encouragement
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ɪnˈkʌrɪdʒmənt/

encouragement

encouragement
Meaning
the action of giving someone support, confidence, or hope
Example
Her encouragement helped me finish the project.
Son encouragement m'a aidé à finir le projet.
C2 verb /ɪmˈpjuːt/

impute

imputer
Meaning
to attribute a fault or responsibility to someone
Example
They imputed the company's success to good leadership.
Ils ont imputé le succès de l'entreprise à un bon leadership.
B1 adjective /ʌnˈjuː.ʒu.əl/

Unusual

inhabituel; étrange;
Meaning
not typical; strange; different from what is normal
Example
She wore an unusual dress to the party.
Elle portait une robe inhabituelle à la fête.
B2 verb /skæn/

scan

bonheur
Meaning
To look at something carefully or quickly; to digitally copy or capture an image or document.
Example
She scanned the document before sending it by email.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈɑːrbər/

arbor

abri ombragé formé par des arbres ou des plantes grimpantes
Meaning
a shady garden shelter formed by trees, climbing plants, or latticework
Example
They rested under the arbor covered with roses.
Ils se reposaient sous l'arbor couvert de roses.
C2 adjective /ˈfækʃəs/

factious

factionnel
Meaning
causing disagreement or division within a group; inclined to form factions
Example
The debate became factious, splitting the committee into rival camps.
Le débat est devenu factionnel, divisant le comité en camps rivaux.
C2 adjective /ɪnˈɛksərəbl/

inexorable

inexorable
Meaning
Impossible to stop or prevent; relentless.
Example
The inexorable rise of technology is changing every aspect of life.
La montée inexorable de la technologie change chaque aspect de la vie.
C1 noun/verb /skɜːrdʒ/

scourge

fléau / malédiction
Meaning
A source of great pain or punishment; to whip or inflict suffering on someone.
Example
Disease and poverty remain a scourge in many regions.
La maladie et la pauvreté restent un fléau dans de nombreuses régions.
C2 noun /ɪˈskʌtʃən/

escutcheon

écusson ou blason portant un blason familial
Meaning
a shield or emblem bearing a coat of arms
Example
The family crest was displayed on the escutcheon above the fireplace.
Le blason familial était affiché sur l'écusson au-dessus de la cheminée.
A2 adjective, adverb, interjection /ɔːlˈraɪt/

alright

d'accord
Meaning
satisfactory or acceptable; safe or unharmed; used to express agreement or acknowledgment
Example
Everything is going to be alright.
Tout ira bien.
B2 noun /ˌriː.əˈʃʊr.əns/

Reassurance

réassurance
Meaning
comfort or confidence given to someone to remove their fears or doubts
Example
She needed reassurance that everything would be okay.
Elle avait besoin de réassurance que tout irait bien.
B2 verb /ɪɡˈzɜrt/

exert

exercer
Meaning
to apply or bring to bear; to use physical or mental effort
Example
He exerted all his strength to lift the heavy box.
Il a exercé toute sa force pour soulever la boîte lourde.
B2 noun /ˈpen.ʃən/

Pension

pension
Meaning
a regular payment made to someone who is no longer working because of age or disability
Example
After retirement, he receives a monthly pension from the company.
Après la retraite, il reçoit une pension mensuelle de l'entreprise.
C1 adjective /ʌnˈsɜːrvɪsəbəl/

Unserviceable

hors service; défectueux
Meaning
not in working order; unable to be used; defective
Example
The old computer became unserviceable after the system crash.
L'ancien ordinateur est devenu hors service après la panne du système.
C2 adjective /ˈmæn.laɪk/

manlike

masculin
Meaning
Having qualities or characteristics traditionally associated with a man; manly.
Example
His manlike courage impressed everyone in the village.
Son courage masculin a impressionné tout le monde dans le village.
B2 verb /lɪk/

lick

lécher
Meaning
to pass the tongue over something; to defeat decisively
Example
The cat licked its paws clean.
Le chat a léché ses pattes propres.
B1 noun /ɪnˈɡriːdiənt/

ingredient

ingrédient
Meaning
A component part or element of something, especially in a recipe.
Example
Flour is a key ingredient in baking bread.
La farine est un ingrédient clé pour faire du pain.
C1 adjective /ɪˈvɒkətɪv/

evocative

évoquant
Meaning
bringing strong images, memories, or feelings to mind
Example
The music was evocative of her childhood memories.
La musique évoquait ses souvenirs d'enfance.
B2 noun ˌeksplɔɪˈteɪʃən

exploitation

exploitation
Meaning
The action of making use of and benefiting from resources, often in an unfair or selfish way.
Example
Exploitation of marine resources has led to significant damage.
L'exploitation des ressources marines a causé des dommages importants.
C2 verb /preɪt/

prate

bavarder de manière insensée
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Il parlait sans fin de ses petites réussites.
C2 adjective /ˈdoʊlfəl/

