educate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 verb /ˈɛdjʊˌkeɪt/

educate

éduquer
Meaning
to give knowledge, skills, or training to someone; to teach
Example
Parents should educate their children about healthy habits.
Les parents doivent éduquer leurs enfants sur les habitudes saines.
A2 noun /ˈdʒuːəlri/

jewellery

bijoux
Meaning
ornamental items worn for personal adornment, such as rings, necklaces, or bracelets, often made of precious metals or stones
Example
She wore beautiful jewellery to the wedding.
Elle portait de beaux bijoux au mariage.
B1 adjective /ˈkɒn.stənt/

Constant

constant; invariable; stable
Meaning
occurring continuously over a period of time; unchanging; steady
Example
The machine runs at a constant speed.
La machine fonctionne à une vitesse constante.
A2 noun /ˈsen.tʃər.i/

Century

siècle; centurie
Meaning
a period of one hundred years; a score of one hundred in cricket
Example
The ancient castle has stood for more than five centuries.
Le vieux château est debout depuis plus de cinq siècles.
C2 adjective /ˈfiːbraɪl/

febrile

fiévreux, agité
Meaning
having or showing the symptoms of a fever; or highly excitable or agitated
Example
The patient was in a febrile state with high temperature.
Le patient était dans un état fébrile avec une température élevée.
B2 noun /soʊl/

Sole

plante du pied; semelle de chaussure
Meaning
the bottom part of the foot; the bottom part of a shoe
Example
I have a blister on the sole of my foot.
J'ai une ampoule sous la plante de mon pied.
A2 adjective /mɪkst/

mixed

mélangé
Meaning
consisting of different elements or having varied opinions or feelings
Example
The audience had mixed reactions to the film.
Le public a eu des réactions partagées face au film.
B2 noun ˈlɪt.ər.ə.si ˌreɪts

literacy rates

taux d'alphabétisation
Meaning
The percentage of people in a population who can read and write; measures of educational levels in a population.
Example
Literacy rates impact socioeconomic conditions.
Les taux d'alphabétisation influent sur les conditions socio-économiques.
C2 adjective /fjuːˈɡeɪʃəs/

fugacious

éphémère
Meaning
Lasting only a short time; fleeting or ephemeral.
Example
Youth is beautiful but fugacious.
La jeunesse est belle mais éphémère.
C2 adjective /ˈnjuː.ɡə.tɔːr.i/

nugatory

futile
Meaning
Of little or no value; worthless or insignificant.
Example
His efforts were nugatory and did not change the outcome.
Ses efforts étaient futiles et n'ont pas changé le résultat.
C1 verb /dʒɒt/

jot

écrire rapidement et brièvement
Meaning
to write something quickly and briefly
Example
She jotted down his phone number on a napkin.
Elle a noté rapidement son numéro de téléphone sur un serviette.
B1 noun /ˈpɛnəlti/

penalty

pénalité
Meaning
A punishment imposed for breaking a law, rule, or contract.
Example
He had to pay a heavy penalty for breaking the traffic rules.
Il a dû payer une lourde pénalité pour avoir enfreint les règles de circulation.
B2 adjective /ˈvʌl.ɡər/

Vulgar

vulgaire; grossier; impoli;
Meaning
lacking sophistication or good taste; crude and offensive in language or behavior
Example
His vulgar language offended everyone at the dinner party.
Son langage vulgaire a offensé tout le monde à la fête.
A1 noun /klɑːs/

class

classe
Meaning
a group of students taught together or a category of people or things with shared characteristics
Example
Our class meets every morning at nine.
Notre classe se réunit tous les matins à neuf heures.
B1 noun, verb /strɪŋ/

string

ficelle
Meaning
a thin piece of cord or thread; to tie or fasten with a string
Example
She tied the package with a string.
Elle a attaché le paquet avec une ficelle.
C2 noun /mʌsk/

