fare
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /fɛər/

fare

tarif
Meaning
the money paid for a journey on public transport; also food or treatment provided
Example
The bus fare to the city center is five dollars.
Le tarif du bus pour le centre-ville est de cinq dollars.
B2 adjective /ˈfeɪθ.fəl/

Faithful

fidèle; loyal; engagé
Meaning
loyal and committed; reliable; true to one's beliefs
Example
She remained faithful to her principles throughout her career.
Elle est restée fidèle à ses principes tout au long de sa carrière.
C1 adjective /freɪl/

frail

fragile
Meaning
Physically weak and delicate.
Example
The old man was too frail to walk without help.
L'homme âgé était trop fragile pour marcher sans aide.
C1 verb /flaʊt/

flout

mépriser
Meaning
To openly disregard or show contempt for a rule or law.
Example
The company was fined for flouting environmental regulations.
L'entreprise a été condamnée à une amende pour avoir enfreint les réglementations environnementales.
A1 adjective /fʊl/

full

plein
Meaning
Containing as much or as many as possible; complete.
Example
The glass is full of water.
Le verre est plein d'eau.
C2 noun /ˈfrɔːdjʊləns/

fraudulence

fraude
Meaning
The quality or state of being fraudulent; deceitfulness.
Example
The audit revealed fraudulence in the financial statements.
L'audit a révélé une fraude dans les états financiers.
A2 adjective /fɪt/

Fit

adapté; approprié; en bonne santé; en bonne condition physique; prêt
Meaning
suitable; appropriate; healthy; in good physical condition; ready
Example
He is fit and healthy.
Il est en forme et en bonne santé.
B2 noun /ˈfrʌn.tɪər/

frontier

frontière ou nouveau domaine
Meaning
A new area of activity, knowledge, or development; the edge of knowledge or achievement.
Example
Robotic surgery is exploring a new frontier in medicine.
La chirurgie robotique explore une nouvelle frontière en médecine.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

ancien
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Il est un ancien président de l'association.
C1 noun (plural of fungus) /ˈfʌndʒaɪ/

fungi

champignon
Meaning
a group of spore-producing organisms such as mushrooms, molds, and yeasts
Example
Fungi play an important role in breaking down organic matter in nature.
Les champignons jouent un rôle important dans la dégradation de la matière organique dans la nature.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

enfin
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Après des années de travail acharné, elle a enfin atteint son objectif.
B2 adjective, noun /ˈfeɪʃəl/

facial

facial
Meaning
Relating to the face; a beauty treatment for the face
Example
She booked a facial at the spa.
Elle a réservé un soin du visage au spa.
A2 adjective, noun /ˈfeɪvərɪt/

favorite

préféré
Meaning
Preferred over all others; something or someone especially liked.
Example
Chocolate is my favorite ice cream flavor.
Le chocolat est ma saveur de glace préférée.
C1 adjective /flæmˈbɔɪənt/

flamboyant

flamboyant, coloré ou confiant
Meaning
showy, strikingly bold or colorful; confident and lively
Example
His flamboyant style drew everyone's attention at the party.
Son style flamboyant a attiré l'attention de tout le monde à la fête.
B2 noun /fʌs/

Fuss

agitation; raffut; souci inutile
Meaning
unnecessary worry or bother about something; agitated excitement over a trivial matter
Example
She made such a fuss about the small stain on her dress that everyone noticed.
Elle a fait tout un raffut à propos de la petite tache sur sa robe que tout le monde l'a remarquée.
B2 adjective /ˈfræntɪk/

frantic

frénétique
Meaning
Extremely anxious, hurried, or out of control due to fear or excitement.
Example
She made a frantic call to her family after the accident.
Elle a passé un appel frénétique à sa famille après l'accident.
B2 verb /fliː/

flee

fuir
Meaning
To run away from danger or a threatening situation.
Example
The villagers had to flee during the flood.
Les villageois ont dû fuir pendant l'inondation.
C1 adjective /fəˈnætɪk/

Fanatic

fanatique
Meaning
extremely passionate about something; showing excessive enthusiasm or devotion
Example
He is a fanatic supporter of his football team.
Il est un fanatique supporter de son équipe de football.
B2 adjective /fræŋk/

