embargo
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ɪmˈbɑː.ɡoʊ/

embargo

embargo commercial
Meaning
A trade ban, restriction, or prohibition imposed by a government or international organization on a country.
Example
The UN imposed an embargo on arms exports.
L'ONU a imposé un embargo sur les exportations d'armes.
C2 verb /ˈdʒæbər/

jabber

bavarder
Meaning
To talk quickly and excitedly but with little sense.
Example
The children jabbered happily after the show.
Les enfants bavardaient joyeusement après le spectacle.
B1 noun /sɛks/

sex

sexe
Meaning
the biological distinction between male and female; sexual activity
Example
He was asked about his sex at the doctor's office.
Il a été interrogé sur son sexe au cabinet du médecin.
C2 noun /ˈkærəˌpeɪs/

carapace

carapace de tortue ou de crabe
Meaning
the hard shell covering the back of some animals like turtles and crabs
Example
The turtle withdrew into its carapace for protection.
La tortue s'est retirée dans sa carapace pour se protéger.
C1 noun /ˈlɪbərəlɪzəm/

liberalism

libéralisme
Meaning
a political and social philosophy advocating individual freedoms, democracy, and equality
Example
Liberalism emphasizes freedom of speech and human rights.
Le libéralisme met l'accent sur la liberté d'expression et les droits de l'homme.
B2 adjective /ˌærəˈmætɪk/

aromatic

aromatique
Meaning
Having a pleasant and distinctive smell.
Example
The chef used aromatic herbs to flavor the dish.
Le chef a utilisé des herbes aromatiques pour donner de la saveur au plat.
B2 adjective /slɪm/

slim

mince
Meaning
thin in an attractive or healthy way; small in amount or chance
Example
She looked slim in her new dress.
Elle avait l'air mince dans sa nouvelle robe.
C1 adjective /ɪnˈfleɪtɪd/

inflated

gonflé
Meaning
excessively increased in size, value, or importance; filled with air or gas
Example
The company faced criticism for its inflated prices.
L'entreprise a fait face à des critiques en raison de ses prix gonflés.
B2 noun /həˈræsmənt/

harassment

harcèlement
Meaning
aggressive pressure or intimidation; unwanted and repeated behavior causing discomfort
Example
The company has a strict policy against workplace harassment.
L'entreprise a une politique stricte contre le harcèlement au travail.
A2 noun /ˈsɪz.ərz/

Scissors

ciseaux
Meaning
a cutting instrument with two sharp blades that are joined and work against each other
Example
She used scissors to cut the paper into small pieces.
Elle a utilisé des ciseaux pour couper le papier en petits morceaux.
C2 verb /ˌdɪsəˈreɪndʒ/

disarrange

désorganiser
Meaning
to disturb the order or arrangement of something
Example
The wind disarranged her hair.
Le vent a désordonné ses cheveux.
C1 adjective, verb /sɪˈdeɪt/

sedate

sédater
Meaning
calm, quiet, and composed; or to administer a drug to make someone calm or sleep
Example
The nurse sedated the patient before the operation.
L'infirmière a sédaté le patient avant l'opération.
B2 noun dɪˈveləpɪŋ ˈriːdʒənz

developing regions

régions en développement
Meaning
Areas or countries that are in the process of economic growth and development
Example
Pollution affects developing regions the most.
La pollution affecte le plus les régions en développement.
B2 verb /ɡrænt/

grant

accorder
Meaning
to give or allow someone to have; to admit or agree
Example
The university granted him a scholarship.
L'université lui a accordé une bourse.
B1 verb /ˈmoʊtɪˌveɪt/

motivate

motiver
Meaning
to encourage or stimulate interest or enthusiasm for doing something
Example
The coach's speech motivated the team to win the championship.
Le discours de l'entraîneur a motivé l'équipe à gagner le championnat.
C1 noun /ˈnɔːrməlsi/

