Fiancee
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˌfiː.ɑːnˈseɪ/

Fiancee

fiancée
Meaning
a woman who is engaged to be married
Example
John bought a beautiful engagement ring for his fiancee.
John a acheté une belle bague de fiançailles pour sa fiancée.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈsprɛsəbl/

inexpressible

inexprimable
Meaning
Too strong or extreme to be expressed in words.
Example
She felt inexpressible joy at the news of her success.
Elle ressentit une joie inexprimable en apprenant son succès.
C1 adjective /səˈtɪrɪkəl/

satirical

satirique
Meaning
containing or using satire to criticize or mock
Example
The satirical cartoon mocked the government's new policy.
Le dessin satirique se moquait de la nouvelle politique du gouvernement.
C1 noun /kəˈloʊkwiəˌlɪzəm/

colloquialism

colloquialisme
Meaning
a word or phrase used in informal speech or writing
Example
The novel is full of regional colloquialisms.
Le roman est plein de colloquialismes régionaux.
C2 noun /ˌspoʊliˈeɪʃən/

spoliation

destruction
Meaning
The act of destroying or ruining something, often evidence or property.
Example
The court punished the company for the spoliation of evidence.
Le tribunal a puni l'entreprise pour la spoliation des preuves.
C1 noun ˈnɛktər

Nectar

nectar
Meaning
A sweet liquid produced by flowers that serves as food for butterflies.
Example
Butterflies drink nectar from flowers.
Les papillons boivent du nectar des fleurs.
C1 noun /ˈkɒb.lər/

Cobbler

cordonnier
Meaning
a person who repairs shoes and other leather goods
Example
The cobbler fixed my broken shoes perfectly.
Le cordonnier a réparé mes chaussures cassées parfaitement.
C1 adjective ɪnˈtrɪn.zɪk

intrinsic

intrinsèque, essentiel, naturel
Meaning
Belonging naturally; essential. Existing as a natural or basic part of something.
Example
Creativity is an intrinsic quality of a great artist.
La créativité est une qualité intrinsèque d'un grand artiste.
A1 verb /stɒp/

stop

arrêter
Meaning
to cease moving or operating; to halt; to prevent
Example
Please stop talking during the movie.
Veuillez arrêter de parler pendant le film.
B2 adjective /stiːp/

steep

raide, excessif
Meaning
Having a sharp inclination or high slope; also can mean excessive (as in price).
Example
The hikers climbed a steep mountain trail.
Les randonneurs ont grimpé un sentier raide de montagne.
C1 noun /ˌɒbstəˈtrɪʃən/

obstetrician

obstétricien
Meaning
A doctor specializing in pregnancy, childbirth, and women's reproductive health.
Example
The obstetrician monitored the mother’s health throughout the pregnancy.
L'obstétricien a surveillé la santé de la mère tout au long de la grossesse.
C1 adjective /ˌpɛd.əˈɡɒdʒ.ɪ.kəl/

pedagogical

pédagogique
Meaning
Relating to teaching and education; concerned with the methods and practice of teaching.
Example
The school adopted new pedagogical techniques to improve learning.
L'école a adopté de nouvelles techniques pédagogiques pour améliorer l'apprentissage.
C2 verb /məˈtrɪkjʊˌleɪt/

matriculate

matriculer
Meaning
To enroll as a student in a college or university.
Example
She matriculated at Oxford University last year.
Elle s'est inscrite à l'Université d'Oxford l'année dernière.
C1 noun, verb /buːz/

booze

alcool
Meaning
alcoholic drink, especially strong liquor; to drink alcohol, often excessively
Example
They bought some booze for the party.
Ils ont acheté de l’alcool pour la fête.
C1 noun /truːp/

troupe

groupe, troupe de théâtre
Meaning
A group of dancers, actors, or performers who work together.
Example
The theater troupe performed brilliantly on stage.
La troupe de théâtre a joué brillamment sur scène.
C2 verb /ˌpriːɪɡˈzɪst/

preexist

exister au préalable
Meaning
to exist beforehand or before something else
Example
These customs preexist the arrival of modern technology.
Ces coutumes existaient avant l'arrivée de la technologie moderne.
B1 noun /ˌprezənˈteɪʃən/

