enroll
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /ɪnˈroʊl/

enroll

s'inscrire
Meaning
to officially join or register in a school, course, or organization
Example
He decided to enroll in a computer programming course.
Il a décidé de s'inscrire à un cours de programmation informatique.
C2 verb /ˈkælvɪnaɪz/

calvinize

Imprégner avec les principes du calvinisme
Meaning
to imbue with the principles or doctrines of Calvinism
Example
The preacher sought to calvinize the community with strict teachings.
Le prédicateur chercha à calviniser la communauté avec des enseignements stricts.
B2 noun ˈmoʊ.baɪl sɪˈkjʊr.ə.ti

mobile security

sécurité mobile
Meaning
Protection of mobile devices and the data stored on them from security threats.
Example
Strong mobile security protects personal information.
Une sécurité mobile forte protège les informations personnelles.
A2 adjective /ˈtaɪ.ni/

Tiny

très petit; minuscule
Meaning
extremely small in size or amount
Example
The baby bird was tiny and helpless.
Le bébé oiseau était très petit et sans défense.
A2 noun dɪˈskʌʃ.ənz

discussions

discussions
Meaning
The action or process of talking about something in order to reach a decision or to exchange ideas.
Example
Discussions promote collaboration.
Les discussions favorisent la collaboration.
B2 verb /ˌkɒn.trəˈdɪkt/

contradict

contredire
Meaning
to say or show the opposite of something that has been said or believed
Example
His actions contradict his words.
Ses actions contredisent ses paroles.
C2 noun /ˈdʒuː.dɪˌkeɪ.tʃər/

judicature

système judiciaire
Meaning
the administration of justice or the system of courts
Example
The judicature ensures that laws are fairly applied.
Le système judiciaire veille à ce que les lois soient appliquées de manière équitable.
A2 adjective /ˈɑp.ə.zɪt/

Opposite

opposé; complètement différent; face à face; inverse;
Meaning
Contrary; completely different; facing each other; reverse;
Example
They have opposite views on politics but remain good friends.
Ils ont des vues opposées sur la politique mais restent de bons amis.
C1 adjective /ˈvɛlvəti/

velvety

bonheur
Meaning
having a smooth, soft texture like velvet
Example
She spoke in a low, velvety voice.
Elle ne pouvait cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 verb /kəmˈper/

compare

comparer
Meaning
to examine similarities and differences between things
Example
I will compare these two products before buying.
Je vais comparer ces deux produits avant d'acheter.
C2 noun /ɪnˈvaɪtər/

invitor

invitant
Meaning
a person who invites someone to an event, meeting, or place
Example
The invitor greeted all the guests warmly at the entrance.
L’invitant a accueilli les invités à l’entrée.
A2 verb /pɪk/

pick

choisir
Meaning
to choose; to take or select from a group; to pluck or gather
Example
Please pick your favorite color from the palette.
Veuillez choisir votre couleur préférée dans la palette.
B2 noun /ˈmɪks.tʃər/

Mixture

mélange
Meaning
a combination of different substances or elements
Example
The cake batter is a mixture of flour, eggs, and milk.
La pâte à gâteau est un mélange de farine, d'œufs et de lait.
C2 adjective /paɪd/

pied

de couleurs variées
Meaning
having two or more different colors, typically in blotches
Example
The pied cat had black and white patches all over its body.
Le chat piebald avait des taches noires et blanches sur tout son corps.
B2 adverb /əˈtræktɪvli/

attractively

de manière attrayante
Meaning
in a pleasing or appealing way; in a manner that draws interest or admiration
Example
The room was attractively decorated with soft lights and plants.
La pièce était décorée de manière attrayante avec des lumières douces et des plantes.
C1 noun /ˈkaʊntərˌpɔɪnt/

counterpoint

contrepoint
Meaning
an argument, idea, or theme contrasting with another; also a musical term for independent melody
Example
Her calm attitude was a counterpoint to his anger.
Son attitude calme était un contrepoint à sa colère.
C2 adjective /ˈpɔːntʃi/

paunchy

ventru
Meaning
Having a large or protruding belly.
Example
The paunchy man struggled to button his shirt.
L'homme ventru peinait à boutonner sa chemise.
B1 noun /rɪˈleɪ.ʃən/