Doleful

triste; lugubre;
Meaning
sorrowful; mournful; expressing grief or sadness
Example
She gave him a doleful look when he left.
Elle lui donna un regard triste lorsqu'il partit.
C2 noun /trʌs/

truss

treillis
Meaning
a framework, typically consisting of rafters, posts, and struts, supporting a roof, bridge, or other structure
Example
The engineer designed a strong truss for the new bridge.
L'ingénieur a conçu un solide treillis pour le nouveau pont.
C1 adjective /ɪnˈkwɪzɪtɪv/

inquisitive

inquisitif
Meaning
Curious or eager to learn and ask questions.
Example
The inquisitive child asked endless questions about the stars.
L'enfant inquisitif a posé d'innombrables questions sur les étoiles.
C2 verb /ʃʌk/

shuck

éplucher
Meaning
To remove the outer covering, such as the husk of corn or shell of shellfish.
Example
She learned how to shuck oysters quickly.
Elle a appris à ouvrir les huîtres rapidement.
C1 adjective /pləˈtɒnɪk/

platonic

platonique
Meaning
relating to a close relationship that is not romantic or sexual
Example
They have a platonic friendship that has lasted for years.
Ils ont une amitié platonique qui dure depuis des années.
C2 verb /kənˈdʒɔɪn/

conjoin

joindre
Meaning
to join together or unite; to combine
Example
The two rivers conjoin just before reaching the sea.
Les deux rivières se rejoignent juste avant d'atteindre la mer.
C2 noun /ˈdʒes.tər/

Jester

bouffon; comique
Meaning
a professional joker or fool at a medieval court; someone who jokes a lot
Example
The court jester entertained the king with witty remarks and amusing tricks.
Le bouffon de la cour divertissait le roi avec des remarques pleines d'esprit et des tours amusants.
C1 noun /ˈpɔːpər/

pauper

mendiant
Meaning
A very poor person.
Example
The pauper begged for food on the street corner.
Le mendiant a demandé de la nourriture au coin de la rue.
C1 verb /ɪkˈspaʊnd/

expound

expliquer en détail
Meaning
to present and explain in detail
Example
The professor expounded the theory in simple terms.
Le professeur a exposé la théorie en termes simples.
C2 noun /ˌæŋɡləˈfoʊbiə/

anglophobia

anglophobie
Meaning
Dislike or fear of England, English people, or English culture.
Example
The politician was accused of promoting Anglophobia in his speeches.
Le politicien a été accusé de promouvoir l'anglophobie dans ses discours.
C1 verb /ˈsenʃər/

censure

censurer, critiquer sévèrement
Meaning
to criticize severely; to express strong disapproval
Example
The committee censured the politician for his misconduct.
Le comité a censuré le politicien pour sa mauvaise conduite.
A2 noun /mɪˈsteɪk/

Mistake

erreur; faute;
Meaning
An action or judgment that is misguided or wrong; an error
Example
Making mistakes is part of the learning process.
Faire des erreurs fait partie du processus d'apprentissage.
B1 noun /ɪmˈpruːvmənt/

improvement

amélioration
Meaning
the act of making something better
Example
There has been a significant improvement in his health.
Il y a eu une amélioration significative de sa santé.
C2 adjective /ˌsʌpəzɪˈtɪʃəs/

supposititious

supposé
Meaning
Based on assumption rather than fact; not genuine or authentic.
Example
The story turned out to be supposititious, with no evidence to support it.
L'histoire s'est avérée être supposée, sans aucune preuve pour la soutenir.
B2 noun /ˈhedʒhɒɡ/

