extol
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ɪkˈstoʊl/

extol

exalter
Meaning
to praise enthusiastically and highly
Example
The teacher extolled the student's dedication and hard work.
Le professeur a exalté le dévouement et le travail acharné de l'étudiant.
C1 adjective /ˈrɛtɪsənt/

reticent

réservé
Meaning
not revealing one's thoughts or feelings readily; reserved
Example
She was reticent about her personal life.
Elle était réservée à propos de sa vie personnelle.
B2 verb /spɛər/

spare

donner quelque chose en excès / épargner
Meaning
To give something that one has extra of; to refrain from harming or killing.
Example
Could you spare me a few minutes of your time?
Pouvez-vous me donner quelques minutes de votre temps ?
B1 noun /ˈlek.tʃər/

Lecture

conférence
Meaning
an educational talk to an audience, especially to students in a university or college
Example
The professor gave an interesting lecture on history.
Le professeur a donné une conférence intéressante sur l'histoire.
C2 noun /əˌbɑː.məˈneɪ.ʃən/

abomination

abomination
Meaning
a thing that causes disgust or hatred
Example
Slavery was considered an abomination.
L'esclavage était considéré comme une abomination.
A1 noun /ˈsɛvən/

seven

sept
Meaning
the number following six and preceding eight
Example
She has seven apples in her basket.
Elle a sept pommes dans son panier.
C2 adjective /ˈvɪsɪd/

viscid

visqueux
Meaning
Having a thick, sticky consistency.
Example
The sap had a viscid texture that stuck to his hands.
La sève avait une texture visqueuse qui collait à ses mains.
C1 noun /nuːs/

Noose

noeud coulant
Meaning
a loop with a running knot used for hanging; a trap or snare
Example
The cowboy made a noose to catch the wild horse.
Le cowboy a fait un nœud coulant pour attraper le cheval sauvage.
C2 verb /sʌbˈtɛnd/

subtend

sous-tendre
Meaning
To extend across or form an angle at a particular point, often used in geometry.
Example
The arc subtends a 60-degree angle at the center of the circle.
L'arc sous-tend un angle de 60 degrés au centre du cercle.
C2 verb /ˈjuːləˌdʒaɪz/

eulogize

élogier
Meaning
To praise highly in speech or writing, especially in honor of someone who has died.
Example
They gathered to eulogize their beloved teacher.
Ils se sont réunis pour faire l'éloge de leur professeur bien-aimé.
C1 verb /rɪˈdʒuː.vɪ.neɪt/

rejuvenate

rajeunir
Meaning
To make or feel young, healthy, or energetic again.
Example
A vacation can rejuvenate the mind and body.
des vacances peuvent rajeunir l'esprit et le corps.
B1 noun /əˈtʃiːvmənt/

achievement

réalisation
Meaning
Something that has been successfully completed or accomplished through effort or skill.
Example
Graduating from university was her greatest achievement.
Obtenir son diplôme universitaire a été sa plus grande réalisation.
B2 verb /blʌʃ/

blush

rougir
Meaning
to become red in the face due to embarrassment or shyness
Example
She blushed when he complimented her.
Elle rougit lorsqu'il lui fait un compliment.
A2 verb /kənˈfjuːz/

confuse

confondre
Meaning
To make someone unable to think clearly; to bewilder.
Example
The complex instructions confused the students.
Les instructions complexes ont dérouté les étudiants.
C2 adjective /ˈrɛpərəbəl/

reparable

réparable
Meaning
able to be repaired or fixed
Example
The damage to the car was serious but still reparable.
Les dommages à la voiture étaient graves mais encore réparables.
A2 noun əˈpɔɪnt.mənts

appointments

nominations
Meaning
An arrangement to meet someone at a particular time and place; the action of assigning a job or role to someone.
Example
Government appointments follow meritocracy.
Les nominations gouvernementales suivent la méritocratie.
C1 noun /dɪˈrɪʒən/

derision

mépris
Meaning
Contemptuous ridicule or mockery.
Example
His ideas were greeted with derision by the audience.
Ses idées ont été accueillies avec mépris par le public.
C1 adjective /pəˈrɪfərəl/

peripheral

périphérique
Meaning
Relating to or situated on the edge or outer parts of something.
Example
The town is located on the peripheral area of the city.
La ville est située dans la zone périphérique de la ville.
C2 adjective /suːˈpɜːrnəl/

supernal

céleste
Meaning
Relating to the heavens; celestial or divine.
Example
The painting captured a supernal beauty that felt otherworldly.
La peinture a capturé une beauté céleste qui semblait d'un autre monde.
A2 adjective /ˈlʌki/

lucky

chanceux
Meaning
having good fortune or favorable circumstances
Example
She felt lucky to have such supportive friends.
Elle se sentait chanceuse d'avoir des amis aussi soutenants.
C2 noun /ˈhɑːtʃ.pɑːtʃ/