normalcy

normalité
Meaning
The condition of being normal; a return to usual or expected conditions.
Example
After the flood, the town struggled to regain a sense of normalcy.
Après l'inondation, la ville a eu du mal à retrouver un sentiment de normalité.
A1 noun ˈfjuː.tʃər

future

futur
Meaning
The time or a period of time following the moment of speaking or writing; time regarded as still to come.
Example
Future projects depend on strategic planning.
Les projets futurs dépendent de la planification stratégique.
C2 noun /ˌdɛd ˈhiːt/

dead-heat

égalité parfaite
Meaning
a race or contest in which two or more competitors finish exactly equal
Example
The race ended in a dead-heat between the two runners.
La course s'est terminée par une égalité parfaite entre les deux coureurs.
C1 noun /əˈtaɪər/

attire

vêtement
Meaning
Clothing, especially formal or elegant wear.
Example
She wore traditional attire at the wedding ceremony.
Elle portait un vêtement traditionnel lors de la cérémonie du mariage.
C2 adjective /ˈdʌlsɪt/

dulcet

doux
Meaning
sweet and soothing (often used ironically)
Example
She was enchanted by his dulcet voice.
Elle était enchantée par sa voix douce.
C2 noun /ˌhaɪdroʊˈfoʊbiə/

hydrophobia

hydrophobie
Meaning
Extreme or irrational fear of water; historically, another name for rabies.
Example
After being bitten by a stray dog, the man was treated for hydrophobia.
Après avoir été mordu par un chien errant, l'homme a été traité pour l'hydrophobie.
A2 noun /ˌkæŋ.ɡəˈruː/

Kangaroo

kangourou
Meaning
a large marsupial from Australia that moves by hopping on its strong hind legs
Example
The kangaroo jumped high with its joey in its pouch.
Le kangourou a sauté haut avec son petit dans sa poche.
C1 adjective /ˈpæl.ɪd/

Pallid

pâle, surtout à cause d'une mauvaise santé; manquant de substance ou de vitalité
Meaning
pale, especially because of poor health; lacking substance or vitality
Example
His pallid complexion showed signs of illness.
Son teint pâle montrait des signes de maladie.
B2 verb /sɑːb/

sob

sangloter bruyamment
Meaning
to cry noisily while taking short breaths
Example
She began to sob uncontrollably after hearing the news.
Elle a commencé à sangloter de manière incontrôlable après avoir entendu la nouvelle.
C2 verb /bɪˈɡaɪl/

beguile

charmer / séduire par la tromperie
Meaning
to charm or enchant someone, often in a deceptive way
Example
She beguiled the audience with her storytelling.
Elle a charmé l'auditoire avec ses récits.
C1 noun /ˈdʒɒt.ər/

Jotter

cahier
Meaning
a small notebook for writing quick notes or reminders
Example
The student carried a jotter to write down important points during lectures.
L'étudiant a emporté un cahier pour noter des points importants pendant les cours.
B1 noun /ˈpraɪ.və.si/

Privacy

vie privée
Meaning
the state of being alone and not watched or disturbed by other people; the right to keep your personal information secret
Example
Everyone has the right to privacy.
Tout le monde a droit à la vie privée.
B2 noun /ˈmɛkəˌnɪzəm/

mechanism

mécanisme
Meaning
A system of parts working together in a machine; a process or technique for achieving something.
Example
The mechanism of the clock stopped working after years of use.
Le mécanisme de l'horloge a cessé de fonctionner après des années d'utilisation.
B1 adverb /ɪˈfɛktɪvli/

effectively

efficacement
Meaning
in a way that produces the desired result; efficiently and successfully
Example
The team worked together effectively to finish the project on time.
L'équipe a travaillé efficacement ensemble pour terminer le projet à temps.
C1 adverb /ˈfeɪ.təl.i/

