Engram
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun ˈɛn.ɡræm

Engram

Signaux physiques dans le cerveau pour le stockage et la récupération de la mémoire
Meaning
Physical signs or patterns in the brain for memory storage and retrieval
Example
Scientists study engrams to understand how memories are stored.
Les scientifiques étudient les engrammes pour comprendre comment les souvenirs sont stockés.
C1 adjective /nɪˈɡlɛktfʊl/

neglectful

négligent
Meaning
Failing to give proper care or attention.
Example
The neglectful parent left the child alone for hours.
Le parent négligent a laissé l'enfant seul pendant des heures.
B2 adjective /ˈmɪd.əl.eɪdʒd/

Middle-aged

d'âge moyen
Meaning
being of an age between young and old; typically between 40-60 years old
Example
The middle-aged man started a new career.
L'homme d'âge moyen a commencé une nouvelle carrière.
A1 noun/adjective/preposition /pɑːst/

past

passé
Meaning
the time before the present; gone by in time
Example
He often thinks about his past mistakes.
Il pense souvent à ses erreurs passées.
B2 noun ˌiːkəˈlɒdʒɪkəl ˈbæləns

ecological balance

équilibre écologique
Meaning
A state of dynamic equilibrium within a community of organisms.
Example
Maintaining ecological balance is essential for a sustainable planet.
Maintenir l'équilibre écologique est essentiel pour une planète durable.
C1 noun /ˈpær.ə.saɪt/

Parasite

parasite
Meaning
an organism that lives on or in another organism and benefits at its expense; a person who depends on others
Example
The dog was treated for intestinal parasites.
Le chien a été traité pour les parasites intestinaux.
C1 verb /fɔːrˈtɛl/

foretell

prédire
Meaning
to predict or announce something before it happens
Example
The old man claimed he could foretell the future.
L'homme âgé a affirmé qu'il pouvait prédire l'avenir.
B2 adjective /kənˈsek.jə.tɪv/

Consecutive

consécutif
Meaning
following each other in uninterrupted succession; sequential
Example
She won three consecutive matches in the tournament.
Elle a gagné trois matchs consécutifs dans le tournoi.
C1 verb /ˈdɛnɪˌɡreɪt/

denigrate

dénigrer
Meaning
to criticize unfairly; to belittle or disparage someone or something
Example
He was quick to denigrate the achievements of his colleagues.
Il était rapide à dénigrer les réalisations de ses collègues.
B2 verb /əˈstaʊnd/

astound

stupéfier
Meaning
to greatly surprise or amaze someone
Example
The magician's final trick astounded the audience.
Le tour final du magicien a stupéfié le public.
C1 adjective /ˈpleɪntɪv/

plaintive

triste, plaintif
Meaning
expressing sadness or sorrow
Example
He raised a plaintive cry for help.
Il a poussé un cri plaintif à l'aide.
C1 noun səˌfɪs.tɪˈkeɪ.ʃən

sophistication

niveau élevé de complexité ou de raffinement
Meaning
High level of complexity or refinement.
Example
The sophistication of modern AI technology is remarkable.
La sophistication de la technologie moderne de l'IA est remarquable.
B1 noun /juːˈten.səlz/

Utensils

ustensiles
Meaning
tools or implements used for cooking, eating, or serving food
Example
Please wash all the cooking utensils after preparing dinner.
Veuillez laver tous les ustensiles de cuisine après avoir préparé le dîner.
C1 adjective /ˈwɪst.fəl/

Wistful

mélancolique; nostalgique
Meaning
having a feeling of longing or yearning; melancholy
Example
She gave a wistful smile when remembering her childhood days.
Elle a donné un sourire mélancolique en se souvenant de ses jours d'enfance.
C2 noun /ˈwɔːrˌmʌŋɡər/

warmonger

belliciste
Meaning
A person who advocates or promotes war or conflict.
Example
The leader was criticized as a warmonger by his opponents.
Le leader a été critiqué comme un belliciste par ses opposants.
C1 verb /ˈsaɪdˌstɛp/

sidestep

éviter
Meaning
To avoid something by stepping aside; to evade a problem or question indirectly.
Example
The politician tried to sidestep the difficult question.
Le politicien a essayé d'éviter la question difficile.
C1 noun /ˌdɪspɛnˈseɪʃən/

dispensation

dispense
Meaning
An exemption from a rule or usual requirement; a system of order, government, or control.
Example
The school granted him a special dispensation to skip the exam due to illness.
L'école lui a accordé une dispense spéciale pour ne pas passer l'examen en raison de sa maladie.
C2 adjective /ˈdɔːnt.ləs/

dauntless

intrépide, courageux, déterminé
Meaning
Showing fearlessness and determination; brave and resolute.
Example
The dauntless soldier fought against all odds.
Le soldat intrépide a combattu contre toutes les adversités.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

paternel
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Il a pris un intérêt paternel dans l'éducation du garçon.
B1 noun /bɪərd/