Hedge-hog

hérisson
Meaning
a small mammal with a spiny coat that can roll into a ball for defense
Example
The hedgehog rolled into a ball when it felt threatened.
Le hérisson s'est roulé en boule quand il s'est senti menacé.
C1 adjective /ˈɪnsjələr/

insular

étroit d'esprit, relatif à une île
Meaning
Narrow-minded, isolated, or relating to an island.
Example
The community was criticized for its insular attitudes toward outsiders.
La communauté a été critiquée pour ses attitudes insulaires envers les étrangers.
C2 noun /əˈɡrɒnəmi/

agronomy

Agronomie
Meaning
The science and practice of soil management and crop production, focusing on the principles of plant and soil science to optimize agricultural productivity.
Example
Agronomy focuses on soil management and crop production.
L'agronomie se concentre sur la gestion des sols et la production de cultures.
B1 noun /ədˈvaɪzər/

adviser

conseiller
Meaning
a person who gives advice, especially in a professional or official role
Example
He works as a financial adviser at a bank.
Il travaille comme conseiller financier dans une banque.
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

privilège
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
C'est le privilège du manager de prendre la décision finale.
C1 noun ˌhaɪ.drəˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈsaɪ.kəl

hydrological cycle

cycle hydrologique
Meaning
The cycle of processes by which water circulates between the earth's oceans, atmosphere, and land.
Example
The hydrological cycle ensures continuous water movement in nature.
Le cycle hydrologique assure le mouvement continu de l'eau dans la nature.
C1 noun /ˈskwɒtər/

squatter

squatteur
Meaning
a person who unlawfully occupies an uninhabited building or unused land
Example
The police removed the squatters from the abandoned house.
La police a expulsé les squatteurs de la maison abandonnée.
B2 adjective spekˈtækjʊlər

spectacular

spectaculaire
Meaning
Beautiful in a dramatic and eye-catching way; very impressive.
Example
The launch of the spacecraft was a spectacular event.
Le lancement du vaisseau spatial a été un événement spectaculaire.
C2 verb /bɪˈdɔːb/

bedaub

barbouiller
Meaning
to smear or cover with a sticky or dirty substance
Example
The children bedaubed the wall with paint.
Les enfants ont barbouillé le mur avec de la peinture.
A2 verb /bɜːrn/

burn

brûler
Meaning
to be on fire; to damage with fire or heat
Example
The candle will burn for several hours.
La bougie brûlera pendant plusieurs heures.
C2 noun /ˈkeɪsiːn/

Casein

caséine
Meaning
the main protein found in milk and cheese, used in food production and supplements
Example
Casein protein powder is popular among athletes for muscle recovery.
La poudre de protéine de caséine est populaire parmi les athlètes pour la récupération musculaire.
C1 adjective /ˈsʌbstəntɪv/

substantive

important
Meaning
Having a firm basis in reality; important, meaningful, or considerable.
Example
The company made substantive changes to its policy.
L'entreprise a apporté des changements importants à sa politique.
C1 noun /ˈbɪɡətri/

bigotry

intolérance
Meaning
Intolerance toward those who hold different opinions or lifestyles.
Example
Her bigotry prevented her from accepting people with different beliefs.
Son intolérance l'empêchait d'accepter les personnes ayant des croyances différentes.
A2 adjective /sɪk/

Sick

malade; nauséeux; malade
Meaning
unwell; having a disease or illness; feeling nauseous
Example
She stayed home from work because she was feeling sick.
Elle est restée chez elle du travail car elle se sentait malade.
B2 noun /ɪnˈdʌstriəl ˌrɛvəˈluːʃən/

Industrial Revolution

Révolution industrielle
Meaning
The rapid development of industry that occurred in Britain in the late 18th and 19th centuries, brought about by the introduction of machinery and characterized by the use of steam power and the growth of factories.
Example
The Industrial Revolution marked a shift in production processes.
La Révolution industrielle a marqué un changement dans les processus de production.
C2 noun /vɪˈsɪsɪtjuːd/

vicissitude

vicissitudes de la vie
Meaning
A natural change or succession of one thing to another; the ups and downs of life.
Example
The vicissitude of life often teaches resilience.
Les vicissitudes de la vie enseignent souvent la résilience.
C1 noun ˈrez.ɪ.djuː

residue

résidu
Meaning
A small amount of something that remains after the main part has gone or been removed.
Example
Soap residue affects appliance efficiency.
Les résidus de savon affectent l'efficacité des appareils.
C1 noun /draɪ ˈtʃɪl.i/