Fatally

fatalement
Meaning
in a way that causes death; with deadly consequences; critically
Example
The accident fatally injured two passengers.
L'accident a blessé deux passagers de manière fatale.
C2 adjective /dʒɪˈdʒuːn/

jejune

naïf / superficiel / insipide
Meaning
Naive, simplistic, and superficial; also dull or uninteresting.
Example
The professor dismissed the essay as jejune and lacking depth.
Le professeur a rejeté l'essai comme naïf et sans profondeur.
B2 noun /əkˈnɒlɪdʒmənt/

acknowledgement

reconnaissance
Meaning
the act of recognizing or accepting something as true or valid; an expression of gratitude or recognition
Example
She received an acknowledgement for her contribution to the project.
Elle a reçu une reconnaissance pour sa contribution au projet.
B2 noun /ˈɔːkɪstrə/

orchestra

orchestre
Meaning
a large group of musicians playing different instruments together
Example
The orchestra performed beautifully at the concert.
L'orchestre a joué magnifiquement au concert.
C2 noun səˈtaɪ.ə.ti

satiety

satiété
Meaning
The feeling of being satisfied or full, especially with regard to food.
Example
High-fiber foods provide longer satiety.
Les aliments riches en fibres procurent une plus grande satiété.
C2 verb /fleɪ/

flay

enlever la peau/criticiser sévèrement
Meaning
to strip off the skin of something or criticize severely
Example
The chef flayed the fish before cooking it.
Le chef a enlevé la peau du poisson avant de le cuisiner.
C2 noun /ˈɪn.tɪ.ɡreɪ.tɪv dɪˈpləʊ.mə.si/

integrative diplomacy

diplomatie intégrative
Meaning
A diplomatic approach that seeks to combine or coordinate different elements, interests, or parties into a unified whole.
Example
Integrative diplomacy strengthens alliances.
La diplomatie intégrative renforce les alliances.
C2 noun (plural) /ˈɔːrdʒiːz/

orgies

orgies
Meaning
Wild gatherings involving excessive indulgence in food, drink, or sexual activity.
Example
The ancient Romans were infamous for their lavish feasts and orgies.
Les anciens Romains étaient infâmes pour leurs festins somptueux et leurs orgies.
C1 noun /ˈfɛərˌɡraʊndz/

fairgrounds

terrain de foire
Meaning
A designated area where fairs, exhibitions, and amusement events are held
Example
The town set up rides and stalls at the fairgrounds for the annual festival.
La ville a installé des manèges et des stands sur le terrain de foire pour le festival annuel.
C1 adjective /ˈsæljʊˌtɛri/

salutary

salutaire
Meaning
Producing good effects; beneficial, especially after something unpleasant.
Example
The accident was a salutary reminder to drive carefully.
L'accident a été un rappel salutaire de conduire prudemment.
A2 adjective /ˈwɪndi/

windy

venteux
Meaning
characterized by strong wind; also, using too many words and saying little
Example
It was so windy that the umbrellas flipped inside out.
Il faisait tellement de vent que les parapluies se sont retournés.
B1 verb /wɔːrn/

warn

avertir
Meaning
to alert about danger; to give notice of risk
Example
The weather service warns of heavy rain tonight.
Le service météorologique avertit des fortes pluies ce soir.
C1 adjective rɪsk-ədˈʤɛstɪd

risk-adjusted

ajusté au risque
Meaning
Modified or calibrated to account for risk factors in investment returns.
Example
Risk-adjusted returns consider both potential profit and loss.
Les rendements ajustés au risque prennent en compte à la fois le bénéfice potentiel et la perte.
B2 adjective /ˈtrædʒɪk/