presentation

présentation
Meaning
The manner or style in which something is given, offered, or displayed.
Example
The presentation of the new product was well received.
La présentation du nouveau produit a été bien reçue.
C2 noun /rɪˌkrɪmɪˈneɪʃən/

recrimination

contre-accusation
Meaning
an accusation made in response to an accusation; mutual blaming
Example
The debate quickly descended into mutual recriminations.
Le débat a rapidement dégénéré en contre-accusations mutuelles.
C1 noun/verb /brʊk/

brook

ruisseau / tolérer
Meaning
As a noun: a small natural stream; As a verb: to tolerate or endure something
Example
The village was built near a clear brook.
Le village a été construit près d'un ruisseau clair.
B2 verb /rɪp/

rip

déchirer
Meaning
to tear something quickly or violently
Example
He accidentally ripped his shirt on the fence.
Il a accidentellement déchiré sa chemise sur la clôture.
C2 verb /fɪˈlændər/

philander

flirter
Meaning
to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships
Example
He was known to philander with many women in town.
Il était connu pour flirter avec de nombreuses femmes en ville.
C1 adjective /ˈvɑːlətl/

volatile

volatil
Meaning
likely to change rapidly and unpredictably, especially for the worse
Example
The stock market is extremely volatile these days.
Le marché boursier est extrêmement volatil ces jours-ci.
C1 noun /pəˈræl.ə.sɪs/

Paralysis

paralysie
Meaning
the loss of the ability to move part or all of the body; complete inability to act or function
Example
The accident left him with paralysis in his legs.
L'accident l'a laissé avec une paralysie dans les jambes.
C2 noun /mɪˈsɑːdʒɪnɪst/

misogynist

misogyne
Meaning
A person who dislikes, despises, or is strongly prejudiced against women.
Example
Many condemned his speech as the words of a misogynist.
Beaucoup ont condamné son discours comme les paroles d'un misogyne.
C2 noun /ˈpɒsi/

posse

gang / groupe d'amis
Meaning
A group of people, often friends or a group organized to support or enforce the law.
Example
He arrived at the party with his posse of friends.
Il est arrivé à la fête avec son groupe d'amis.
B2 noun /ˈkɒpɪraɪt/

copyright

droits d'auteur
Meaning
the legal right of the creator of a work to control its use and distribution
Example
She holds the copyright for the book.
Elle détient les droits d'auteur du livre.
C1 verb /spɜːrn/

spurn

rejeter avec dédain
Meaning
To reject something or someone with disdain or contempt.
Example
She spurned his offer of help.
Elle a rejeté son offre d'aide avec mépris.
C2 noun /wiːl/

weal

bonheur
Meaning
A raised mark on the skin left after a blow; or general well-being and prosperity.
Example
The charity worked for the common weal of the community.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ˌɪndɪˈfɛnsəbl̩/

indefensible

indéfendable
Meaning
not able to be protected or justified
Example
The minister’s remarks were considered indefensible by the public.
Les remarques du ministre ont été jugées indéfendables par le public.
C1 noun /əˌfɪl.iˈeɪ.ʃən/

affiliation

affiliation
Meaning
The state or process of affiliating or being affiliated; a connection or association.
Example
His affiliation with the company lasted for a decade.
Son affiliation avec l'entreprise a duré une décennie.
B2 verb kənˈdem

condemn

condamner
Meaning
To express complete disapproval of; to censure.
Example
The leaders condemned the actions as inhumane.
Les dirigeants ont condamné les actions comme inhumaines.
C1 noun /rɪˈsɜː.dʒəns/

resurgence

résurgence
Meaning
An increase or revival after a period of little activity, popularity, or occurrence.
Example
The city saw a resurgence in tourism after the pandemic.
La ville a connu une résurgence du tourisme après la pandémie.
B1 noun /boʊ/

Bow

arc
Meaning
a weapon for shooting arrows, made of a curved piece of wood
Example
The archer drew his bow and aimed at the target.
L'archer a tendu son arc et a visé la cible.
C1 adjective /dɪˈsperɪŋ/

