eaglet
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈiːɡlət/

eaglet

aiglon
Meaning
A young eagle.
Example
The eaglet waited in the nest for its mother to return.
L'aiglon attendait dans le nid que sa mère revienne.
A2 adjective /draɪ/

Dry

sec; sans humidité ou liquide; sans intérêt ni excitation
Meaning
free from moisture or liquid; not wet; lacking interest or excitement
Example
The desert has very dry climate.
Le désert a un climat très sec.
C2 verb /ʌnˈjoʊk/

unyoke

dételer
Meaning
To release from a yoke or to free from restraint or obligation.
Example
The farmer unyoked the oxen after a long day of work.
Le fermier a dételé les bœufs après une longue journée de travail.
A2 adjective /pliːzd/

pleased

content
Meaning
feeling happy or satisfied with something
Example
She was pleased with her exam results.
Elle était contente des résultats de son examen.
B2 verb /nɪˈɡlekt/

neglect

négliger
Meaning
to fail to care for or give attention to something
Example
Don't neglect your health while studying.
Ne négligez pas votre santé pendant vos études.
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

données personnelles
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Protéger les données personnelles est crucial à l'ère numérique.
A1 adjective /juːzd/

used

usé
Meaning
having already been used
Example
This is a used car.
C'est une voiture usée.
C1 noun /mɜːrθ/

mirth

joie
Meaning
Great joy, amusement, or laughter.
Example
The festival was full of mirth and laughter.
Le festival était plein de joie et de rires.
B2 verb /ɪnˈkwaɪər/

inquire

demander
Meaning
to ask; to investigate
Example
She inquired about the job opening.
Elle a demandé des informations sur l'offre d'emploi.
B2 adjective /ɡrɪm/

grim

sombre
Meaning
very serious or gloomy in appearance or outlook
Example
The future looked grim after the disaster.
L'avenir semblait sombre après le désastre.
C2 verb /ˈmjuːtɪleɪt/

mutilate

mutiler
Meaning
to inflict serious damage on something, often by cutting or tearing
Example
The ancient manuscript was mutilated by careless handling.
Le manuscrit ancien a été mutilé par une manipulation négligente.
B1 adverb /ˈfeər.li/

Fairly

justement; modérément; raisonnablement
Meaning
in a just manner; moderately; reasonably
Example
The test was fairly easy, but some questions were challenging.
Le test était assez facile, mais certaines questions étaient difficiles.
C1 noun /daɪˈsɛkʃən/

dissection

dissection
Meaning
the act of cutting apart or analyzing something in detail, especially a body or structure
Example
The dissection of the specimen revealed important details about its structure.
La dissection de l'échantillon a révélé des détails importants sur sa structure.
B1 verb /ˈrɛdʒɪstər/

register

enregistrer
Meaning
To enter or record officially on a list or in a book.
Example
You must register for the conference before the deadline.
Vous devez vous inscrire pour la conférence avant la date limite.
C1 noun /ɪnˈkrəʊtʃmənt/

encroachment

empiètement
Meaning
the act of gradually intruding or taking over someone’s rights, land, or space
Example
The villagers protested against the encroachment on their farmland.
Les villageois ont protesté contre l'empiètement sur leurs terres agricoles.
A2 noun /ˈiː.ɡəl/

Eagle

aigle
Meaning
large bird of prey with powerful wings and sharp talons
Example
The eagle soared high above the mountains.
L'aigle a volé haut au-dessus des montagnes.
B1 noun /ˈsæl.ər.i/

Salary

salaire
Meaning
a fixed regular payment, typically paid on a monthly basis
Example
She receives a good salary for her work as a teacher.
Elle reçoit un bon salaire pour son travail en tant qu'enseignante.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

faute sociale
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Il a commis une grande faute sociale en oubliant son anniversaire.
A1 adverb /əˈweɪ/

Away

loin
Meaning
to or at a distance; not present; absent
Example
He walked away from the noisy crowd.
Il s'éloigna de la foule bruyante.
B2 noun /ˈmɪd.deɪ/

