equivocate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ɪˈkwɪvəˌkeɪt/

equivocate

parler de manière ambiguë
Meaning
To speak ambiguously or avoid giving a clear answer.
Example
The politician equivocated when asked about the scandal.
Le politicien a équivoqué lorsqu'on lui a posé des questions sur le scandale.
C2 noun /ˌkɔːrnjuˈkoʊpiə/

cornucopia

une abondance ou un approvisionnement débordant de quelque chose
Meaning
an abundance or overflowing supply of something
Example
The festival offered a cornucopia of fruits and sweets.
Le festival a offert une cornucopia de fruits et de bonbons.
C1 noun /ədˈhiːʒən/

adhesion

adhésion
Meaning
the process or state of sticking to something
Example
Strong adhesion is needed for the tiles to stay in place.
Une forte adhésion est nécessaire pour que les carreaux restent en place.
A2 adjective /ˈsaɪ.lənt/

Silent

silencieux; calme; tranquille
Meaning
making no sound; quiet; not speaking
Example
The library was completely silent during study hours.
La bibliothèque était complètement silencieuse pendant les heures d'étude.
B2 noun /bædʒ/

badge

insigne
Meaning
A small emblem or sign worn to show membership, authority, or achievement.
Example
The police officer showed his badge to identify himself.
L'officier de police a montré son badge pour s'identifier.
B2 noun /ˈkəʊ.tɪŋ/

coating

revêtement
Meaning
A protective or decorative layer applied to a surface.
Example
A protective coating prevents rust formation.
A protective coating prevents rust formation.
C2 noun /ˌɒpəˈrɛtə/

operetta

opéra léger
Meaning
a short opera with light and humorous themes
Example
The theater staged a famous operetta by Gilbert and Sullivan.
Le théâtre a présenté une célèbre opérette de Gilbert et Sullivan.
B2 adjective /ˈɡreɪ.ʃəs/

Gracious

gracieux; courtois; généreux;
Meaning
kind; courteous; generous;
Example
She was very gracious and thanked everyone for their help.
Elle était très gracieuse et remercia tout le monde pour leur aide.
C2 adjective /ˈseɪpiənt/

sapient

sage
Meaning
Wise, or appearing to be wise.
Example
The professor gave a sapient response to the complex question.
Le professeur a donné une réponse sage à la question complexe.
B1 noun /ˈprɪzənər/

prisoner

prisonnier
Meaning
a person who is in prison
Example
The prisoner was granted parole after serving 10 years.
Le prisonnier a été libéré sous condition après avoir purgé 10 ans.
B2 verb /ˌʌndərˈskɔːr/

underscore

souligner
Meaning
to emphasize or highlight something
Example
The incident underscored the need for better safety measures.
L'incident a souligné la nécessité de meilleures mesures de sécurité.
B2 noun /ˈflɒrɪst/

florist

fleuriste
Meaning
A person who sells and arranges flowers.
Example
We bought a bouquet from the local florist.
Nous avons acheté un bouquet chez le fleuriste local.
C1 noun /ˌɪndɪɡˈneɪʃən/

indignation

indignation
Meaning
Strong displeasure or anger caused by something unjust, offensive, or insulting.
Example
Public indignation grew after the unfair verdict.
L'indignation publique a grandi après le verdict injuste.
A2 adjective /ʌnˈhel.θi/

Unhealthy

malsain; pas sain
Meaning
harmful to health; not in good health; detrimental to well-being
Example
Eating too much fast food is unhealthy for your body.
Manger trop de fast food est malsain pour ton corps.
B1 adjective /əˈɡrɛsɪv/

aggressive

agressif
Meaning
ready or likely to attack or confront; forceful
Example
The salesman used an aggressive strategy to close the deal.
Le vendeur a utilisé une stratégie agressive pour conclure l'affaire.
C1 verb /əˈdɔːrn/

adorn

orner
Meaning
to decorate or add beauty to something
Example
The hall was adorned with flowers for the wedding.
La salle a été ornée de fleurs pour le mariage.
C2 noun /ˈpælɪˌnoʊd/

palinode

palinodie
Meaning
a poem or statement in which the writer retracts something said in an earlier work
Example
The poet wrote a palinode to apologize for his earlier harsh words.
Le poète a écrit une palinodie pour s'excuser de ses paroles sévères précédentes.
C2 noun /djuːˈplɪsɪti/

