entice
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ɪnˈtaɪs/

entice

attirer
Meaning
to attract or tempt someone by offering something appealing
Example
The advertisement was designed to entice customers into the store.
La publicité a été conçue pour attirer les clients dans le magasin.
B2 adjective ˈɪn.tɪ.ɡrəl

integral

intégral
Meaning
Necessary to make a complete whole; essential or fundamental.
Example
Exercise is an integral part of a healthy lifestyle.
L'exercice est une partie intégrante d'un mode de vie sain.
C2 noun ˈvaɪ.və ˈvəʊs

viva voce

examen oral
Meaning
An oral examination, typically for an academic qualification.
Example
Viva Voce tests communication skills.
Les épreuves de Viva Voce évaluent les compétences en communication.
C1 noun ˈlaɪv.li.hʊd

livelihood

moyen de subsistance
Meaning
A means of securing the necessities of life; a way of making a living.
Example
Fishing is the primary livelihood of coastal communities.
La pêche est le principal moyen de subsistance des communautés côtières.
B2 noun /ˈdaɪ.vər/

Diver

plongeur
Meaning
a type of water bird that dives underwater to catch fish
Example
The diver disappeared beneath the surface to catch a fish.
Le plongeur a disparu sous la surface pour attraper un poisson.
B1 noun /ˌɡrædʒ.uˈeɪ.ʃən/

graduation

bonheur
Meaning
the act of receiving a degree or diploma after completing a course of study
Example
Her parents attended her graduation ceremony with pride.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A1 noun /nuːz/

news

nouvelles
Meaning
newly received or noteworthy information, especially about recent events
Example
The news about the storm spread quickly.
Les nouvelles sur la tempête se sont propagées rapidement.
C1 noun /slɪt/

Slit

fente
Meaning
a long narrow opening or cut
Example
There was a small slit in the fabric.
Il y avait une petite fente dans le tissu.
C2 noun /ˈæl.mɪ.rə/

Almirah

armoire
Meaning
a large cupboard or wardrobe used for storing clothes and other items
Example
I keep all my clothes in the wooden almirah.
Je garde tous mes vêtements dans l'armoire en bois.
C2 adjective /ˌɛvɪˈdɛnʃəl/

evidential

évidentiel
Meaning
relating to or providing evidence
Example
The lawyer presented evidential support for her claims.
L'avocat a présenté un soutien évident pour ses revendications.
B2 adjective /ʌnˈbreɪkəbəl/

Unbreakable

qui ne peut être brisé ou endommagé ; très fort et durable
Meaning
not able to be broken or damaged; very strong and durable
Example
Their friendship formed an unbreakable bond.
Leur amitié a formé un lien incassable.
B2 verb /ˈræl.i/

rally

se rassembler / se regagner en force
Meaning
to come together for a common purpose or to recover strength or spirit
Example
The team rallied after halftime and won the match.
L'équipe s'est redressée après la mi-temps et a gagné le match.
C2 adjective /ɪnˈfɜːrnəl/

infernal

infernal
Meaning
relating to hell; extremely troublesome or annoying
Example
The workers complained about the infernal noise from the construction site.
Les travailleurs se sont plaints du bruit infernal provenant du site de construction.
B2 adjective /bəˈtænɪkəl/

botanical

botanique
Meaning
relating to plants or plant life
Example
She works at the botanical garden.
Elle travaille au jardin botanique.
C1 noun /ˈdʒɪŋ.ɡəl/

Jingle

un son léger produit par des objets métalliques qui s'entrechoquent ; une chanson courte et accrocheuse
Meaning
a light ringing sound such as that made by metal objects being shaken together; a short catchy song
Example
The jingle of keys could be heard as she walked down the hallway.
Le bruit des clés pouvait être entendu pendant qu'elle marchait dans le couloir.
A2 noun /ˈmiːdiə/

Media

médias
Meaning
The main means of mass communication regarded collectively
Example
The news was widely reported in all forms of media.
Les nouvelles ont été largement rapportées dans tous les médias.
C2 verb /ˈæd.ʌm.breɪt/

adumbrate

préfigurer
Meaning
to foreshadow or suggest something in an unclear or indirect way
Example
The report adumbrates future economic challenges.
Le rapport préfigure les défis économiques futurs.
A2 adjective /ɪmˈbærəst/

embarrassed

embarrassé
Meaning
feeling awkward, ashamed, or self-conscious about something
Example
He felt embarrassed when he forgot her name.
Il s'est senti embarrassé quand il a oublié son nom.
B2 adjective /ʌnˈendɪŋ/