Beard

barbe
Meaning
hair that grows on the chin and lower cheeks of a man's face
Example
He grew a long beard during the winter months.
Il a laissé pousser une longue barbe pendant les mois d'hiver.
C2 verb /ɪnˈtwaɪn/

entwine

entrelaçer
Meaning
to twist or wind together; to become closely connected or involved
Example
The vines entwine around the old fence.
Les vignes s'enroulent autour de la vieille clôture.
B2 noun /ˈeɪ.prɪ.kɒt/

Apricot

abricot
Meaning
a small orange-colored fruit with a soft skin and sweet flesh
Example
The apricot tree produces sweet fruit in summer.
L'arbre d'abricot produit des fruits sucrés en été.
B1 verb /ˌɪntərˈækt/

interact

interagir
Meaning
to communicate or work together with someone or something
Example
Students interact with teachers during class discussions.
Les étudiants interagissent avec les enseignants pendant les discussions en classe.
B2 noun /ˈbel.i/

Belly

ventre
Meaning
the front part of the human trunk below the ribs, containing the stomach and bowels; abdomen
Example
The baby kicked in her belly during pregnancy.
Le bébé a donné un coup de pied dans son ventre pendant la grossesse.
A2 verb /wɔːrm/

Warm

chauffer
Meaning
to make or become warm; to heat something gently
Example
The sun warms the earth during the day.
Le soleil chauffe la terre pendant la journée.
C2 verb /ɪnˈsaɪfər/

encipher

convertir un message en code ou en chiffre
Meaning
to convert a message into code or cipher
Example
The agent enciphered the secret message before sending it.
L'agent a chiffré le message secret avant de l'envoyer.
B1 noun /ɪˈskeɪp/

Escape

évasion; fuite; libération
Meaning
an act of breaking free from confinement or control; a way out
Example
The prisoner's escape from the jail shocked the authorities.
L'évasion du prisonnier de la prison a choqué les autorités.
B2 verb /ˈfɪltər/

filter

filtrer
Meaning
to pass a substance through a device to remove unwanted material or to selectively pass certain items
Example
She used a coffee filter to separate the grounds from the liquid.
Elle a utilisé un filtre à café pour séparer les grains du liquide.
B2 noun /skʌl/

Skull

crâne
Meaning
the bony framework of the head that protects the brain
Example
The doctor examined the skull X-ray carefully.
Le médecin a soigneusement examiné la radiographie du crâne.
B2 noun /ˌdiː.haɪˈdreɪʃən/

dehydration

déshydratation
Meaning
A condition in which the body or tissue lacks adequate water content.
Example
Dehydration can lead to fatigue and confusion.
La déshydratation peut entraîner de la fatigue et de la confusion.
C2 noun /ˈɪsməs/ or /ˈɪsθməs/

isthmus

isthme
Meaning
A narrow strip of land connecting two larger land areas, often with water on either side.
Example
The Panama Canal cuts through the Isthmus of Panama.
Le canal de Panama traverse l'isthme de Panama.
B2 noun /nɒt/

Knot

nœud
Meaning
a fastening made by tying a piece of string, rope, or something similar; a hard mass in wood
Example
The sailor tied a secure knot to anchor the boat safely.
Le marin a fait un nœud sécurisé pour ancrer le bateau en toute sécurité.
B2 noun /ˈænθəm/

anthem

hymne
Meaning
A song that is identified with a particular group, movement, or nation, often expressing pride or unity.
Example
The national anthem was played before the football match.
L'hymne national a été joué avant le match de football.
B2 noun /prækˈtɪʃ.ən.ər/

practitioner

praticien
Meaning
a person actively engaged in a profession, especially medicine or law
Example
She is a skilled medical practitioner.
Elle est une praticienne médicale qualifiée.
B1 noun /roʊp/

rope

corde
Meaning
a strong, thick cord made of twisted fibers or strands
Example
The climbers used a rope to scale the mountain.
Les grimpeurs ont utilisé une corde pour escalader la montagne.
C1 adjective /ˈrʌs.tɪk/