Midday

midi
Meaning
The middle of the day; twelve o'clock in the daytime; noon
Example
The sun is brightest at midday when it's directly overhead.
Le soleil est le plus brillant à midi quand il est directement au-dessus.
C1 noun /ˌpærəfəˈneɪliə/

paraphernalia

paraphernalia
Meaning
Miscellaneous articles, especially equipment needed for a particular activity.
Example
The fisherman carried all his fishing paraphernalia in a large box.
Le pêcheur a transporté toute sa paraphernalia de pêche dans une grande boîte.
B2 adjective /ˈsændi/

Sandy

sableux; sablonneux
Meaning
covered with sand; containing sand; having the texture of sand
Example
The sandy beach stretched for miles along the coast.
La plage sableuse s'étendait sur des kilomètres le long de la côte.
A1 noun /ˈpeɪ.pər/

paper

papier, document, travail de recherche
Meaning
A material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing or printing on.
Example
The student submitted his research paper on artificial intelligence.
L'étudiant a soumis son article de recherche sur l'intelligence artificielle.
C1 noun /əˈboʊd/

abode

domicile
Meaning
a place of residence; a home
Example
They invited us to their humble abode.
Ils nous ont invités dans leur humble domicile.
C1 adjective /ˈbæʃ.fəl/

Bashful

timide; réservé; modeste; facilement gêné
Meaning
shy; timid; modest; easily embarrassed
Example
The bashful child hid behind her mother when meeting strangers.
L'enfant timide s'est caché derrière sa mère quand elle a rencontré des étrangers.
B2 verb /ˌoʊvərˈloʊd/

overload

surcharger
Meaning
to load with too much weight or cargo; to give too much work or information
Example
Don't overload the washing machine or it might break down.
Ne surchargez pas la machine à laver sinon elle pourrait se casser.
C1 verb /skɪmp/

skimp

brader
Meaning
to use less of something than is necessary in order to save money or effort
Example
Don’t skimp on quality when buying a new laptop.
Ne fais pas d'économie sur la qualité lorsque tu achètes un nouvel ordinateur portable.
A2 noun /ˈkɪt.ən/

Kitten

chaton
Meaning
a young cat
Example
The little kitten loves to play with yarn balls.
Le petit chaton adore jouer avec des boules de laine.
A2 adjective /ˈemp.ti/

Empty

vide; sans contenu
Meaning
containing nothing; vacant; without contents
Example
The glass is empty and needs to be refilled.
Le verre est vide et doit être rempli à nouveau.
C1 noun /eb/

Ebb

reflux; marée descendante
Meaning
the receding tide; a gradual decline or reduction
Example
The fishermen waited for the ebb before returning to shore.
Les pêcheurs ont attendu le reflux avant de retourner à la rive.
C2 adjective /kwaɪˈesnt/

Quiescent

inactif; calme; paisible;
Meaning
quiet; peaceful; inactive; dormant; at rest
Example
The volcano has been quiescent for over a century.
Le volcan est resté inactif pendant plus d'un siècle.
C1 verb /flɑp/

flop

échec
Meaning
to fall or move heavily and clumsily; to fail completely
Example
The new movie flopped at the box office.
Le nouveau film a échoué au box-office.
B2 noun /ˈfɪzɪsɪst/

physicist

physicien
Meaning
a scientist who studies or specializes in physics
Example
The physicist explained the theory of relativity to the students.
Le physicien a expliqué la théorie de la relativité aux étudiants.
C2 adjective /ˈmiːzli/

measly

insignifiant
Meaning
contemptibly small or insignificant
Example
He was paid a measly sum for the hard work.
Il a été payé une somme insignifiante pour le travail acharné.
C1 adjective /ˈræb.ɪd/

rabid

enragé
Meaning
Having extreme or fanatical support for something; relating to or suffering from rabies.
Example
He was a rabid fan of the football team.
Il était un fan enragé de l'équipe de football.
C1 adjective /ˌhɒməˈdʒiːniəs/

homogeneous

homogène, uniforme
Meaning
Of the same kind; alike.
Example
The team was not homogeneous in their skills.
L'équipe n'était pas homogène dans leurs compétences.
C1 noun /strəˈtiː.dʒɪk ˈɪn.saɪts/

