fats
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /fæts/

fats

graisses
Meaning
Essential macronutrients that provide energy, support cell growth, and protect organs while helping absorb vitamins.
Example
Healthy fats from nuts and avocados support brain function.
Les graisses saines des noix et des avocats soutiennent la fonction cérébrale.
C1 noun /ˈfæm.ɪn/

Famine

famine
Meaning
extreme scarcity of food; a period when food is extremely scarce
Example
The severe drought led to widespread famine in the region.
La grave sécheresse a provoqué une famine généralisée dans la région.
A2 adjective /fɪfθ/

fifth

cinquième
Meaning
constituting number five in a sequence
Example
She lives on the fifth floor of the building.
Elle vit au cinquième étage de l'immeuble.
A2 noun /ˈfɪt.nəs/

fitness

forme physique
Meaning
The condition of being physically fit and healthy, or the quality of being suitable to fulfill a particular role or task.
Example
Fitness tests ensure vehicle safety.
Les tests de condition physique assurent la sécurité des véhicules.
B2 noun /ˈfreɪ.ɡrəns/

Fragrance

fragrance; parfum
Meaning
a pleasant, sweet smell; a perfume or cologne
Example
The fragrance of jasmine flowers filled the entire garden in the evening.
La fragrance des fleurs de jasmin a rempli tout le jardin en soirée.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

ancien
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Il est un ancien président de l'association.
C2 noun /fləˈtɪlə/

flotilla

flottille
Meaning
A small fleet of ships or boats operating together.
Example
A flotilla of fishing boats left the harbor at dawn.
Une flottille de bateaux de pêche a quitté le port à l'aube.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

fabriquer
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
Le témoin a fabriqué son témoignage pour se protéger.
A2 adjective /fəˈmɪl.jər/

Familiar

familier; connu; informel et amical
Meaning
well-known; easily recognized; having knowledge of; informal and friendly
Example
This song sounds familiar to me.
Cette chanson me semble familière.
C1 noun /ˈfoʊliɪdʒ/

foliage

feuillage
Meaning
The leaves of a plant, collectively.
Example
The autumn foliage looked stunning in the park.
Le feuillage d'automne était impressionnant dans le parc.
A2 noun /fɪər/

Fear

peur; crainte
Meaning
an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous
Example
She overcame her fear of heights by taking rock climbing lessons.
Elle a surmonté sa peur des hauteurs en prenant des cours d'escalade.
C2 verb /ˈfɛstər/

fester

empirer, s'intensifier
Meaning
to become worse or more intense, often through neglect or infection
Example
If grievances are ignored, they may fester into resentment.
Si les plaintes sont ignorées, elles peuvent devenir du ressentiment.
C1 adjective /frəˈnɛtɪk/

frenetic

frenétique
Meaning
Fast and energetic in a wild or uncontrolled way.
Example
The stock market experienced frenetic trading after the announcement.
Le marché boursier a connu des transactions frénétiques après l'annonce.
C1 adjective /ˈfɪɡərətɪv/

figurative

figuré
Meaning
not literal; using figures of speech or symbolic representation
Example
She used figurative language to describe her feelings.
Elle a utilisé un langage figuré pour décrire ses sentiments.
B2 noun /ˈfɜːrneɪs/

furnace

four
Meaning
an enclosed structure in which heat is produced for a building or for melting metal
Example
The factory's furnace melted the metal quickly.
Le four de l'usine a fondu le métal rapidement.
A2 noun /frɒɡ/

Frog

grenouille
Meaning
a small amphibian animal that lives both in water and on land
Example
The frog jumped from the lily pad into the pond.
La grenouille a sauté du nénuphar dans l'étang.
C1 noun /ˈfɔː.nə/

fauna

la vie animale d'une région particulière
Meaning
The animal life of a particular region, habitat, or geological period.
Example
The fauna of the African savannah includes lions and elephants.
La faune de la savane africaine comprend des lions et des éléphants.
C1 noun /ˈfjuː.dʒə.tɪv/