Hotchpotch

mélange confus; un tas de choses mélangées
Meaning
a confused mixture; a jumbled assortment of things
Example
The room was a hotchpotch of old furniture, books, and random decorations.
La pièce était un mélange confus de vieux meubles, de livres et de décorations aléatoires.
C2 noun /ˈɪsməs/ or /ˈɪsθməs/

isthmus

isthme
Meaning
A narrow strip of land connecting two larger land areas, often with water on either side.
Example
The Panama Canal cuts through the Isthmus of Panama.
Le canal de Panama traverse l'isthme de Panama.
B2 noun /ˈklaɪ.mæks/

Climax

point culminant
Meaning
the most intense, exciting, or important point of something; the highest or most intense point in a process
Example
The movie reached its climax during the final battle scene.
Le film a atteint son point culminant lors de la scène finale de la bataille.
C2 verb /lʌɡˈʒʊrieɪt/

luxuriate

se livrer à des plaisirs
Meaning
to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort
Example
She luxuriated in the warm bubble bath after a long day.
Elle s'est luxurieuse dans le bain à bulles chaud après une longue journée.
C1 noun /ˈtrɪkstər/

trickster

escroc
Meaning
A person who cheats or deceives people.
Example
The old man turned out to be a clever trickster who fooled everyone.
L'homme âgé s'est avéré être un escroc rusé qui a trompé tout le monde.
C1 noun ɪˌlæˈstɪs.ə.ti

elasticity

élasticité
Meaning
The responsiveness of demand or supply to changes in price.
Example
The elasticity of demand for luxury goods is high.
L'élasticité de la demande pour les biens de luxe est élevée.
C1 adjective /ˈɛm.ɪ.nənt/

eminent

éminent
Meaning
Famous and respected within a particular sphere or profession.
Example
He is an eminent scientist known for groundbreaking research.
Il est un scientifique éminent connu pour ses recherches révolutionnaires.
C1 noun /ˈɡʌnˌpaʊdər/

Gunpowder

poudre à canon
Meaning
explosive powder used in guns and fireworks
Example
Gunpowder was invented in ancient China.
La poudre à canon a été inventée dans la Chine ancienne.
A2 noun /ˈstʌmək/

Stomach

estomac
Meaning
the organ in the body where food is digested; the belly or abdomen
Example
My stomach hurts after eating too much.
Mon estomac me fait mal après avoir trop mangé.
C2 noun /ˌɪntərˈrɛɡnəm/

interregnum

interrègne
Meaning
A period between rulers or governments when normal leadership is suspended.
Example
The country faced instability during the interregnum after the king’s death.
Le pays a connu de l’instabilité pendant l’interrègne après la mort du roi.
C1 noun /ˈʌndərˌɡɑːrmənt/

undergarment

vêtements de dessous
Meaning
a piece of clothing worn under outer clothes, usually next to the skin
Example
He bought new undergarments for the wedding.
Il a acheté de nouveaux vêtements de dessous pour le mariage.
B2 adjective /məˈtjʊr/

mature

mature
Meaning
fully developed or grown, especially emotionally or intellectually
Example
She has become a mature and confident leader.
Elle est devenue une leader mature et confiante.
C1 noun /ɪmˌpɒsəˈbɪlɪti/

impossibility

impossibilité
Meaning
the state or fact of being impossible; something that cannot be done or achieved
Example
Finishing the project in one day was an impossibility.
Finir le projet en un jour était une impossibilité.
C2 noun /ˈtɒksɪn/

tocsin

cloche d'alarme
Meaning
an alarm bell or signal; a warning that something bad is about to happen
Example
The data breach sounded a tocsin for stricter security.
La fuite de données a retenti comme une cloche d'alarme pour une sécurité renforcée.
C1 adjective /ɪnˈæk.tɪv/