Relation

relation; lien
Meaning
the way in which two or more people or things are connected; a family member
Example
They have a strong business relation that has lasted for years.
Ils ont une forte relation commerciale qui dure depuis des années.
C1 noun /riːk/

Reek

sentir mauvais; dégager une forte impression de quelque chose de désagréable ou indésirable
Meaning
to have a very unpleasant smell; to give a strong impression of something unpleasant or undesirable
Example
The garbage can reeks of rotten food.
La poubelle dégage une odeur de nourriture pourrie.
B2 noun /ˈpæθweɪ/

pathway

chemin
Meaning
a route or course along which something travels or progresses
Example
The narrow pathway led to the hidden garden.
Le chemin étroit menait au jardin caché.
A2 noun /biːn/

Bean

haricot
Meaning
an edible seed, typically kidney-shaped, growing in long pods on certain leguminous plants
Example
We planted green beans in our vegetable garden this spring.
Nous avons planté des haricots verts dans notre jardin de légumes ce printemps.
C1 verb /ˈduːdəl/

doodle

gribouiller
Meaning
To draw or scribble absentmindedly, often while thinking about something else.
Example
She doodled flowers in the corner of her notebook during class.
Elle dessinait des fleurs dans le coin de son cahier pendant le cours.
B1 verb /ˈɪndʒər/

injure

blesser
Meaning
to cause physical harm or damage to someone or something
Example
He injured his leg while playing football.
Il s'est blessé à la jambe en jouant au football.
C1 adjective /ˌrɛprɪˈhɛnsəbl̩/

reprehensible

répréhensible
Meaning
Deserving strong criticism or blame.
Example
His dishonest actions were truly reprehensible.
Ses actions malhonnêtes étaient véritablement répréhensibles.
C1 noun /twɪndʒ/

twinge

douleur aiguë
Meaning
a sudden, sharp pain or an emotional pang
Example
He felt a twinge of guilt after lying to his friend.
Il a ressenti une douleur aiguë de culpabilité après avoir menti à son ami.
A2 adjective /ˈtaɪərɪŋ/

tiring

fatigant
Meaning
causing someone to feel exhausted or in need of rest
Example
The long journey was extremely tiring.
Le long voyage était extrêmement fatigant.
A2 verb /ɪkˈsaɪt/

excite

exciter
Meaning
to cause strong feelings of enthusiasm or eagerness
Example
The idea of traveling abroad excites her.
L'idée de voyager à l'étranger l'excite.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

logiciel
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Il a installé le logiciel pour améliorer les performances de son ordinateur.
C2 noun /ˌɛn.biː.esˈpiː/

nbsp

espace insécable
Meaning
a non-breaking space character in HTML used to prevent an automatic line break at its position
Example
Use   in HTML to add a space that won't break into a new line.
Utilisez   dans HTML pour ajouter un espace qui ne se casse pas en une nouvelle ligne.
C2 noun /blæk ˈkɑːr.də.məm/

Black Cardamom

cardamome noir
Meaning
a large aromatic spice pod with a smoky flavor, commonly used in Indian and Middle Eastern cooking
Example
Add black cardamom to the curry for a rich, smoky flavor.
Ajoutez du cardamome noir au curry pour une saveur riche et fumée.
B1 verb ˈɪndɪkeɪts

indicates

indique
Meaning
Point out; show; be a sign or symptom of; suggest as a desirable or necessary course of action.
Example
The rising trend indicates an urgent need for action.
La tendance croissante indique un besoin urgent d'action.
C1 verb /prəˈlɪf.ə.reɪt/

proliferate

proliférer
Meaning
To increase rapidly in numbers; to grow or spread quickly and extensively.
Example
Startups tend to proliferate in a thriving economy.
Les startups ont tendance à proliférer dans une économie prospère.
C1 noun /əˌtɜːni ˈdʒɛnərəl/

attorney-general

procureur général
Meaning
The chief legal officer of a state or country.
Example
The attorney-general announced new reforms to strengthen justice.
Le procureur général a annoncé de nouvelles réformes pour renforcer la justice.
B2 noun /ˈrɒbəɹi/

robbery

vol
Meaning
the crime of stealing from someone or somewhere using force or threat
Example
The police are investigating the robbery at the local store.
La police enquête sur le vol au magasin local.
C2 verb /pɜːrl/

purl

couler avec un bruit de murmure
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
Le ruisseau purla doucement à travers la prairie.
B2 noun /ˈreɪ.zɪnz/