Frank

honnête; ouvert; direct; sincère
Meaning
honest; open; straightforward; candid
Example
She gave me a frank opinion about my presentation.
elle m'a donné un avis franc sur ma présentation.
C1 noun /ˈfɔɪeɪr/

foyer

hall d'entrée
Meaning
An entrance hall or lobby in a building.
Example
The guests waited in the hotel foyer before checking in.
Les invités ont attendu dans le hall de l'hôtel avant de s'enregistrer.
C1 noun /frəˈdʒɪl.ɪ.ti/

fragility

fragilité
Meaning
The quality of being fragile; delicateness.
Example
The cornea's fragility increases with rubbing.
La fragilité de la cornée augmente avec le frottement.
A1 adjective /ˈfrɛndli/

friendly

bonheur
Meaning
Kind and pleasant; showing goodwill and affection.
Example
The shop owner is very friendly to new customers.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C1 adjective /fəˈnætɪkəl/

fanatical

fanatique
Meaning
showing extreme enthusiasm or obsession
Example
She has a fanatical interest in collecting vintage stamps.
Elle a un intérêt fanatique pour la collection de timbres anciens.
A2 noun /fæn/

Fan

fan; admirateur; ventilateur
Meaning
a person who has a strong interest in or admiration for a particular person or thing; a device for creating air current
Example
She is a huge fan of classical music and attends every concert in the city.
Elle est une grande fan de musique classique et assiste à chaque concert de la ville.
B2 verb, noun, adjective /flʌʃ/

flush

rougir / nettoyer avec de l'eau
Meaning
to become red in the face, usually from embarrassment, heat, or excitement; to clean something with a flow of water
Example
She flushed with embarrassment when she realized her mistake.
Elle rougit de honte quand elle se rendit compte de son erreur.
C2 adjective /ˈflæs.ɪd/

Flaccid

flasque; mou; tombant;
Meaning
soft and limp; lacking firmness; drooping
Example
The plant's leaves became flaccid after days without water.
Les feuilles de la plante sont devenues flasques après plusieurs jours sans eau.
C2 verb /fleɪ/

flay

enlever la peau/criticiser sévèrement
Meaning
to strip off the skin of something or criticize severely
Example
The chef flayed the fish before cooking it.
Le chef a enlevé la peau du poisson avant de le cuisiner.
B2 noun /ˈfɜː.tɪ.laɪ.zər/

fertilizer

engrais
Meaning
a substance added to soil to make plants grow more successfully
Example
Farmers use fertilizer to increase crop production.
Les agriculteurs utilisent des engrais pour augmenter la production des cultures.
C2 verb /ˈflʌməks/

flummox

déconcerter
Meaning
To confuse or bewilder someone completely.
Example
The complicated puzzle flummoxed the students.
Le puzzle compliqué a déconcerté les étudiants.
B2 verb /fɔɪl/

foil

contrecarrer
Meaning
To prevent something (especially a plan) from succeeding.
Example
The police foiled the robbery attempt.
La police a échoué à empêcher le vol.
C2 verb /fɔːrˈdʒʌdʒ/

forejudge

juger à l'avance
Meaning
To judge beforehand without adequate information.
Example
It is unfair to forejudge someone without knowing the facts.
Il est injuste de juger quelqu'un sans connaître les faits.
B2 noun /ˈfeɪbəl/

fable

fable
Meaning
a short story, typically featuring animals as characters, that conveys a moral lesson
Example
Aesop’s fables are famous for teaching valuable lessons through simple stories.
Les fables d'Ésope sont célèbres pour enseigner des leçons précieuses à travers des histoires simples.
B1 noun /fɔːlt/

Fault

faute; erreur; défaut
Meaning
an unattractive or unsatisfactory feature; responsibility for an accident or misfortune
Example
The accident was caused by a fault in the car's braking system.
L'accident a été causé par un défaut dans le système de freinage de la voiture.
B2 noun /fɜːr/

Fur

pelage
Meaning
thick hair covering the body of animals
Example
The cat's fur was soft and warm to touch.
Le pelage du chat était doux et chaud au toucher.
B1 noun /ˈfæn.si/