duplicity

duplicité
Meaning
Deceitfulness or double-dealing; dishonesty.
Example
Her duplicity was revealed during the investigation.
Sa duplicité a été révélée lors de l'enquête.
C1 verb /dɪˈtrækt/

detract

diminuer
Meaning
To reduce or take away the worth or value of something.
Example
His rude behavior will detract from his good reputation.
Son comportement impoli diminuera la valeur de sa bonne réputation.
C2 adjective /ɪmˈpɒndərəbl̩/

imponderable

impondérable
Meaning
Something difficult or impossible to estimate, assess, or understand
Example
The outcome of the election depends on many imponderable factors.
Le résultat des élections dépend de nombreux facteurs impondérables.
B2 verb /ˈɒkjʊpaɪ/

occupy

occuper
Meaning
to take up space or time; to live or work in a place
Example
The new family will occupy the house next month.
La nouvelle famille occupera la maison le mois prochain.
B2 verb /ɪkˈspoʊz/

expose

exposer
Meaning
to reveal or uncover; to make visible or known
Example
The investigation exposed the truth about the scandal.
L'enquête a exposé la vérité sur le scandale.
B2 noun /ˈlaɪ.kli.hʊd/

likelihood

probabilité
Meaning
the chance or probability of something happening
Example
There is a strong likelihood of rain tomorrow.
Il y a une forte probabilité de pluie demain.
B2 verb /ˈsmʌɡəl/

smuggle

faire passer en contrebande
Meaning
to move goods illegally into or out of a country
Example
The gang tried to smuggle gold across the border.
Le gang a essayé de faire passer de l'or à travers la frontière.
C2 adjective /ˈklɛmənt/

clement

clément / doux
Meaning
mild or merciful; describing weather as mild and pleasant
Example
The prisoners hoped for a clement judge.
Les prisonniers espéraient un juge clément.
C2 noun /ˌsuː.pɚˈfluː.ə.t̬i/

superfluity

superfluité
Meaning
An excessive amount of something; more than what is needed.
Example
The room was filled with a superfluity of decorations.
La pièce était remplie d'une superfluité de décorations.
B2 verb, noun /ɪkˈsplɔɪt/

exploit

exploiter / utiliser
Meaning
to make full use of and derive benefit from (a resource); to use someone unfairly for one’s own advantage
Example
The company was accused of exploiting child labor.
La société a été accusée d'exploiter le travail des enfants.
C2 noun /ˌaɪ.diˈeɪ.ʃən/

ideation

Le processus de création et de développement de nouvelles idées ou concepts par la pensée créative et le brainstorming.
Meaning
The process of forming and developing new ideas or concepts through creative thinking and brainstorming.
Example
The team engaged in ideation sessions to generate new product ideas.
L'équipe a participé à des sessions de génération d'idées pour créer de nouvelles idées de produits.
B1 noun /lɪd/

Lid

couvercle
Meaning
a removable or hinged cover for the top of a container
Example
Please put the lid back on the jar.
Veuillez remettre le couvercle sur le pot.
A1 noun ˈfjuː.tʃər

future

futur
Meaning
The time or a period of time following the moment of speaking or writing; time regarded as still to come.
Example
Future projects depend on strategic planning.
Les projets futurs dépendent de la planification stratégique.
C1 verb /ɪnˈlaɪvən/

enliven

animer
Meaning
to make something more lively, interesting, or cheerful
Example
Her jokes helped enliven the dull meeting.
Ses blagues ont aidé à animer la réunion ennuyeuse.
B1 noun /ˈɡrændsʌn/

grandson

petit-fils
Meaning
the son of one's son or daughter
Example
His grandson visits him every weekend.
Son petit-fils lui rend visite chaque week-end.
A1 adverb /wʌns/

Once

une fois seulement; autrefois
Meaning
one time only; at some time in the past; formerly
Example
I have been to Paris once in my life.
Je suis allé à Paris une fois dans ma vie.
C1 adjective /kənˈtɪn.ju.əl/

Continual

continu; ininterrompu;
Meaning
happening repeatedly over a long period of time; constant and uninterrupted
Example
The continual noise from the construction site was very annoying.
Le bruit continu du chantier de construction était très ennuyeux.
B2 noun /dʒɔː/