Raisins

raisins secs
Meaning
dried grapes, often used in cooking and baking
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Elle a ajouté des raisins secs aux biscuits à l'avoine pour plus de douceur.
B2 verb, noun /ɪkˈsplɔɪt/

exploit

exploiter / utiliser
Meaning
to make full use of and derive benefit from (a resource); to use someone unfairly for one’s own advantage
Example
The company was accused of exploiting child labor.
La société a été accusée d'exploiter le travail des enfants.
A2 verb /ɪkˈspres/

express

exprimer
Meaning
to show or make known a feeling, thought, or opinion
Example
She expressed her gratitude for the help she received.
Elle a exprimé sa gratitude pour l'aide qu'elle a reçue.
C1 noun /ˈɛspiənɑːʒ/

espionage

espionnage
Meaning
The practice of spying or using spies to gather secret information, usually for political or military purposes.
Example
The agent was arrested on charges of espionage against the state.
L'agent a été arrêté sous des accusations d'espionnage contre l'état.
B2 adverb /ˈdʒenərəsli/

generously

généreusement
Meaning
in a kind, giving, or unselfish manner; in a plentiful or abundant way
Example
She generously donated money to help the poor.
Elle a généreusement donné de l'argent pour aider les pauvres.
C2 noun /ˌdɛprɪˈdeɪʃən/

depredation

pillage
Meaning
An act of attacking or plundering; damage caused by such acts.
Example
The villagers feared the depredation of wild animals at night.
Les villageois craignaient le pillage des animaux sauvages la nuit.
C1 noun /baʊt/

Bout

combat; lutte; période;
Meaning
a short period of intense activity of a specified kind; a wrestling or boxing match
Example
After a bout of illness, she finally recovered and returned to work.
Après une période de maladie, elle s'est finalement rétablie et est retournée au travail.
C1 noun, verb /əˈsɛnt/

assent

assentiment
Meaning
To agree to something, especially after careful consideration; an expression of approval.
Example
She nodded her head in silent assent.
Elle a hoché la tête en silence.
B2 adjective /əˈbjuːsɪv/

abusive

abusif / verbal ou physique dommageable
Meaning
extremely offensive or insulting; involving physical or verbal harm
Example
She left her job because of her abusive boss.
Elle a quitté son travail à cause de son patron abusif.
B2 noun /ˈlaɪ.səns/

Licence

permis
Meaning
a permit from an authority to own or use something, do a particular thing, or carry on a trade
Example
You need a driving licence to operate a car.
Vous avez besoin d'un permis de conduire pour conduire une voiture.
B2 adjective /ˈslɪp.ər.i/

Slippery

glissant
Meaning
smooth and difficult to hold; causing sliding or slipping
Example
The wet floor was very slippery after cleaning.
Le sol mouillé était très glissant après le nettoyage.
B2 adjective /dɪˈfektɪv/

Defective

défectueux; imparfait
Meaning
having faults or defects; imperfect
Example
The defective product was returned to the store.
Le produit défectueux a été retourné au magasin.
C2 noun /ˈspɒt.ɪd sneɪk hed/

Spotted snake head

poisson tête de serpent tachetée
Meaning
a type of freshwater fish with spotted markings and an elongated head resembling a snake
Example
The spotted snake head is a popular fish for aquaculture in South Asia.
Le poisson tête de serpent tachetée est populaire pour l'aquaculture en Asie du Sud.
C2 noun ˌkɒdʒɪˈteɪʃən

cogitation

réflexion, méditation
Meaning
The action of thinking deeply about something; contemplation
Example
After much cogitation, he made the final decision.
Après beaucoup de réflexion, il prit la décision finale.
C2 noun (plural, informal) /skædz/

scads

des tas
Meaning
A large number or quantity of something (informal).
Example
She has scads of friends in the city.
Elle a des tas d'amis en ville.
B2 verb /pɪəs/

pierce

percer
Meaning
to make a hole through something; to penetrate with a sharp object
Example
The arrow will pierce through the target.
La flèche percera la cible.
A2 adjective /ˈɑːnɪst/

honest

honnête
Meaning
free of deceit and untruthfulness; sincere
Example
She is known as an honest and trustworthy person.
Elle est connue comme une personne honnête et digne de confiance.
B2 noun /pərˈspek.tɪv/