Despairing

désespérant
Meaning
feeling hopeless; in despair
Example
She felt despairing after losing her job.
Elle se sentait désespérée après avoir perdu son travail.
C1 noun /ˈkɜːrfjuː/

curfew

couvre-feu
Meaning
a rule requiring people to stay indoors after a certain time, usually at night
Example
The city imposed a curfew during the unrest.
La ville a imposé un couvre-feu pendant les troubles.
C1 adjective /ˈboʊɡəs/

bogus

faux
Meaning
false, fake, or not genuine
Example
The police arrested him for using a bogus ID card.
La police l'a arrêté pour avoir utilisé une fausse carte d'identité.
B2 noun /ɪˈrʌp.ʃən/

Eruption

éruption volcanique
Meaning
a sudden violent occurrence or outburst; volcanic explosion
Example
The volcanic eruption forced thousands of people to evacuate the area.
L'éruption volcanique a forcé des milliers de personnes à évacuer la zone.
B2 adjective /ˈvɛərid/

Varied

varié; divers
Meaning
showing differences; diverse; containing different types
Example
The museum has a varied collection of ancient artifacts.
Le musée a une collection variée d'artefacts anciens.
C2 noun /ˈrɛv.ər.i/

reverie

rêverie; rêverie éveillée
Meaning
A state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream.
Example
Lost in reverie, he didn't hear his name being called.
Perdu dans la rêverie, il n’entendit pas son nom être appelé.
B2 noun /ˈɔːɡənɪzəm/

organism

organisme
Meaning
a living thing that has an organized structure and can grow and reproduce
Example
Every organism needs water to survive.
Chaque organisme a besoin d'eau pour survivre.
A2 noun /ˈɔːtoʊ/

auto

auto
Meaning
A motor vehicle, especially a car.
Example
He drove his auto to the market.
Il a conduit son auto au marché.
A2 noun/verb /ˈɪntrəst/ or /ˈɪntəˌrɛst/

interest

intérêt / intérêt financier
Meaning
A feeling of curiosity or concern about something; or money paid for the use of borrowed money.
Example
He showed great interest in learning new languages.
Il a montré un grand intérêt à apprendre de nouvelles langues.
A2 verb /əˈtrækt/

attract

attirer
Meaning
to cause someone to have interest or draw something towards
Example
The flowers attract bees with their bright colors.
Les fleurs attirent les abeilles avec leurs couleurs vives.
C2 noun /ˈɑːrbər/

arbor

abri ombragé formé par des arbres ou des plantes grimpantes
Meaning
a shady garden shelter formed by trees, climbing plants, or latticework
Example
They rested under the arbor covered with roses.
Ils se reposaient sous l'arbor couvert de roses.
B1 noun /bɑːm/

Bomb

bombe
Meaning
an explosive device designed to cause damage or destruction
Example
The bomb disposal unit carefully defused the explosive device.
L'unité de désactivation des bombes a soigneusement désamorcé l'appareil explosif.
B2 noun, verb /ˈrætəl/

rattle

cliqueter; hochet
Meaning
to make a rapid series of short, sharp sounds; a device or object that makes such a sound
Example
The loose window began to rattle in the strong wind.
La fenêtre desserrée s’est mise à cliqueter dans le vent fort.
A2 noun ˈɡrænˌpɛrənts

Grandparents

Grands-parents
Meaning
The parents of one's father or mother.
Example
Grandparents are an important part of the family tree.
Les grands-parents sont une partie importante de l'arbre généalogique.
C2 noun ˌkɒdʒɪˈteɪʃən

cogitation

réflexion, méditation
Meaning
The action of thinking deeply about something; contemplation
Example
After much cogitation, he made the final decision.
Après beaucoup de réflexion, il prit la décision finale.
B1 adjective /ˌriːəˈlɪstɪk/

realistic

réaliste
Meaning
having or showing a sensible and practical idea of what can be achieved or expected
Example
She gave a realistic estimate of the project's cost.
Elle a donné une estimation réaliste du coût du projet.
C1 adjective /ˈteɪn.tɪd/

Tainted

contaminé; taché
Meaning
contaminated or affected by something bad or undesirable
Example
The water supply was tainted with harmful chemicals.
L'approvisionnement en eau a été contaminé par des produits chimiques nuisibles.
C1 noun /moʊl/

Mole

taupe
Meaning
a small burrowing mammal with tiny eyes and soft fur
Example
The mole dug tunnels under the garden.
Le taupe a creusé des tunnels sous le jardin.
A2 verb /heɪt/

hate

détester
Meaning
to feel intense dislike or aversion for someone or something
Example
I hate waiting in long lines.
Je déteste attendre dans de longues files d'attente.
C2 noun /kwiːn kreɪp ˈmɜːrtəl/