Unending

sans fin
Meaning
continuing forever; without end
Example
The unending rain made the day feel gloomy.
La pluie sans fin a rendu la journée morose.
C2 adjective /eɪˈrɪðmɪk/

arrhythmic

arythmique
Meaning
Lacking a regular rhythm or beat.
Example
The patient had an arrhythmic heartbeat.
Le patient avait un battement de cœur arythmique.
B2 adjective ˈwaɪdspred

widespread

répandu
Meaning
Found or distributed over a large area or number of people.
Example
The effects of climate change are widespread across the globe.
Les effets du changement climatique sont répandus à l'échelle mondiale.
B2 adjective /steɪl/

Stale

rassis; vieux; sans fraîcheur
Meaning
no longer fresh; lacking originality or novelty
Example
The bread became stale after sitting out for three days.
Le pain est devenu rassis après être resté dehors pendant trois jours.
A1 preposition /wɪð/

with

avec
Meaning
indicating the person or thing that is accompanying or involved with someone or something else
Example
She went to the market with her friend.
Elle est allée au marché avec son amie.
C1 verb /ˈkʌvət/

covet

convoiter
Meaning
to desire something belonging to someone else
Example
He coveted his neighbor's new car.
Il convoitait la nouvelle voiture de son voisin.
A2 noun /ɡəʊlz/

goals

objectifs
Meaning
Objectives or targets that someone aims to achieve.
Example
Achieving development goals requires cooperation.
Atteindre les objectifs de développement nécessite une coopération.
C1 verb /kwentʃ/

quench

étancher
Meaning
to satisfy thirst by drinking; to extinguish fire
Example
He drank water to quench his thirst after the long run.
Il a bu de l'eau pour étancher sa soif après la longue course.
B2 adjective /ˈθɜːrməl/

thermal

thermique
Meaning
Related to heat or temperature.
Example
She wore a thermal jacket to stay warm in winter.
Elle portait une veste thermique pour rester au chaud en hiver.
C1 adjective /ˈspɛərɪŋ/

sparing

économe / modéré
Meaning
Using or giving only a little of something; economical.
Example
She is sparing in her use of words.
Elle est économe dans l'utilisation des mots.
C1 verb /ˈtræmpəl/

trample

piétiner
Meaning
to tread heavily on something and cause damage or injury
Example
The crowd trampled the flowers in the park.
La foule a piétiné les fleurs dans le parc.
B2 noun ˌreɪ.di.oʊ.ækˈtɪv.ə.ti

radioactivity

radioactivité
Meaning
The emission of ionizing radiation or particles caused by the spontaneous disintegration of atomic nuclei.
Example
Radioactivity is used in medical treatments like cancer therapy.
La radioactivité est utilisée dans des traitements médicaux comme la thérapie du cancer.
C2 adjective /ˈlaɪðsəm/

lithesome

souple et gracieux
Meaning
gracefully flexible and supple
Example
Her lithesome figure allowed her to move like a ballerina.
Sa silhouette souple lui permettait de bouger comme une ballerine.
A1 noun /boʊt/

Boat

bateau
Meaning
a small vessel for traveling over water
Example
We took a small boat to cross the river.
Nous avons pris un petit bateau pour traverser la rivière.
B2 verb /ˈstræŋɡəl/

strangle

étrangler
Meaning
to kill or stop someone or something by squeezing the throat or restricting flow
Example
The villain tried to strangle his opponent in the dark alley.
Le méchant a essayé d'étrangler son adversaire dans la ruelle sombre.
C1 verb /daɪˈleɪt/

dilate

dilater
Meaning
To make wider, larger, or more open.
Example
The doctor used drops to dilate the patient's pupils.
Le médecin a utilisé des gouttes pour dilater les pupilles du patient.
B1 adjective /ˈprɪn.sə.pəl/