strategic insights

perspectives stratégiques
Meaning
Deep understanding and wisdom gained through careful analysis for planning purposes.
Example
Strategic insights guide policymaking.
Les perspectives stratégiques guident la prise de décision politique.
C1 adjective /ˈtɔːrtʃuəs/

tortuous

tortueux, complexe
Meaning
Full of twists and turns; excessively complex or complicated.
Example
The tortuous mountain road made driving very difficult.
La route tortueuse de montagne rendait la conduite très difficile.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

sourire de manière stupide ou affectée
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Elle souriait d'une manière stupide à son compliment, clairement embarrassée.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

moquerie légère
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Leurs conversations étaient pleines de moquerie légère et de blagues.
A1 determiner /sʌtʃ/

such

tel
Meaning
of the type previously mentioned or specified
Example
I have never seen such a beautiful painting.
Je n'ai jamais vu une telle peinture magnifique.
A2 noun /ˈdrɔːɪŋ/

drawing

bonheur
Meaning
a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayons rather than paint
Example
She showed me a drawing of her house.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 verb /ˈsʌplɪˌkeɪt/

supplicate

supplier
Meaning
To ask for something earnestly or humbly, often in a religious context.
Example
The villagers supplicated the gods for rain during the drought.
Les villageois supplièrent les dieux pour la pluie pendant la sécheresse.
B2 verb /swel/

swell

gonfler
Meaning
to become larger, rounder, or thicker; to increase in size
Example
Her ankle began to swell after the injury.
Sa cheville a commencé à enfler après la blessure.
B2 noun /əˈriːnə/

arena

terrain, scène
Meaning
a large area surrounded by seats for sports, entertainment, or other events
Example
The basketball game will be held in the new arena downtown.
Le match de basket-ball aura lieu dans la nouvelle arène du centre-ville.
B2 adjective /ˈsoʊloʊ/

solo

seul
Meaning
performed by one person alone; a single performance
Example
She decided to perform a solo dance at the talent show.
Elle a décidé de faire une danse solo lors du spectacle de talents.
C2 noun /ˈzaɪtɡaɪst/

zeitgeist

esprit de l'époque
Meaning
The defining spirit or mood of a particular period of history as shown by the ideas and beliefs of the time.
Example
The novel perfectly captures the zeitgeist of the 1960s.
Le roman capture parfaitement l'esprit de l'époque des années 60.
C2 noun/verb /ˈmæn.ə.kəl/

manacle

entrave
Meaning
A metal shackle for fastening someone's hands or ankles; also to restrain with such shackles.
Example
The prisoner was manacled before being taken to court.
Le prisonnier a été enchaîné avant d'être emmené au tribunal.
C1 adjective /ˈwɜːrkəbəl/

Workable

réalisable; praticable
Meaning
capable of being done or put into effect; practical
Example
We need a workable solution to solve this problem quickly.
Nous avons besoin d'une solution réalisable pour résoudre ce problème rapidement.
B2 noun /ˈfoʊ.bi.ə/

Phobia

peur irrationnelle; aversion
Meaning
an extreme or irrational fear of or aversion to something
Example
She has a phobia of spiders.
Elle a une phobie des araignées.
C2 adjective /ˈtʃɜːrlɪʃ/

churlish

rude
Meaning
Rude in a mean-spirited and surly way.
Example
It would be churlish to refuse her kind invitation.
Ce serait impoli de refuser son aimable invitation.
A1 adjective /ˈæŋ.ɡri/

Angry

en colère; furieux;
Meaning
feeling or showing strong displeasure; furious; irritated
Example
She was angry because someone had broken her favorite vase.
Elle était en colère parce que quelqu'un avait cassé son vase préféré.
C2 adjective səˈluː.bri.əs

salubrious

salubre
Meaning
Health-giving; healthy; promoting health and well-being.
Example
The mountain air is salubrious and refreshing.
L'air de la montagne est salubre et rafraîchissant.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

tension
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
La date limite a créé beaucoup de tension au bureau.
B2 noun /ˈkɑr.ɡoʊ ʃɪp/