Perspective

perspective
Meaning
a particular attitude toward or way of regarding something; a point of view; the art of representing three-dimensional objects
Example
From his perspective, the decision was completely wrong.
De son point de vue, la décision était complètement erronée.
C2 noun /ˌdʒer.ɪˈmaɪ.æd/

Jeremiad

complainte prolongée; lamentation; liste de malheurs
Meaning
a long mournful complaint or lamentation; a list of woes; a prolonged expression of grief
Example
The newspaper editorial was a jeremiad about the decline of moral values in society.
L'éditorial du journal était un jeremiad sur le déclin des valeurs morales dans la société.
C2 noun /ˈɪɡ.nəˌmɪn.i/

ignominy

ignominie
Meaning
Public shame, disgrace, or dishonor.
Example
He lived the rest of his life in ignominy after the scandal.
Il a vécu le reste de sa vie dans l'ignominie après le scandale.
C1 adjective /ɪnˈses.ənt/

incessant

incessant
Meaning
Continuing without pause or interruption; constant.
Example
The incessant noise from the construction site made it hard to concentrate.
Le bruit incessant du chantier rendait la concentration difficile.
C1 adjective /ˈluːdɪkrəs/

ludicrous

absurde
Meaning
so foolish, unreasonable, or out of place as to be amusing
Example
It is ludicrous to think the Earth is flat.
Il est absurde de penser que la Terre est plate.
B2 adjective /ˈwɪt.i/

Witty

spirituel; amusant
Meaning
having or showing quick intelligence; amusing in a clever way
Example
Her witty response to the critic's question impressed the entire audience.
Sa réponse spirituelle à la question du critique a impressionné toute l'audience.
C1 verb /ɪˈnjuːməˌreɪt/

enumerate

énumérer
Meaning
to mention things one by one; to list or count
Example
She enumerated the reasons for her decision.
Elle a énuméré les raisons de sa décision.
B1 noun /ˈwɔːdrəʊb/

wardrobe

armoire
Meaning
A large cupboard where clothes are stored; also the collection of clothes someone owns.
Example
Her wardrobe is full of colorful dresses.
Son armoire est pleine de robes colorées.
B2 noun /ˈklʌstər/

cluster

grappe
Meaning
a group of similar things or people positioned close together
Example
The grapes grew in a tight cluster.
Les raisins ont poussé en une grappe serrée.
C2 verb /kɒnˈkætəneɪt/

concatenate

concaténer
Meaning
To link things together in a series or chain.
Example
The program concatenates two strings into one.
Le programme concatène deux chaînes en une.
A2 adjective ˈiːkwəl

equal

égal
Meaning
Being the same in quantity, size, degree, or value; having the same status or treatment.
Example
Bose was regarded as Galileo's equal.
Bose a été considéré comme l'égal de Galilée.
B2 adjective /ˈflɔː.ləs/

Flawless

parfait; sans défauts
Meaning
perfect; without any defects or faults; immaculate
Example
Her flawless performance earned her a standing ovation.
Sa prestation parfaite lui a valu une ovation debout.
C2 adverb /əˈsɪdʒuəsli/

assiduously

assidûment
Meaning
with great care and persistence
Example
He worked assiduously to complete the project before the deadline.
Il a travaillé assidûment pour terminer le projet avant la date limite.
A1 adverb /təˈmɒroʊ/

Tomorrow

demain
Meaning
on the day after today; in the future
Example
Tomorrow we will visit the museum.
Demain, nous visiterons le musée.
B1 noun /əˌkɒm.əˈdeɪ.ʃənz/

accommodations

logement
Meaning
Lodging; room and board; places to stay.
Example
The students had proper accommodations.
Les étudiants avaient un logement adéquat.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasion
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Il y avait une pervasion d'espoir dans toute la communauté.
A2 adjective /ˈselfɪʃ/