Principal

principal; majeur; plus important; chef
Meaning
main; primary; most important; chief
Example
The principal reason for the meeting was to discuss the budget.
La raison principale de la réunion était de discuter du budget.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

tarantule
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
La tarentule rampait sur le sol du désert.
C2 adjective /ˈnɒti/

knotty

compliqué
Meaning
Complicated, difficult to solve or full of knots.
Example
He faced a knotty legal issue.
Il a fait face à un problème juridique compliqué.
B1 noun ˈwɔː.mɪŋ

warming

réchauffement
Meaning
The process of becoming warmer; an increase in temperature.
Example
Warming is accelerating due to greenhouse gases.
Le réchauffement s'accélère en raison des gaz à effet de serre.
B2 adjective /ɪmˈper.ə.tɪv/

imperative

impératif
Meaning
Of vital importance; crucial; giving or expressing a command.
Example
It is imperative to address the climate crisis immediately.
Il est impératif de traiter immédiatement la crise climatique.
C2 noun /ɪˈfʌldʒəns/

effulgence

éclat
Meaning
Brilliant radiance or shining brightness.
Example
The effulgence of the sunrise lit up the entire valley.
L'éclat du lever du soleil éclairait toute la vallée.
C2 noun /lænˈtɑː.nə/

Lantana

lantana
Meaning
a tropical flowering plant with clusters of small colorful flowers
Example
The lantana flowers attract butterflies to the garden.
Les fleurs de lantana attirent les papillons dans le jardin.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

acerbe ou sarcastique
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
La critique mordante du critique a offensé l'auteur.
B2 adjective ˈstrʌktʃərəl

structural

structural
Meaning
Relating to or forming part of a structure.
Example
The structural integrity of the bridge was tested after the storm.
L'intégrité structurelle du pont a été testée après la tempête.
B2 noun /ˈmʌð.ər.lænd/

Motherland

mère patrie; pays d'origine
Meaning
the country where one was born or has citizenship; homeland
Example
He always spoke fondly of his motherland.
Il parlait toujours avec affection de sa patrie.
B2 noun ˌsaɪ.bə.sɪˈkjʊə.rɪ.ti

cybersecurity

cybersécurité
Meaning
The practice of protecting systems, networks, and programs from digital attacks
Example
Cybersecurity ensures safe digital operations.
La cybersécurité assure des opérations numériques sûres.
C2 verb /swɪl/

swill

boire goulûment
Meaning
to drink something greedily or in large amounts
Example
He swilled down the beer in seconds.
Il a bu la bière en quelques secondes.
B2 noun /əˈplɔːz/

applause

applaudissements
Meaning
the sound of people clapping their hands to show approval or enjoyment
Example
The actor received loud applause after his performance.
L'acteur a reçu de vifs applaudissements après sa performance.
B1 noun /ˈvəʊtə/

voter

électeur
Meaning
a person who votes in an election
Example
Voters lined up outside the polling station to cast their ballots.
Les électeurs se sont alignés devant le bureau de vote pour déposer leur bulletin.
C1 adjective /ɪˈlʌstriəs/

illustrious

illustre
Meaning
Well known, respected, and admired for past achievements.
Example
She had an illustrious career in medicine.
Elle avait une carrière illustre en médecine.
C1 noun /ˈroʊz ˈwɔː.tər/

Rose-water

eau de rose
Meaning
a flavored water made by steeping rose petals in water, used in cooking and cosmetics
Example
She added a few drops of rose-water to the dessert.
Elle a ajouté quelques gouttes d'eau de rose au dessert.
B1 adjective /ˌstreɪtˈfɔːwəd/

straightforward

simple
Meaning
easy to understand or do; simple
Example
Her explanation was straightforward and clear.
Son explication était simple et claire.
B1 verb /rɪd/

rid

se débarrasser
Meaning
to remove or get rid of something
Example
I need to rid the house of all the clutter.
J'ai besoin de débarrasser la maison de tout le désordre.
C2 adjective /ˌɛlɪˈfæntaɪn/

elephantine

éléphantin
Meaning
Huge, clumsy, or resembling an elephant in size or movement.
Example
The man moved with an elephantine grace.
L'homme se déplaçait avec une grâce éléphantine.
C1 noun ˈɡræn.dʒər