Musk

musc
Meaning
a strong-smelling substance secreted by certain animals, used in perfumes and traditional medicine
Example
The perfume contained natural musk that gave it an exotic fragrance.
Le parfum contenait du musc naturel qui lui a donné un parfum exotique.
B2 verb /ˈdɒmɪneɪt/

dominate

dominer
Meaning
to have power or control over something or someone
Example
The company dominates the smartphone market.
L'entreprise domine le marché des smartphones.
B1 noun /ˈkætl/

cattle

bonheur
Meaning
large domesticated animals such as cows and bulls that are kept on a farm for their milk, meat, or hides
Example
The farmer owns a herd of cattle that graze near the river.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˈdʒɜːrmɪnəl/

germinal

germinal
Meaning
Relating to the earliest stage of development.
Example
The idea was still in its germinal stage.
L'idée était encore à son stade germinal.
B2 noun /ɪnˈtɛnsəti/

intensity

intensité
Meaning
The quality of being extreme, strong, or forceful in degree.
Example
The intensity of the storm frightened the villagers.
L'intensité de la tempête a effrayé les villageois.
C2 adjective /ˈviːnəl/

venal

vénal
Meaning
willing to do dishonest things in return for money; corrupt
Example
The politician was accused of being venal and corrupt.
Le politicien a été accusé d'être vénal et corrompu.
C1 adjective /ˈɜːrθi/

earthy

terrestre / simple
Meaning
resembling or suggestive of earth or soil; simple, natural, and sometimes coarse
Example
The dish had a rich, earthy flavor from the mushrooms.
Le plat avait une saveur riche et terreuse provenant des champignons.
C2 adjective /ˈvɪtriəs/

vitreous

vitreux
Meaning
having a glass-like appearance or quality
Example
The mineral has a vitreous shine.
Le minéral a un éclat vitreux.
C1 adjective /ɪmˈprɒbəbl/

improbable

improbable
Meaning
Not likely to be true or to happen.
Example
It seems improbable that he will arrive on time.
Il semble improbable qu'il arrive à l'heure.
B2 noun /feɪz/

Phase

phase; une période distincte dans un processus de changement ou de développement
Meaning
a distinct period or stage in a process of change or development
Example
The project is now in its final phase.
Le projet est maintenant dans sa phase finale.
C2 noun /ˈbɛnɪsən/

benison

bénédiction
Meaning
A blessing or benefit.
Example
The rain was a benison for the drought-stricken farmers.
La pluie était une bénédiction pour les agriculteurs frappés par la sécheresse.
C2 noun ˈdɒɡ.ɪd.nəs

doggedness

persévérance
Meaning
Stubborn persistence in achieving something without giving up.
Example
His doggedness in pursuing his goals was inspiring.
Sa persévérance dans la poursuite de ses objectifs était inspirante.
C2 noun /ˈsfɛrɔɪd/

spheroid

sphéroïde
Meaning
A three-dimensional shape that is almost spherical but slightly flattened or elongated.
Example
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
La Terre n'est pas une sphère parfaite mais un sphéroïde oblat.
C1 adjective /bɪˈleɪtɪd/

belated

tardif
Meaning
coming or happening later than expected or usual
Example
She sent me a belated birthday card.
Elle m'a envoyé une carte d'anniversaire tardive.
C1 adjective /dɪˈmɪnjətɪv/

diminutive

minuscule
Meaning
extremely or unusually small
Example
Despite his diminutive size, he was a powerful leader.
Malgré sa taille minuscule, il était un leader puissant.
B2 adjective /ˈfraɪtfəl/

frightful

terrifiant
Meaning
causing fear or horror; very unpleasant
Example
The hikers faced frightful weather conditions on the mountain.
Les randonneurs ont fait face à des conditions météorologiques terrifiantes en montagne.
C1 noun /ˈsɜːrmən/

sermon

sermon
Meaning
A religious discourse delivered by a preacher, often offering moral instruction or spiritual guidance.
Example
The pastor gave a moving sermon about compassion and forgiveness.
Le pasteur a donné un sermon émouvant sur la compassion et le pardon.
B1 adjective /ˈɜːrdʒənt/