Fancy

goût; imagination ou fantaisie
Meaning
a feeling of liking or wanting something; imagination or fantasy
Example
The child had a fancy for becoming a famous astronaut when he grew up.
L'enfant avait une envie de devenir un astronaute célèbre lorsqu'il serait grand.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

féministe
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Elle se définit fièrement comme féministe et lutte pour l'égalité des sexes.
B2 noun /ˈfræk.ʃən/

Fraction

fraction; partie
Meaning
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
Example
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Seule une petite fraction de la population a voté lors des élections locales.
C1 verb /ˈfɔːrfɪt/

forfeit

perdre, renoncer comme pénalité
Meaning
to lose or give up something, usually as a penalty for wrongdoing
Example
He had to forfeit the match after breaking the rules.
Il a dû abandonner le match après avoir enfreint les règles.
C2 adjective /ˈfrɛtfəl/

fretful

agité
Meaning
Feeling or showing distress or irritation.
Example
The baby was fretful all night and could not sleep.
Le bébé était agité toute la nuit et n'a pas pu dormir.
C1 noun, verb /fɔːrd/

ford

gué
Meaning
A shallow place in a river where one can cross; to cross a river at such a place.
Example
The travelers decided to ford the river at dawn.
Les voyageurs ont décidé de traverser la rivière par un gué à l'aube.
C2 noun /ˈfrɛs.koʊ/

fresco

fresque
Meaning
A painting done rapidly in watercolor on wet plaster so that the colors penetrate the surface
Example
The church walls were decorated with beautiful frescoes.
Les murs de l'église étaient décorés de magnifiques fresques.
B1 noun /feɪθ/

Faith

foi; confiance; croyance religieuse;
Meaning
complete trust or confidence in someone or something; strong belief in religion
Example
She had unwavering faith in her team's ability to succeed.
Elle avait une foi inébranlable dans les capacités de son équipe à réussir.
C1 verb /ˈfɜːrmɛnt/

ferment

subir un processus chimique où les sucres sont transformés en alcool ou en acide; inciter ou provoquer un changement
Meaning
to undergo a chemical process where sugars are converted to alcohol or acid; to incite or stir up change
Example
The grapes are left to ferment for several weeks.
Les raisins sont laissés à fermenter pendant plusieurs semaines.
C2 noun /feɪnt/

feint

feinte, mouvement trompeur
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
Le boxeur fit une feinte à gauche avant de frapper à droite.
A1 adjective /fɑːst/

Fast

rapide; prompt
Meaning
moving or happening quickly; rapid; swift
Example
She runs very fast in the morning.
Elle court très vite le matin.
B2 noun /ˈfʌndˌreɪzɪŋ/

fundraising

collecte de fonds
Meaning
the process of collecting money for a cause or project
Example
The organization is organizing a fundraising event.
L'organisation organise un événement de collecte de fonds.
C1 noun /fɪˈnɛs/

finesse

subtilité, habileté, raffinement
Meaning
Subtlety and skill; refinement and delicacy in performance or artistry.
Example
The artist painted with great finesse.
L'artiste a peint avec une grande finesse.
C1 noun /fəˈrɒs.ə.ti/

ferocity

férocité, violence, intensité
Meaning
The state or quality of being ferocious; extreme fierceness or violence.
Example
The storm's ferocity was devastating.
La férocité de la tempête était dévastatrice.
C1 adjective /ˈfɪs.kəl/

fiscal

fiscal
Meaning
Relating to government revenue, especially taxes, or public money management.
Example
The government introduced new fiscal policies to control inflation.
Le gouvernement a introduit de nouvelles politiques fiscales pour contrôler l'inflation.
C2 verb /foʊˈmɛnt/

foment

fomenter
Meaning
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
Example
The rebel leader tried to foment unrest among the people.
Le leader rebelle a tenté de fomenter des troubles parmi les gens.
C1 noun /ˈfænsiər/

fancier

amateur
Meaning
a person who has a special interest in a particular thing or activity, especially animals or hobbies
Example
He is a fancier of rare birds.
Il est un amateur d'oiseaux rares.
C1 noun /fəˌsɪlɪˈteɪʃən/