Grandeur

grandeur
Meaning
Magnificence, majesty, splendor; impressive beauty and scale.
Example
The grandeur of the Colosseum attracts millions of visitors.
La grandeur du Colisée attire des millions de visiteurs.
C2 adjective /ˈɪm.pi.əs/

Impious

impie; blasphématoire
Meaning
irreligious; lacking reverence for religion; blasphemous
Example
The impious act shocked the religious community.
L'acte impie a choqué la communauté religieuse.
C1 adjective /ɪmˈpɛtʃ.u.əs/

impetuous

impulsif
Meaning
Acting or done quickly and without thought or care; impulsive.
Example
His impetuous decision led to unexpected consequences.
Sa décision impulsive a conduit à des conséquences inattendues.
B2 adjective + noun aɪˈdiːəl ɪnˈvaɪrənmənt

ideal environment

environnement idéal
Meaning
Perfect or most suitable conditions for growth or development
Example
Winter creates an ideal environment for vegetable growth.
L'hiver crée un environnement idéal pour la croissance des légumes.
C2 noun /ˈfɜːrlɔːŋ/

furlong

unité de distance (220 yards ou environ 201 mètres)
Meaning
a unit of distance equal to 220 yards or about 201 meters
Example
The horse ran a furlong before slowing down.
Le cheval a couru un furlong avant de ralentir.
B2 noun /dʒɜːrk/

Jerk

secousse; coup; personne stupide
Meaning
a quick, sharp, sudden movement; an abrupt pull or twist; a foolish person
Example
The sudden jerk of the train caused passengers to lose their balance momentarily.
Le coup soudain du train a fait perdre l'équilibre des passagers momentanément.
C1 noun /ˈɡlɒs.ər.i/

Glossary

glossaire
Meaning
an alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge with explanations; a brief dictionary
Example
The textbook includes a helpful glossary at the end to define technical terms.
Le manuel comprend un glossaire utile à la fin pour définir les termes techniques.
C1 adjective /ʌnˈtʌtʃəbəl/

Untouchable

intouchable; au-delà de la critique ou de l'attaque
Meaning
not able to be touched or affected; beyond criticism or attack
Example
The CEO seemed untouchable despite the scandal.
Le PDG semblait intouchable malgré le scandale.
B1 verb /əˈʃʊr/

assure

assurer
Meaning
to make someone feel certain or confident about something
Example
He assured her that everything would be fine.
Il lui assura que tout irait bien.
A2 verb /əˈraɪv/

arrive

arriver
Meaning
to reach a destination; to come to a place
Example
The train will arrive at the station in ten minutes.
Le train arrivera à la station dans dix minutes.
C1 noun /ˈstoʊəˌweɪ/

stowaway

passager clandestin
Meaning
A person who hides on a ship, plane, or other vehicle in order to travel secretly without paying.
Example
The crew discovered a stowaway hiding in the cargo hold.
L'équipage a découvert un passager clandestin caché dans la soute.
C1 adjective /ˌəʊvərˈstɪmjʊˌleɪtɪd/

overstimulated

trop stimule
Meaning
Excessively excited or aroused, overwhelmed by too much stimulus.
Example
Overstimulated minds can lead to burnout and decreased productivity.
Des esprits trop stimulés peuvent conduire à l'épuisement professionnel et à une diminution de la productivité.
B1 adverb /spəˈsɪfɪkli/

specifically

spécifiquement
Meaning
in a clear and exact way
Example
He was specifically asked to handle the finances.
Il a été spécifiquement demandé de gérer les finances.
B1 adjective /ˈtemptɪŋ/

Tempting

tentant
Meaning
appealing to or attracting someone, even if wrong or inadvisable; alluring
Example
The chocolate cake looked very tempting in the bakery window.
Le gâteau au chocolat semblait très tentant dans la vitrine de la pâtisserie.
C1 adjective /ˌaɪ.di.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl/

ideological

idéologique
Meaning
Relating to or based on a system of ideas or beliefs.
Example
The two parties are divided by deep ideological differences.
Les deux partis sont divisés par de profondes divergences idéologiques.
C1 verb /nɪˈɡeɪt/

negate

annuler, nier
Meaning
To cancel out or make ineffective; to deny the truth of something.
Example
The new evidence will negate the claims made earlier.
Les nouvelles preuves annuleront les affirmations faites précédemment.
C2 verb /ˈvɪlɪfaɪ/

vilify

bonheur
Meaning
to speak or write about someone in an abusive or disparaging manner
Example
The politician was vilified in the media for his controversial remarks.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun /ˈhæŋ.kər.tʃɪf/