Urgent

urgent
Meaning
requiring immediate action or attention; pressing
Example
The patient needs urgent medical attention.
Le patient a besoin d'une attention médicale urgente.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sangfroid

sang-froid
Meaning
Composure or coolness under pressure.
Example
She impressed everyone with her sangfroid during the interview.
Elle a impressionné tout le monde par son sang-froid pendant l'entretien.
C2 noun /ɪnˈtɒksɪkənt/

intoxicant

intoxiquant
Meaning
a substance, especially alcohol or a drug, that causes intoxication
Example
Alcohol is the most commonly used intoxicant in many cultures.
L'alcool est l'intoxicant le plus couramment utilisé dans de nombreuses cultures.
A1 verb /sɔ/

saw

couper avec une scie
Meaning
to cut with a saw; to use a cutting tool
Example
The carpenter saws the wood into pieces.
Le charpentier coupe le bois en morceaux.
B2 noun /dɪˈtɛkʃən/

detection

détection
Meaning
the action or process of identifying the presence of something
Example
The detection of fraud in the system was swift.
La détection de fraude dans le système a été rapide.
B2 noun /ˈspesɪmən/

Specimen

échantillon; spécimen; exemple
Meaning
an individual example of something; a sample collected for scientific study or testing
Example
The scientist collected a blood specimen for analysis.
Le scientifique a collecté un échantillon de sang pour analyse.
C2 adjective /ɑːrˈθʊr.i.ən/

arthurian

relatif à Arthur
Meaning
Relating to the legendary King Arthur and the stories surrounding him.
Example
The novel is set in an Arthurian world of knights and castles.
Le roman se déroule dans un monde arthurien de chevaliers et de châteaux.
B1 adjective /ʌnˈeɪ.bəl/

Unable

incapable
Meaning
lacking the power, skill, or means to do something
Example
He was unable to attend the meeting.
Il était incapable d'assister à la réunion.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

discrétion, furtivité
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
Le chat s'est déplacé furtivement vers sa proie.
C2 noun, adjective /klɛərˈvɔɪənt/

clairvoyant

clairvoyant
Meaning
a person who claims to have clairvoyance; having the ability to see beyond normal senses
Example
The clairvoyant predicted that she would travel abroad soon.
Le clairvoyant a prédit qu'elle voyagerait bientôt à l'étranger.
C2 noun /ˈɔːldər/

alder

Arbre d'aulne
Meaning
A type of tree from the birch family that typically grows in wet ground and has simple, serrated leaves.
Example
The alder trees grew thick along the riverbank.
Les arbres d'aulne poussaient épais le long de la rive du fleuve.
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

président
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
Le président a adressé la nation hier soir.
B1 noun /əˈpɪn.jən/

Opinion

opinion
Meaning
a view or judgment formed about something; a belief or assessment based on grounds short of proof
Example
In my opinion, this is the best solution.
À mon avis, c'est la meilleure solution.
B2 verb /ˌmænjʊˈfæktʃər/

manufacture

fabriquer
Meaning
to produce goods in large quantities using machinery; to make or create something
Example
The company manufactures electronic devices for global markets.
L'entreprise fabrique des dispositifs électroniques pour les marchés mondiaux.
B1 adverb /ˈfɔːtʃənətli/

fortunately

heureusement
Meaning
by good luck; luckily
Example
Fortunately, no one was injured in the accident.
Heureusement, personne n'a été blessé dans l'accident.
C2 noun /ˈnaɪəlɪst/

nihilist

nihiliste
Meaning
A person who rejects all religious and moral principles, often believing that life is meaningless.
Example
He was called a nihilist for rejecting all social norms.
Il a été qualifié de nihiliste pour avoir rejeté toutes les normes sociales.
C1 noun /ˈnep.ə.tɪz.əm/

Nepotism

Népotisme
Meaning
the practice of favoring relatives or friends in business or politics
Example
The company was accused of nepotism in its hiring practices.
L'entreprise a été accusée de népotisme dans ses pratiques d'embauche.
C2 adverb /əˈsɪdʒuəsli/

assiduously

assidûment
Meaning
with great care and persistence
Example
He worked assiduously to complete the project before the deadline.
Il a travaillé assidûment pour terminer le projet avant la date limite.
B2 adjective /ˈlɪniər/

linear

linéaire
Meaning
Arranged in or extending along a straight line.
Example
The artist used linear perspective in his drawings.
L'artiste a utilisé la perspective linéaire dans ses dessins.
A1 adjective, adverb, pronoun /moʊst/

most

la plupart
Meaning
the greatest in amount, degree, or number
Example
Most people like to relax on weekends.
La plupart des gens aiment se détendre le week-end.
C1 noun /vəˈlɒs.ɪ.ti/