Inactive

inactif
Meaning
not active; not working; dormant; idle
Example
The volcano has been inactive for over a century.
Le volcan est inactif depuis plus d'un siecle.
B1 adverb /ɛtˈsɛtərə/

etcetera

etcétéra
Meaning
used at the end of a list to indicate that other similar items are included
Example
She bought apples, oranges, bananas, etcetera from the market.
Elle a acheté des pommes, des oranges, des bananes, etcétéra au marché.
C2 adjective /ˌdaɪəˈkrɪtɪkəl/

diacritical

diacritique
Meaning
Relating to a mark added to a letter to indicate a different pronunciation or stress.
Example
The word résumé has diacritical marks that change its meaning from resume.
Le mot 'résumé' a des marques diacritiques qui changent sa signification de 'resume'.
A1 number /eɪt/

eight

huit
Meaning
The number equivalent to the product of two and four; one more than seven.
Example
There are eight apples in the basket.
Il y a huit pommes dans le panier.
C1 noun /kəˈpɪl.ər.iz/

capillaries

capillaires
Meaning
Any of the fine branching blood vessels that form a network between the arterioles and venules.
Example
Broken capillaries cause dark circles.
Les capillaires cassés causent des cernes.
A2 noun /ˈpær.ət/

Parrot

perroquet
Meaning
a tropical bird with a curved beak and often brightly colored feathers that can be taught to speak
Example
The colorful parrot repeated everything the children said.
Le perroquet coloré a répété tout ce que les enfants ont dit.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

ténébreux
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
La grotte était humide et ténébreuse, remplie de bruits étranges.
B1 verb /ˈfɛri/

ferry

transporter en ferry
Meaning
to transport by boat; to carry back and forth
Example
The boat ferried passengers across the river.
Le bateau a transporté les passagers à travers le fleuve.
C2 noun /ˌhjuː.mɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

humification

humification
Meaning
The process of organic matter decomposition to form humus in soil.
Example
Humification enhances soil structure and fertility.
L'humification améliore la structure et la fertilité du sol.
A2 noun /soʊp/

Soap

savon
Meaning
a cleaning agent made from fats or oils and used for washing
Example
Please wash your hands with soap and water.
Veuillez vous laver les mains avec du savon et de l'eau.
B2 adjective /ɪkˈsten.sɪv/

Extensive

étendu; vaste; large
Meaning
covering or affecting a large area; comprehensive; wide-ranging
Example
The company conducted extensive research before launching the new product.
L'entreprise a mené des recherches approfondies avant de lancer le nouveau produit.
C2 noun /ˈlɑːrsəni/

larceny

vol
Meaning
The unlawful taking of personal property with intent to deprive the rightful owner of it.
Example
He was arrested for committing larceny at the store.
Il a été arrêté pour avoir commis un vol dans le magasin.
C1 noun ˌpraɪɔːrɪtaɪˈzeɪʃən

prioritization

priorisation
Meaning
The action or process of deciding the relative importance or urgency of things.
Example
Effective prioritization ensures resources are used efficiently.
Une priorisation efficace garantit que les ressources sont utilisées efficacement.
C1 noun /ˈnaɪt.hʊd/

knighthood

chevalerie
Meaning
The rank or dignity of a knight, or the ceremony of conferring knighthood.
Example
He was honored with knighthood for his contributions to science.
Il a été honoré avec la chevalerie pour ses contributions à la science.
C1 verb ˈɔː.kɪ.streɪ.tɪd

orchestrated

orchestré
Meaning
Planned or coordinated carefully and deliberately.
Example
The attacks were orchestrated with precision.
Les attaques ont été orchestrées avec précision.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composition musicale (avec un thème récurrent)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
Le pianiste a terminé le récital par un rondo animé.
A1 noun /ˈbɔɪˌfrɛnd/

boyfriend

petit ami
Meaning
a man or boy that someone is having a romantic or close relationship with
Example
She introduced her boyfriend to her parents.
Elle a présenté son petit ami à ses parents.
B2 noun /sərˈvaɪvər/

Survivor

une personne qui survit, en particulier une personne qui reste en vie après un événement où d'autres sont morts
Meaning
a person who survives, especially a person remaining alive after an event in which others have died
Example
She is a cancer survivor who now helps other patients.
Elle est une survivante du cancer qui aide maintenant d'autres patients.
B1 adverb /ˈrʌfli/