Queen crape myrtle

Myrte crêpe de la reine
Meaning
A flowering tree with colorful, crepe-like flowers, scientifically known as Lagerstroemia
Example
The Queen crape myrtle bloomed beautifully in the garden with its purple flowers.
Le myrte crêpe de la reine a fleuri magnifiquement dans le jardin avec ses fleurs violettes.
C1 adjective /daɪər/

Dire

grave; urgent; terrible
Meaning
extremely serious; urgent; terrible
Example
The country is facing a dire economic crisis.
Le pays fait face à une grave crise économique.
B2 noun /ˈhænd.fʊl/

Handful

une poignée; une petite quantité ou nombre; quelque chose de difficile à contrôler
Meaning
a quantity that fills the hand; a small number or amount; something difficult to control
Example
She grabbed a handful of nuts from the bowl before heading out for her walk.
Elle a pris une poignée de noix dans le bol avant de sortir se promener.
C2 noun /ˈpɒliˌɑːrki/

polyarchy

polyarchie
Meaning
government by many people
Example
Polyarchy allows multiple parties to share power.
La polyarchie permet à plusieurs partis de partager le pouvoir.
B2 verb /ˈrendər/

render

fournir
Meaning
to provide or give; to make or cause to become
Example
The artist renders the scene beautifully.
L'artiste rend la scène magnifiquement.
B1 noun /səˈlɛbrɪti/

celebrity

personne célèbre
Meaning
a famous person, especially in entertainment or sports
Example
The celebrity was surrounded by fans at the airport.
La célébrité était entourée de fans à l'aéroport.
B2 verb /straɪd/

stride

marcher avec de longs pas décisifs ; faire des progrès
Meaning
to walk with long, decisive steps; to make progress
Example
She strode confidently across the stage.
Elle marcha avec confiance sur la scène.
B1 noun /koʊm/

Comb

peigne
Meaning
a toothed device for arranging or cleaning the hair
Example
She used a comb to style her hair before the party.
Elle a utilisé un peigne pour coiffer ses cheveux avant la fête.
C1 noun /ˈɪnlɛt/

inlet

entrée
Meaning
A small arm of the sea, a lake, or a river; an opening or passage for entry.
Example
The boat entered a narrow inlet along the coast.
Le bateau est entré dans une entrée étroite le long de la côte.
C1 verb /diːˈfɒrɪst/

deforest

déboiser
Meaning
to clear an area of trees, usually on a large scale
Example
The region has been heavily deforested for agriculture.
La région a été fortement déboisée pour l'agriculture.
A1 pronoun /ˈɛvribɒdi/

everybody

tout le monde
Meaning
all people; everyone
Example
Everybody enjoyed the party.
Tout le monde a apprécié la fête.
C1 noun /ˈkoʊtʃ.mən/

Coachman

cocher
Meaning
a person who drives a horse-drawn carriage or coach
Example
The coachman skillfully guided the horses through the busy streets.
Le cocher a habilement guidé les chevaux à travers les rues bondées.
B1 noun /ˈɔːfɪsər/

officer

officier
Meaning
a person in a position of authority, especially in law enforcement
Example
The officer gave him a ticket for speeding.
L'officier lui a donné une amende pour excès de vitesse.
C1 noun /ˈkæv.əl.ri/

Cavalry

cavalerie
Meaning
soldiers who fight on horseback; the part of an army formerly composed of troops on horseback
Example
The cavalry charged across the field with great speed.
La cavalerie a chargé à travers le champ avec grande vitesse.
C1 noun ˈfeɪz.aʊt

phase-out

suppression progressive
Meaning
A gradual reduction and eventual elimination of something.
Example
A phase-out of fossil fuels was agreed upon.
Il a été convenu de la suppression progressive des combustibles fossiles.
B1 noun /ˈpɛnəlti/

penalty

pénalité
Meaning
A punishment imposed for breaking a law, rule, or contract.
Example
He had to pay a heavy penalty for breaking the traffic rules.
Il a dû payer une lourde pénalité pour avoir enfreint les règles de circulation.
C1 noun /ɪˌlæbəˈreɪʃən/