Fugitive

fugitif
Meaning
a person who has escaped from a place or is in hiding, especially to avoid arrest
Example
The police launched a manhunt to capture the fugitive who escaped from prison.
La police a lancé une chasse à l'homme pour capturer le fugitif qui s'était échappé de la prison.
B1 noun /frʌˈstreɪʃən/

frustration

frustration
Meaning
The feeling of being upset or annoyed due to inability to achieve something.
Example
He felt deep frustration when his plans failed.
Il a ressenti une profonde frustration lorsque ses projets ont échoué.
B2 noun /ˈfɒsɪl/

fossil

fossile
Meaning
the remains or impression of a prehistoric plant or animal embedded in rock
Example
The fossil of a dinosaur was discovered in the mountains.
Le fossile d'un dinosaure a été découvert dans les montagnes.
C1 noun /fæd/

fad

mode passagère, tendance
Meaning
a temporary fashion or trend; a short-lived craze
Example
The new diet became a popular fad among teenagers.
Le nouveau régime est devenu une mode passagère chez les adolescents.
B1 noun /ˈfes.tə.vəl/

Festival

festival; fête;
Meaning
a day or period of celebration, typically for religious reasons; an organized series of concerts, films, etc.
Example
The music festival attracted thousands of visitors from around the world.
Le festival de musique a attiré des milliers de visiteurs du monde entier.
A1 adjective /fɜːrst/

first

premier
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Elle était la première à arriver à la réunion.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

fixé, stable
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
Le programme de la réunion est fixé pour lundi matin.
B2 noun /fɔːrˈmeɪʃən/

formation

formation
Meaning
the action of forming or process of being formed
Example
The formation of the new company took several months.
La formation de la nouvelle entreprise a pris plusieurs mois.
C2 adjective /fjuːˈnɪəriəl/

funereal

funéraire
Meaning
having the mournful, somber character of a funeral
Example
The room was filled with a funereal silence after the announcement.
La pièce était remplie d'un silence funéraire après l'annonce.
C2 noun /ˈfrækɑː/

fracas

bagarre
Meaning
A noisy disturbance or quarrel.
Example
The fracas outside the bar drew the attention of the police.
La bagarre à l'extérieur du bar a attiré l'attention de la police.
A2 adjective /ˈfuː.lɪʃ/

Foolish

stupide; ridicule; insensé
Meaning
lacking good sense or judgment; unwise; silly
Example
It was foolish of him to drive in such heavy rain.
C'était stupide de sa part de conduire sous une telle pluie.
C1 adjective /ˈfleɪɡrənt/

flagrant

flagrant et clairement erroné
Meaning
shockingly noticeable or evident; glaringly wrong
Example
It was a flagrant violation of the rules.
C'était une violation évidente des règles.
C1 noun /ˈfren.zi/

Frenzy

frénésie
Meaning
a state or period of uncontrolled excitement or wild behavior; intense activity
Example
The announcement of the sale created a shopping frenzy at the mall.
L'annonce de la vente a créé une frénésie de shopping au centre commercial.
C2 noun /ˈflɪpənsi/

flippancy

légèreté
Meaning
lack of seriousness; showing a disrespectful or trivial attitude
Example
His flippancy during the meeting offended his colleagues.
Sa légèreté pendant la réunion a offensé ses collègues.
C1 adjective /freɪl/

frail

fragile
Meaning
Physically weak and delicate.
Example
The old man was too frail to walk without help.
L'homme âgé était trop fragile pour marcher sans aide.
C1 noun /fruˈɪʃən/

fruition

réalisation
Meaning
The realization or fulfillment of a plan, project, or desire.
Example
Her dream of becoming a doctor finally came to fruition.
Son rêve de devenir médecin s'est enfin réalisé.
C2 verb /frɪz/

frizz

former les cheveux en boucles serrées ou rendre les cheveux éparse et emmêlés
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
Le temps humide a causé l'ondulation de ses cheveux.
B1 verb /ˈfraɪtən/

frighten

effrayer
Meaning
to cause fear or alarm in someone
Example
The loud noise frightened the child.
Le bruit fort a effrayé l’enfant.
A1 adjective/verb/adverb /friː/

free

libre
Meaning
Not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
Example
The children are free to play outside.
Les enfants sont libres de jouer dehors.
B1 adverb /ˈfriːkwəntli/