Rustic

simple et non sophistiqué ; lié aux zones rurales
Meaning
simple and unsophisticated; relating to rural areas
Example
The rustic cottage had wooden beams and a thatched roof.
Le chalet rustique avait des poutres en bois et un toit de chaume.
C1 noun məˌtɪərɪəˈlɪstɪk ˈlaɪfstaɪl

materialistic lifestyle

mode de vie matérialiste
Meaning
A way of living focused on acquiring material possessions and wealth.
Example
A materialistic lifestyle often leads to moral decline.
Un mode de vie matérialiste conduit souvent à un déclin moral.
A1 conjunction /bɪˈkɔːz/

because

parce que
Meaning
for the reason that; since
Example
He stayed home because it was raining.
Il est resté à la maison parce qu'il pleuvait.
A2 verb kriˈeɪts

creates

créer
Meaning
To bring something into existence or to cause something to happen
Example
Pollution creates environmental and health issues.
La pollution crée des problèmes environnementaux et de santé.
C1 noun /pækt/

Pact

pacte; accord
Meaning
a formal agreement between individuals or parties; a treaty or contract
Example
The two countries signed a peace pact to end the war.
Les deux pays ont signé un pacte de paix pour mettre fin à la guerre.
C2 verb /dɪsˈtɛnd/

distend

gonfler
Meaning
to swell or expand by pressure from within
Example
Her stomach began to distend after the large meal.
Son ventre a commencé à se distendre après le grand repas.
B2 noun ˌɡloʊ.bəl.aɪˈzeɪ.ʃən

globalization

mondialisation
Meaning
The process by which businesses or other organizations develop international influence or start operating on an international scale.
Example
Globalization has connected economies across the world.
La mondialisation a connecté les économies à travers le monde.
C2 noun /ˈθɝː.moʊ.klaɪn/

thermocline

thermocline
Meaning
A layer in a body of water in which temperature changes rapidly with depth.
Example
The thermocline separates warm surface water from cold deep water.
La thermocline sépare l'eau chaude de la surface de l'eau froide en profondeur.
C1 adjective/verb /ˈwɒrəntɪd/

warranted

justifié
Meaning
Justified or authorized under the circumstances.
Example
Her anger was warranted after the unfair treatment.
Sa colère était justifiée après le traitement injuste.
A1 noun /dɪˈsɛmbər/

december

décembre
Meaning
the twelfth and last month of the year in the Gregorian calendar
Example
December is usually cold in many countries.
Décembre est souvent froid dans de nombreux pays.
C1 noun /ˈtæn.dəm/

Tandem

vélo tandem
Meaning
a bicycle built for two riders, one behind the other
Example
The couple enjoyed riding their tandem bicycle through the park.
Le couple a apprécié de faire du vélo tandem dans le parc.
C1 verb /ɔːˈθɛntɪkeɪt/

authenticate

authentifier
Meaning
To prove or show that something is genuine or true.
Example
The bank uses advanced technology to authenticate online transactions.
La banque utilise une technologie avancée pour authentifier les transactions en ligne.
B1 noun /fəˈsɪl.ɪ.ti/

facility

installation
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
The facility was well-maintained.
L'installation était bien entretenue.
C1 adjective /əˈtrəʊ.ʃəs/

Atrocious

atroce; extrêmement mauvais ou désagréable
Meaning
horrifyingly wicked; extremely bad or unpleasant
Example
The conditions in the prison were atrocious.
Les conditions en prison étaient atroces.
C2 noun /ˌdɛspəˈrɑːdoʊ/

desperado

bandit
Meaning
A bold, reckless, or dangerous person, often a criminal.
Example
The sheriff was determined to capture the desperado who terrorized the town.
Le shérif était déterminé à capturer le bandit qui terrorisait la ville.
B2 noun /ˌmɪsbɪˈheɪvjər/

misbehavior

mauvais comportement
Meaning
bad or improper behavior
Example
The teacher punished the student for his misbehavior.
L'enseignant a puni l'étudiant pour son mauvais comportement.
A2 noun /ˈdʒuːəlri/