elaboration

élargissement / explication détaillée
Meaning
the process of adding more detail or expanding on something
Example
The teacher appreciated the student's elaboration of the topic.
Le professeur a apprécié l'élaboration du sujet par l'étudiant.
B1 noun /ˈɒnɪsti/

honesty

honnêteté
Meaning
the quality of being truthful and sincere
Example
Honesty is the best policy in all situations.
L'honnêteté est la meilleure politique dans toutes les situations.
C1 verb /kəmˈpjuːt/

compute

calculer
Meaning
To calculate or determine by using a computer or mathematical methods.
Example
The software can compute the total cost in seconds.
Le logiciel peut calculer le coût total en quelques secondes.
C2 verb /drɔːl/

drawl

parler lentement de manière paresseuse
Meaning
to speak in a slow, lazy way with prolonged vowel sounds
Example
He tends to drawl when he is tired.
Il a tendance à parler lentement quand il est fatigué.
A2 verb /kɪd/

kid

plaisanter
Meaning
to joke or tease; to speak in a playful manner
Example
I'm just kidding with you.
Je rigole juste avec toi.
A1 determiner/pronoun/conjunction/adverb /ˈaɪðər/ or /ˈiːðər/

either

soit l'un
Meaning
Used to indicate a choice between two alternatives.
Example
You can either call me tonight or send me an email.
Vous pouvez soit m'appeler ce soir, soit m'envoyer un e-mail.
B2 noun /ˈækjərəsi/

Accuracy

précision; exactitude
Meaning
the quality of being correct or precise; exactness
Example
The accuracy of the measurements is very important.
La précision des mesures est très importante.
C2 verb /boʊd/

bode

présager
Meaning
to be an omen of a particular outcome, often something bad
Example
The dark clouds bode a heavy storm.
Les nuages sombres annoncent une tempête violente.
B2 noun /ˌklærɪfɪˈkeɪʃən/

clarification

clarification
Meaning
The action of making a statement or situation less confused and more clearly comprehensible.
Example
The manager requested clarification on the project details.
Le gestionnaire a demandé des clarifications sur les détails du projet.
C2 adjective /ˈmʌɡi/

muggy

étouffant et humide
Meaning
uncomfortably warm and humid
Example
It was a muggy afternoon in July.
C'était un après-midi étouffant en juillet.
C1 noun /ˈælɪɡəri/

allegory

allégorie
Meaning
a story, poem, or picture that can be interpreted to reveal a hidden meaning, often moral or political
Example
The novel is an allegory of the struggle between good and evil.
Le roman est une allégorie de la lutte entre le bien et le mal.
B2 adjective /əkˈsɛsəbl/

accessible

accessible
Meaning
easy to reach, use, or understand
Example
The museum is easily accessible by public transport.
Le musée est facilement accessible en transport public.
A1 adverb /noʊ/

no

non
Meaning
used to give a negative response or to show disagreement
Example
She said no to the invitation.
Elle a dit non à l'invitation.
B2 adjective /ˈwɜːrði/

Worthy

digne; méritant; respectable;
Meaning
deserving respect or attention; having merit
Example
Her charitable work made her worthy of the humanitarian award.
Son travail charitable la rend digne du prix humanitaire.
C1 adjective /ɪˈluː.sɪv/

Illusive

illusoire; semblant d'exister mais irréel; trompeur
Meaning
deceptive; appearing to exist but not real; misleading
Example
The promise of easy money proved to be illusive and misleading.
La promesse d'argent facile s'est avérée illusoire et trompeuse.
C1 verb /proʊˈtrækt/

protract

prolonger
Meaning
To prolong or extend in time or duration.
Example
Negotiations were protracted for several months.
Les négociations ont été prolongées pendant plusieurs mois.
A2 adjective /ˌjʊərəˈpiːən/

european

européen
Meaning
Relating to Europe or its people.
Example
She studied European history at university.
Elle a étudié l'histoire européenne à l'université.
C1 verb /kʌl/

cull

sélectionner / éliminer
Meaning
to select or remove from a larger group, often to reduce numbers
Example
The farmers decided to cull the sick animals from the herd.
Les fermiers ont décidé d'éliminer les animaux malades du troupeau.
C2 noun /ˈbaɪəˌɡræf/

biograph

biographie
Meaning
A written account of a person's life; an early motion-picture projector (historical use).
Example
The library holds an old biograph of the poet.
La bibliothèque possède une ancienne biographie du poète.
B1 noun /ˈɛdɪtər/