Cargo ship

navire de cargo
Meaning
a ship or vessel that carries goods and materials from one port to another
Example
The cargo ship transported containers filled with electronics across the ocean.
Le navire de cargo a transporté des conteneurs remplis d'électroniques à travers l'océan.
C2 noun /ɪnˈɛrənsi/

inerrancy

inerrance
Meaning
the belief or quality of being free from error; absolute correctness
Example
Some religious groups strongly affirm the inerrancy of their sacred texts.
Certains groupes religieux affirment fermement l'inerrance de leurs textes sacrés.
C1 noun ɪmˈpɛə(r)mənt

impairment

dommages, handicap
Meaning
The state of being damaged or weakened; a disability or handicap.
Example
Hearing impairment can be caused by long-term exposure to loud noise.
La perte auditive peut être causée par une exposition prolongée à des bruits forts.
C1 adjective /ˈfruːt.ləs/

Fruitless

inutile; vain; futile;
Meaning
unsuccessful; futile; pointless;
Example
After hours of searching, their efforts proved fruitless.
Après des heures de recherche, leurs efforts se sont avérés inutiles.
A2 adverb /əˈhɛd/

ahead

devant
Meaning
in front; in advance; before someone or something in position or progress
Example
She walked ahead of the group.
Elle marchait devant le groupe.
B2 noun /ˈɒfərɪŋ/

offering

offre
Meaning
something that is given, especially as a gift or contribution
Example
The company’s latest offering is an eco-friendly car.
La dernière offre de l'entreprise est une voiture écologique.
C2 noun /ˈfriːˌθɪŋkər/

freethinker

librepenseur
Meaning
A person who forms opinions based on reason and independent thought rather than tradition or authority.
Example
Voltaire was considered a great freethinker of his time.
Voltaire a été considéré comme un grand librepenseur de son époque.
C2 noun /kəmˈpɛndiəm/

compendium

compendium
Meaning
A collection of concise but detailed information about a subject.
Example
The book is a compendium of ancient myths and legends.
Le livre est un compendium de mythes et de légendes anciennes.
C2 noun /ˈpɑːr.kə.tri/

parquetry

l'art de poser des planchers en parquet
Meaning
The art or technique of laying parquet floors.
Example
The craftsman specialized in parquetry for luxury homes.
L'artisan s'est spécialisé dans la parqueterie pour les maisons de luxe.
C1 noun /ˈpɜːrpɪtreɪtər/

perpetrator

délinquant
Meaning
a person who commits a harmful, illegal, or immoral act
Example
The police arrested the perpetrator of the crime.
La police a arrêté le délinquant du crime.
C1 noun ˈɡræn.dʒər

Grandeur

grandeur
Meaning
Magnificence, majesty, splendor; impressive beauty and scale.
Example
The grandeur of the Colosseum attracts millions of visitors.
La grandeur du Colisée attire des millions de visiteurs.
B2 noun /pʌntʃ/

Punch

poinçon
Meaning
a tool used for making holes or indentations in materials
Example
The carpenter used a punch to make holes in the leather.
Le charpentier a utilisé un poinçon pour faire des trous dans le cuir.
C2 adjective /ˈmɜːrkəntaɪl/

mercantile

commercial
Meaning
related to trade or commerce
Example
The city grew rapidly due to its mercantile activities.
La ville a rapidement prospéré grâce à ses activités mercantiles.
B2 adjective /ˈtɒlərənt/

tolerant

tolérant
Meaning
Showing willingness to allow the existence of opinions or behaviors that one dislikes or disagrees with.
Example
He is very tolerant of other people's beliefs.
Il est très tolérant envers les croyances des autres.
C1 /ˈdʒɛtɪsən/

jettison

jeter
Meaning
to throw or drop something from a ship, aircraft, or vehicle to lighten the load; to abandon something no longer wanted
Example
The crew had to jettison cargo to save the sinking ship.
L'équipage a dû jeter la cargaison pour sauver le navire qui coule.
C2 noun /ˈænti/

ante

mise initiale dans un jeu
Meaning
a stake put up by a player in poker or similar games before receiving cards; also used figuratively to mean an initial investment or contribution
Example
Each player placed an ante before the game began.
Chaque joueur a mis un ante avant que le jeu commence.
B2 adjective /ˈʌpˌraɪt/