Handkerchief

mouchoir
Meaning
a small piece of cloth used for wiping the nose or face
Example
She always carries a clean handkerchief in her purse.
Elle porte toujours un mouchoir propre dans son sac à main.
A1 noun /ˈiːv.nɪŋ/

evening

soirée
Meaning
the part of the day between afternoon and night
Example
We went for a walk in the cool evening.
Nous sommes allés nous promener pendant la fraîche soirée.
B2 verb /saɪt/

cite

citer
Meaning
to quote; to mention as an example or proof
Example
The lawyer cites relevant case law.
L'avocat cite la jurisprudence pertinente.
A2 adjective /frɛʃ/

fresh

frais
Meaning
new, recently made, or clean and pure
Example
The bread is still fresh from the oven.
Le pain est encore frais du four.
B1 adjective /ʌnɪmˈplɔɪd/

Unemployed

chômeur
Meaning
without a job; not having paid work
Example
He has been unemployed for six months now.
Il est au chômage depuis six mois.
C2 noun /ˌkɑːnfɔːrˈmeɪʃən/

conformation

conformation
Meaning
The shape, structure, or arrangement of something.
Example
The scientist studied the molecular conformation of the protein.
Le scientifique a étudié la conformation moléculaire de la protéine.
A2 preposition /pɜːr/

per

par
Meaning
for each, according to
Example
The tickets are priced at $20 per person.
Les billets sont au prix de 20 $ par personne.
B1 verb/noun /ˈdiːkriːs/ (noun), /dɪˈkriːs/ (verb)

decrease

diminuer
Meaning
To become or make something smaller or fewer in number, amount, or degree.
Example
The population of the town has decreased over the years.
La population de la ville a diminué au fil des années.
C2 verb /ˈbækbaɪt/

backbite

médire
Meaning
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
Example
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
Il est mal de médire de ses collègues en leur absence.
C2 noun /ˌɪntərˈrɛɡnəm/

interregnum

interrègne
Meaning
A period between rulers or governments when normal leadership is suspended.
Example
The country faced instability during the interregnum after the king’s death.
Le pays a connu de l’instabilité pendant l’interrègne après la mort du roi.
C1 noun /ˈdʒiː.nəs/

genus

genre
Meaning
a category in biological classification ranking above species and below family
Example
The tiger belongs to the genus Panthera.
Le tigre appartient au genre Panthera.
B2 noun/verb /bruːz/

bruise

ecchymose / contusion
Meaning
As a noun: an injury appearing as a purple or blue mark on the skin; As a verb: to injure without breaking the skin
Example
He got a bruise on his arm after falling.
Il a eu un bleu à son bras après être tombé.
C1 noun /ˌdiː.viˈeɪ.ʃən/

Deviation

déviation; éloignement d'une trajectoire établie
Meaning
the action of departing from an established course; a departure from usual standards
Example
Any deviation from the established procedure must be reported immediately.
Toute déviation de la procédure établie doit être signalée immédiatement.
C1 noun ziːl

zeal

zèle
Meaning
Great energy or enthusiasm in pursuit of a cause or objective; passion.
Example
She approached the project with great zeal and determination.
Elle a abordé le projet avec un grand zèle et détermination.
B1 noun /ˈsɛntɪˌmiːtər/

centimeter

centimètre
Meaning
A metric unit of length equal to one hundredth of a meter.
Example
The table is 120 centimeters long.
La table mesure 120 centimètres de long.
B2 noun /ˈpɪlər/

pillar

pilier
Meaning
a strong vertical support or mainstay of a structure or system
Example
The ancient temple was supported by massive stone pillars.
Le temple ancien était soutenu par d'énormes piliers en pierre.
C2 noun /ˈseɪpiəns/

sapience

sagesse
Meaning
Wisdom or intelligence.
Example
Her sapience in solving problems earned her the respect of her colleagues.
Sa sagesse dans la résolution de problèmes lui a valu le respect de ses collègues.
B1 noun /ˈsæm.ən/

salmon

saumon
Meaning
A large fish with pink flesh, often eaten as food.
Example
They served grilled salmon for dinner.
Ils ont servi du saumon grillé pour le dîner.
B2 noun /əˈfens/