Dry Chilli

piment sec
Meaning
dried chili peppers used as spice for adding heat to food
Example
The recipe calls for two dry chillies to make it spicy.
La recette demande deux piments secs pour le rendre épicé.
B2 verb /ˈtrænsplænt/

transplant

transplanter
Meaning
to move something, especially a plant or organ, from one place to another
Example
The doctors transplanted a kidney into the patient.
Les médecins ont transplanté un rein chez le patient.
C1 noun /ˈfɔːrɡraʊnd/

foreground

premier plan
Meaning
the part of a scene that is nearest to and in front of the viewer
Example
The flowers in the foreground brightened the picture.
Les fleurs au premier plan ont illuminé l'image.
C2 adjective /ʌnˈwəʊntɪd/

unwonted

inhabituel
Meaning
Unusual, uncommon, or out of the ordinary.
Example
She spoke with an unwonted gentleness that surprised everyone.
Elle parla avec une douceur inhabituelle qui surprit tout le monde.
A1 noun /faɪər/

Fire

feu
Meaning
combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air
Example
The fire in the fireplace provided warmth and a cozy atmosphere.
Le feu dans la cheminée a fourni de la chaleur et une atmosphère confortable.
C1 noun /ˈnɒnʃələns/

nonchalance

nonchalance
Meaning
A relaxed and calm state, showing lack of concern or interest.
Example
She answered the tough questions with surprising nonchalance.
Elle a répondu aux questions difficiles avec une surprenante nonchalance.
C1 verb /ˈflɪk.ər/

flicker

clignoter
Meaning
to shine unsteadily or waver between light and dark
Example
The candle flickered in the wind.
La bougie clignotait dans le vent.
B2 noun /ˈɒkjʊpənt/

occupant

occupant
Meaning
A person who resides in or is present in a house, vehicle, seat, or place.
Example
The car had three occupants at the time of the accident.
La voiture avait trois occupants au moment de l'accident.
B1 verb /spɛl/

spell

épeler
Meaning
to write or name the letters of a word in order; to mean or result in something
Example
Can you spell your name for me?
Peux-tu épeler ton nom pour moi ?
C1 adjective /ɪmˈpʌlsɪv/

impulsive

impulsif, spontané
Meaning
acting suddenly without careful thought
Example
She made an impulsive decision to buy the car.
Elle a pris une décision impulsive d'acheter la voiture.
C1 noun /ˈstɔːrhaʊs/

storehouse

entrepôt
Meaning
A place where goods, supplies, or valuables are stored; a repository
Example
The warehouse acted as a storehouse for all the imported goods.
L'entrepôt servait de storehouse pour tous les produits importés.
C1 noun ˌdɛɡrəˈdeɪʃən

degradation

dégradation
Meaning
The condition or process of degrading or being degraded.
Example
Soil degradation due to overuse is a growing issue.
La dégradation des sols due à une utilisation excessive est un problème croissant.
B2 verb /rɪˈfreɪn/

refrain

s'abstenir
Meaning
To hold oneself back from doing something.
Example
Please refrain from smoking in this area.
Veuillez vous abstenir de fumer dans cette zone.
C1 noun /ˈkɒləmnɪst/

columnist

chroniqueur
Meaning
a journalist who regularly writes articles or opinions for a newspaper or magazine
Example
The columnist wrote an article about climate change.
Le chroniqueur a écrit un article sur le changement climatique.
C2 noun /tɪlθ/

tilth

état du sol (aptitude à cultiver des cultures)
Meaning
The physical condition of soil in relation to its suitability for planting crops.
Example
The farmer checked the soil's tilth before planting the seeds.
Le fermier a vérifié l'état du sol avant de planter les graines.
C1 verb /smɪr/

smear

étaler / diffamer
Meaning
to spread or apply a substance messily; to damage someone's reputation with false or unfair words
Example
The child smeared paint across the wall.
L'enfant a étalé de la peinture sur le mur.
B2 noun /juːˈtɪl.ə.ti/