Jaw

mâchoire
Meaning
either of the two bones forming the framework of the mouth in most vertebrates
Example
She broke her jaw in the accident.
Elle s'est cassé la mâchoire dans l'accident.
C2 noun /ˈtæksɪˌdɜːrmi/

taxidermy

taxidermie
Meaning
The art of preparing, stuffing, and mounting the skins of animals for display.
Example
The museum had a large collection of taxidermy animals.
Le musée avait une grande collection d'animaux empaillés.
A2 noun /ˈtɛlɪfəʊn/

telephone

téléphone
Meaning
a system for transmitting voices over a distance using wire or radio, typically for communication.
Example
I need to make a telephone call to my friend.
J'ai besoin de passer un appel téléphonique à mon ami.
B2 adjective /ˌʌndɪˈstɜːrbd/

Undisturbed

ininterrompu
Meaning
not interrupted or interfered with; calm and peaceful
Example
She slept undisturbed for eight hours.
Elle a dormi huit heures sans être dérangée.
C2 verb /ˈfrɪzəl/

frizzle

frire jusqu'à ce que cela devienne croustillant et frisé
Meaning
to fry something until it becomes crisp and curled, or to make a sizzling noise
Example
The bacon began to frizzle in the pan.
Le bacon a commencé à crépiter dans la poêle.
B2 adverb /prɪˈdɒmɪnəntli/

predominantly

principalement
Meaning
mainly; for the most part
Example
The population in the city is predominantly young.
La population dans la ville est principalement jeune.
B2 verb /ˈruːɪn/

ruin

ruiner
Meaning
to destroy or damage beyond repair; to spoil completely
Example
Heavy rain could ruin our picnic plans.
La pluie forte pourrait ruiner nos plans de pique-nique.
B1 noun /ɪˈfɛk.tɪv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/

effective communication

communication efficace
Meaning
Clear and meaningful exchange of information that achieves its intended purpose.
Example
Effective communication is key to strong relationships.
La communication efficace est la clé de relations solides.
B1 adjective /ˈwɪl.ɪŋ/

Willing

disposé; prêt
Meaning
ready, eager, or prepared to do something
Example
She is willing to help with the project.
Elle est disposée à aider avec le projet.
C1 noun, adjective /ˌproʊlɪˈtɛəriən/

proletarian

prolétaire
Meaning
Relating to the working class, especially those who do not own property.
Example
The movement was rooted in proletarian struggles.
Le mouvement était enraciné dans les luttes prolétaires.
B1 noun kəˈmɪt.mənt

commitment

engagement
Meaning
A promise or firm decision to do something; the state or quality of being dedicated to a cause or activity.
Example
The president reaffirmed his commitment to environmental protection.
Le président a réaffirmé son engagement envers la protection de l'environnement.
B1 noun/verb /ˈleɪ.bər/

labor

travail
Meaning
work, especially hard physical work; to work hard
Example
The workers labored in the hot sun all day.
Les travailleurs ont travaillé sous le soleil brûlant toute la journée.
B2 adjective, noun /ədˈvaɪzəri/

advisory

consultatif
Meaning
(adjective) having the power to give advice but not to make sure that it is followed; (noun) an official announcement containing information or a warning
Example
The committee serves in an advisory capacity to the board of directors.
Le comité sert dans une capacité consultative auprès du conseil d'administration.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

compensation
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
La société a offert une compensation financière au travailleur blessé.
C1 verb /ɪkˈskriːt/

excrete

excréter
Meaning
to eliminate waste matter from the body
Example
Humans excrete carbon dioxide through breathing.
Les humains excrètent du dioxyde de carbone par la respiration.
C1 noun /ˈrɛ.trəʊ.fɪt.ɪŋ/

retrofitting

ajout de nouvelles technologies ou fonctionnalités aux anciens systèmes
Meaning
The addition of new technology or features to older systems.
Example
The building underwent retrofitting to meet new safety standards.
Le bâtiment a subi un rétrofit pour répondre aux nouvelles normes de sécurité.
C2 adjective /ˈɪnfəntaɪl/

infantile

infantile
Meaning
characteristic of an infant; childish
Example
His infantile behavior embarrassed everyone at the meeting.
Son comportement infantile a embarrassé tout le monde à la réunion.
C1 adjective /kɑːrˈnɪv.ər.əs/