Upright

honnête et moralement correct; vertical ou dressé en position
Meaning
honest and morally correct; vertical or erect in position
Example
She is known for being an upright and honest businesswoman.
Elle est connue pour être une femme d'affaires honnête et droite.
B2 noun /ˈraɪdər/

rider

cavalier
Meaning
A person who rides a horse, bicycle, motorcycle, or other vehicle.
Example
The rider fell off the horse.
Le cavalier est tombé de cheval.
C2 verb (archaic/rare) /rɛk/

reck

se soucier
Meaning
To care about or be concerned with (something); to have regard for.
Example
He does not reck the dangers of his actions.
Il ne se soucie pas des dangers de ses actions.
C1 verb /wiːld/

wield

tenir, utiliser
Meaning
To hold and use a weapon, tool, or power effectively.
Example
The warrior wielded his sword with great skill.
Le guerrier a manié son épée avec grande habileté.
C2 verb /fɔɪst/

foist

imposer de force
Meaning
To impose something unwelcome or unnecessary on someone.
Example
He tried to foist his old books onto his friends.
Il a essayé d'imposer ses vieux livres à ses amis.
C2 adjective ˈkoʊ.dʒənt

cogent

cogent
Meaning
Clear, logical, and convincing.
Example
His cogent argument convinced the jury.
Son argument cohérent a convaincu le jury.
C2 adjective /bɪˈhoʊldən/

beholden

reconnaissant ou endetté
Meaning
indebted or obliged to someone for a service or help
Example
He felt beholden to his mentor for all the guidance.
Il se sentait reconnaissant envers son mentor pour toute l'orientation.
C1 noun /ˈnɔːrməlsi/

normalcy

normalité
Meaning
The condition of being normal; a return to usual or expected conditions.
Example
After the flood, the town struggled to regain a sense of normalcy.
Après l'inondation, la ville a eu du mal à retrouver un sentiment de normalité.
A2 noun /mɔːl/ or /mæl/

mall

centre commercial
Meaning
a large building or series of connected buildings containing shops and restaurants
Example
They went to the mall to buy new clothes.
Ils sont allés au centre commercial pour acheter de nouveaux vêtements.
C2 noun /əˈɡrɒnəmi/

agronomy

Agronomie
Meaning
The science and practice of soil management and crop production, focusing on the principles of plant and soil science to optimize agricultural productivity.
Example
Agronomy focuses on soil management and crop production.
L'agronomie se concentre sur la gestion des sols et la production de cultures.
C1 noun /haɪˈeɪtəs/

hiatus

hiatus
Meaning
A pause or break in continuity of a process or activity.
Example
The show returned after a long hiatus.
Le spectacle est revenu après un long hiatus.
C1 noun /ˈspiːʃiː/

specie

monnaie
Meaning
money in the form of coins rather than notes or credit
Example
The transaction was made in specie.
La transaction a été effectuée en pièces.
A2 verb /rɪŋ/

ring

sonner
Meaning
to make a clear sound like a bell; to call by telephone
Example
The bell rings every hour.
La cloche sonne chaque heure.
A2 noun /ˈkʌl.tʃər/

Culture

culture
Meaning
the arts and other manifestations of human intellectual achievement; the customs and beliefs of a particular society
Example
Learning about different cultures helps us understand and appreciate diversity.
Apprendre différentes cultures nous aide à comprendre et à apprécier la diversité.
B2 noun/verb /ræft/

raft

radeau
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ils ont construit un radeau pour traverser la rivière.
B1 noun /kənˈsjuːmər/

consumer

consommateur
Meaning
A person who buys and uses goods and services.
Example
The company focuses on understanding consumer needs.
L'entreprise se concentre sur la compréhension des besoins des consommateurs.
C2 verb /ˈvɛəriəˌɡeɪt/

variegate

diversifier
Meaning
To diversify or mark with different colors or patterns.
Example
The artist used different shades to variegate the design.
L'artiste a utilisé différentes nuances pour diversifier le design.
A2 noun /mɪˈsteɪk/