facilitation

facilitation
Meaning
The action of facilitating or making an action or process easier or helping bring about an outcome.
Example
Her facilitation made the meeting run smoothly.
Sa facilitation a permis à la réunion de se dérouler sans heurts.
C1 adjective fæsˈtɪd.i.əs

fastidious

méticuleux
Meaning
Very attentive to and concerned about accuracy and detail.
Example
She is fastidious about maintaining cleanliness.
Elle est méticuleuse en ce qui concerne le maintien de la propreté.
C2 noun /ˈfiːæt/

fiat

décret, mandat
Meaning
an official order or decree; authoritative command
Example
The new policy was enacted by royal fiat.
La nouvelle politique a été mise en œuvre par un décret royal.
C1 noun /ˈfɔːrˌfɑːðər/

forefather

ancêtre
Meaning
an ancestor, especially one who was part of an earlier generation of a family or nation
Example
Our forefathers fought for independence.
Nos ancêtres ont lutté pour l'indépendance.
C1 adjective + noun ˈfeɪvərəbəl klaɪˈmætɪk kənˈdɪʃənz

favorable climatic conditions

conditions climatiques favorables
Meaning
Weather conditions that are suitable and beneficial for growth or development
Example
Winter offers favorable climatic conditions for farming.
L'hiver offre des conditions climatiques favorables à l'agriculture.
C1 verb /fɔːrˈʃædoʊ/

foreshadow

présager
Meaning
To indicate or suggest something that will happen in the future
Example
Dark clouds foreshadowed an approaching storm.
Les nuages sombres ont présagé une tempête imminente.
C1 noun ˈfɜːr.vɚ

fervor

passion ou enthousiasme
Meaning
Strong passion or enthusiasm for something.
Example
He spoke with great fervor about his vision for the company.
Il a parlé avec beaucoup de ferveur de sa vision pour l'entreprise.
C1 noun /fəˈnætɪsɪzəm/

fanaticism

fanatisme
Meaning
the quality of being fanatical; extreme zeal or obsession
Example
Religious fanaticism can lead to intolerance and conflict.
Le fanatisme religieux peut mener à l'intolérance et au conflit.
C2 noun /ˈflætʃələns/

flatulence

accumulation de gaz dans le système digestif
Meaning
the accumulation of gas in the digestive system; excessive gas in the stomach or intestines
Example
Eating beans can sometimes cause flatulence.
Manger des haricots peut parfois provoquer des flatulences.
B1 verb /ˈfraɪtən/

frighten

effrayer
Meaning
to cause fear or alarm in someone
Example
The loud noise frightened the child.
Le bruit fort a effrayé l’enfant.
C2 noun /ˈfɛndər/

fender

pare-chocs
Meaning
a part of a vehicle that frames a wheel well to protect against mud or debris
Example
The car's fender was dented in the accident.
Le fender de la voiture a été enfoncé dans l'accident.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

un agitateur
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
L'activiste était un véritable agitateur, inspirant tout le monde autour de lui à rejoindre la protestation.
A1 verb /fərˈɡet/

forget

oublier
Meaning
to be unable to remember something; to fail to bring something to mind
Example
Don't forget to lock the door when you leave.
N'oubliez pas de fermer la porte lorsque vous partez.
C1 noun /frɪˈvɒləti/

frivolity

frivolité
Meaning
Lack of seriousness; silly or trivial behavior.
Example
The teacher discouraged frivolity during the exam.
Le professeur a découragé la frivolité pendant l'examen.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

réalisateur
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
C'est un réalisateur très connu dans l'industrie.
C1 noun /ˈfæk.ʃən/

Faction

faction
Meaning
a small organized dissenting group within a larger one
Example
Different factions within the party disagreed about the new policy.
Différentes factions au sein du parti étaient en désaccord sur la nouvelle politique.
C2 noun /ˈfɔːrˌpiːk/

forepeak

avant du navire
Meaning
The compartment in the forward part of a ship, often used for storage.
Example
The sailors stored extra ropes in the forepeak.
Les marins ont rangé des cordes supplémentaires dans l'avant du navire.
C1 adverb /ˈfɜː.vənt.li/