Roughly

approximativement; de manière violente ou dure
Meaning
approximately; in a harsh or violent way
Example
The project will take roughly three months to complete.
Le projet prendra environ trois mois pour être terminé.
C1 adjective skiˈmæt.ɪk

Schematic

relatif à un schéma ou bref
Meaning
Presenting some framework or concept briefly
Example
The engineer provided a schematic diagram of the project.
L'ingénieur a fourni un diagramme schématique du projet.
C2 noun /vəˈliːɪti/

velleity

désir faible
Meaning
A wish or inclination not strong enough to lead to action.
Example
His interest in painting never grew beyond a mere velleity.
Son intérêt pour la peinture n'a jamais dépassé un simple désir faible.
C1 noun /ˈnaɪt.fɔːl/

nightfall

tombe de la nuit
Meaning
the time when night begins; dusk
Example
They decided to return home before nightfall.
Ils ont décidé de rentrer avant la tombée de la nuit.
A2 noun /ˈkæptɪn/

Captain

capitaine
Meaning
a military officer of middle rank; the person in command of a ship or aircraft
Example
The captain ordered his troops to advance forward.
Le capitaine a ordonné à ses troupes d'avancer.
A2 noun /ˈdrʌɡˌstɔːr/

drugstore

pharmacie
Meaning
A retail store that sells medicines, health-related products, and sometimes cosmetics or snacks.
Example
I stopped by the drugstore to buy some cold medicine.
Je suis allé à la pharmacie pour acheter des médicaments contre le rhume.
A2 verb /teɪk ɒf/

take off

décoller; enlever
Meaning
to remove something; to leave the ground and begin flying (airplane); to suddenly become successful or popular
Example
The airplane will take off in ten minutes.
L'avion va décoller dans dix minutes.
B2 adjective /prɪˈventɪv/

Preventive

préventif; conçu pour empêcher quelque chose de se produire
Meaning
designed to prevent something from happening; protective against disease
Example
Regular exercise is a preventive measure against heart disease.
L'exercice régulier est une mesure préventive contre les maladies cardiaques.
C2 adjective /səˈmætɪk/

somatic

somatique
Meaning
Relating to the body, especially as distinct from the mind.
Example
Yoga can improve both somatic and mental health.
Le yoga peut améliorer à la fois la santé somatique et mentale.
A2 adverb /ˈnaʊədeɪz/

nowadays

de nos jours
Meaning
At the present time; in contrast with the past.
Example
Nowadays, many people prefer shopping online.
De nos jours, beaucoup de gens préfèrent faire leurs achats en ligne.
C2 adjective /ɪnˈæpt/

Inapt

inapproprié; inapte
Meaning
not suitable; inappropriate; unfit
Example
His comment was inapt for the formal meeting.
Son commentaire était inapproprié pour la réunion formelle.
C1 noun əˈɡrɛriən səˈsaɪətiz

agrarian societies

sociétés agricoles
Meaning
Societies based on agriculture and farming as the primary economic activity.
Example
Agrarian societies emerged from a need for stable food sources.
Les sociétés agricoles ont émergé d'un besoin de sources alimentaires stables.
C2 noun /ˈmæŋɡoʊ fɪʃ/

Mango fish

poisson barramundi
Meaning
A popular white fish also known as barramundi or Asian sea bass
Example
Mango fish is prized for its delicate flavor and tender texture.
Le poisson barramundi est apprécié pour sa saveur délicate et sa texture tendre.
C2 noun /ˈɡævəl/

gavel

marteau
Meaning
A small ceremonial mallet used by a judge or an auctioneer to signal attention or mark a decision.
Example
The judge struck the gavel to call the court to order.
Le juge a frappé le marteau pour ordonner l'ouverture de l'audience.
B2 verb /slæm/

slam

frapper avec force
Meaning
to close or hit something with great force
Example
He slammed the door angrily after the argument.
Il a slamé la porte en colère après la dispute.
C2 adjective /sərˈkjuːɪtəs/

circuitous

route indirecte
Meaning
Longer than the most direct way; roundabout.
Example
He took a circuitous route to avoid traffic.
Il a pris une route indirecte pour éviter le trafic.
C1 verb /ˈlɪkwɪdeɪt/

liquidate

liquider
Meaning
To sell assets in order to pay off debts; to close a business and convert assets into cash.
Example
The company decided to liquidate its assets to pay creditors.
L'entreprise a décidé de liquider ses actifs pour payer ses créanciers.
B2 noun /stɑːˈveɪ.ʃən/