editor

éditeur
Meaning
a person responsible for the final content of a newspaper, magazine, or book
Example
The editor approved the article before publication.
L'éditeur a approuvé l'article avant la publication.
C1 verb /ˈsɛvər/

sever

couper, rompre des relations
Meaning
to cut off or separate, especially by cutting; to end a connection or relationship
Example
He had to sever ties with the company after the dispute.
Il a dû rompre ses liens avec l'entreprise après le différend.
C1 adjective ɡəˈlæktɪk

galactic

relatif à une galaxie
Meaning
Of or relating to a galaxy or galaxies.
Example
The galactic phenomena observed by the telescope were mesmerizing.
Les phénomènes galactiques observés par le télescope étaient fascinants.
B1 noun /ˈdʒɛntəlmən/

gentleman

gentleman
Meaning
a man who is polite, courteous, and honorable
Example
He opened the door for her like a true gentleman.
Il lui a ouvert la porte comme un véritable gentleman.
C2 adjective /rɪˈkʌmbənt/

recumbent

couché
Meaning
lying down or in a resting position
Example
He was found recumbent on the sofa after a long day.
Il a été trouvé allongé sur le canapé après une longue journée.
B1 adjective /ˈkoʊzi/

cozy

confortable
Meaning
giving a feeling of comfort, warmth, and relaxation
Example
We sat in a cozy little café on a rainy day.
Nous nous sommes assis dans un petit café confortable un jour de pluie.
A1 adverb /ˈjuː.ʒu.ə.li/

Usually

habituellement; normalement
Meaning
in most cases; generally; as a rule
Example
I usually wake up at 7 AM every morning.
Je me réveille généralement à 7 h tous les matins.
C2 adjective /krəˈmætɪk/

chromatic

chromatique
Meaning
Relating to colors or, in music, notes outside the standard scale.
Example
The artist used a chromatic palette to create vibrant contrasts.
L'artiste a utilisé une palette chromatique pour créer des contrastes vibrants.
C2 noun /dɪˈbɔːtʃəri/

debauchery

débauche
Meaning
excessive indulgence in sensual pleasures; corruption or vice
Example
The novel depicts the debauchery of the aristocrats in the city.
Le roman dépeint la débauche des aristocrates dans la ville.
B2 noun ˈekwɪti

equity

équité
Meaning
The value of the shares issued by a company.
Example
Owning equity in a company can yield significant returns.
Posséder des actions dans une entreprise peut générer des rendements importants.
B1 noun /ɪmˈprɛʃən/

impression

impression, concept
Meaning
an idea, feeling, or opinion about something or someone
Example
The book gave me a good first impression.
Le livre m'a donné une bonne première impression.
C2 noun /ɡɜːrθ/

girth

circonférence
Meaning
the measurement around the middle of something, especially a person's waist or a tree trunk
Example
The tree's girth measured nearly five feet.
La circonférence de l'arbre mesurait près de cinq pieds.
B2 adjective /ʌnprəˈdʌk.tɪv/

Unproductive

improductif; inefficace
Meaning
not achieving much; not producing good results
Example
The meeting was unproductive and wasted everyone's time.
La réunion était improductive et a gaspillé le temps de tout le monde.
C2 noun /ɪˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/

enunciation

énonciation, prononciation claire
Meaning
The act of saying or pronouncing words clearly and distinctly.
Example
His enunciation was clear during the presentation.
Son énonciation était claire pendant la présentation.
C1 adjective /ˌɪnhɒˈspɪtəbl/

inhospitable

inhospitalier
Meaning
Harsh and difficult to live in; unfriendly or unwelcoming to guests.
Example
The desert is an inhospitable environment for most plants.
Le désert est un environnement inhospitalier pour la plupart des plantes.
C1 adjective /ˌiːɡəˈtɪstɪkəl/

egotistical

égocentrique
Meaning
Excessively self-absorbed or conceited.
Example
Her egotistical behavior made it difficult for her to maintain friendships.
Son comportement égocentrique rendait difficile le maintien de ses amitiés.
C2 noun /ˈaɪ.sɔːr/