Selfish

égoïste
Meaning
caring only about oneself rather than others
Example
He was too selfish to share his food with others.
Il était trop égoïste pour partager sa nourriture avec les autres.
B2 noun /kleɪ/

clay

argile
Meaning
a natural material made of fine earth that becomes hard when baked, used for making pottery
Example
The artist molded the wet clay into a beautiful vase.
L'artiste a moulé l'argile humide en un joli vase.
B1 noun /ˈviːzə/

visa

visa
Meaning
an official authorization or permission to enter, leave, or stay in a country
Example
She applied for a visa to study abroad.
Elle a demandé un visa pour étudier à l'étranger.
B2 noun /ˈæli/

alley

ruelle
Meaning
a narrow passageway between or behind buildings
Example
They walked through a dark alley to reach the main road.
Ils ont traversé une ruelle sombre pour atteindre la rue principale.
C2 noun /ˌhjuː.mɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

humification

humification
Meaning
The process of organic matter decomposition to form humus in soil.
Example
Humification enhances soil structure and fertility.
L'humification améliore la structure et la fertilité du sol.
C1 verb /klæsp/

clasp

attraper / fermoir
Meaning
to grasp or hold tightly; also a device for fastening
Example
She clasped her hands together in prayer.
Elle a entrelacé ses mains ensemble en prière.
A2 noun /ˈsɪl.vər/

Silver

argent
Meaning
a shiny white precious metal used for making jewelry and ornaments
Example
The silver ring sparkled in the sunlight.
L'anneau en argent scintillait sous la lumière du soleil.
C2 noun /ˈzɛfər/

zephyr

brise douce
Meaning
A soft gentle breeze.
Example
A warm zephyr blew through the valley.
Une brise douce soufflait à travers la vallée.
A2 adverb /ɪɡˈzækt.li/

Exactly

exactement; précisément; en accord complet
Meaning
precisely; accurately; in complete agreement
Example
Tell me exactly what happened during the meeting.
Dis-moi exactement ce qui s'est passé pendant la réunion.
A2 verb /friːz/

freeze

geler
Meaning
to become solid due to cold; to preserve by cold
Example
Water freezes at zero degrees Celsius.
L'eau gèle à zéro degrés Celsius.
A2 noun /ˈɒbdʒɪkt/

object

objet
Meaning
a thing that can be seen and touched
Example
The table is an object in the room.
La table est un objet dans la pièce.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

voix profonde et claire
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
La voix profonde de l'acteur a rempli le théâtre.
C1 verb /ˈskruː.tɪ.naɪz/

scrutinize

examiner ou inspecter de près et en profondeur
Meaning
Examine or inspect closely and thoroughly.
Example
The scientist scrutinized the data before publishing his findings.
Le scientifique a scruté les données avant de publier ses conclusions.
C2 adjective /ˈboʊvaɪn/

bovine

lié au bétail
Meaning
relating to cattle; showing a dull or sluggish nature
Example
Her bovine expression revealed no emotions.
Son expression bovine n'a révélé aucune émotion.
B1 noun /əkˈsɛptəns/

acceptance

acceptation
Meaning
the act of agreeing to receive or undertake something offered
Example
Her acceptance of the award was met with applause.
Son acceptation du prix a été saluée par des applaudissements.
C2 noun /ˈɡɜːrn.zi/

Guernsey

pull-over
Meaning
a knitted sweater; a type of woolen pullover
Example
He wore a warm guernsey during the cold winter evening.
Il portait un pull chaud lors de la froide soirée d'hiver.
A1 adverb /noʊ/

no

non
Meaning
used to give a negative response or to show disagreement
Example
She said no to the invitation.
Elle a dit non à l'invitation.
C2 noun /prɪˈsɛntɪmənt/

presentiment

présentiment
Meaning
An intuitive feeling about the future, especially of something bad about to happen.
Example
He had a strong presentiment that the plan would fail.
Il avait un fort pressentiment que le plan échouerait.
C2 adjective /kənˌtɛmpəˈreɪniəs/

contemporaneous

contemporané
Meaning
existing, happening, or occurring at the same time
Example
The two artists were contemporaneous and often influenced each other.
Les deux artistes étaient contemporains et se sont souvent influencés mutuellement.
B1 noun /əˈsɪstəns/