jewelry

bijoux
Meaning
personal ornaments such as necklaces, rings, or bracelets that are typically made from precious metals and stones
Example
She wore gold jewelry at the wedding.
Elle portait des bijoux en or lors du mariage.
C1 noun /məˈmɛn.toʊ/

memento

souvenir
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
Elle a gardé le billet comme un souvenir de leur premier concert ensemble.
C2 adjective /ˈfiːbəlˌmaɪndɪd/

feebleminded

stupide ou à l'esprit faible
Meaning
lacking intelligence or mental capacity; foolish or weak-minded
Example
The feebleminded man struggled to understand basic instructions.
L'homme à l'esprit faible avait du mal à comprendre les instructions de base.
C1 noun /djʊˈrɛs/

duress

contrainte
Meaning
threats, violence, or pressure used to force someone to do something
Example
She signed the contract under duress.
Elle a signé le contrat sous la contrainte.
A2 verb /wɛr/

wear

porter
Meaning
to have clothing or accessories on one's body
Example
She likes to wear bright colors.
Elle aime porter des couleurs vives.
A1 adverb /ˈjuː.ʒu.ə.li/

Usually

habituellement; normalement
Meaning
in most cases; generally; as a rule
Example
I usually wake up at 7 AM every morning.
Je me réveille généralement à 7 h tous les matins.
C1 noun /ˌɪntɪˈmeɪʃən/

intimation

insinuation
Meaning
A subtle or indirect hint or suggestion.
Example
She gave no intimation of her plans.
Elle n'a donné aucune insinuation de ses projets.
C2 noun /sɒl/

sol

sol (cinquième note de l'échelle musicale)
Meaning
The fifth note of the sol-fa musical scale (do, re, mi, fa, sol, la, ti); also the Latin word for sun
Example
The choir practiced singing the note sol during rehearsal.
Le chœur a pratiqué en chantant la note sol pendant les répétitions.
C2 noun /ˈkʌvi/

covey

un petit groupe d'oiseaux
Meaning
a small group of birds, especially partridges or quails
Example
A covey of quails flew across the field.
Un covey de cailles a volé à travers le champ.
C2 adjective /ˌpɜːrtɪˈneɪʃəs/

pertinacious

têtu
Meaning
holding firmly to an opinion, purpose, or course of action; stubbornly persistent
Example
The pertinacious lawyer refused to give up the case.
L'avocat têtu a refusé d'abandonner l'affaire.
B2 adjective /veɪn/

Vain

vaniteux; futile
Meaning
having excessive pride in one's appearance; futile or unsuccessful
Example
She spent hours in front of the mirror being quite vain.
Elle a passé des heures devant le miroir, étant assez vaniteuse.
A1 adjective /ˈrɛd.i/

ready

prêt
Meaning
Prepared or available for use or action.
Example
She was ready to leave for the airport.
Elle était prête à partir pour l'aéroport.
C1 adjective /rɪˈsɔːrs ɪˈfɪʃ.ənt/

resource-efficient

économe en ressources
Meaning
Using resources in a way that minimizes waste and maximizes productivity.
Example
Resource-efficient farming conserves water and energy.
L'agriculture économe en ressources conserve l'eau et l'énergie.
C1 noun /kriːd/

creed

crédo, principe
Meaning
A system of religious or spiritual beliefs or a guiding principle.
Example
Freedom of speech is part of his personal creed.
La liberté d'expression fait partie de son crédo personnel.
B1 verb /əˈʃʊr/

assure

assurer
Meaning
to make someone feel certain or confident about something
Example
He assured her that everything would be fine.
Il lui assura que tout irait bien.
A1 adjective /ɪmˈpɔː.tənt/

important

important
Meaning
Of great significance or value; likely to have a profound effect on success, survival, or well-being.
Example
Important steps must be taken to address pollution.
Des mesures importantes doivent être prises pour résoudre la pollution.
C2 noun /lɒŋ ˈwɪskəd ˈkætfɪʃ/