Tragic

tragique
Meaning
very sad; involving death or extreme suffering
Example
The plane crash was a tragic accident.
Le crash aérien était un accident tragique.
C2 adjective /ˈpʌkɪʃ/

puckish

espiègle
Meaning
playfully mischievous
Example
The child gave a puckish grin before hiding the toy.
L'enfant a donné un sourire espiègle avant de cacher le jouet.
A1 noun /ˈbɒdi/

body

corps
Meaning
the physical structure of a person or animal
Example
Exercise helps keep the body healthy.
L'exercice aide à garder le corps en bonne santé.
C1 noun ˌɒb.səˈlɛs.əns

obsolescence

obsolescence
Meaning
The process of becoming obsolete or outdated and no longer used.
Example
The rapid advancement of technology leads to the obsolescence of old devices.
Le progrès rapide de la technologie entraîne l’obsolescence des anciens appareils.
B2 noun oʊˈbiː.sə.t̬i

obesity

obésité
Meaning
The condition of being grossly fat or overweight.
Example
Obesity increases the risk of diabetes and heart disease.
L'obésité augmente le risque de diabète et de maladies cardiaques.
B2 noun ˈæp.ə.taɪt

appetite

appétit
Meaning
A natural desire to satisfy a bodily need, especially for food.
Example
Junk food increases appetite unnaturally.
La malbouffe augmente l'appétit de manière non naturelle.
B2 noun /ˈsuːpəvaɪzə(r)/

supervisor

superviseur
Meaning
a person who manages or directs the work of others
Example
The supervisor checked the progress of each employee.
Le superviseur a vérifié les progrès de chaque employé.
C2 adjective /ˈɑːsɪˌfaɪd/

ossified

transformé en os, rigide
Meaning
Turned into bone or become rigid; unwilling to change.
Example
The company had an ossified management structure that resisted innovation.
L'entreprise avait une structure de gestion rigide qui résistait à l'innovation.
C1 adjective /ˈfɛrəl/

feral

sauvage
Meaning
existing in a wild or untamed state; not domesticated
Example
The feral cat roamed the streets at night.
Le chat sauvage errait dans les rues la nuit.
C2 adjective /koʊˈtɜːr.mɪ.nəs/

coterminous

coextensif
Meaning
having the same boundaries or extent in space, time, or meaning
Example
The two jurisdictions are coterminous, sharing the same borders.
Les deux juridictions sont coextensives, partageant les mêmes frontières.
B2 noun /brɑːnz/

bronze

bronze
Meaning
a metal made by combining copper and tin, often used for statues and medals
Example
The statue was made of solid bronze.
La statue était faite de bronze solide.
C1 adjective /ˈæv.ɪd/

avid

avide
Meaning
having an eager desire or enthusiasm for something
Example
She is an avid reader of mystery novels.
Elle est une lectrice avide de romans mystérieux.
B2 verb /ˈtɜːrmɪˌneɪt/

terminate

terminer
Meaning
to bring something to an end or to stop something from continuing
Example
The company decided to terminate his contract.
L'entreprise a décidé de mettre fin à son contrat.
C1 adjective /ˈwɪntri/

wintry

hivernal
Meaning
Characteristic of or suitable for winter; cold and bleak.
Example
The wintry wind made everyone shiver as they walked outside.
Le vent hivernal a fait frissonner tout le monde lorsqu'ils marchaient dehors.
C1 adjective /ɪkˈspiːdiənt/

expedient

commode
Meaning
suitable or convenient for achieving a particular end, sometimes at the expense of morality
Example
It was expedient to take the shortcut despite the risks.
Il était commode de prendre le raccourci malgré les risques.
C1 noun /doʊ/

doe

biche
Meaning
a female deer, especially an adult one
Example
The doe and her fawn were grazing in the meadow.
La biche et son faon paissaient dans la prairie.
C2 noun /spɪˈlʌŋkər/

spelunker

spéléologue
Meaning
A person who explores caves as a hobby.
Example
The spelunker carried ropes and lights into the dark cave.
Le spéléologue a emporté des cordes et des lumières dans la grotte sombre.
B2 noun /pʌntʃ/