Fervently

avec ferveur; ardemment;
Meaning
with passionate intensity; ardently; with great emotion or enthusiasm
Example
She fervently hoped that her dreams would come true.
Elle espérait ardemment que ses rêves se réaliseraient.
A2 noun /ˈfɑːr.mər/

Farmer

fermier
Meaning
a person who grows crops or raises animals for food or profit
Example
The farmer planted rice in the fertile fields this season.
Le fermier a planté du riz dans les champs fertiles cette saison.
C1 verb /fɔːrˈtɛl/

foretell

prédire
Meaning
to predict or announce something before it happens
Example
The old man claimed he could foretell the future.
L'homme âgé a affirmé qu'il pouvait prédire l'avenir.
B2 verb /feɪd/

fade

faner
Meaning
To gradually lose brightness, color, or strength.
Example
The colors of the old photo have started to fade.
Les couleurs de la vieille photo ont commencé à se faner.
B2 noun /fiːst/

Feast

festin; banquet
Meaning
a large meal, typically one in celebration of something; an annual religious celebration
Example
The wedding feast included traditional dishes from both families' cultures.
Le festin de mariage comprenait des plats traditionnels des deux cultures familiales.
B1 adverb /ˈfriːli/

Freely

librement; sans restriction;
Meaning
without restriction; openly; willingly
Example
She spoke freely about her experiences during the interview.
Elle a parlé librement de ses expériences pendant l'entretien.
B2 noun /ˈfjuː.nər.əl/

Funeral

funérailles
Meaning
a ceremony typically held shortly after a person's death, usually including burial or cremation
Example
Hundreds of people attended the funeral to pay their respects to the beloved teacher.
Des centaines de personnes ont assisté aux funérailles pour rendre hommage au professeur bien-aimé.
C1 noun /fɔːrˈkloʊʒər/

foreclosure

saisie immobilière
Meaning
The legal process by which a lender takes control of a property from a borrower who has failed to make payments.
Example
The family lost their home due to foreclosure after missing several mortgage payments.
La famille a perdu sa maison à cause de la saisie immobilière après avoir manqué plusieurs paiements hypothécaires.
C1 verb /ˈflɪk.ər/

flicker

clignoter
Meaning
to shine unsteadily or waver between light and dark
Example
The candle flickered in the wind.
La bougie clignotait dans le vent.
C1 noun /ˈfʊtˌnoʊt/

foot-note

note de bas de page
Meaning
A note of reference, explanation, or comment placed at the bottom of a page.
Example
The author included a foot-note to explain the historical context.
L'auteur a inclus une note de bas de page pour expliquer le contexte historique.
C2 noun /ˈfɔːltˌfaɪndər/

faultfinder

chercheur de défauts
Meaning
a person who habitually finds fault with others
Example
He is such a faultfinder that nothing anyone does is ever good enough.
C'est un chercheur de défauts au point que rien de ce que fait quelqu'un n'est jamais assez bien.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

fabriquer
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
Le témoin a fabriqué son témoignage pour se protéger.
C1 adjective /ˈfɜːrtɪv/

furtive

furtif
Meaning
Attempting to avoid notice or attention, typically because of guilt or a belief that discovery would lead to trouble.
Example
He cast a furtive glance at the door before leaving.
Il lança un regard furtif vers la porte avant de partir.
B2 adjective /ˈfeɪvərəbəl/

favorable

favorable
Meaning
expressing approval or support; advantageous
Example
The weather conditions were favorable for the outdoor event.
Les conditions météorologiques étaient favorables pour l'événement en plein air.
C2 verb /fɔːrˈboʊd/

forebode

présager
Meaning
To predict or have a strong inner feeling of a future misfortune or evil.
Example
Dark clouds forebode a coming storm.
Les nuages sombres présagent une tempête à venir.
C1 adjective /ˈfɔːrsəbl/

forcible

forcé
Meaning
Done by force; using physical strength or power.
Example
The police made a forcible entry into the house.
La police a fait une entrée forcée dans la maison.
C2 verb /feɪz/

faze

perturber
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Elle n'a pas été perturbée par la question inattendue.
C1 adjective /ˈfeɪl.seɪf/