Offence

offense; délit; attaque
Meaning
a breach of law or rule; an annoyance or resentment
Example
Stealing is a serious offence punishable by law.
Le vol est une offense grave punissable par la loi.
B2 noun ˈbaɪ.əʊˌfjuː.əl

biofuel

biocarburant
Meaning
A fuel derived immediately from living matter, as opposed to fossil fuels derived from long-dead biological matter.
Example
Biofuels reduce dependence on conventional energy sources.
Les biocarburants réduisent la dépendance aux sources d'énergie conventionnelles.
A2 adjective /ˈpɜːrsənl/

personal

personnel
Meaning
relating to a particular person rather than anyone else
Example
She shared some personal details about her family.
Elle a partagé des détails personnels sur sa famille.
B1 noun /edʒ/

Edge

bord; tranchant
Meaning
the outside limit of an object or area; a sharp side of a blade
Example
Be careful not to cut yourself on the sharp edge of the knife.
Faites attention à ne pas vous couper avec le bord tranchant du couteau.
B2 adjective /ˈdɒm.ɪ.nənt/

Dominant

dominant; influent; le plus important
Meaning
controlling, influencing, or prevailing over others; most important or powerful
Example
The dominant player controlled the entire basketball game.
Le joueur dominant a contrôlé toute la partie de basket.
B2 noun /tʃʌŋk/

chunk

morceau / tronçon
Meaning
a thick or solid piece of something
Example
She cut the cake into large chunks.
Elle a coupé le gâteau en gros morceaux.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfi/

photography

photographie
Meaning
the art or practice of taking and processing photographs
Example
She studied photography in college.
Elle a étudié la photographie à l'université.
B2 adjective /ˈsɪr.i.əl/

Serial

série; consécutif
Meaning
happening in a series; consecutive; arranged in order
Example
The serial killer was finally caught after years of investigation.
Le tueur en série a enfin été capturé après des années d'enquête.
C2 adjective /ˌɛsəˈtɛrɪk/

esoteric

ésotérique
Meaning
intended for or understood by only a small number of people with special knowledge
Example
The professor gave an esoteric lecture on ancient philosophy.
Le professeur a donné une conférence ésotérique sur la philosophie ancienne.
C1 adjective /ˈsɜːrvaɪl/ or /ˈsɜːrvəl/

servile

servile
Meaning
having or showing an excessive willingness to serve or please others
Example
His servile attitude annoyed his colleagues.
Son attitude servile agaçait ses collègues.
C2 noun /prɪˈsɛntɪmənt/

presentiment

présentiment
Meaning
An intuitive feeling about the future, especially of something bad about to happen.
Example
He had a strong presentiment that the plan would fail.
Il avait un fort pressentiment que le plan échouerait.
C1 verb /ˈdʒɒsl/

jostle

pousser
Meaning
to push, elbow, or bump against someone roughly, typically in a crowd
Example
The fans jostled each other to get closer to the stage.
Les fans se sont bousculés les uns les autres pour se rapprocher de la scène.
B1 adverb /trəˈdɪʃənəli/

traditionally

traditionnellement
Meaning
according to custom or long-established practice
Example
Bangladesh is traditionally known for its hospitality.
Le Bangladesh est traditionnellement connu pour son hospitalité.
A1 adverb /fɑːr/

far

loin
Meaning
at, to, or by a great distance
Example
The school is far from my house.
L'école est loin de ma maison.
C2 noun /ˈkɒkskoʊm/

Cockscomb

fleur de crête de coq
Meaning
a tropical plant with bright, velvety flowers that resemble a rooster's comb
Example
The bright red cockscomb flowers added vibrant color to the garden bed.
Les fleurs rouges de crête de coq ont ajouté une couleur vibrante au parterre de jardin.
C1 noun ɪnˌvaɪ.rənˈmen.təl ˌtræns.fəˈmeɪ.ʃən

environmental transformation

transformation environnementale
Meaning
A significant change in environmental conditions or ecological systems.
Example
The city demonstrates environmental transformation.
La ville montre une transformation environnementale.
B2 verb /doʊz/

doze

somnoler
Meaning
To sleep lightly for a short time.
Example
He dozed off while reading the book.
Il s'est endormi en lisant le livre.
C2 verb /ɪsˈtʃuː/

eschew

éviter
Meaning
to deliberately avoid or abstain from something
Example
She chose to eschew junk food for a healthier diet.
Elle a choisi d'éviter la malbouffe pour un régime plus sain.
A1 noun /bæk/