Punch

poinçon
Meaning
a tool used for making holes or indentations in materials
Example
The carpenter used a punch to make holes in the leather.
Le charpentier a utilisé un poinçon pour faire des trous dans le cuir.
C1 noun /ˌdɪs.kʌl.əˈreɪ.ʃən/

discoloration

décoloration
Meaning
The process of changing or losing color; fading.
Example
Sun exposure causes discoloration of fabrics.
L'exposition au soleil provoque la décoloration des tissus.
B2 noun/verb /ræft/

raft

radeau
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ils ont construit un radeau pour traverser la rivière.
C1 noun /səˈvænə/

savanna

savane (avec des arbres éparpillés)
Meaning
a grassy plain with scattered trees, typical of tropical and subtropical regions
Example
Giraffes browsed on acacia trees across the wide savanna.
Les girafes broutaient sur les arbres d'acacia à travers la large savane.
C1 adjective ɪˈroʊ.ni.əs

erroneous

erroné, incorrect
Meaning
Wrong; incorrect.
Example
His assumptions were completely erroneous.
Ses hypothèses étaient complètement erronées.
B1 noun /ˌkɒmbɪˈneɪʃən/

combination

combinaison / mélange
Meaning
The act of joining or mixing two or more things together.
Example
This dish is a perfect combination of sweet and spicy flavors.
Ce plat est une combinaison parfaite de saveurs sucrées et épicées.
A2 verb /kənˈtɪnjuː/

continue

continuer
Meaning
To keep happening, existing, or doing something without stopping.
Example
The rain will continue throughout the night.
La pluie continuera toute la nuit.
A1 noun /ˈkɒf.i/

Coffee

café
Meaning
a hot drink made from roasted coffee beans
Example
I need a cup of coffee to start my morning.
J'ai besoin d'une tasse de café pour commencer ma matinée.
B1 noun /dɪˈvɪʒən/

division

division
Meaning
the action of separating something into parts; or a large administrative unit
Example
The company has a separate division for research and development.
L'entreprise a une division séparée pour la recherche et le développement.
B2 noun /ˈlaɪnˌʌp/

lineup

alignement
Meaning
a group of people or things arranged in a sequence
Example
The event featured a star-studded lineup of musicians.
L'événement mettait en vedette un alignement d'artistes de renommée internationale.
A2 verb /rɪˈkwaɪər/

require

nécessiter
Meaning
to need something; to demand or insist on
Example
This job requires excellent communication skills.
Ce travail nécessite d'excellentes compétences en communication.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːks

frameworks

cadre
Meaning
A basic structure underlying a system, concept, or text; an essential supporting structure.
Example
Frameworks define the basis of systems.
Les cadres définissent la base des systèmes.
C2 adjective /ˈmɔːdlɪn/

maudlin

trop sentimental
Meaning
Overly sentimental, often tearfully or weakly emotional.
Example
He became maudlin after a few drinks.
Il est devenu trop sentimental après quelques verres.
C1 verb /ɪnˈfɛst/

infest

infester
Meaning
to overrun in large numbers, especially so as to cause damage or discomfort
Example
The old house was infested with rats.
La vieille maison était infestée de rats.
C1 noun /ˌdez.ɪɡˈneɪ.ʃən/

Designation

désignation; titre; poste; statut officiel
Meaning
the action of choosing someone for a position; a name, title, or official status
Example
His designation as team leader came with additional responsibilities and authority.
Sa désignation en tant que leader d'équipe s'accompagnait de responsabilités supplémentaires et d'autorité.
B1 adjective ˈʃɔːrt.tɜːrm

short-term

à court terme
Meaning
Occurring over or involving a relatively short period of time.
Example
Investing in stocks can yield short-term profits.
Investir dans des actions peut générer des bénéfices à court terme.
C1 adjective /ˈbrɪslɪŋ/