fail-safe

antifaille
Meaning
designed to prevent failure or accidents; guaranteed to work correctly
Example
The engineers installed a fail-safe mechanism in the nuclear plant.
Les ingénieurs ont installé un mécanisme antifaille dans la centrale nucléaire.
A1 noun /ˈflaʊər/

flower

fleur
Meaning
the seed-bearing part of a plant, often colorful and fragrant, that blossoms
Example
The garden was full of colorful flowers.
Le jardin était plein de fleurs colorées.
C2 verb /fɔrˈswɛr/

forswear

renoncer
Meaning
to renounce or reject; to give up completely
Example
He forswore his old habits and started a new life.
Il a renoncé à ses anciennes habitudes et a commencé une nouvelle vie.
A1 verb /flaɪ/

fly

voler
Meaning
to move through the air using wings or in an aircraft
Example
Birds fly south for the winter.
Les oiseaux volent vers le sud pour l'hiver.
C2 adjective /ˈfæð.əm.ləs/

fathomless

incompréhensible ou insondable
Meaning
impossible to understand or measure; very deep
Example
The ocean seemed fathomless as it stretched to the horizon.
L'océan semblait insondable à mesure qu'il s'étendait jusqu'à l'horizon.
B2 noun /fɔːrˈmeɪʃən/

formation

formation
Meaning
the action of forming or process of being formed
Example
The formation of the new company took several months.
La formation de la nouvelle entreprise a pris plusieurs mois.
B2 noun /flɔː/

flaw

défaut
Meaning
a defect or imperfection in something
Example
The diamond had a small flaw that was barely visible.
Le diamant avait un petit défaut à peine visible.
B2 noun ˈflæʃkɑːrdz

flashcards

cartes mémoire
Meaning
Cards containing small amounts of information, held up for students to see, as an aid to learning.
Example
Flashcards help in quick memorization.
Les cartes mémoire aident à la mémorisation rapide.
B1 adjective /ˈfɒɡi/

foggy

brumeux
Meaning
Full of or covered with fog; unclear or hazy.
Example
The mountain road was dangerous on the foggy morning.
La route de la montagne était dangereuse par ce matin brumeux.
A1 adjective/verb/adverb /friː/

free

libre
Meaning
Not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
Example
The children are free to play outside.
Les enfants sont libres de jouer dehors.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

fixé, stable
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
Le programme de la réunion est fixé pour lundi matin.
C2 verb /fɔːrˈfɛnd/

forfend

protéger, défendre, prévenir
Meaning
to protect or defend against something undesirable; to prevent
Example
May good fortune forfend any danger from our journey.
Que la bonne fortune protège contre tout danger durant notre voyage.
B2 noun /ˈfʊtɪdʒ/

footage

enregistrement vidéo
Meaning
a recorded film or video, especially one that is used for news or documentaries
Example
The footage of the protest was shown on television all day.
Les images de la manifestation ont été diffusées à la télévision toute la journée.
C1 verb/noun ˈfæð.əm

fathom

comprendre
Meaning
To understand after much thought; to measure the depth of water; to comprehend.
Example
It is difficult to fathom the depths of the ocean.
Il est difficile de comprendre les profondeurs de l'océan.
B1 noun /ˈfeɪ.ljər/

Failure

échec
Meaning
lack of success; an unsuccessful person, enterprise, or thing
Example
The project's failure was due to poor planning and communication.
L'échec du projet était dû à une planification et une communication défaillantes.
C1 adjective /ˈfruːt.ləs/

Fruitless

inutile; vain; futile;
Meaning
unsuccessful; futile; pointless;
Example
After hours of searching, their efforts proved fruitless.
Après des heures de recherche, leurs efforts se sont avérés inutiles.
B2 adjective /ˈfɔːlti/

faulty

défectueux
Meaning
Having defects or imperfections; not working properly
Example
The device stopped working because it was faulty.
L'appareil a cessé de fonctionner parce qu'il était défectueux.
C1 noun /ˌfɪɡjʊˈriːn/

figurine

figurine décorative
Meaning
a small ornamental statue or model of a human or animal
Example
She bought a porcelain figurine of a dancing ballerina.
Elle a acheté une figurine en porcelaine d'une ballerine dansante.
B2 noun /fleɪm/