Mistake

erreur; faute;
Meaning
An action or judgment that is misguided or wrong; an error
Example
Making mistakes is part of the learning process.
Faire des erreurs fait partie du processus d'apprentissage.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

palpiter rapidement
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Son cœur a commencé à palpiter de peur.
C2 adjective /ˈstɜːr.tər.əs/

stertorous

ronflement bruyant
Meaning
Characterized by heavy snoring or breathing.
Example
The patient’s stertorous breathing alarmed the nurses.
La respiration stertoreuse du patient a alarmé les infirmières.
C1 noun /ˈtʃæriət/

Chariot

char de guerre
Meaning
an ancient horse-drawn vehicle used in warfare and racing
Example
The warrior rode his chariot into battle with great courage.
Le guerrier monta son char de guerre avec un grand courage.
B2 verb /ˈruːɪn/

ruin

ruiner
Meaning
to destroy or damage beyond repair; to spoil completely
Example
Heavy rain could ruin our picnic plans.
La pluie forte pourrait ruiner nos plans de pique-nique.
A2 verb /saɪn/

sign

signer
Meaning
to write your name on something to show agreement or approval; to make a gesture with meaning
Example
Please sign the contract at the bottom of the page.
Veuillez signer le contrat en bas de la page.
C1 adjective /ˈmɔːrn.fəl/

mournful

triste
Meaning
feeling, expressing, or causing sadness or grief
Example
The mournful song reminded her of lost loved ones.
La chanson triste lui rappela ses proches perdus.
C1 verb /kənˈviːn/

convene

se réunir, convoquer une réunion ou un rassemblement
Meaning
to come together or assemble, especially for a meeting or formal gathering
Example
The board will convene tomorrow to discuss the new policy.
Le conseil se réunira demain pour discuter de la nouvelle politique.
C2 noun /kwɑːˈfjʊr/

coiffure

coiffure
Meaning
A person's hairstyle, typically an elaborate one.
Example
Her elegant coiffure impressed everyone at the party.
Sa coiffure élégante a impressionné tout le monde à la fête.
C1 noun /tɪnt/

tint

teinte
Meaning
a slight shade or variation of a color
Example
The walls were painted white with a slight blue tint.
Les murs ont été peints en blanc avec une légère teinte bleue.
C2 adjective /veɪnˈɡlɔːriəs/

vainglorious

vaniteux
Meaning
Excessively proud of oneself or one’s achievements; boastful.
Example
The vainglorious leader boasted about his minor achievements.
Le leader vaniteux se vantait de ses petites réalisations.
B2 noun prəˈɡreʃ.ən

progression

progression
Meaning
The process of developing or moving gradually towards a more advanced state.
Example
Progression in technology drives innovation.
La progression dans la technologie favorise l'innovation.
C1 noun /ˈmæroʊ/

Marrow

moelle osseuse
Meaning
A soft fatty substance in the cavities of bones; the essence of something
Example
The bone marrow produces blood cells in the human body.
La moelle osseuse produit des cellules sanguines dans le corps humain.
B2 adjective /slaɪ/

sly

rusé / malin
Meaning
Clever in a deceitful or cunning way.
Example
She gave him a sly smile.
Elle lui a donné un sourire rusé.
C1 verb /fɔːrˈkloʊz/

foreclose

saisir
Meaning
to take possession of a property due to the owner's failure to keep up mortgage payments
Example
The bank decided to foreclose on the property after months of missed payments.
La banque a décidé de saisir la propriété après plusieurs mois de paiements manqués.
C1 noun /ɡæsˈtrɒnəmi/

gastronomy

gastronomie
Meaning
The art or science of good eating and fine cuisine.
Example
Paris is famous for its rich tradition of gastronomy.
Paris est célèbre pour sa riche tradition gastronomique.
C1 verb /ˈɪnsjuleɪt/

insulate

isoler
Meaning
To protect something by covering it, especially to prevent heat, sound, or electricity from escaping or entering.
Example
The house was insulated to reduce heating costs.
La maison a été isolée pour réduire les coûts de chauffage.
C2 verb /ɪnˈfætʃueɪt/