velocity

vélocité
Meaning
Speed or acceleration, the rate of movement of any object or vehicle.
Example
High velocity trains reduce travel time significantly.
Les trains à grande vitesse réduisent considérablement le temps de voyage.
C2 adjective ˌɪn.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃəs

inefficacious

inefficace
Meaning
Not producing any or the desired effect; ineffective.
Example
The treatment was inefficacious in curing the disease.
Le traitement a été inefficace pour guérir la maladie.
C1 adjective /ˌhɑːrdˈhɑːrtɪd/

hard-hearted

insensible
Meaning
showing no kindness or sympathy; cruel
Example
The landlord was hard-hearted and refused to help the poor family.
Le propriétaire était insensible et a refusé d'aider la pauvre famille.
C1 adjective /ˌboʊnəˈfaɪdi/

Bonafide

authentique; légitime; véritable
Meaning
genuine; authentic; legitimate
Example
She is a bonafide expert in her field.
Elle est une véritable experte dans son domaine.
B2 noun /tekˈnɒl.ə.dʒɪ.kəl ədˈvɑːns.mənt/

technological advancement

avancée technologique
Meaning
Progress or improvement in technology that leads to better solutions or capabilities.
Example
Technological advancement is revolutionizing healthcare.
L'avancée technologique révolutionne les soins de santé.
C2 noun /ləˈdʒɪʃən/

logician

logicien
Meaning
A person skilled in logic and reasoning.
Example
Aristotle is considered one of the greatest logicians in history.
Aristote est considéré comme l'un des plus grands logiciens de l'histoire.
B2 verb, noun /stæb/

stab

poignarder
Meaning
to pierce or wound with a pointed weapon or object
Example
He was stabbed in the back during the altercation.
Il a été poignardé dans le dos pendant l'altercation.
B1 noun /ˈsaɪdˌwɔːk/

sidewalk

trottoir
Meaning
a paved path for pedestrians at the side of a street.
Example
Children were playing on the sidewalk.
Les enfants jouaient sur le trottoir.
A2 verb /ˈstɑːtɪŋ/

starting

commencer
Meaning
beginning to do or experience something
Example
She is starting a new job next week.
Elle commence un nouveau travail la semaine prochaine.
B2 noun /ˈpetəl/

Petal

pétale
Meaning
One of the colored segments of a flower that forms the corolla
Example
Each petal of the daisy was white with a yellow center.
Chaque pétale de la marguerite était blanc avec un centre jaune.
C1 verb /ˌoʊvərˈriːtʃ/

overreach

dépassement de soi
Meaning
to go beyond what is proper, acceptable, or achievable; to overextend
Example
The politician overreached by making promises he couldn't keep.
Le politicien a dépassé les limites en faisant des promesses qu'il n'a pas pu tenir.
C2 noun /ˈræŋ.kər/

rancor

rancune
Meaning
A feeling of deep and bitter anger or resentment.
Example
There was a rancor between the two rivals that never faded.
Il y avait une rancune entre les deux rivaux qui ne s'est jamais estompée.
C2 adjective /ˌiːvənˈhændɪd/

evenhanded

impartial
Meaning
Fair and impartial; showing no bias or favoritism.
Example
The judge was praised for her evenhanded approach to the case.
Le juge a été félicité pour son approche impartiale du cas.
B1 noun /ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/

Satisfaction

satisfaction
Meaning
fulfillment of one's wishes, expectations, or needs
Example
She felt great satisfaction after completing the project.
Elle a ressenti une grande satisfaction après avoir terminé le projet.
B2 adjective kənˈven.ʃən.əl

conventional

conventionnel
Meaning
Based on or in accordance with what is generally done or believed; traditional, standard, customary.
Example
Many farmers still use conventional farming methods.
De nombreux agriculteurs utilisent encore des méthodes agricoles conventionnelles.
B2 verb /buːm/

boom

gronder
Meaning
to make a loud deep sound; to grow or increase rapidly
Example
The thunder boomed across the sky.
Le tonnerre a grondé à travers le ciel.
C1 verb /ˈlaɪ.kən/

liken

comparer
Meaning
to compare one thing to another, often in a figurative way
Example
He likened her voice to sweet music.
Il a comparé sa voix à de la musique douce.
C1 noun /mɒb/