Flame

flamme
Meaning
a hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire
Example
The candle flame flickered gently in the evening breeze.
La flamme de la bougie vacillait doucement dans la brise du soir.
B2 noun /feɪt/

Fate

destin
Meaning
the development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power
Example
Many people believe that fate determines the course of their lives.
Beaucoup de gens croient que le destin détermine le cours de leur vie.
C1 noun /flʌks/

flux

flux
Meaning
continuous change or movement; the rate of flow of something
Example
The company was in a state of constant flux during the reorganization.
L'entreprise était dans un état de flux constant pendant la réorganisation.
C1 verb /fɔːrˈseɪk/

forsake

abandonner
Meaning
to abandon or give up something or someone
Example
He decided not to forsake his old friends despite his success.
Il a décidé de ne pas abandonner ses vieux amis malgré son succès.
A2 noun ˈfriː.dəm

freedom

liberté
Meaning
The power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint.
Example
Freedom empowers self-expression.
La liberté favorise l'expression de soi.
B2 adjective /ˈfɛmənɪn/

feminine

féminin
Meaning
having qualities traditionally associated with women; feminine in nature
Example
She has a very feminine style of dressing.
Elle a un style de vêtement très féminin.
C2 adjective /ˈfʊtˌluːs/

footloose

libre
Meaning
Free to go anywhere or do anything; not tied down by responsibilities.
Example
After graduating, he felt footloose and ready to explore the world.
Après avoir obtenu son diplôme, il se sentait libre et prêt à explorer le monde.
C1 noun /ˈflæt.ər.i/

Flattery

flatterie
Meaning
excessive and insincere praise, given especially to further one's own interests
Example
His constant flattery made everyone suspicious of his true motives.
Sa flatterie constante a poussé tout le monde à douter de ses véritables intentions.
A2 verb /friːz/

freeze

geler
Meaning
to become solid due to cold; to preserve by cold
Example
Water freezes at zero degrees Celsius.
L'eau gèle à zéro degrés Celsius.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowsy

négligé
Meaning
Scruffy and neglected in appearance; musty or stale in smell.
Example
He wore a frowsy old jacket that smelled of damp.
Il portait une veste négligée et vieille qui sentait l'humidité.
B2 verb /ˈfɜːrnɪʃ/

furnish

meubler, fournir
Meaning
to provide or supply with furniture or equipment
Example
They furnished the new house with modern furniture.
Ils ont meublé la nouvelle maison avec des meubles modernes.
C1 verb /ˈfrɒlɪk/

frolic

jouer joyeusement
Meaning
to play and move about cheerfully, energetically, or playfully
Example
The children frolicked in the garden all afternoon.
Les enfants ont joué joyeusement dans le jardin toute l'après-midi.
C1 noun /ˈfiːtəs/

fetus

fœtus
Meaning
an unborn or unhatched offspring in the womb or egg
Example
The doctor explained the development of the fetus during pregnancy.
Le médecin a expliqué le développement du fœtus pendant la grossesse.
B2 noun /fɔːrt/

Fort

fort
Meaning
a strong building or group of buildings where soldiers live and defend
Example
The ancient fort stood on top of the hill for centuries.
Le vieux fort se dressait au sommet de la colline pendant des siècles.
B1 adverb /ˈfɔːtʃənətli/

fortunately

heureusement
Meaning
by good luck; luckily
Example
Fortunately, no one was injured in the accident.
Heureusement, personne n'a été blessé dans l'accident.
A2 noun fɔːrs

force

force
Meaning
A physical power or energy that can cause movement, change, or influence.
Example
Strong nuclear force binds particles.
La forte force nucléaire lie les particules.
A2 adjective /ˈflaɪɪŋ/

flying

volant
Meaning
able to move through the air; related to flight or aircraft
Example
The flying bird disappeared into the clouds.
L'oiseau volant a disparu dans les nuages.
C1 verb /ˈflaʊndər/

flounder

tituber
Meaning
To struggle or stagger clumsily; to experience difficulty or confusion.
Example
He floundered in the interview when asked difficult questions.
Il a échoué dans l'entretien lorsqu'on lui a posé des questions difficiles.