Long whiskered catfish

poisson-chat à longues moustaches
Meaning
A type of freshwater fish with long whisker-like barbels around its mouth
Example
The fisherman caught a long whiskered catfish in the river.
Le pêcheur a attrapé un poisson-chat à longues moustaches dans la rivière.
B2 adjective /ˈtrɪviəl/

trivial

trivial
Meaning
Of little value or importance.
Example
He often gets upset over the most trivial matters.
Il se fâche souvent pour les choses les plus triviales.
C2 noun /sɪlf/

sylph

sylphide
Meaning
A mythical spirit of the air; also refers to a slender, graceful woman.
Example
She moved across the stage like a sylph, light and graceful.
Elle se déplaçait sur la scène comme une sylphide, légère et gracieuse.
C1 noun əˌkred.ɪˈteɪ.ʃən

accreditation

accréditation
Meaning
The action or process of officially recognizing someone or something as having a particular status or being qualified to perform a particular activity.
Example
Accreditation ensures institutional credibility.
L'accréditation garantit la crédibilité institutionnelle.
C1 noun ˌnɒn.kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən

non-cooperation

désobéissance
Meaning
The practice of refusing to cooperate, especially as a form of protest.
Example
The non-cooperation movement gained momentum.
Le mouvement de désobéissance a pris de l'élan.
C2 verb /biˈætɪfaɪ/

beatify

béatifier
Meaning
to make blessed or holy, especially in the Roman Catholic Church, to declare a deceased person to be among the blessed
Example
The pope decided to beatify the martyr for his faith and sacrifice.
Le pape a décidé de béatifier le martyr pour sa foi et son sacrifice.
C1 noun /kənˈvʌl.ʃən/

convulsion

convulsion
Meaning
a sudden, violent, involuntary contraction of muscles; a seizure
Example
The medicine helped prevent convulsions in children.
Le médicament a aidé à prévenir les convulsions chez les enfants.
A1 noun /faɪv/

five

cinq
Meaning
The number 5; one more than four and one less than six.
Example
She bought five apples from the market.
Elle a acheté cinq pommes au marché.
C1 adjective /ˈfɜːrtɪv/

furtive

furtif
Meaning
Attempting to avoid notice or attention, typically because of guilt or a belief that discovery would lead to trouble.
Example
He cast a furtive glance at the door before leaving.
Il lança un regard furtif vers la porte avant de partir.
B2 noun /koʊˈɪn.sɪ.dəns/

Coincidence

coïncidence
Meaning
a remarkable occurrence of events or circumstances without apparent causal connection; chance happening
Example
It was a strange coincidence that they both wore the same dress to the party.
C'était une étrange coïncidence qu'ils aient tous les deux porté la même robe à la fête.
C2 noun /ˈdjʊərəns/

durance

prison
Meaning
imprisonment or confinement
Example
The prisoner spent years in durance before his release.
Le prisonnier a passé des années en prison avant sa libération.
C1 adjective /ˈnɑːkʃəs/

noxious

nocif
Meaning
harmful, poisonous, or very unpleasant
Example
The factory released noxious fumes into the air.
L'usine a libéré des fumées nocives dans l'air.
C2 verb /rɪˈkwaɪt/

requite

rendre
Meaning
to return or repay a favor, service, or feeling
Example
She requited his kindness with a thoughtful gift.
Elle a rendu sa gentillesse avec un cadeau réfléchi.
A2 noun /fɪlm ˈæktər/

film actor

acteur de cinéma
Meaning
A person who performs roles in movies or films.
Example
The film actor received widespread acclaim for his performance.
L'acteur de cinéma a reçu des éloges pour sa performance.
C1 adjective /ɔːˈtɒn.ə.məs/

autonomous

autonome
Meaning
Acting independently or having the freedom to do so.
Example
Autonomous systems ensure greater precision.
Les systèmes autonomes garantissent une plus grande précision.
C1 noun /ˈstɛə.rɪ.əʊˌtaɪ.pɪŋ/

stereotyping

stéréotype
Meaning
A widely held but fixed and oversimplified image or idea of a particular type of person or thing.
Example
Stereotyping people based on their race is harmful.
Stéréotyper les gens en fonction de leur race est nuisible.
B2 noun /ˈpesɪˌmɪzəm/

pessimism

pessimisme
Meaning
A tendency to see the worst aspect of things or believe the worst will happen.
Example
Her constant pessimism made it hard to stay optimistic.
Son pessimisme constant rendait difficile de rester optimiste.
B2 verb /hætʃ/

hatch

éclore
Meaning
to emerge from an egg; to devise or create a plan
Example
The bird will hatch from its egg soon.
L'oiseau va éclore de son œuf bientôt.
C2 verb /əˈkɒst/

accost

aborder de manière agressive
Meaning
to approach and speak to someone boldly or aggressively
Example
The reporter was accosted by protesters outside the courthouse.
Le reporter a été abordé par des manifestants devant le tribunal.
C2 verb /ˈkælvɪnaɪz/

calvinize

Imprégner avec les principes du calvinisme
Meaning
to imbue with the principles or doctrines of Calvinism
Example
The preacher sought to calvinize the community with strict teachings.
Le prédicateur chercha à calviniser la communauté avec des enseignements stricts.
A2 adjective /ˈfroʊzən/

frozen

gelé
Meaning
preserved by being made extremely cold; turned into ice
Example
The lake was completely frozen during winter.
Le lac était complètement gelé pendant l'hiver.
A1 adverb /ˈevər/