bristling

hérissé; rempli d'énergie
Meaning
full of energy, anger, or excitement; showing bristles standing up
Example
He entered the room bristling with confidence.
Il entra dans la pièce tout en confiance.
C2 noun /slaɪt/

sleight

habileté
Meaning
Skill or dexterity, especially in performing tricks.
Example
The magician amazed the crowd with his sleight of hand.
Le magicien a étonné la foule avec son habileté des mains.
B2 noun /ˌsɪmjuˈleɪʃən/

simulation

simulation
Meaning
the imitation of a situation or process
Example
The simulation helped the students understand the complex theory.
La simulation a aidé les étudiants à comprendre la théorie complexe.
B2 noun /ˈrɛlɪvənsi/

relevancy

pertinence
Meaning
the quality of being closely connected or appropriate
Example
The professor questioned the relevancy of the example to the topic.
Le professeur a remis en question la pertinence de l'exemple par rapport au sujet.
B2 noun /sɪnˈserɪti/

Sincerity

sincérité
Meaning
the quality of being free from pretense or deceit; honesty
Example
His sincerity in apologizing was evident to everyone.
Sa sincérité en s'excusant était évidente pour tout le monde.
C2 adjective /ɪmˈpræktɪkəbl/

impracticable

impraticable
Meaning
Not capable of being carried out or put into practice.
Example
The plan seemed impracticable due to limited resources.
Le plan semblait impraticable en raison des ressources limitées.
A2 noun ˈpraɪsɪz

prices

prix
Meaning
The amount of money expected, required, or given in payment for something.
Example
Rising prices are affecting consumer spending.
La hausse des prix affecte les dépenses des consommateurs.
A1 noun /ˈjɛstərdeɪ/

yesterday

hier
Meaning
the day before today
Example
Yesterday, we went to the park.
Hier, nous sommes allés au parc.
B2 adjective /ˌjuːnɪˈvɜːrsəl/

Universal

universel
Meaning
applicable to all cases; existing everywhere
Example
Music is a universal language that everyone understands.
La musique est un langage universel que tout le monde comprend.
B1 noun /ˈsoʊ.lər ˌsɪs.təm/

Solar system

système solaire
Meaning
the sun and all the planets, moons, asteroids and other objects that orbit around it
Example
Our solar system has eight planets orbiting the sun.
Notre système solaire possède huit planètes orbitant autour du soleil.
B2 adverb /əˈfɪʃəli/

officially

officiellement
Meaning
in a formal or authorized way
Example
The building was officially opened by the mayor.
Le bâtiment a été officiellement inauguré par le maire.
B1 adjective /ˈel.dər.li/

Elderly

vieux; âgé; senior
Meaning
aged; advanced in years; old
Example
The elderly man walked slowly with his cane.
L'homme âgé marchait lentement avec sa canne.
C1 adjective + noun ˈfeɪvərəbəl klaɪˈmætɪk kənˈdɪʃənz

favorable climatic conditions

conditions climatiques favorables
Meaning
Weather conditions that are suitable and beneficial for growth or development
Example
Winter offers favorable climatic conditions for farming.
L'hiver offre des conditions climatiques favorables à l'agriculture.
C2 noun /ˌɒnəˈreəriəm/

honorarium

honoraires
Meaning
A payment given for professional services that are rendered without a fee.
Example
The guest lecturer received an honorarium for her talk.
Le conférencier invité a reçu un honorarium pour sa conférence.
B1 noun ˈpɒdkɑːsts

podcasts

podcast
Meaning
A digital audio or video file or recording, usually part of a themed series, that can be downloaded from a website to a media player or computer.
Example
Podcasts are great for improving listening.
Les podcasts sont géniaux pour améliorer l'écoute.
C2 noun /ˈsɪnjuː/

sinew

tendon
Meaning
A tendon; figuratively, the source of strength, power, or resilience.
Example
The sinews in his arms stood out as he lifted the heavy box.
Les tendons dans ses bras ressortaient lorsqu'il souleva la boîte lourde.
C1 noun /koʊˈhɪr.əns/