Starvation

famine
Meaning
suffering or death caused by lack of food; extreme hunger
Example
Many people died of starvation during the famine.
Beaucoup de gens sont morts de famine pendant la famine.
C2 noun /ˈtjuːtərʃɪp/

tutorship

tutorat
Meaning
The office or position of a tutor; guidance or instruction given by a tutor.
Example
He thrived under the tutorship of his mentor.
Il a prospéré sous le tutorat de son mentor.
A2 noun /ɡluː/

Glue

colle
Meaning
a sticky substance used for sticking objects or materials together; an adhesive
Example
The children used white glue to attach the colorful paper pieces to their art project.
Les enfants ont utilisé de la colle blanche pour coller les morceaux de papier coloré sur leur projet artistique.
C1 adjective ɪn ˈfleɪ.ʃə.ner.i

inflationary

inflationniste
Meaning
Characterized by or tending to cause monetary inflation; relating to rising prices.
Example
The government took measures to control inflationary pressures.
Le gouvernement a pris des mesures pour contrôler les pressions inflationnistes.
C1 noun /ˈʌndərˌstʌdi/

understudy

sous-distributeur
Meaning
An actor who learns another's role to act as a replacement if needed.
Example
The understudy performed when the lead actor fell ill.
Le sous-distributeur a joué lorsque l'acteur principal est tombé malade.
C1 verb, noun /ˈɡrɪməs/

grimace

grimace
Meaning
to make an ugly, twisted expression on one's face, usually in disgust or pain
Example
He grimaced when he tasted the sour fruit.
Il grimace lorsqu'il goûta le fruit aigre.
A2 noun /ˈmoʊtərˌsaɪkəl/

motorcycle

moto
Meaning
a two-wheeled motor-powered vehicle designed for transportation
Example
He rides his motorcycle to work every morning.
Il va au travail en moto tous les matins.
C2 verb /ɪmˈbɪtər/

embitter

amerir
Meaning
To make someone resentful or angry; to cause bitterness.
Example
The unfair treatment embittered the employees.
Le mauvais traitement a rendu les employés amers.
C2 noun /ˈkæriən/

carrion

charogne
Meaning
the decaying flesh of dead animals
Example
Vultures feed on carrion left in the fields.
Les vautours se nourrissent de la charogne laissée dans les champs.
B2 adjective ˈpeɪn.ləs

painless

sans douleur
Meaning
Not causing pain; involving little effort or stress.
Example
Modern methods ensure painless treatment.
Les méthodes modernes assurent un traitement sans douleur.
A2 adjective /ˈpriː.vi.əs/

Previous

précédent
Meaning
occurring before in time or order; earlier; former
Example
I reviewed the previous chapter before starting the new one.
J'ai révisé le chapitre précédent avant de commencer le nouveau.
B2 noun /ˈsɛnsər/

sensor

bonheur
Meaning
a device that detects or measures a physical property and records, indicates, or responds to it
Example
The motion sensor turned on the light automatically.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

vente de billets de tombola
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
La charité a décidé de vendre un vélo à travers une tombola pour collecter des fonds.
C2 noun /əˈnæθəmə/

anathema

anathème / chose détestée
Meaning
something or someone intensely disliked or strongly condemned
Example
Violence is anathema to her peaceful nature.
La violence est un anathème pour sa nature pacifique.
B2 noun /ˈlænd.ɪŋ/

Landing

atterrissage
Meaning
the action of coming to rest on the ground or another surface; a level area at the top of a staircase
Example
The pilot made a smooth landing despite the stormy weather conditions.
Le pilote a réalisé un atterrissage en douceur malgré les conditions météorologiques orageuses.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə bɑːks/

China box

jasmin d'oranger
Meaning
a small evergreen shrub with tiny white fragrant flowers
Example
The China box plant produced clusters of small white flowers.
La plante de jasmin d'oranger a produit des grappes de petites fleurs blanches.
C2 adjective /ˌser.ɪˈməʊ.ni.əs/

ceremonious

cérémonieux et poli
Meaning
marked by formality, politeness, or strict observance of customs
Example
He gave her a ceremonious bow before entering the hall.
Il lui a fait une révérence cérémonieuse avant d'entrer dans la salle.
B2 noun /ˌsɜː.kjʊˈleɪ.ʃən/