Frequently

fréquemment; régulièrement; plusieurs fois
Meaning
often; regularly; many times
Example
She frequently visits her grandmother on weekends.
Elle rend visite à sa grand-mère fréquemment le week-end.
A2 noun /ˈfɑː.mɪŋ/

farming

agriculture
Meaning
the activity or business of growing crops and raising animals for food or other products
Example
Farming requires both hard work and knowledge about the land.
L'agriculture nécessite à la fois du travail acharné et des connaissances sur la terre.
C2 noun /ˈfɛndər/

fender

pare-chocs
Meaning
a part of a vehicle that frames a wheel well to protect against mud or debris
Example
The car's fender was dented in the accident.
Le fender de la voiture a été enfoncé dans l'accident.
A2 noun /ˈflaɪ.ɪŋ ˈkriː.tʃər/

Flying creature

créature volante
Meaning
any animal that has the ability to fly through the air
Example
Birds, bats, and insects are all examples of flying creatures.
Les oiseaux, les chauves-souris et les insectes sont des exemples de créatures volantes.
C2 adjective /ˈfʊtˌluːs/

footloose

libre
Meaning
Free to go anywhere or do anything; not tied down by responsibilities.
Example
After graduating, he felt footloose and ready to explore the world.
Après avoir obtenu son diplôme, il se sentait libre et prêt à explorer le monde.
B2 noun /ˈfaʊn.dər/

Founder

fondateur
Meaning
a person who establishes an institution or settlement; someone who starts or creates something
Example
Steve Jobs was the co-founder of Apple Inc. and revolutionized personal computing.
Steve Jobs était le cofondateur d'Apple Inc. et a révolutionné l'informatique personnelle.
C1 verb /ˈfʌmbəl/

fumble

brouiller
Meaning
to handle something clumsily or to make mistakes while doing something
Example
He fumbled with the keys and dropped them on the floor.
Il a trébuché avec les clés et les a laissées tomber par terre.
B1 verb /fəʊld/

fold

plier
Meaning
to bend something, especially paper or cloth, so that one part covers another
Example
She folded the letter neatly before placing it in the envelope.
Elle a plié la lettre soigneusement avant de la placer dans l'enveloppe.
A1 noun /flɔːr/

floor

sol
Meaning
the lower surface of a room, on which one may walk
Example
The floor was covered with a soft carpet.
Le sol était couvert d'un tapis doux.
C2 adjective /ˈfʌndʒəbl/

fungible

fongible
Meaning
interchangeable; able to replace or be replaced by another identical item
Example
In finance, money is considered a fungible asset.
En finance, l'argent est considéré comme un actif fongible.
C2 noun /ˈfiːəlti/

fealty

fidélité et allégeance
Meaning
loyalty or allegiance, especially to a sovereign or lord
Example
The knight swore fealty to his king.
Le chevalier prêta fidélité à son roi.
B2 noun /ˈfaɪ.bər/

fibre

fibres
Meaning
A thread or filament from which a vegetable tissue, mineral substance, or textile is formed; dietary material that aids digestion.
Example
Eating foods rich in fibre can improve your digestion.
Manger des aliments riches en fibres peut améliorer votre digestion.
C1 noun /fəˈrɒs.ə.ti/

ferocity

férocité, violence, intensité
Meaning
The state or quality of being ferocious; extreme fierceness or violence.
Example
The storm's ferocity was devastating.
La férocité de la tempête était dévastatrice.
B2 noun /fiːst/

Feast

festin; banquet
Meaning
a large meal, typically one in celebration of something; an annual religious celebration
Example
The wedding feast included traditional dishes from both families' cultures.
Le festin de mariage comprenait des plats traditionnels des deux cultures familiales.
C1 noun /ˈfæk.ʃən/