Back

dos
Meaning
the rear surface of the human body from the shoulders to the hips; the spine
Example
She hurt her back while lifting heavy boxes.
Elle s'est blessée au dos en soulevant des boîtes lourdes.
C1 verb /aʊtˈwɪt/

outwit

déjouer
Meaning
to defeat or gain an advantage over someone by being more clever or cunning
Example
The fox managed to outwit the hunters.
Le renard a réussi à duper les chasseurs.
A2 adjective /ˌdʒæpəˈniːz/

japanese

japonais
Meaning
relating to Japan, its people, or their language
Example
She loves Japanese culture and traditions.
Elle aime la culture et les traditions japonaises.
B2 verb /ˌmɪsbɪˈheɪv/

misbehave

mal se comporter
Meaning
to behave badly or inappropriately; to act in an unacceptable way
Example
The children misbehaved during the school assembly.
Les enfants se sont mal comportés pendant l'assemblée de l'école.
A2 noun /nek/

Neck

cou
Meaning
the part of the body connecting the head to the shoulders
Example
She wore a beautiful necklace around her neck.
Elle portait un joli collier autour de son cou.
C1 noun /ˈstætʃər/

stature

stature, prestige
Meaning
A person's natural height or their reputation and importance.
Example
Her intellectual stature made her a respected figure in academia.
Sa stature intellectuelle a fait d'elle une figure respectée dans le monde académique.
A2 noun dɪˈskrɪpʃən

description

description
Meaning
A spoken or written account of a person, object, or event.
Example
His description was vivid.
Sa description était vivante.
A2 noun /ˈseɪf.ti/

Safety

sécurité
Meaning
condition of being protected from danger, risk, or injury
Example
The company prioritizes workplace safety above all else.
L'entreprise privilégie la sécurité au travail avant tout.
B2 adjective /kəmˈpɛlɪŋ/

compelling

captivant
Meaning
Evoking interest, attention, or admiration in a powerful way.
Example
She gave a compelling speech about climate change.
Elle a donné un discours captivant sur le changement climatique.
C2 noun /əˈkʌmpənɪst/

accompanist

accompagnateur
Meaning
A person who plays a musical instrument to support a singer or another musician.
Example
The pianist served as the accompanist for the singer during the concert.
Le pianiste a joué le rôle d'accompagnateur pour le chanteur pendant le concert.
C2 adjective /ˈfɒp.ɪʃ/

Foppish

excessivement préoccupé par son apparence et ses vêtements ; vaniteux à propos de l'habillement
Meaning
excessively concerned with one's appearance and clothes; vain about dress
Example
His foppish behavior and expensive clothes made him stand out.
Son comportement foppish et ses vêtements chers le rendaient remarquable.
A2 noun /mjuˈziːəm/

museum

musée
Meaning
a building in which objects of historical, scientific, artistic, or cultural interest are stored and exhibited
Example
We visited the art museum to see the new exhibition.
Nous avons visité le musée d'art pour voir la nouvelle exposition.
B2 adjective /dɪˈbeɪtəbl̩/

debatable

débatable
Meaning
open to discussion or doubt; not certain
Example
It is debatable whether the policy will work.
Il est débattable que la politique fonctionne.
B2 adjective /ˌæn.tiˈsoʊ.ʃəl/

Antisocial

antisocial; hostile à l'ordre social
Meaning
avoiding social interaction; hostile to social order
Example
His antisocial behavior made it difficult for him to make friends.
Son comportement antisocial rendait difficile de se faire des amis.
B2 adjective + noun kriˈeɪtɪv ɪɡˈzɪbɪts

creative exhibits

expositions créatives
Meaning
Artistic displays or presentations that show originality and imagination.
Example
The creative exhibits highlighted recycling possibilities.
Les expositions créatives ont mis en évidence les possibilités de recyclage.