Mob

foule; un groupe qui agit de manière violente
Meaning
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
Example
An angry mob gathered outside the building.
Une foule en colère s'est rassemblée devant le bâtiment.
C1 verb /ɪnˈlaɪvən/

enliven

animer
Meaning
to make something more lively, interesting, or cheerful
Example
Her jokes helped enliven the dull meeting.
Ses blagues ont aidé à animer la réunion ennuyeuse.
B1 noun /ɪnˈdʒɔɪmənt/

enjoyment

plaisir
Meaning
the state or process of taking pleasure or satisfaction in something
Example
She felt great enjoyment while reading her favorite book.
Elle a ressenti un grand plaisir en lisant son livre préféré.
A2 noun /dɪər/

Deer

cerf
Meaning
a graceful wild animal with antlers, especially the male
Example
We saw a beautiful deer grazing in the meadow.
Nous avons vu un beau cerf paissant dans la prairie.
B2 verb /ɡloʊ/

glow

briller
Meaning
To shine with a steady light, often softly; to radiate warmth or happiness.
Example
The lanterns glowed softly in the dark.
Les lanternes brillaient doucement dans l'obscurité.
B2 verb, noun /sniːz/

sneeze

éternuer
Meaning
to expel air involuntarily from the nose and mouth due to irritation; the act of sneezing
Example
I had to sneeze during the meeting.
J'ai dû éternuer pendant la réunion.
B1 adjective /kənˈvɪnst/

convinced

convaincu
Meaning
completely certain or sure about something
Example
She was convinced that he was telling the truth.
Elle était convaincue qu'il disait la vérité.
B2 noun /ˌek.spekˈteɪ.ʃən/

Expectation

attente; espoir;
Meaning
a strong belief that something will happen or be the case; anticipation
Example
The new teacher exceeded everyone's expectations with her innovative teaching methods.
Le nouveau professeur a dépassé les attentes de tous avec ses méthodes d'enseignement innovantes.
A1 adjective /rɒŋ/

wrong

faux
Meaning
not correct or true; mistaken
Example
It is wrong to cheat on a test.
Il est faux de tricher à un examen.
A2 adjective /ʃaɪ/

Shy

timide; réservé
Meaning
nervous or timid in the company of other people
Example
The shy student rarely spoke up in class discussions.
L'étudiant timide parlait rarement en classe.
A2 adjective, noun /tʃaɪˈniːz/

chinese

chinois
Meaning
relating to China, its people, or its language
Example
We went to a Chinese restaurant last night.
Nous sommes allés dans un restaurant chinois hier soir.
C1 adjective /rɪˈpʌl.sɪv/

Repulsive

répulsif; dégoûtant; qui provoque une forte aversion
Meaning
extremely unpleasant; causing strong dislike or disgust
Example
The smell of rotten eggs was absolutely repulsive.
L'odeur des œufs pourris était absolument répugnante.
B2 noun /ɪɡˈzæmɪnər/

examiner

examinateur
Meaning
A person who tests or inspects knowledge, skills, or qualifications
Example
The examiner reviewed each student's answer sheet carefully.
L'examinateur a examiné attentivement la feuille de réponses de chaque étudiant.
C1 noun /ˈskeɪ.biːz/

Scabies

gale
Meaning
a contagious skin disease caused by mites that causes intense itching
Example
The doctor diagnosed him with scabies after examining the rash.
Le médecin lui a diagnostiqué la gale après avoir examiné l'éruption.
C1 verb ˈɔː.kɪ.streɪ.tɪd

orchestrated

orchestré
Meaning
Planned or coordinated carefully and deliberately.
Example
The attacks were orchestrated with precision.
Les attaques ont été orchestrées avec précision.
C2 noun /vɛnˈdɪʃən/

vendition

vente
Meaning
The act of selling; sale.
Example
The auction was a formal vendition of the estate's assets.
La vente aux enchères était une vente formelle des actifs de la propriété.
A2 verb /ˈentər/

enter

entrer
Meaning
to go into; to come or go inside
Example
Please knock before you enter the room.
S'il vous plaît, frappez avant d'entrer dans la pièce.
C2 noun /ˈtɛsteɪtər/

testator

testateur
Meaning
a person who has made a will
Example
The lawyer read the will of the deceased testator.
L'avocat a lu le testament du testateur décédé.
B1 verb /ɪmˈbærəs/