Assistance

assistance; soutien
Meaning
the action of helping someone with a job or task; support
Example
She offered her assistance with the project.
Elle a offert son assistance pour le projet.
C2 adjective /ˈɪnfəntaɪl/

infantile

infantile
Meaning
characteristic of an infant; childish
Example
His infantile behavior embarrassed everyone at the meeting.
Son comportement infantile a embarrassé tout le monde à la réunion.
B2 noun /ˈɜːθ.wɜːm/

Earth-worm

ver de terre
Meaning
a segmented worm that lives in soil and helps decompose organic matter
Example
The gardener was happy to find many earthworms in the soil.
Le jardinier était heureux de trouver de nombreux vers de terre dans le sol.
C1 noun /krʊk/

crook

escroc
Meaning
a dishonest person, especially a criminal
Example
The police finally caught the crook who had been stealing cars.
La police a finalement attrapé l'escroc qui volait des voitures.
C1 noun /moʊld/

Mould

moule / moisissure
Meaning
a hollow container used to give shape to molten material; fungus
Example
She poured chocolate into the mould to make candies.
Elle a versé du chocolat dans le moule pour fabriquer des bonbons.
A1 noun /ˈbrʌðər/

brother

frère
Meaning
a male sibling
Example
My brother is two years older than me.
Mon frère a deux ans de plus que moi.
C1 adjective /ɪnˈtrɛpɪd/

intrepid

intrépide
Meaning
fearless and adventurous, often used humorously
Example
The intrepid traveler explored the jungle alone.
Le voyageur intrépide a exploré la jungle seul.
C1 noun /əˈflɪkʃən/

affliction

affliction
Meaning
a state of pain, suffering, or distress
Example
Poverty is a common affliction in many parts of the world.
La pauvreté est une affliction courante dans de nombreuses parties du monde.
B1 noun /ˈdɪstrɪkt/

district

district
Meaning
a specific area of a country, city, or town, often with official boundaries
Example
She lives in the northern district of the city.
Elle vit dans le district nord de la ville.
C2 noun /ˈbɑːr.kəˌroʊl/

barcarole

barcarole
Meaning
a traditional Venetian boat song, often in 6/8 time
Example
The orchestra played a beautiful barcarole that reminded me of Venice.
L'orchestre a joué une belle barcarole qui m'a rappelé Venise.
C1 noun /ˌɛtɪˈmɒlədʒi/

etymology

étymologie
Meaning
The study of the origin of words and how their meanings and forms have evolved.
Example
The etymology of the word 'salary' comes from the Latin word for salt.
L'étymologie du mot 'salaire' vient du mot latin pour sel.
B2 verb /pæt/

pat

tapoter
Meaning
to touch someone or something gently, often to show affection or approval
Example
She gently patted the dog on its head.
Elle a tapoté doucement le chien sur la tête.
C1 adjective /oʊˈbiːs/

obese

obèse
Meaning
Extremely overweight; having an excessive amount of body fat.
Example
The doctor advised the obese patient to adopt a healthier lifestyle.
Le médecin a conseillé au patient obèse d'adopter un mode de vie plus sain.
C1 adjective/noun /ˈkɜːrsɪv/

cursive

écriture cursive
Meaning
Written with characters joined together in a flowing manner.
Example
The teacher asked students to write the essay in cursive handwriting.
Le professeur a demandé aux élèves d'écrire l'essai en écriture cursive.
C2 noun /lɪnt/

lint

peluche
Meaning
small soft fibers that come off cloth, often found in dryers or on clothes
Example
There was lint all over his black shirt after the wash.
Il y avait de la peluche sur sa chemise noire après le lavage.
B2 noun /əˈstɒnɪʃmənt/

astonishment

étonnement
Meaning
Great surprise or amazement.
Example
She looked at the magician with astonishment.
Elle regarda le magicien avec étonnement.
C2 noun /ˈmʌs.tərd liːf/