infatuate

fasciner
Meaning
to inspire with an intense but short-lived passion or admiration
Example
He was infatuated with her beauty.
Il était fasciné par sa beauté.
C2 adjective /trænzˈmɪsəbl/

transmissible

transmissible
Meaning
able to be passed or spread from one person or thing to another
Example
COVID-19 is a highly transmissible disease.
COVID-19 est une maladie hautement transmissible.
C2 noun /ɜːrˈbænɪti/

urbanity

urbanité
Meaning
refined courtesy, elegance, and sophistication in manner
Example
Her urbanity made her popular among diplomats and leaders.
Son urbanité la rendait populaire parmi les diplomates et les dirigeants.
C1 noun /əˈstuːt.nəs/

astuteness

astuce
Meaning
The ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astuteness helped in negotiations.
Son astuce a aidé dans les négociations.
C2 adjective /ˈmɒtld/

mottled

tacheté
Meaning
Marked with spots, streaks, or blotches of different shades or colors.
Example
The snake's mottled skin helped it blend into the forest floor.
La peau tachetée du serpent l'a aidé à se fondre dans le sol de la forêt.
C2 verb /pɔːrˈtɛnd/

portend

présager
Meaning
To be a sign or warning that something, especially something bad, is going to happen.
Example
Dark clouds portend a storm.
Les nuages sombres présagent une tempête.
C2 noun /ɪkˌsprəʊ.priˈeɪ.ʃən/

expropriation

expropriation
Meaning
The act of government taking private property, also known as confiscation, nationalization, or seizure.
Example
The land expropriation led to disputes among landowners.
L'expropriation des terres a entraîné des disputes entre les propriétaires fonciers.
A2 adjective ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl

international

international
Meaning
Existing, occurring, or carried on between two or more nations and their citizens.
Example
International standards improve competitiveness.
Les normes internationales améliorent la compétitivité.
B2 noun /ˌæn.ɪˈmeɪ.ʃən/

Animation

animation
Meaning
the technique of making inanimate objects appear to move; liveliness and enthusiasm
Example
The animation in this movie is incredibly detailed.
L'animation dans ce film est incroyablement détaillée.
C2 adjective /sɪər/

sere

sec
Meaning
Dry or withered, especially vegetation.
Example
The sere leaves crumbled under his feet.
Les feuilles sèches se sont effritées sous ses pieds.
B2 verb /niːl/

kneel

s'agenouiller
Meaning
to go down on one's knees; to rest on the knees
Example
The knight knelt before the king.
Le chevalier s'est agenouillé devant le roi.
C2 adjective /əˈsɜːrbɪk/

acerbic

acerbe
Meaning
sharp, harsh, or bitter in tone or taste
Example
His acerbic comments offended many people in the meeting.
Ses commentaires acerbes ont offensé de nombreuses personnes lors de la réunion.
C1 adjective /ʌnˈɡɑː.dɪd/

Unguarded

sans défense, négligent
Meaning
not protected or defended; careless about revealing private thoughts or information
Example
In an unguarded moment, she revealed her true feelings about the project.
Dans un moment sans défense, elle a révélé ses véritables sentiments à propos du projet.
B2 verb /ʃrʌɡ/

shrug

hausser les épaules
Meaning
To raise and lower the shoulders to express uncertainty or indifference.
Example
He shrugged when asked about the missing file.
Il haussait les épaules lorsqu'on lui posait des questions sur le fichier manquant.
B2 adjective /ˌtɛrɪˈtɔːriəl/

territorial

territorial
Meaning
Relating to the ownership or control of land or territory.
Example
The two countries had a territorial dispute over the island.
Les deux pays avaient un différend territorial concernant l'île.
C1 noun /rəˈpɪdəti/

rapidity

rapidité
Meaning
The quality of moving or happening quickly; swiftness or speed.
Example
The rapidity of technological change is astonishing.
La rapidité du changement technologique est étonnante.
C2 noun /bʊr/

Boor

personne grossière; rustre
Meaning
a rough and bad-mannered person; someone who lacks refinement or culture
Example
The wealthy businessman was actually a boor who showed no respect for others.
L'homme d'affaires riche était en fait un rustre qui ne montrait aucun respect envers les autres.