Faction

faction
Meaning
a small organized dissenting group within a larger one
Example
Different factions within the party disagreed about the new policy.
Différentes factions au sein du parti étaient en désaccord sur la nouvelle politique.
C2 noun /floʊ/

floe

banquise
Meaning
a large sheet of floating ice
Example
The polar bears rested on the ice floe.
Les ours polaires se reposaient sur la banquise.
B1 noun /fəˈsɪl.ɪ.ti/

facility

installation
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
The facility was well-maintained.
L'installation était bien entretenue.
B2 noun /ˈfriːˌlænsər/

freelancer

travailleur indépendant
Meaning
A person who works independently without being permanently employed by one organization.
Example
She works as a freelancer designing websites for different clients.
Elle travaille en tant que freelance en concevant des sites web pour différents clients.
C1 adjective /ˈflʌstərd/

flustered

troublé
Meaning
in a state of confusion or agitation
Example
She appeared flustered after being asked so many questions.
Elle semblait troublée après avoir reçu tant de questions.
C1 adjective /ˈfrɪdʒɪd/

Frigid

glacial; froid intense
Meaning
extremely cold; freezing; icy
Example
The frigid weather made it difficult to go outside.
Le temps glacial rendait difficile de sortir dehors.
B2 verb /fjuːz/

fuse

fusionner
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Les deux métaux ont fusionné sous haute chaleur.
B1 verb /floʊt/

float

flotter
Meaning
to rest or move on the surface of a liquid or in the air without sinking
Example
The boat began to float gently down the river.
Le bateau a commencé à flotter doucement sur le fleuve.
A2 adjective /fɔːls/

False

faux; incorrect; trompeur; artificiel
Meaning
not true; incorrect; deceptive; artificial
Example
The witness gave false testimony in court.
Le témoin a donné un faux témoignage au tribunal.
C2 adjective /ˈfuːlˌhɑːrdi/

foolhardy

audacieux imprudent
Meaning
Recklessly bold or rash; taking foolish risks.
Example
It was foolhardy of him to climb the mountain without proper gear.
C'était audacieux de sa part de gravir la montagne sans l'équipement approprié.
B2 noun /ˈfʊtɪdʒ/

footage

enregistrement vidéo
Meaning
a recorded film or video, especially one that is used for news or documentaries
Example
The footage of the protest was shown on television all day.
Les images de la manifestation ont été diffusées à la télévision toute la journée.
B2 adjective /ˈfes.tɪv/

Festive

festif; joyeux; de fête
Meaning
joyful; celebratory; having the characteristics of a festival
Example
The house looked festive with colorful decorations.
La maison avait l'air festive avec des décorations colorées.
B2 noun /ˈfrɪkʃən/

friction

friction
Meaning
the resistance that one surface or object encounters when moving over another; conflict or tension between people or groups
Example
There was friction between the two departments over resource allocation.
Il y avait de la friction entre les deux départements concernant l'allocation des ressources.
A1 adjective /ˈfrɛndli/

friendly

bonheur
Meaning
Kind and pleasant; showing goodwill and affection.
Example
The shop owner is very friendly to new customers.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C1 noun/verb /fliːs/

fleece

la laine de mouton
Meaning
The woolly covering of a sheep; as a verb, to swindle or cheat someone.
Example
The farmer sheared the sheep’s fleece carefully.
Le fermier a soigneusement tondu la laine de la brebis.
A2 noun /fluː/

flu

grippe
Meaning
a contagious viral illness causing fever, aches, and respiratory symptoms; influenza
Example
She stayed home because she had the flu.
Elle est restée à la maison parce qu'elle avait la grippe.
B1 noun fʌnd

fund

fonds
Meaning
A sum of money saved or made available for a particular purpose.
Example
The government allocated a fund for disaster relief.
Le gouvernement a alloué un fonds pour l'aide en cas de catastrophe.
C2 verb /fleɪl/

flail

agiter ou balancer quelque chose sauvagement; se débattre
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Il agitait ses bras pour rester à flot dans l'eau.
C2 adverb /ˈfɔːrbi/

forby

de plus
Meaning
In addition; besides (archaic Scottish/English word).
Example
He is kind and generous, and wise forby.
Il est gentil et généreux, et de plus sage.
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

flatteur
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
Le roi était entouré de flatteurs qui lui disaient seulement ce qu'il voulait entendre.
C2 adjective /ˈfɜːr.vɪd/