Eyesore

un vrai casse-pied; une horreur visuelle
Meaning
something that is very ugly and unpleasant to look at
Example
The abandoned building has become an eyesore in the neighborhood.
Le bâtiment abandonné est devenu un vrai casse-pied dans le quartier.
C2 noun /ɪnˈvaɪtər/

invitor

invitant
Meaning
a person who invites someone to an event, meeting, or place
Example
The invitor greeted all the guests warmly at the entrance.
L’invitant a accueilli les invités à l’entrée.
B1 noun /ɪnˈɡeɪdʒ.mənt/

engagement

engagement, participation
Meaning
The action of engaging or being engaged; participation or involvement.
Example
Social media engagement helps brands connect with their audience.
L'engagement sur les réseaux sociaux aide les marques à se connecter avec leur public.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

étude des traits du visage
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Il croyait à la physiognomonie et essayait de lire la personnalité des gens à partir de leurs visages.
C1 noun /ˈhɛrətɪk/

heretic

hérétique
Meaning
a person who holds beliefs that go against established religious teachings or accepted beliefs.
Example
The church declared him a heretic for his radical ideas.
L'église l'a déclaré hérétique pour ses idées radicales.
B2 verb /ˌriːəˈreɪndʒ/

rearrange

réarranger
Meaning
to change the order or position of something
Example
She decided to rearrange the furniture in her living room.
Elle a décidé de réarranger les meubles dans son salon.
A1 verb /tɔːk/

talk

parler
Meaning
to speak; to communicate by speaking; to discuss
Example
Let's talk about your future plans.
Parlons de tes projets futurs.
C1 noun /mɪˈlɛniəm/

millennium

millénaire
Meaning
a period of one thousand years; often used to mark an anniversary
Example
The year 2000 was celebrated as the beginning of a new millennium.
L'année 2000 a été célébrée comme le début d'un nouveau millénaire.
C1 adjective /taɪˈtænɪk/

titanic

titane
Meaning
Of exceptional strength, size, or power.
Example
The company made titanic efforts to expand into new markets.
L'entreprise a fait des efforts titanesques pour se développer sur de nouveaux marchés.
C2 adjective /ɪkˈstɛnsəbl/

extensible

extensible
Meaning
able to be extended; capable of expansion.
Example
The software is designed to be extensible with new features.
Le logiciel est conçu pour être extensible avec de nouvelles fonctionnalités.
A2 adverb /ˈdɪfərəntli/

differently

de manière différente
Meaning
in a way that is not the same as another or as expected
Example
She approached the problem differently than her colleagues.
Elle a abordé le problème de manière différente que ses collègues.
B2 noun /dɪsˈmɪsl̩/

dismissal

licenciement, rejet
Meaning
the act of removing someone from their job; the act of treating something as unimportant
Example
His unfair dismissal led to a lawsuit against the company.
Son licenciement injuste a entraîné une poursuite contre l'entreprise.
B1 noun /ˈvæl.juː/

Value

valeur; prix; importance
Meaning
the importance or worth of something; the amount of money that something is worth
Example
This antique vase has great sentimental value to our family.
Ce vase ancien a une grande valeur sentimentale pour notre famille.
A1 noun /ˈmʌn.deɪ/

monday

lundi
Meaning
the first day of the working week following Sunday
Example
I start my new job on Monday.
Je commence mon nouveau travail lundi.
B2 noun /təˈreɪn/

terrain

terrain
Meaning
a stretch of land, especially with regard to its physical features
Example
The soldiers had to cross rough terrain during the mission.
Les soldats ont dû traverser un terrain difficile pendant la mission.
B1 noun /tʌn/

ton

tonne
Meaning
A unit of weight equal to 2,000 pounds (US) or 1,000 kilograms (metric); a large amount of something
Example
The truck carried a ton of apples to the market.
Le camion a transporté une tonne de pommes au marché.
B2 adjective /ʌnˈtʃeɪndʒɪŋ/

unchanging

inchangé
Meaning
remaining the same over time; not changing
Example
Her love for her family was unchanging throughout the years.
Son amour pour sa famille est resté inchangé au fil des ans.
C1 adjective rɪsk-ədˈʤɛstɪd

risk-adjusted

ajusté au risque
Meaning
Modified or calibrated to account for risk factors in investment returns.
Example
Risk-adjusted returns consider both potential profit and loss.
Les rendements ajustés au risque prennent en compte à la fois le bénéfice potentiel et la perte.