Ever

jamais; toujours; de quelque manière
Meaning
at any time; always; in any way
Example
Have you ever been to Paris?
Es-tu déjà allé à Paris?
B2 verb /prɪˈsiːd/

precede

précéder
Meaning
to come before something in time, order, or position
Example
A brief introduction precedes each chapter.
Une brève introduction précède chaque chapitre.
B2 noun /ˈɡeɪt.weɪ/

Gateway

porte d'entrée; portail
Meaning
an entrance or opening that provides access to a place; a means of achieving a particular state or condition
Example
The ancient stone gateway served as the entrance to the magnificent palace.
La porte ancienne en pierre servait d'entrée au magnifique palais.
C1 verb /ʌnˈnɜːrv/

unnerve

perdre confiance
Meaning
to make someone lose confidence, courage, or composure
Example
The hostile questions began to unnerve the witness.
Les questions hostiles ont commencé à déstabiliser le témoin.
C1 noun /straɪf/

strife

conflit, lutte
Meaning
angry or violent conflict; struggle or discord
Example
The region has been torn apart by political strife.
La région a été déchirée par des conflits politiques.
C2 verb /ˈmɪlɪˌteɪt/

militate

entraver
Meaning
to have a strong effect against something; to work as a powerful factor in preventing or influencing an outcome
Example
His lack of experience will militate against his promotion.
Son manque d'expérience nuira à sa promotion.
C1 adjective ˈsɒvrɪn

sovereign

souverain, suprême
Meaning
Possessing supreme or ultimate power; independent.
Example
The sovereign government has control over its currency.
Le gouvernement souverain a le contrôle de sa monnaie.
C2 noun /rɪˈpoʊst/

riposte

réplique acérée
Meaning
a quick and clever reply to criticism or an insult
Example
Her sharp riposte left everyone in silence.
Sa réplique acérée laissa tout le monde sans voix.
B1 noun, verb /strɪŋ/

string

ficelle
Meaning
a thin piece of cord or thread; to tie or fasten with a string
Example
She tied the package with a string.
Elle a attaché le paquet avec une ficelle.
B1 verb /dɪsˈtrɪbjuːt/

distribute

distribuer
Meaning
to give out or spread something among several people or places
Example
The teacher will distribute the test papers.
Le professeur distribuera les feuilles d'examen.
C2 noun /ˈpɜːrsənɪdʒ/

personage

personnage important
Meaning
an important or famous person
Example
He is considered a great personage in the world of literature.
Il est considéré comme un grand personnage dans le monde de la littérature.
A2 verb /ɪˈmædʒɪn/

imagine

imaginer
Meaning
to form a mental image of; to believe something unreal to be true
Example
Can you imagine living in a different country?
Peux-tu imaginer vivre dans un autre pays?
C1 adjective /ˈdʒuː.bɪ.lənt/

jubilant

jubilant
Meaning
feeling or expressing great happiness and joy
Example
The team was jubilant after winning the championship.
L'équipe était jubilante après avoir gagné le championnat.
B2 noun /ˈʃeɪndʒ ˈmænɪdʒmənt/

change management

gestion du changement
Meaning
The discipline that guides how we prepare, equip and support individuals, teams and organizations in making organizational change.
Example
Change management ensures smooth transitions.
La gestion du changement assure des transitions fluides.
C1 verb /sərˈmaʊnt/

surmount

surmonter
Meaning
to overcome a difficulty or obstacle
Example
He surmounted all the challenges to achieve his dream.
Il a surmonté tous les défis pour atteindre son rêve.
A1 noun ˈræbɪt

rabbit

lapin
Meaning
A small mammal with long ears, long hind legs, and a short tail
Example
The rabbit ran quickly into the forest.
Le lapin a couru rapidement dans la forêt.
B2 noun /ræk/