Fervid

passionné; intensément enthousiaste; brûlant d'émotion
Meaning
passionate; intensely enthusiastic; burning with emotion
Example
She gave a fervid speech about environmental protection.
Elle a prononcé un discours fervide sur la protection de l'environnement.
A2 adjective /ˈfɔːrən/ or /ˈfɑːrən/

foreign

étranger
Meaning
Belonging to or coming from another country.
Example
She loves studying foreign languages.
Elle adore étudier les langues étrangères.
C1 adjective + noun ˈfeɪvərəbəl klaɪˈmætɪk kənˈdɪʃənz

favorable climatic conditions

conditions climatiques favorables
Meaning
Weather conditions that are suitable and beneficial for growth or development
Example
Winter offers favorable climatic conditions for farming.
L'hiver offre des conditions climatiques favorables à l'agriculture.
C2 noun /ˈfɪli/

filly

jeune jument
Meaning
a young female horse
Example
The filly ran swiftly across the meadow.
La pouliche a couru rapidement à travers la prairie.
C1 adjective /ˈfɛrəl/

feral

sauvage
Meaning
existing in a wild or untamed state; not domesticated
Example
The feral cat roamed the streets at night.
Le chat sauvage errait dans les rues la nuit.
B2 noun ˈfjuː.tʃɚ ˌdʒen.əˈreɪ.ʃənz

future generations

générations futures
Meaning
People who have not yet been born, considered in terms of the environment or society they will inherit.
Example
Sustainable development ensures a better life for future generations.
Le développement durable assure une vie meilleure pour les générations futures.
C2 noun /ˈflætʃələns/

flatulence

accumulation de gaz dans le système digestif
Meaning
the accumulation of gas in the digestive system; excessive gas in the stomach or intestines
Example
Eating beans can sometimes cause flatulence.
Manger des haricots peut parfois provoquer des flatulences.
C2 adjective /ˈfrɛtfəl/

fretful

agité
Meaning
Feeling or showing distress or irritation.
Example
The baby was fretful all night and could not sleep.
Le bébé était agité toute la nuit et n'a pas pu dormir.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

forger, falsifier
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
Le forgeron a forgé une épée solide à partir du fer.
A2 noun /fæt/

Fat

graisse
Meaning
a natural oily substance occurring in animal bodies; lipid used in cooking
Example
Too much fat in your diet can be unhealthy.
Trop de graisse dans votre alimentation peut être malsain.
C1 verb /flɔːnt/

flaunt

fanfaronner
Meaning
to show off something proudly, often to attract attention
Example
She likes to flaunt her new jewelry at parties.
Elle aime fanfaronner ses nouveaux bijoux lors des soirées.
C2 adjective /ˈfrəʊərd/

froward

têtu
Meaning
Difficult to deal with; contrary and disobedient.
Example
The teacher found the froward child hard to manage.
L'enseignant a trouvé l'enfant têtu difficile à gérer.
B2 noun /fɜːr/

Fur

pelage
Meaning
thick hair covering the body of animals
Example
The cat's fur was soft and warm to touch.
Le pelage du chat était doux et chaud au toucher.
C1 noun ˈfæl.ə.si

fallacy

fallacie, erreur, raisonnement incorrect
Meaning
False belief, misconception, false reasoning.
Example
The idea that success comes easy is a fallacy.
L'idée que le succès vient facilement est une fallacie.
A2 adjective /frɛʃ/

fresh

frais
Meaning
new, recently made, or clean and pure
Example
The bread is still fresh from the oven.
Le pain est encore frais du four.
C1 verb /feɪn/

feign

feindre, simuler
Meaning
to pretend or fake; to give a false appearance of
Example
She feigned illness to avoid going to work.
Elle a feint d'être malade pour éviter d'aller au travail.
C1 noun /fɔːrˈmæl.ə.ti/