embarrass

embarrasser
Meaning
to cause someone to feel awkward, self-conscious, or ashamed
Example
His rude comment really embarrassed her in front of everyone.
Son commentaire impoli l'a vraiment embarrassée devant tout le monde.
B2 noun /əˈreɪ/

array

série, exposition
Meaning
an impressive display or arrangement of things
Example
The shop displayed an array of colorful dresses.
Le magasin a présenté une exposition impressionnante de robes colorées.
B2 verb /əˈteɪn/

attain

atteindre
Meaning
to achieve or reach something
Example
She worked hard to attain her goals.
Elle a travaillé dur pour atteindre ses objectifs.
C1 noun /dɪˈstɔːrʃən/

distortion

distorsion, déformation
Meaning
the action of twisting, changing, or misrepresenting the shape, sound, or truth of something
Example
There was a distortion in the radio signal.
Il y avait une distorsion dans le signal radio.
C2 noun /ˈθɔːməˌtɜrdʒɪst/

thaumaturgist

thaumaturge
Meaning
A worker of miracles or magician.
Example
The thaumaturgist amazed the audience with his tricks.
Le thaumaturge a émerveillé le public avec ses tours.
C1 noun /ˈskɛptɪk/

skeptic

sceptique
Meaning
A person who doubts or questions accepted beliefs or claims.
Example
The scientist was a skeptic of theories without solid evidence.
Le scientifique était sceptique des théories sans preuve solide.
A2 noun /ˈfɪŋ.ɡər/

Finger

doigt
Meaning
any of the four long thin parts of the hand (or five, if the thumb is included)
Example
She pointed with her finger to show the direction to the museum.
Elle a pointé avec son doigt pour montrer la direction vers le musée.
C2 verb /ˈmæsəˌreɪt/

macerate

attendrir
Meaning
to soften or break up something, especially food, by soaking in liquid
Example
The chef macerated the fruit in wine before serving.
Le chef a macéré les fruits dans le vin avant de les servir.
C2 noun /mæn əv wɔːr/

Man of war

navire de guerre
Meaning
a warship; a naval vessel equipped with weapons for warfare
Example
The man of war sailed across the ocean to defend the coast.
Le navire de guerre a traversé l'océan pour défendre la côte.
C1 noun ˌdɛməˈɡræfɪk trænˈzɪʃən

demographic transition

transition démographique
Meaning
A shift in population patterns from high birth and death rates to low birth and death rates as a country develops economically
Example
The demographic transition indicates a shift towards an aging society.
La transition démographique indique un changement vers une société vieillissante.
C1 adjective /ˌsɛlf ˈraɪtʃəs/

self-righteous

autojustifié
Meaning
Having or showing an attitude of moral superiority; believing one’s own beliefs are the only right ones.
Example
His self-righteous comments made everyone uncomfortable.
Ses commentaires autojustifiés ont mis tout le monde mal à l'aise.
B2 verb /ɪnˈflɪkt/

inflict

infliger
Meaning
to cause something unpleasant or painful to be suffered by someone or something
Example
The storm inflicted considerable damage to the city.
La tempête a infligé des dégâts considérables à la ville.
C2 verb, noun /blæb/

blab

bavarder; divulguer un secret
Meaning
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
Example
He accidentally blabbed the surprise to everyone.
Il a révélé la surprise par erreur.
C2 verb /ˌmɛtəˈmɔrfoʊz/

metamorphose

se métamorphoser
Meaning
To change in form, structure, or substance; to transform completely.
Example
The caterpillar metamorphosed into a butterfly.
La chenille s'est métamorphosée en un papillon.
C1 adjective /ˈɜːrksəm/

irksome

énervant
Meaning
annoying or irritating
Example
Waiting in a long line is one of the most irksome tasks.
Attendre dans une longue file est l'une des tâches les plus énervantes.
C2 adjective /ɪnhɑːrˈmoʊniəs/

Inharmonious

inharmonieux
Meaning
lacking harmony; discordant in sound; not in tune
Example
The inharmonious sounds from the broken piano made everyone cover their ears.
Les sons inharmonieux du piano cassé ont obligé tout le monde à se couvrir les oreilles.
A1 pronoun /ˈɛvrɪwʌn/

everyone

tout le monde
Meaning
every person; all people
Example
Everyone must bring their own lunch.
Tout le monde doit apporter son propre déjeuner.
A2 adverb /pəˈhæps/