coherence

cohérence
Meaning
The quality of being logical and consistent; forming a unified whole.
Example
The essay lacked coherence, making it hard to follow.
L'essai manquait de cohérence, ce qui le rendait difficile à suivre.
B2 verb /ɪkˈsɛl/

excel

exceller
Meaning
to be exceptionally good at or proficient in an activity or subject
Example
She always tries to excel in her studies.
Elle essaie toujours d'exceller dans ses études.
B2 verb /ˈtɑːləreɪt/

tolerate

tolérer
Meaning
to accept or endure something unpleasant without complaining; to allow something to exist
Example
I cannot tolerate such rude behavior in my classroom.
Je ne peux pas tolérer un tel comportement impoli dans ma classe.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə roʊz/

China-rose

hibiscus
Meaning
a tropical flowering plant with large, showy flowers in various colors
Example
The bright red China-rose flowers decorated the entrance of the house.
Les fleurs rouges vives d'hibiscus décoraient l'entrée de la maison.
B2 noun /ˈaʊtˌskɜːrt/

outskirt

la périphérie de la ville
Meaning
the outer edge or border of a town or city
Example
They built a new factory on the outskirts of the city.
Ils ont construit une nouvelle usine en périphérie de la ville.
C1 noun /straɪf/

strife

conflit, lutte
Meaning
angry or violent conflict; struggle or discord
Example
The region has been torn apart by political strife.
La région a été déchirée par des conflits politiques.
C2 noun /ˈboʊsən/

boatswain

officier de bord
Meaning
a ship's officer in charge of equipment and the crew
Example
The boatswain supervised the sailors on deck.
Le bôt-swên a supervisé les marins sur le pont.
B2 noun /æmˈfɪbiən/

amphibian

amphibien
Meaning
A cold-blooded vertebrate animal that can live both on land and in water.
Example
A frog is a common amphibian that lives both in water and on land.
Une grenouille est un amphibien courant qui vit à la fois dans l'eau et sur terre.
C2 verb /məˈmɔːriəlaɪz/

memorialize

commémorer
Meaning
to preserve the memory of a person or event, often through a ceremony, monument, or record
Example
The city decided to memorialize the hero with a statue in the central square.
La ville a décidé de commémorer le héros avec une statue sur la place centrale.
C1 noun /oʊˈbɪt.ʃu.er.i/

Obituary

nécrologie
Meaning
a notice of someone's death published in a newspaper; biographical account of deceased person
Example
The newspaper published his obituary yesterday.
Le journal a publié son nécrologie hier.
C1 adverb /maɪˈnjuːtli/

Minutely

minutieusement
Meaning
in very small detail; extremely carefully
Example
The detective examined the evidence minutely.
Le détective a examiné la preuve minutieusement.
C2 adjective /ˌænθrəpəˈmɔːrfɪk/

anthropomorphic

anthropomorphique
Meaning
attributing human characteristics to non-human things, like animals or objects
Example
The cartoon shows an anthropomorphic cat walking on two legs.
Le dessin animé montre un chat anthropomorphique marchant sur deux pattes.
B2 noun /ˈliːf.lət/

Leaflet

prospectus; dépliant
Meaning
a printed sheet of paper containing information or advertising and usually distributed free
Example
She handed out leaflets about the environmental campaign.
Elle distribua des prospectus sur la campagne environnementale.
C2 noun /ˈhaɪərəˌɡlɪf/

hieroglyph

hiéroglyphe
Meaning
A picture or symbol used in ancient writing systems, especially Egyptian writing.
Example
The walls of the temple were covered in hieroglyphs.
Les murs du temple étaient recouverts de hiéroglyphes.
C1 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪst/