Formality

formalités
Meaning
the rigid observance of rules of convention or etiquette; a thing done simply to comply with requirements
Example
The signing of the contract was just a formality; the deal was already agreed upon.
La signature du contrat n'était qu'une formalité; l'accord était déjà conclu.
B2 noun /fliːt/

fleet

flotte
Meaning
a group of ships, vehicles, or aircraft operating together under one command
Example
The navy deployed its entire fleet for the exercise.
La marine a déployé toute sa flotte pour l'exercice.
C1 noun /ˈfænsiər/

fancier

amateur
Meaning
a person who has a special interest in a particular thing or activity, especially animals or hobbies
Example
He is a fancier of rare birds.
Il est un amateur d'oiseaux rares.
B2 noun /fʌs/

Fuss

agitation; raffut; souci inutile
Meaning
unnecessary worry or bother about something; agitated excitement over a trivial matter
Example
She made such a fuss about the small stain on her dress that everyone noticed.
Elle a fait tout un raffut à propos de la petite tache sur sa robe que tout le monde l'a remarquée.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːk

framework

structure
Meaning
An essential supporting structure of a building, vehicle, or object; a basic structure underlying a system, concept, or text.
Example
A strong framework is vital for governance.
Un cadre solide est essentiel pour la gouvernance.
A2 noun /fɪlm ˈæktər/

film actor

acteur de cinéma
Meaning
A person who performs roles in movies or films.
Example
The film actor received widespread acclaim for his performance.
L'acteur de cinéma a reçu des éloges pour sa performance.
C1 noun flɛər

flair

talent naturel
Meaning
A natural ability to do something well.
Example
She has a flair for design, always creating visually stunning work.
Elle a un flair pour le design, créant toujours un travail visuellement impressionnant.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

en avant
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Les troupes ont avancé pour sécuriser le pont.
B2 adjective /ˈfraɪtfəl/

frightful

terrifiant
Meaning
causing fear or horror; very unpleasant
Example
The hikers faced frightful weather conditions on the mountain.
Les randonneurs ont fait face à des conditions météorologiques terrifiantes en montagne.
C1 noun /ˈfjʊərɔːr/

furor

tumulte
Meaning
An outbreak of public anger or excitement.
Example
The politician's remarks created a furor in the media.
Les remarques du politicien ont créé un furor dans les médias.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

un agitateur
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
L'activiste était un véritable agitateur, inspirant tout le monde autour de lui à rejoindre la protestation.
B2 noun /frɔːd/

Fraud

fraude
Meaning
wrongful or criminal deception intended to result in financial or personal gain
Example
The company was investigated for credit card fraud and money laundering.
L'entreprise a été enquêtée pour fraude à la carte de crédit et blanchiment d'argent.
C2 adjective /ˈfæləbl/

fallible

capable de faire des erreurs
Meaning
capable of making mistakes or being wrong
Example
Even experts are fallible and can make errors.
Même les experts sont faillibles et peuvent faire des erreurs.
B2 verb /flɜːrt/

flirt

flirter
Meaning
to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way
Example
She often flirts with her colleagues at work.
Elle flirte souvent avec ses collègues au travail.
B2 adverb /ˈfeɪθ.fəl.i/

Faithfully

fidèlement
Meaning
in a loyal and steadfast manner; with dedication
Example
She faithfully attended every meeting despite her busy schedule.
Elle assista fidèlement à toutes les réunions malgré son emploi du temps chargé.
C2 verb /fɪˈlɪsɪˌteɪt/

felicitate

féliciter
Meaning
to congratulate; to express good wishes
Example
We felicitated the graduating students at the ceremony.
Nous avons félicité les étudiants diplômés lors de la cérémonie.
C1 noun /fəˈnætɪsɪzəm/

fanaticism

fanatisme
Meaning
the quality of being fanatical; extreme zeal or obsession
Example
Religious fanaticism can lead to intolerance and conflict.
Le fanatisme religieux peut mener à l'intolérance et au conflit.
A2 noun /ˈfɪŋ.ɡər/