Mustard leaf

feuille de moutarde
Meaning
green leafy vegetable from the mustard plant; edible leaves used in cooking
Example
We cooked mustard leaf with fish in a traditional Bengali curry.
Nous avons cuisiné des feuilles de moutarde avec du poisson dans un curry bengali traditionnel.
A2 preposition /riː/

re

concernant
Meaning
concerning or about (used in formal letters or emails)
Example
The letter was sent re your recent application.
La lettre a été envoyée concernant votre récente candidature.
C2 adjective /ˈtɪd.li/

Tiddley

légèrement ivre; petit ou minuscule
Meaning
slightly drunk; small or tiny
Example
After a few drinks, he felt a bit tiddley.
Après quelques verres, il se sentit un peu tiddley.
C1 adjective /ˌɪnədˈvaɪzəbl/

inadvisable

déconseillé
Meaning
Not recommended; likely to have undesirable consequences.
Example
It is inadvisable to drive in such heavy rain.
Il est déconseillé de conduire sous une telle pluie forte.
B1 noun /feɪm/

Fame

célébrité
Meaning
the condition of being known or talked about by many people
Example
The young actor achieved international fame with his latest movie.
Le jeune acteur a acquis une célébrité internationale grâce à son dernier film.
C2 noun /əˈbaɪdəns/

abidance

obéissance
Meaning
the act of following, accepting, or complying with something
Example
Her abidance by the rules impressed the committee.
Son obéissance aux règles a impressionné le comité.
B1 verb /tɔs/

toss

lancer légèrement
Meaning
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
Example
He tossed the keys onto the table.
Il a lancé les clés sur la table.
A2 verb /voʊt/

vote

voter
Meaning
to make a choice in an election; to express preference
Example
Citizens vote to choose their representatives.
Les citoyens votent pour choisir leurs représentants.
C2 adjective /kəmˈbʌstɪbəl/

combustible

combustible
Meaning
Capable of catching fire and burning easily.
Example
Dry leaves are highly combustible.
Les feuilles sèches sont hautement combustibles.
B1 noun /ˈsɜːvənt/

servant

serviteur
Meaning
a person who performs duties for others, especially in a household
Example
The servant opened the door for the guests.
Le serviteur a ouvert la porte pour les invités.
B2 adjective /ˈkɒmɪkəl/

comical

comique
Meaning
Funny in a strange or silly way; amusing.
Example
His comical expressions made everyone laugh.
Ses expressions comiques ont fait rire tout le monde.
C2 noun /ˈɑːrkeɪˌɪzəm/

archaism

archaïsme
Meaning
a word, expression, or style of language that is no longer in everyday use
Example
The poem is full of archaisms that give it an old-fashioned flavor.
Le poème est plein d'archaïsmes qui lui donnent un goût ancien.
B2 verb /fjuːz/

fuse

fusionner
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Les deux métaux ont fusionné sous haute chaleur.
A2 noun /fiːld/

field

champ
Meaning
an area of open land, often used for farming, sports, or scientific study
Example
The children played football in the field.
Les enfants ont joué au football dans le champ.
C1 noun /ˈsɛntɪnəl/

sentinel

sentinelle
Meaning
A soldier or guard whose job is to stand and keep watch.
Example
A sentinel stood at the entrance of the camp.
Un sentinelle se tenait à l'entrée du camp.
C2 adjective /ˈrɪbɔːld/

ribald

blagues vulgaires
Meaning
Referring to sexual matters in a humorous or vulgar way.
Example
The comedian’s ribald jokes made the audience laugh uncomfortably.
Les blagues vulgaires du comédien ont fait rire le public de manière inconfortable.
C1 verb ˈhɪndər

hinder

entraver
Meaning
To obstruct or delay the progress of something
Example
Excessive rain hinders vegetable growth.
La pluie excessive entrave la croissance des légumes.
C1 noun /eb/

Ebb

reflux; marée descendante
Meaning
the receding tide; a gradual decline or reduction
Example
The fishermen waited for the ebb before returning to shore.
Les pêcheurs ont attendu le reflux avant de retourner à la rive.