example
I would fain help you if I had the time.
Si j'avais le temps, je t'aiderais volontiers.
A2 noun/verb /fɛns/

fence

clôture
Meaning
a barrier, usually made of wood or wire, that surrounds an area; to enclose with a barrier
Example
They built a fence around the garden.
Ils ont construit une clôture autour du jardin.
C1 adverb /ˈfɜː.vənt.li/

Fervently

avec ferveur; ardemment;
Meaning
with passionate intensity; ardently; with great emotion or enthusiasm
Example
She fervently hoped that her dreams would come true.
Elle espérait ardemment que ses rêves se réaliseraient.
A1 adjective /fɜːrst/

first

premier
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Elle était la première à arriver à la réunion.
C1 noun /ˈfrek.əl/

Freckle

tache de rousseur
Meaning
a small brownish spot on the skin, often becoming more pronounced through exposure to the sun
Example
Her face was covered with cute freckles that appeared every summer.
Son visage était couvert de jolies taches de rousseur qui apparaissaient chaque été.
B1 noun ˈfæmɪli triː

Family Tree

Arbre généalogique
Meaning
A diagram showing the relationships between people in several generations of a family.
Example
Creating a family tree helps understand family history.
Créer un arbre généalogique aide à comprendre l'histoire familiale.
C1 noun /frəˈdʒɪl.ɪ.ti/

fragility

fragilité
Meaning
The quality of being fragile; delicateness.
Example
The cornea's fragility increases with rubbing.
La fragilité de la cornée augmente avec le frottement.
A1 number /ˈfɔːrti/

forty

bonheur
Meaning
the number 40; ten times four
Example
She celebrated her forty years of life with a big party.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 adverb /ˈfɔːtʃənətli/

fortunately

heureusement
Meaning
by good luck; luckily
Example
Fortunately, no one was injured in the accident.
Heureusement, personne n'a été blessé dans l'accident.
C2 noun /flɛk/

fleck

tache petite
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Il y avait une tache de peinture sur le sol.
C1 adjective /ˈflæɡɪŋ/

flagging

faiblir, se fatiguer ou perdre de l'enthousiasme
Meaning
becoming tired, weaker, or less enthusiastic
Example
After hours of work, his energy was flagging.
Après des heures de travail, son énergie était en baisse.
C2 adjective /fəˈloʊniəs/

felonious

relatif à un crime grave
Meaning
relating to or involved in serious criminal activity
Example
He was charged with felonious assault after the incident.
Il a été accusé d'agression grave après l'incident.
A2 noun/adjective /ˈfiːmeɪl/

female

femelle
Meaning
a person or animal of the sex that can bear offspring; relating to women or girls
Example
The female lion protects her cubs fiercely.
La lionne femelle protège férocement ses petits.
A2 noun /fiːld/

field

champ
Meaning
an area of open land, often used for farming, sports, or scientific study
Example
The children played football in the field.
Les enfants ont joué au football dans le champ.
C2 adjective /ˈfædɪʃ/

faddish

mode éphémère
Meaning
Following a temporary trend or fashion
Example
Wearing neon clothes was a faddish style in the 1980s.
Porter des vêtements néon était un style fad en les années 1980.
C2 verb /flɛdʒ/

fledge

prêter
Meaning
To develop wing feathers large enough for flight; to bring up until able to fly.
Example
The young birds will fledge in a few weeks.
Les jeunes oiseaux vont se préparer à voler dans quelques semaines.
B2 verb /ˈfɪltər/

filter

filtrer
Meaning
to pass a substance through a device to remove unwanted material or to selectively pass certain items
Example
She used a coffee filter to separate the grounds from the liquid.
Elle a utilisé un filtre à café pour séparer les grains du liquide.
C1 noun /ˈfʌŋɡəs/

fungus

champignon
Meaning
a spore-producing organism feeding on organic matter, including molds, yeast, and mushrooms
Example
A strange fungus was growing on the old tree.
Un étrange champignon poussait sur l'arbre ancien.
B2 noun /faʊl/

Fowl

volaille
Meaning
a domesticated bird kept for meat or eggs; chicken or other poultry
Example
The farmer raised fowl in his backyard for fresh eggs and meat.
Le fermier élevait de la volaille dans son jardin pour des œufs frais et de la viande.
A2 noun /ˈfer.i.teɪl/

Fairy-tale

conte de fées
Meaning
a children's story about magical and imaginary beings and lands
Example
Children love listening to fairy-tales before bedtime.
Les enfants adorent écouter des contes de fées avant de se coucher.
A1 number /ˌfɪfˈtiːn/

fifteen

quinze
Meaning
the number 15
Example
There are fifteen students in the class.
Il y a quinze étudiants dans la classe.
C1 noun /ˈfren.zi/

Frenzy

frénésie
Meaning
a state or period of uncontrolled excitement or wild behavior; intense activity
Example
The announcement of the sale created a shopping frenzy at the mall.
L'annonce de la vente a créé une frénésie de shopping au centre commercial.