Utility

utilité; bénéfice; service public
Meaning
the state of being useful, profitable, or beneficial; a public service
Example
The utility of solar panels increases with rising electricity costs.
L'utilité des panneaux solaires augmente avec la hausse des coûts de l'électricité.
C1 noun/verb /ˈhɛrəld/

herald

héraut
Meaning
A person or thing that announces or signals the approach of something; to announce or signal.
Example
The blooming flowers herald the arrival of spring.
Les fleurs en fleur annoncent l'arrivée du printemps.
C2 adverb /əˈbɛd/

abed

au lit
Meaning
in bed
Example
She stayed abed all day due to illness.
Elle est restée au lit toute la journée à cause de la maladie.
C1 noun /læps/

Lapse

erreur temporaire; lapsus;
Meaning
a temporary failure of concentration, memory, or judgment; the termination of a right or privilege
Example
There was a brief lapse in security that allowed the intruder to enter the building.
Il y a eu une brève erreur de sécurité qui a permis à l'intrus d'entrer dans le bâtiment.
B2 verb /kənˈfɜːr/

confer

consulter / accorder
Meaning
to discuss something important or to grant or bestow something
Example
The committee will confer to decide on the new policy.
Le comité se réunira pour décider de la nouvelle politique.
A1 verb /sel/

sell

vendre
Meaning
to give something to someone in exchange for money
Example
They sell fresh fruits at the market.
Ils vendent des fruits frais au marché.
C2 adverb /ˌðeərˈwɪð/

Therewith

avec cela;
Meaning
together with that; in addition to that
Example
He handed me the contract and the pen therewith.
Il m'a remis le contrat et le stylo avec cela.
A1 preposition /fɔːr/

for

pour
Meaning
used to indicate purpose, destination, or recipient
Example
This gift is for you.
Ce cadeau est pour toi.
B2 verb /prɪˈveɪl/

prevail

prévaloir
Meaning
To prove more powerful or superior; to be widespread or common.
Example
Justice will always prevail over injustice.
La justice prévaudra toujours sur l'injustice.
B2 noun /ˈspəʊkspɜːrsən/

spokesperson

porte-parole
Meaning
a person who speaks on behalf of others or an organization
Example
The spokesperson addressed the press conference on behalf of the company.
Le porte-parole a pris la parole lors de la conférence de presse au nom de l'entreprise.
A2 noun əˈpɔɪnt.mənts

appointments

nominations
Meaning
An arrangement to meet someone at a particular time and place; the action of assigning a job or role to someone.
Example
Government appointments follow meritocracy.
Les nominations gouvernementales suivent la méritocratie.
A1 adjective /naɪs/

Nice

agréable; joli; satisfaisant; attrayant
Meaning
pleasant; agreeable; satisfactory; good; attractive
Example
She wore a nice dress to the party.
Elle portait une belle robe à la fête.
B2 noun, verb /stɛm/

stem

tige / freiner
Meaning
Noun: The main stalk of a plant. Verb: To stop or restrict the flow or development of something.
Example
The gardener cut the stem of the rose; New policies aim to stem the flow of pollution.
Le jardinier a coupé la tige de la rose; Les nouvelles politiques visent à freiner le flux de pollution.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

dépistage ou projection
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
L'hôpital a offert un dépistage de santé gratuit pour tous les employés.
B2 noun /kəmˈpoʊnənt/

component

composant
Meaning
a part or element of a larger whole, especially a machine or system
Example
The engine is the most important component of the car.
Le moteur est le composant le plus important de la voiture.
C1 noun /əˈkɜr.əns/

Occurrence

événement
Meaning
an instance or event of something happening; the fact of occurring
Example
The occurrence of earthquakes is common in this region.
L'occurrence des tremblements de terre est courante dans cette région.
C2 verb /ˈwɪzn/

wizen

se faner
Meaning
To become dry, shrunken, and wrinkled.
Example
The flowers began to wizen after days without water.
Les fleurs ont commencé à se faner après plusieurs jours sans eau.
C2 adjective /rɪˈtɪkjʊlət/

reticulate

réticulé
Meaning
Having a net-like pattern or structure.
Example
The leaf had a reticulate pattern of veins.
La feuille avait un motif réticulé de veines.
C1 verb /ˈstɪntɪŋ/

stinting

donner avec parcimonie
Meaning
to supply sparingly or with restrictions
Example
He never stinting his efforts to help the poor.
Il ne fait jamais de restrictions dans ses efforts pour aider les pauvres.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

homme à tout faire
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Il travaillait comme un factotum, s'occupant à la fois des tâches administratives et de maintenance.
C2 noun /draɪ ˈmæŋgoʊ ˈpaʊdər/