Carnivorous

carnivore
Meaning
feeding on other animals; meat-eating
Example
Lions are carnivorous animals that hunt other animals for food.
Les lions sont des animaux carnivores qui chassent d'autres animaux pour se nourrir.
C1 noun /ˈmʌltɪplaɪər/

multiplier

multiplicateur
Meaning
a number or factor by which another number is multiplied; something that increases the effect or value of something else
Example
In economics, government spending can act as a multiplier for economic growth.
En économie, les dépenses publiques peuvent être un multiplicateur de croissance.
C1 verb /priːn/

preen

se préparer
Meaning
To groom or dress oneself with care; to show pride in one's appearance.
Example
She preened in front of the mirror before leaving for the party.
Elle se préparait devant le miroir avant de partir pour la fête.
A1 noun /fəʊn/

phone

téléphone
Meaning
a device for communication, typically used to make calls or send messages
Example
I need to charge my phone.
J'ai besoin de charger mon téléphone.
B2 noun /ˌkɑn.frənˈteɪ.ʃən/

Confrontation

confrontation
Meaning
a hostile or argumentative meeting or situation between opposing parties; direct challenge or opposition
Example
The confrontation between the two leaders ended without any agreement.
La confrontation entre les deux dirigeants s'est terminée sans accord.
A1 verb /ˈhæpən/

happen

arriver
Meaning
to occur or take place; to come about by chance
Example
What happened at the meeting yesterday?
Qu'est-ce qui est arrivé à la réunion hier ?
C1 adjective /ˈlɔː.ləs/

Lawless

sans loi; anarchique; désordonné; criminel
Meaning
without law; anarchic; unruly; criminal
Example
The frontier town was known for its lawless behavior and chaos.
La ville frontalière était connue pour son comportement sans loi et son chaos.
C1 adjective /ˌæntiˈsleɪvəri/

antislavery

antiesclavagiste
Meaning
Opposed to the practice or system of slavery.
Example
The antislavery movement gained momentum in the 19th century.
Le mouvement antiesclavagiste a gagné en importance au XIXe siècle.
C1 adjective /tɛkˈtɑː.nɪk/

tectonic

tectonique
Meaning
Relating to the structure of the earth's crust and the large-scale processes that take place within it.
Example
Tectonic movements cause earthquakes and mountain formation.
Les mouvements tectoniques causent des tremblements de terre et la formation des montagnes.
C2 verb /ʃʌk/

shuck

éplucher
Meaning
To remove the outer covering, such as the husk of corn or shell of shellfish.
Example
She learned how to shuck oysters quickly.
Elle a appris à ouvrir les huîtres rapidement.
B1 noun /ˈflaʊər veɪs/

Flower-vase

vase à fleurs
Meaning
a decorative container used to hold cut flowers
Example
She placed beautiful roses in the flower vase on the table.
Elle a mis de belles roses dans le vase à fleurs sur la table.
C1 adjective /ˌsuː.pəˈsɒn.ɪk/

Supersonic

plus rapide que la vitesse du son; lié aux vitesses supérieures à celle du son
Meaning
faster than the speed of sound; relating to speeds greater than the speed of sound
Example
The supersonic jet broke the sound barrier.
Le jet supersonique a franchi le mur du son.
B2 noun /ˈfɜːrneɪs/

furnace

four
Meaning
an enclosed structure in which heat is produced for a building or for melting metal
Example
The factory's furnace melted the metal quickly.
Le four de l'usine a fondu le métal rapidement.
C2 adjective /məˈnaɪəkəl/

maniacal

maniaque
Meaning
behaving like a maniac; showing excessive enthusiasm or madness
Example
He gave a maniacal laugh during the movie.
Il a éclaté d'un rire maniaque pendant le film.
C2 noun /ˈmaʊntɪˌbæŋk/

mountebank

charlatan
Meaning
A charlatan or trickster who deceives others, often for personal gain.
Example
The crowd was fooled by the mountebank’s false promises.
La foule a été trompée par les fausses promesses du charlatan.
A2 adverb /ˈsʌm.deɪ/

someday

un jour
Meaning
at some time in the future
Example
Someday, I want to travel the world.
Un jour, je veux voyager à travers le monde.
B2 adjective /ɪmˈprɒp.ər/