circulation

fr_translation
Meaning
The movement of blood through the body, or the movement of any fluid through a closed system.
Example
Proper circulation ensures that oxygen and nutrients reach every cell.
fr_example_sentence_translation
C2 adjective /əˈkjuː.zəˌtɔːr.i/

accusatory

accusateur
Meaning
Suggesting blame or indicating someone has done wrong.
Example
He gave her an accusatory glance.
Il lui lança un regard accusateur.
B2 noun /ɡɪə(r)/

gear

équipement / appareil
Meaning
Equipment or apparatus for a particular purpose; also a toothed wheel in machinery.
Example
The climber packed all his gear before starting the journey.
L'escaladeur a emballé tout son équipement avant de commencer le voyage.
B2 noun, verb /ˈævəlæntʃ/

avalanche

avalanche
Meaning
(noun) a mass of snow, ice, and rocks falling rapidly down a mountainside; a sudden overwhelming quantity; (verb) to descend like an avalanche
Example
The avalanche buried the mountain road under tons of snow.
L'avalanche a enterré la route de montagne sous des tonnes de neige.
C1 noun /fɪˈlæn.θrə.pɪst/

philanthropist

philanthrope
Meaning
a person who seeks to promote the welfare of others, especially by donating money to good causes
Example
The philanthropist donated millions to build schools in rural areas.
Le philanthrope a fait don de millions pour construire des écoles dans les zones rurales.
C1 noun /səˈrɛn.ɪ.ti/

serenity

sérénité
Meaning
The state of being calm, peaceful, and untroubled.
Example
Meditation helps in achieving inner serenity.
La méditation aide à atteindre la sérénité intérieure.
C1 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃənər/

executioner

bourreau
Meaning
A person who carries out a death sentence by execution.
Example
The executioner prepared the gallows for the condemned prisoner.
Le bourreau a préparé la potence pour le prisonnier condamné.
B2 noun /ˈeɪ.prən/

apron

tablier
Meaning
A protective garment worn over the front of one's clothes to keep them clean, especially while cooking.
Example
She tied an apron around her waist before cooking dinner.
Elle a noué un tablier autour de sa taille avant de cuisiner le dîner.
B2 adverb /əˈdɪʃənəli/

additionally

de plus
Meaning
in addition to what has been said or done
Example
Additionally, we offer discounts for early bookings.
De plus, nous offrons des réductions pour les réservations anticipées.
A2 noun /fɔːrk/

Fork

fourchette
Meaning
a tool with two or more prongs used for eating or serving food
Example
Please use a fork to eat your salad.
Veuillez utiliser une fourchette pour manger votre salade.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

acerbe ou sarcastique
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
La critique mordante du critique a offensé l'auteur.
C1 verb /ˈprɒfər/

proffer

offrir, présenter
Meaning
to offer something for acceptance; to present
Example
She proffered her hand as a sign of friendship.
Elle tendit sa main comme un signe d'amitié.
B2 verb /rɪˈkɜːr/

recur

répéter
Meaning
to happen again, especially repeatedly or at regular intervals
Example
The headache tends to recur every few weeks.
Le mal de tête a tendance à revenir toutes les quelques semaines.
B2 noun ˈʃɔːtkʌmɪŋz

shortcomings

lacunes
Meaning
A fault or failure to meet a certain standard; deficiencies.
Example
Institutional shortcomings affect student behavior negatively.
Les lacunes institutionnelles affectent négativement le comportement des étudiants.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈsɪv.ə.laɪzd/

semicivilized

semi-civilisé
Meaning
Partially civilized; having some aspects of civilization but not fully developed.
Example
The tribe was described as semicivilized by early explorers.
La tribu a été décrite comme semi-civilisée par les premiers explorateurs.
C1 verb /strʌt/

strut

marcher avec fierté
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Il a marché fièrement sur scène après avoir gagné le prix.
C1 noun ˈkɔː.pəs

corpus

une grande collection de données linguistiques utilisées pour l'analyse du langage
Meaning
A large collection of linguistic data used for language analysis and research.
Example
Linguists use a corpus to analyze language patterns.
Les linguistes utilisent un corpus pour analyser les modèles linguistiques.
C1 adjective /ˈmeɪkˌʃɪft/

makeshift

improvisé
Meaning
used as a temporary substitute; improvised
Example
They used boxes as a makeshift table.
Ils ont utilisé des boîtes comme une table improvisée.
C2 noun /ˈpɒlɪɡæmɪst/