Dry Mango Powder

amchur
Meaning
a tangy powder made from dried raw mangoes, used as a spice in Indian cuisine
Example
The chef sprinkled dry mango powder over the chaat for extra tanginess.
Le chef a saupoudré de la poudre de mangue sèche sur le chaat pour ajouter de l'acidité.
B2 verb /soʊ/

sow

semer
Meaning
to plant seeds in the ground; to scatter seeds for growing
Example
The farmer will sow wheat seeds in the field tomorrow.
Le fermier plantera des graines de blé dans le champ demain.
B1 noun /əˈmjuːzmənt/

Amusement

amusement; joie; divertissement
Meaning
the state or experience of finding something funny; entertainment or recreational activities
Example
The children's laughter showed their amusement at the clown's performance.
Le rire des enfants a montré leur amusement lors de la performance du clown.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

socle / piédestal
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
La statue a été placée sur un piédestal en marbre.
B2 adjective /ɪkˈskluːsɪv/

exclusive

réservé à une personne, un groupe ou une zone particulière; non partagé avec d'autres
Meaning
restricted to a particular person, group, or area; not shared with others
Example
The hotel offers exclusive access to a private beach.
L'hôtel offre un accès exclusif à une plage privée.
C1 noun, adjective /dɪˈfiːtɪst/

defeatist

défaitiste
Meaning
A person who expects or is excessively ready to accept failure; showing a tendency to expect defeat.
Example
His defeatist attitude discouraged the rest of the team.
Son attitude défaitiste a découragé le reste de l'équipe.
C1 adjective /ˈpɛtjʊlənt/

petulant

irritable
Meaning
Childishly sulky or bad-tempered.
Example
The child became petulant when denied more candy.
L'enfant est devenu irritable lorsqu'on lui a refusé plus de bonbons.
A2 noun /ˈnɒl.ɪdʒ/

knowledge

connaissance
Meaning
Facts, information, and skills acquired through experience or education.
Example
Knowledge of the universe is expanding through research.
La connaissance de l'univers s'étend grâce à la recherche.
C2 noun əˌdʌl.təˈreɪ.ʃən

adulteration

adultération
Meaning
The action of making something poorer in quality by the addition of another substance.
Example
Adulteration of food is a serious health risk.
L'adultération des aliments est un grave risque pour la santé.
C1 adjective /ˌɪrɪˈprɛsəbl̩/

irrepressible

irrépressible
Meaning
Impossible to control or restrain.
Example
She had an irrepressible urge to laugh during the speech.
Elle ne pouvait cacher son irrépressible envie de rire pendant le discours.
C2 adjective /ˈnʌpʃəl/

nuptial

nuptial
Meaning
Relating to marriage or weddings.
Example
The couple prepared for their nuptial ceremony with great joy.
Le couple s'est préparé pour leur cérémonie nuptiale avec grande joie.
B2 verb /ɡraɪnd/

grind

moudre
Meaning
to crush into small particles; to work hard
Example
She grinds coffee beans every morning.
Elle broie des grains de café tous les matins.
C2 noun /ˈhæbɪtənt/

habitant

habitant
Meaning
An inhabitant; a person or animal that lives in a particular place.
Example
The habitants of the village were friendly and welcoming.
Les habitants du village étaient amicaux et accueillants.
B1 noun /ˈpɔɪ.zən/

Poison

poison
Meaning
a substance that is capable of causing death or illness
Example
The snake's bite contains deadly poison.
La morsure du serpent contient du poison mortel.
C1 noun ˈstræt.ə.sfɪər

stratosphere

stratosphère
Meaning
The layer of the earth's atmosphere above the troposphere, extending to about 50 km above the earth's surface.
Example
The stratosphere provides a unique environment.
La stratosphère offre un environnement unique.
A2 noun /buːt/

Boot

botte
Meaning
sturdy footwear covering the foot and ankle or lower leg
Example
He laced up his hiking boots before the mountain trek.
Il a mis ses bottes de randonnée avant la randonnée en montagne.
B2 noun /ˈɑːrtɪzən/

artisan

artisan
Meaning
a skilled craftsperson who makes things by hand
Example
The artisan crafted a beautiful wooden chair.
L'artisan a fabriqué une belle chaise en bois.
B2 verb /ʌpˈhoʊld/

uphold

maintenir
Meaning
to maintain or support a principle, law, or decision
Example
The judge promised to uphold justice at all costs.
Le juge a promis de maintenir la justice à tout prix.
A2 noun /ˈkɜːr.tən/