Improper

inapproprié; incorrect; inadapté
Meaning
inappropriate; incorrect; not suitable
Example
It would be improper to discuss personal matters in a business meeting.
Il serait inapproprié de discuter de sujets personnels lors d'une réunion d'affaires.
B1 noun /məˈkænɪk/

mechanic

mécanicien
Meaning
a person who repairs and maintains machines or vehicles
Example
The mechanic fixed the engine in less than an hour.
Le mécanicien a réparé le moteur en moins d'une heure.
C1 noun /ˈpɪnəkəl/

pinnacle

sommet
Meaning
the highest point or peak of something, especially of success or achievement
Example
Winning the Nobel Prize was the pinnacle of her career.
Gagner le prix Nobel a été le pinacle de sa carrière.
C2 verb /ɪmˈpjuːn/

impugn

contester la vérité, la validité ou l'honnêteté d'une déclaration ou d'un motif
Meaning
to dispute the truth, validity, or honesty of a statement or motive
Example
The lawyer tried to impugn the credibility of the witness.
L'avocat a essayé de contester la crédibilité du témoin.
B2 adverb /ɪkˈsplɪsɪtli/

explicitly

explicitement
Meaning
in a clear and detailed manner, leaving no room for confusion or doubt
Example
The instructions were explicitly written to avoid any confusion.
Les instructions ont été écrites explicitement pour éviter toute confusion.
B2 adjective /rɪˈɡret.ə.bəl/

Regrettable

regrettable; déplorable; malheureux
Meaning
causing or deserving regret; unfortunate; deplorable
Example
It is regrettable that so many talented people left the company.
Il est regrettable que tant de personnes talentueuses aient quitté l'entreprise.
A2 noun /tuːl/

tool

outil
Meaning
a device or implement used to carry out a particular function
Example
He used a hammer as a tool to fix the chair.
Il a utilisé un marteau comme outil pour réparer la chaise.
B2 adjective /ˈmjuːtʃuəl/

Mutual

mutuel
Meaning
shared by two or more parties; reciprocal
Example
They have a mutual respect for each other.
Ils ont un respect mutuel l'un pour l'autre.
A2 noun ˈɡrænˌpɛrənts

Grandparents

Grands-parents
Meaning
The parents of one's father or mother.
Example
Grandparents are an important part of the family tree.
Les grands-parents sont une partie importante de l'arbre généalogique.
B1 noun /əˈtæʧmənt/

attachment

attachement
Meaning
a strong feeling of affection or connection
Example
The attachment he felt to his hometown was undeniable.
L'attachement qu'il ressentait pour sa ville natale était incontestable.
A2 adjective /ɪkˈsaɪtɪŋ/

exciting

excitant
Meaning
Causing great enthusiasm and eagerness.
Example
The journey has been an exciting experience.
Le voyage a été une expérience excitante.
A2 noun /ədˈvɜːrtɪsmənt/

advertisement

publicité
Meaning
a public notice or announcement promoting a product, service, or event
Example
The advertisement attracted many new customers.
La publicité a attiré de nombreux nouveaux clients.
C2 noun əˌmæl.ɡəˈmeɪ.ʃən

amalgamation

fusion, amalgame, intégration
Meaning
The action, process, or result of combining or uniting.
Example
The amalgamation of AI and big data is transforming industries.
La fusion de l'IA et des grandes données transforme les industries.
B2 adjective dɪsˈrʌp.tɪv

disruptive

perturbateur, déstabilisant
Meaning
Causing or tending to cause disruption.
Example
Deforestation has a disruptive effect on wildlife.
La déforestation a un effet perturbateur sur la faune.
A2 verb /beɪs/

base

baser
Meaning
to use something as a foundation; to establish or locate something
Example
They based their decision on facts.
Ils ont basé leur décision sur des faits.
C2 adjective /saɪˈdɪəriəl/

sidereal

sidéral
Meaning
Relating to the stars or constellations; measured relative to the stars.
Example
Astronomers use sidereal time to track the positions of stars.
Les astronomes utilisent le temps sidéral pour suivre les positions des étoiles.
B1 noun /ˈbækʌp/

backup

sauvegarde
Meaning
a copy of data stored separately to protect against loss
Example
Make sure to have a backup of your important files.
Assurez-vous d'avoir une sauvegarde de vos fichiers importants.
B2 noun /ˈɡleɪʃər/

glacier

glacier
Meaning
a large mass of ice that moves slowly over land
Example
The glacier is slowly melting due to climate change.
Le glacier fond lentement à cause du changement climatique.
B1 adjective /ʌnˈpɒpjʊlə/

unpopular

impopulaire
Meaning
not liked or supported by many people
Example
The decision was unpopular with the public.
La décision était impopulaire auprès du public.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