Finger

doigt
Meaning
any of the four long thin parts of the hand (or five, if the thumb is included)
Example
She pointed with her finger to show the direction to the museum.
Elle a pointé avec son doigt pour montrer la direction vers le musée.
B1 noun /ˌfɜːrst eɪd kɪt/

first aid kit

trousse de premiers secours
Meaning
A collection of medical supplies for giving initial treatment in emergencies
Example
I always keep a first aid kit in my car for emergencies.
Je garde toujours une trousse de premiers secours dans ma voiture en cas d'urgence.
B1 adjective /fɒnd/

fond

affectueux
Meaning
having a strong liking or affection for something or someone
Example
She is fond of painting and spends hours in front of her canvas.
Elle est affectueuse envers la peinture et passe des heures devant son canevas.
B1 adjective /ˈfæbjələs/

Fabulous

fabuleux; incroyable; extraordinaire
Meaning
extremely good; wonderful; extraordinary
Example
She wore a fabulous dress to the party.
Elle portait une robe fabuleuse à la fête.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formuler
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
L'entreprise doit formuler une stratégie pour l'expansion.
C1 noun /fɑːrs/

farce

farce
Meaning
a comic dramatic work using buffoonery and horseplay, or a ridiculous situation
Example
The meeting turned into a complete farce with everyone arguing.
La réunion est devenue une vraie farce avec tout le monde qui se disputait.
C1 adjective /ˈfɜːr.vənt/

fervent

fervent, passionné
Meaning
having or showing intense passion or enthusiasm
Example
She gave a fervent speech about climate change.
Elle a prononcé un discours passionné sur le changement climatique.
A1 noun /ˈfɑːðər/

father

bonheur
Meaning
A male parent of a child.
Example
His father taught him how to ride a bicycle.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈfluː.ən.si/

fluency

fluidité
Meaning
The ability to speak or write a language smoothly and effortlessly.
Example
She speaks English with remarkable fluency.
Elle parle l'anglais avec une grande fluidité.
C1 noun /fəˌsɪlɪˈteɪʃən/

facilitation

facilitation
Meaning
The action of facilitating or making an action or process easier or helping bring about an outcome.
Example
Her facilitation made the meeting run smoothly.
Sa facilitation a permis à la réunion de se dérouler sans heurts.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

vivant; énergique; joueur; espiègle
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
Le chiot frisky courait autour du jardin de manière enjouée.
C2 noun /ˈfʌŋkʃəˌnɛri/

functionary

fonctionnaire
Meaning
a person who has official duties in an organization, especially one with little authority
Example
The minor functionary was responsible for filing reports.
Le fonctionnaire mineur était responsable du dépôt des rapports.
A2 verb /faɪt/

fight

se battre
Meaning
to engage in battle or combat; to struggle against
Example
The soldiers fight for their country.
Les soldats combattent pour leur pays.
B1 adjective /fɜːrm/

Firm

ferme; solide; stable; ne cédant pas à la pression
Meaning
solid; stable; strong; not yielding to pressure
Example
She has a firm grip on the rope.
Elle a une prise ferme sur la corde.
A2 noun /flaɪt/

flight

vol / vol
Meaning
the act of flying, typically through the air; or a scheduled trip by an aircraft
Example
Our flight to London was delayed due to bad weather.
Notre vol pour Londres a été retardé en raison du mauvais temps.
B1 noun /ˈfɛloʊ/

fellow

camarade
Meaning
a person who shares a common situation, interest, or activity with another
Example
He is a fellow student in my class.
Il est un camarade étudiant dans ma classe.
C2 verb /ˈfrɪtər/

fritter

gaspiller
Meaning
To waste time, money, or energy on trivial matters.
Example
He frittered away his savings on unnecessary gadgets.
Il a gaspillé ses économies sur des gadgets inutiles.
C1 adjective /fəˈnætɪk/

Fanatic

fanatique
Meaning
extremely passionate about something; showing excessive enthusiasm or devotion
Example
He is a fanatic supporter of his football team.
Il est un fanatique supporter de son équipe de football.