Curtain

rideau
Meaning
a piece of material suspended at the top to form a covering or screen, typically movable sideways
Example
She drew the curtains to block out the bright sunlight.
Elle a tiré les rideaux pour bloquer la lumière du soleil brillante.
B2 adjective /ˌdɪsəˈɡriːəbl/

disagreeable

désagréable
Meaning
Unpleasant or offensive; causing discomfort or annoyance.
Example
The weather was cold and disagreeable.
Le temps était froid et désagréable.
A2 noun /ˈnoʊtbʊk/

notebook

carnet
Meaning
a small book with blank or ruled pages for writing notes; also a portable computer
Example
She opened her notebook to jot down some ideas.
Elle a ouvert son carnet pour noter quelques idees.
C1 noun /sɪˈtɑːr/

Sitar

sitar
Meaning
a traditional Indian stringed musical instrument with a long neck and resonating body
Example
The sitar creates beautiful ragas in Indian classical music.
Le sitar crée de magnifiques ragas dans la musique classique indienne.
C1 adjective /stiːpt/

steeped

imprégné
Meaning
Completely surrounded by or filled with a particular quality, influence, or experience.
Example
The town is steeped in history and tradition.
La ville est imprégnée d'histoire et de tradition.
B1 verb /kæst/

cast

lancer
Meaning
to throw; to choose actors for a play; to shape metal
Example
The fisherman casts his line into the water.
Le pêcheur lance sa ligne dans l'eau.
C1 noun /vəˈlɒs.ɪ.ti/

velocity

vélocité
Meaning
Speed or acceleration, the rate of movement of any object or vehicle.
Example
High velocity trains reduce travel time significantly.
Les trains à grande vitesse réduisent considérablement le temps de voyage.
C1 noun /nɑːrˈkɒtɪk/

narcotic

narcotique
Meaning
A drug that dulls the senses and relieves pain, often causing sleep and sometimes addiction.
Example
The police seized a large amount of narcotic substances.
La police a saisi une grande quantité de substances narcotiques.
C2 noun /krəˈnɒmɪtər/

chronometer

chronomètre
Meaning
An instrument for measuring time precisely, especially used in navigation.
Example
The sailor relied on the chronometer to determine his position at sea.
Le marin a compté sur le chronomètre pour déterminer sa position en mer.
B2 noun /ˈwɔː.tər pɒt/

Water pot

pot d'eau
Meaning
a container used for storing or carrying water
Example
The water pot in the kitchen was filled with fresh drinking water.
Le pot d'eau dans la cuisine était rempli d'eau potable fraîche.
C2 verb /ˈwɔːbəl/

warble

chanter ou siffler avec une voix tremblante ou des trilles
Meaning
To sing or whistle with a quavering voice or with trills.
Example
The bird warbled a sweet tune in the morning.
L'oiseau a chanté une douce mélodie le matin.
C1 adjective, noun, verb /ˈtrɛbəl/

treble

triple, son aigu
Meaning
triple; consisting of three parts; high-pitched sound in music
Example
The company's profits trebled in just two years.
Les bénéfices de l'entreprise ont triplé en seulement deux ans.
B1 noun, verb /paʊnd/

pound

livre
Meaning
a unit of weight equal to 16 ounces or a unit of currency
Example
The price of the book is five pounds.
Le prix du livre est de cinq livres.
C1 noun /ˌɪnkoʊˈhɪrəns/

incoherence

incohérence
Meaning
The quality of being unclear, confused, or lacking logical connection.
Example
His speech was full of incoherence and difficult to follow.
Son discours était plein d'incohérences et difficile à suivre.
C1 noun /ˌkɒnfɪˈdɑːnt/

confidante

amie de confiance
Meaning
A woman with whom one shares a secret or private matter, trusting her not to repeat it.
Example
The queen’s maid became her most trusted confidante.
La servante de la reine est devenue sa confidente la plus fidèle.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˈspɪn.ɪtʃ/

Water Spinach

épinard d'eau
Meaning
A semi-aquatic leafy vegetable with hollow stems, popular in Asian cuisine
Example
Water spinach grows well in wet soil.
L'épinard d'eau pousse bien dans les sols humides.