transfert
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Le transferrer est responsable de s'assurer que la propriété est transférée légalement.
C2 noun /ˈeɪ.pi.ˌɛr.i/

apiary

ruche
Meaning
A place where beehives are kept, especially for commercial purposes.
Example
The farmer built a new apiary to produce organic honey.
L'agriculteur a construit une nouvelle ruche pour produire du miel biologique.
C1 adjective /ˈsɛreɪtɪd/

serrated

dentelé
Meaning
Having a notched or saw-toothed edge.
Example
The bread knife had a serrated blade.
Le couteau à pain avait une lame dentelée.
C2 noun /ɪmˈpjuːnɪti/

impunity

impunité
Meaning
freedom from punishment or harmful consequences for an action
Example
The dictator ruled with impunity, ignoring international laws.
Le dictateur a régné en toute impunité, ignorant les lois internationales.
A2 adverb /ˈkwaɪ.ət.li/

Quietly

silencieusement; calmement
Meaning
without making much noise; silently; in a calm manner
Example
She spoke quietly so she wouldn't wake the baby.
Elle parla doucement pour ne pas réveiller le bébé.
C2 adjective /ˈbɪbjələs/

bibulous

ivrogne
Meaning
Excessively fond of drinking alcohol.
Example
His bibulous habits worried his family.
Ses habitudes ivrognes inquiétaient sa famille.
C1 noun /ˈhɑː.stɪdʒ/

Hostage

otage
Meaning
a person seized or held as security for the fulfillment of a condition; captive
Example
The police negotiated carefully to secure the release of all hostages unharmed.
La police a négocié prudemment pour assurer la libération de tous les otages indemnes.
C1 noun /ˈbɜːrθraɪt/

birthright

droit de naissance
Meaning
A privilege or possession that a person has from birth.
Example
Freedom is considered a birthright of every individual.
La liberté est considérée comme un droit de naissance de chaque individu.
C1 adjective /dɪˈmɒnstrətɪv/

demonstrative

expressif
Meaning
openly showing feelings, especially affection or emotion
Example
She was very demonstrative with her affection towards her friends.
Elle était très expressive avec son affection envers ses amis.
C1 noun /kɔːr/

corps

branche de l'armée, groupe
Meaning
a branch of the military or a group organized for a specific purpose
Example
He joined the army corps after graduation.
Il a rejoint le corps de l'armée après sa diplomation.
A2 preposition/conjunction /ɪkˈsɛpt/

except

sauf
Meaning
not including; other than
Example
Everyone was invited except John.
Tout le monde a été invité sauf John.
C2 adjective /ˈprʊəriənt/

prurient

lubrique
Meaning
having or showing an excessive interest in sexual matters
Example
The magazine was criticized for its prurient content.
Le magazine a été critiqué pour son contenu lubrique.
C1 noun /ˈtem.pɪst/

Tempest

tempête
Meaning
a violent storm with strong winds; a state of great disturbance or tumult
Example
The sailors struggled to navigate through the fierce tempest.
Les marins ont lutté pour naviguer à travers la tempête furieuse.
A2 noun /biː/

Bee

abeille
Meaning
a flying insect that produces honey and can sting
Example
The bee collected nectar from the flower.
L'abeille a collecté du nectar de la fleur.
C1 noun /kɔːrs flaʊər/

Course flour

farine grossière
Meaning
coarsely ground flour with larger particles, typically used for baking bread
Example
She used course flour to make homemade bread with a rustic texture.
Elle a utilisé de la farine grossière pour faire du pain maison avec une texture rustique.
B2 verb /ˈæɡ.rə.veɪt/

aggravate

aggraver
Meaning
To make a situation worse or more serious.
Example
Scratching the rash will only aggravate the condition.
Gratter l'éruption ne fera qu'aggraver la condition.
C1 adjective ˈɒk.sɪ.də.tɪv

oxidative

Relatif à l'oxydation
Meaning
Related to or caused by oxidation, especially cellular damage from free radicals.
Example
Excess stress can lead to oxidative damage in cells.
Le stress excessif peut entraîner des dommages oxydatifs dans les cellules.
C1 adjective /ˌhɒməˈdʒiːniəs/

homogeneous

homogène, uniforme
Meaning
Of the same kind; alike.
Example
The team was not homogeneous in their skills.
L'équipe n'était pas homogène dans leurs compétences.
A2 verb /friːz/