opportunist

opportuniste
Meaning
A person who takes advantage of situations for personal gain, often disregarding principles.
Example
He is seen as an opportunist who always puts his interests first.
Il est vu comme un opportuniste qui met toujours ses intérêts en premier.
C2 noun /ˌmjuːlˈtɪər/

muleteer

muletier
Meaning
a person who drives or takes care of mules
Example
The muleteer guided the animals safely across the mountain path.
Le muletier a guidé les animaux en toute sécurité à travers le sentier de montagne.
B2 noun ˈɡeɪm.pleɪ

gameplay

jouabilité
Meaning
The tactical aspects of a game, such as its plot and the way it is played.
Example
The team's gameplay was innovative.
La jouabilité de l'équipe était innovante.
C1 verb /əbˈdʌkt/

abduct

enlever
Meaning
to take someone away illegally by force or deception
Example
The criminal tried to abduct the child in broad daylight.
Le criminel a essayé d’enlever l’enfant en plein jour.
C1 noun /ˈæk.jʊ.mən/

acumen

perspicacité
Meaning
The ability to make good judgments and quick decisions; keenness and depth of perception.
Example
His business acumen helped the company grow rapidly.
Sa perspicacité dans les affaires a aidé l'entreprise à croître rapidement.
A2 verb /hɑːrm/

harm

nuire
Meaning
to cause damage, injury, or hurt to someone or something
Example
Smoking can harm your health.
Fumer peut nuire à votre santé.
C2 noun /mæn əv wɔːr/

Man of war

navire de guerre
Meaning
a warship; a naval vessel equipped with weapons for warfare
Example
The man of war sailed across the ocean to defend the coast.
Le navire de guerre a traversé l'océan pour défendre la côte.
A1 noun /ˈbaɪ.sɪ.kəl/

Bicycle

vélo
Meaning
A vehicle with two wheels that you pedal to make it move
Example
She rides her bicycle to work every day.
Elle monte son vélo pour aller au travail tous les jours.
C1 adjective /θiːˈmætɪk/

thematic

thématique
Meaning
Relating to or based on a theme.
Example
The book is organized into thematic chapters.
Le livre est organisé en chapitres thématiques.
C1 noun /ˌɪnfɪˈdɛləti/

infidelity

infidélité
Meaning
the act of being unfaithful to a spouse or partner
Example
Their marriage ended due to his infidelity.
Leur mariage a pris fin à cause de son infidélité.
C2 noun /ˈkɒɡ.nɪ.zəns/

cognizance

connaissance
Meaning
Awareness, knowledge, or understanding of something; conscious perception.
Example
The judge took cognizance of the new evidence.
Le juge a pris connaissance de la nouvelle preuve.
C1 noun /fiːnd/

fiend

démon, personne malfaisante
Meaning
an evil spirit or demon; a wicked or cruel person; someone obsessed with a particular thing
Example
He is a real fiend when it comes to solving puzzles.
Il est un vrai démon lorsqu'il s'agit de résoudre des énigmes.
B1 verb /kənˈsuːm/

consume

manger, boire, consommer
Meaning
to eat or drink; to use up; to destroy completely
Example
We consume a lot of water during summer.
Nous consommons beaucoup d'eau pendant l'été.
B2 noun /ˈmʌð.ər.hʊd/

Motherhood

maternité
Meaning
the state of being a mother; the qualities of a mother
Example
She embraced the joys and challenges of motherhood.
Elle a embrassé les joies et les défis de la maternité.
C1 noun /ˈpɜːrdʒəri/

perjury

parjure
Meaning
The offense of willfully telling an untruth in a court after taking an oath.
Example
She was convicted of perjury after giving false evidence.
Elle a été condamnée pour parjure après avoir donné de faux témoignages.
A2 adjective /fænˈtæstɪk/

Fantastic

fantastique; merveilleux; excellent
Meaning
extremely good; wonderful; excellent
Example
The movie was absolutely fantastic!
Le film était absolument fantastique!