polygamist

polygame
Meaning
a person who has more than one spouse at the same time
Example
The polygamist had three wives living in different houses.
Le polygame avait trois femmes vivant dans des maisons différentes.
C1 verb /ɪmˈpɛrɪl/

imperil

mettre en danger
Meaning
To put in danger or at risk.
Example
Reckless driving can imperil the lives of others.
La conduite imprudente peut mettre la vie des autres en danger.
C2 noun /ˈflɛkʃən/

flection

flexion
Meaning
The act of bending or the state of being bent, especially of a limb or joint.
Example
The doctor tested the patient's knee flection during the examination.
Le médecin a testé la flexion du genou du patient lors de l'examen.
C2 adjective, noun /səbˈmɜːrsəbl/

submersible

submersible
Meaning
capable of being submerged; a small underwater craft
Example
The scientists explored the deep ocean using a submersible.
Les scientifiques ont exploré l'océan profond à l'aide d'un submersible.
B1 noun /ˈswɛtʃɜːrt/

sweatshirt

sweat-shirt
Meaning
A casual, long-sleeved pullover garment, typically made of cotton or fleece, worn for warmth or comfort.
Example
He wore a grey sweatshirt while jogging in the park.
Il portait un sweat gris en faisant son jogging dans le parc.
B2 noun ləˈdʒɪs.tɪks

Logistics

logistique
Meaning
The detailed coordination of a complex operation involving many people, facilities, or supplies.
Example
Logistics ensures timely delivery.
La logistique garantit une livraison ponctuelle.
B2 noun ˈhæb.ɪ.tæts

habitats

habitat
Meaning
The natural home or environment of an animal, plant, or other organism.
Example
Scientists envision habitats on the Moon.
Les scientifiques imaginent des habitats sur la Lune.
B2 adjective /ˌsen.tɪˈmen.təl/

Sentimental

sentimental
Meaning
having tender feelings; being emotional about memories or experiences
Example
She became sentimental when looking at old family photographs.
Elle est devenue sentimentale en regardant de vieilles photos de famille.
B1 noun, verb /dɪˈzaɪər/

desire

désir
Meaning
a strong feeling of wanting something or wishing for something to happen
Example
He has a strong desire to travel the world.
Il a un fort désir de voyager autour du monde.
C2 noun /təˈmɛrɪti/

temerity

témérité
Meaning
Excessive confidence or boldness; audacity.
Example
He had the temerity to challenge the professor’s argument.
Il a eu la témérité de défier l'argument du professeur.
A2 noun /ˈpɑːswɜːd/

password

mot de passe
Meaning
a secret word or phrase used to gain access to something
Example
Make sure your password is strong and unique.
Assurez-vous que votre mot de passe est fort et unique.
C1 adjective /ʌnˈkleɪmd/

Unclaimed

non réclamé; non demandé; abandonné ou sans propriétaire
Meaning
not claimed by anyone; not demanded or requested; abandoned or ownerless
Example
The unclaimed luggage was stored in the airport's lost property department.
Les bagages non réclamés ont été stockés dans le département des objets trouvés de l'aéroport.
C2 adjective /ɪnˈkoʊ.ɪt/ or /ɪnˈkoʊ.eɪt/

inchoate

incomplet
Meaning
Just begun and not fully formed; rudimentary.
Example
His inchoate ideas needed more research to be developed.
Ses idées incomplètes avaient besoin de plus de recherches pour être développées.
C2 noun /ˈsɪnjuː/

sinew

tendon
Meaning
A tendon; figuratively, the source of strength, power, or resilience.
Example
The sinews in his arms stood out as he lifted the heavy box.
Les tendons dans ses bras ressortaient lorsqu'il souleva la boîte lourde.
B2 adjective /ˈmɪnɪməm/

minimum

minimum
Meaning
The least or smallest amount or quantity possible, attained, or required.
Example
This year saw a minimum unemployment rate.
Cette année, le taux de chômage a atteint un minimum.
C2 noun /ɛnˈkoʊmiəm/

encomium

éloge
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone or something highly.
Example
He delivered an encomium to his retiring teacher.
Il a prononcé un éloge à son professeur retraité.
A1 pronoun/noun /lɒts/

lots

beaucoup
Meaning
A large number or amount of something.
Example
She has lots of friends in the city.
Elle a beaucoup d'amis dans la ville.