freeze

geler
Meaning
to become solid due to cold; to preserve by cold
Example
Water freezes at zero degrees Celsius.
L'eau gèle à zéro degrés Celsius.
C1 noun /ˈhɑː.mə.nɪm/

homonym

homonyme
Meaning
A word that is spelled and pronounced like another word but has a different meaning.
Example
The word 'bat' is a homonym because it can mean an animal or a sports tool.
Le mot 'chauve-souris' est un homonyme car il peut signifier un animal ou un outil de sport.
C1 noun /ˈmæn.juˌskrɪpt/

manuscript

manuscrit
Meaning
a handwritten or typed document, especially a writer’s draft before publication
Example
The author submitted her manuscript to the publisher.
L'auteure a soumis son manuscrit à l'éditeur.
C1 adjective /kəmˈpleɪsənt/

complacent

complaisant
Meaning
showing self-satisfaction and a lack of concern about potential dangers or problems
Example
The team grew complacent after a few victories and stopped practicing hard.
L'équipe est devenue complaisante après quelques victoires et a arrêté de s'entraîner dur.
B1 verb /dɪˈpɛndɪŋ/

depending

dépendre
Meaning
Being contingent on or influenced by something.
Example
The success of the plan is depending on the team's effort.
Le succès du plan dépend de l'effort de l'équipe.
B2 noun /ˈbɪtərnəs/

Bitterness

amertume
Meaning
anger and disappointment at being treated unfairly; resentment; a sharp, unpleasant taste
Example
She spoke with bitterness about her former employer.
Elle a parlé avec amertume de son ancien employeur.
A2 noun /ˈɡrændˌpeə.rənt/

grandparent

grand-père/grand-mère
Meaning
the parent of one's father or mother
Example
My grandparents live in a small village near the hills.
Mes grands-parents vivent dans un petit village près des collines.
B1 noun /ˈkwɒl.ɪ.ti taɪm/

quality time

temps de qualité
Meaning
Time spent giving someone your full attention in order to strengthen your relationship with them.
Example
Spending quality time with family enhances relationships.
Passer du temps de qualité avec sa famille améliore les relations.
C1 noun /dɪˈskrep.ən.si/

discrepancy

discrépance, différence, divergence
Meaning
A lack of compatibility or similarity between two or more facts.
Example
The audit revealed a discrepancy between the reported earnings and actual income.
L'audit a révélé une discrépance entre les bénéfices déclarés et les revenus réels.
C1 noun /ˌluː.brɪˈkeɪ.ʃən/

lubrication

lubrification
Meaning
The action of applying a substance to reduce friction between surfaces in mutual contact.
Example
Lubrication of the eyes is essential for well-being.
La lubrification des yeux est essentielle pour le bien-être.
C1 adjective ɪnˈtrɪn.zɪk

intrinsic

intrinsèque, essentiel, naturel
Meaning
Belonging naturally; essential. Existing as a natural or basic part of something.
Example
Creativity is an intrinsic quality of a great artist.
La créativité est une qualité intrinsèque d'un grand artiste.
C2 noun /fɔːn/

faun

faune (créature mythologique)
Meaning
a mythological creature that is half human and half goat
Example
The sculpture depicted a playful faun dancing in the forest.
La sculpture représentait un faune dansant et jouant dans la forêt.
C2 adjective /nɑːrld/

gnarled

tordu
Meaning
Twisted, rough, and knotted, especially with age.
Example
The old man had gnarled hands from years of hard work.
L'homme âgé avait les mains tordues à force d'années de travail acharné.
C1 verb /dɪˈmɔrəˌlaɪz/

demoralize

démoraliser
Meaning
to cause someone to lose confidence or hope
Example
The constant criticism demoralized the young athlete.
La critique constante a démoralisé le jeune athlète.
C2 noun /ˈwɪndbæɡ/

windbag

bavard
Meaning
a person who talks too much, especially in a boring or boastful way
Example
Everyone avoided the windbag at the party because he never let anyone else speak.
Tout le monde a évité le bavard à la fête parce qu'il ne laissait jamais les autres parler.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

sodium
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
Le sodium est un élément essentiel pour maintenir l'équilibre des fluides dans le corps.
C2 noun /ˈnɪn.i/

Ninny

imbécile
Meaning
a silly or foolish person; someone who lacks common sense
Example
Don't be such a ninny, use your brain!
Ne sois pas un imbécile, utilise ton cerveau!