Rack

porte-manteau
Meaning
a framework or structure for holding or storing things
Example
She hung her coat on the rack by the door.
Elle a accroché son manteau sur le porte-manteau près de la porte.
C2 adjective /ˈkjʊərətɪv/

curative

curatif
Meaning
Able to cure disease or restore health.
Example
The doctor prescribed a curative treatment for the illness.
Le médecin a prescrit un traitement curatif pour la maladie.
B1 noun /ˈtreɪdɪŋ/

trading

commerce
Meaning
the act or business of buying and selling goods or services
Example
She made a fortune through online trading.
Elle a fait une fortune grâce au commerce en ligne.
B2 adjective /ˈweɪ.kɪŋ/

Waking

éveillé; conscient
Meaning
awake and conscious; relating to the time when one is awake
Example
She spent her waking hours studying for the exam.
Elle a passé ses heures éveillées à étudier pour l'examen.
C2 verb /ˈhɛnˌpɛk/

henpeck

être constamment critiqué ou dominé par son épouse
Meaning
To continually criticize, nag, or dominate (especially a husband).
Example
He felt henpecked by his overly controlling wife.
Il se sentait constamment critiqué par sa femme dominante.
B2 noun ˈhæbɪtæt lɒs

Habitat Loss

perte de l'habitat
Meaning
The destruction or disappearance of natural environments where organisms live.
Example
Habitat loss is one of the biggest threats to butterflies.
La perte d'habitat est l'une des plus grandes menaces pour les papillons.
C1 noun fɔːlt ˈtɒl.ər.əns

fault-tolerance

tolérance aux pannes
Meaning
The ability of a system to continue operating properly in the event of the failure of some of its components.
Example
Fault-tolerance ensures dependable systems.
La tolérance aux pannes assure des systèmes fiables.
C1 verb /ɪˈvɪkt/

evict

expulser
Meaning
To expel someone from a property, usually by legal process.
Example
The landlord decided to evict the tenants for not paying rent.
Le propriétaire a décidé d'expulser les locataires pour non-paiement du loyer.
B1 noun /kɪˈlɒmɪtər/ or /ˈkɪləˌmiːtər/

kilometer

kilomètre
Meaning
a unit of length equal to 1,000 meters
Example
The village is about five kilometers away from the town.
Le village est à environ cinq kilomètres de la ville.
A2 noun /ˈʃaʊər/

shower

douche
Meaning
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
Example
After the workout, I took a quick shower to refresh myself.
Après l'entraînement, j'ai pris une douche rapide pour me rafraîchir.
A2 adjective /ˈpraɪ.mɛr.i/

primary

primaire, principal
Meaning
Most important; main; happening first.
Example
Education is a primary factor in economic growth.
L'éducation est un facteur primaire dans la croissance économique.
B2 adverb /rɪˈmɑːrkəbli/

remarkably

de manière remarquable
Meaning
in a way that is worthy of attention or notice; surprisingly
Example
She did remarkably well in the competition.
Elle a fait un travail remarquable dans la compétition.
C1 noun /əˈseɪlənt/

assailant

agresseur
Meaning
a person who attacks another
Example
The police arrested the assailant at the scene.
La police a arrêté l'agresseur sur les lieux.
C1 adjective /ˌɪmprɪˈsaɪs/

imprecise

imprécis
Meaning
Not exact or accurate; vague.
Example
His explanation was too imprecise to be helpful.
Son explication était trop imprécise pour être utile.
C2 adjective /ˌfærɪˈseɪɪkəl/

pharisaical

pharisaïque
Meaning
Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.
Example
His pharisaical behavior made people doubt his sincerity.
Son comportement pharisaïque a fait douter les gens de sa sincérité.
C2 noun /ˈbɔːlsəm/

Balsam

fleur de baume
Meaning
a flowering plant with colorful blooms that often open in the evening; also refers to aromatic resin
Example
The garden balsam flowers bloomed beautifully in various shades of pink and purple.
Les fleurs de baume du jardin ont fleuri magnifiquement dans des nuances de rose et de violet.
C1 adjective /dɪsˈrɛpjətəbl̩/

disreputable

discrédité
Meaning
having a bad reputation; not considered respectable or trustworthy
Example
The journalist avoided staying in the disreputable part of town.
Le journaliste a évité de séjourner dans le quartier discrédité de la ville.