Perhaps

peut-être
Meaning
possibly; maybe; used to express uncertainty or make a suggestion
Example
Perhaps we should call before visiting to make sure they're home.
Peut-être devrions-nous appeler avant de visiter pour nous assurer qu'ils sont à la maison.
C1 verb /ˈɛkstrɪkeɪt/

extricate

dégager
Meaning
To free someone or something from a constraint or difficulty.
Example
The firefighters extricated the passengers from the wrecked car.
Les pompiers ont extriqué les passagers de la voiture accidentée.
C1 verb /rɪˈtrækt/

retract

retirer
Meaning
to withdraw a statement, promise, or part of the body; to pull back
Example
The company retracted its earlier statement after realizing the error.
L'entreprise a retiré sa déclaration antérieure après avoir réalisé l'erreur.
B1 verb /ˈkæri aʊt/

carry out

effectuer
Meaning
to perform or complete a task; to execute a plan
Example
The team carries out the project successfully.
L'équipe réalise le projet avec succès.
C1 verb/noun /skɒtʃ/

scotch

mettre fin à / whisky écossais
Meaning
to put an end to something; also a type of whisky
Example
The report scotched the rumors of a merger.
Le rapport a mis fin aux rumeurs de fusion.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

meubles
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
Le salon était rempli de beaux meubles en bois.
C2 noun /ˈseɪnjər/

seignior

seigneur féodal
Meaning
A feudal lord; a man of authority in medieval Europe.
Example
The seignior demanded taxes from the peasants.
Le seigneur féodal a exigé des taxes des paysans.
C1 verb /ɛtʃ/

etch

graver
Meaning
to cut or carve a design onto a surface
Example
The artist etched her initials into the glass.
L'artiste a gravé ses initiales dans le verre.
B1 noun /ˌmɪl.jəˈneər/

Millionaire

millionnaire
Meaning
A person whose wealth equals or exceeds one million units of currency
Example
He became a millionaire through smart investments and hard work.
Il est devenu millionnaire grâce à des investissements intelligents et à un travail acharné.
B2 noun /ˈblʌn.dər/

blunder

une erreur stupide ou négligente; une erreur grave de jugement.
Meaning
A stupid or careless mistake; a serious error in judgment.
Example
His blunder cost the company a fortune.
Son erreur a coûté une fortune à l'entreprise.
C1 noun /ˈfɔːrɡraʊnd/

foreground

premier plan
Meaning
the part of a scene that is nearest to and in front of the viewer
Example
The flowers in the foreground brightened the picture.
Les fleurs au premier plan ont illuminé l'image.
A2 noun /laɪˈbrɛəriən/

librarian

bibliothécaire
Meaning
a person who manages, organizes, and assists users in a library
Example
The librarian helped me find a rare history book.
Le bibliothécaire m’a aidé à trouver un livre d’histoire rare.
B2 noun /ˈlɪstɪŋ/

listing

liste
Meaning
a series of items or names written or printed in a specific order
Example
The listing of available jobs was updated daily.
La liste des emplois disponibles était mise à jour quotidiennement.
B2 adverb /ˈæŋkʃəsli/

anxiously

anxieusement
Meaning
in a worried, nervous, or uneasy manner; with anxious anticipation
Example
She waited anxiously for the exam results.
Elle attendait anxieusement les résultats de l'examen.
C2 adjective /ˈmɪnsɪŋ/

mincing

affecté
Meaning
affectedly delicate, dainty, or refined in manner or movement
Example
He walked with mincing steps across the stage.
Il marchait avec des pas affectés sur la scène.
C1 noun /ˈdʒɒt.ər/

Jotter

cahier
Meaning
a small notebook for writing quick notes or reminders
Example
The student carried a jotter to write down important points during lectures.
L'étudiant a emporté un cahier pour noter des points importants pendant les cours.
B1 adverb /ðʌs/

thus

ainsi
Meaning
as a result or consequence of something previously stated
Example
He was late, thus he missed the meeting.
Il est arrivé en retard, ainsi il a manqué la réunion.