Eagle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈiː.ɡəl/

Eagle

aigle
Meaning
large bird of prey with powerful wings and sharp talons
Example
The eagle soared high above the mountains.
L'aigle a volé haut au-dessus des montagnes.
C2 noun /ˌvɪvɪˈsɛkʃən/

vivisection

la pratique de réaliser des opérations sur des animaux vivants pour la recherche scientifique
Meaning
the practice of performing operations on live animals for scientific research
Example
Vivisection has long been a controversial topic among scientists and animal rights activists.
La vivisection a longtemps été un sujet controversé parmi les scientifiques et les militants des droits des animaux.
B2 adjective daɪˈvɜːs

diverse

divers
Meaning
Showing a great deal of variety; very different.
Example
Diverse industries enhance economic resilience.
Les industries diversifiées renforcent la résilience économique.
C2 noun /rɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

renunciation

renonciation
Meaning
the formal rejection or giving up of something, usually a belief, claim, or way of life
Example
His renunciation of worldly pleasures impressed the monks.
Sa renonciation aux plaisirs mondains a impressionné les moines.
C1 verb /ˌmɪsˈmænɪdʒ/

mismanage

mal gérer
Meaning
to handle or control something badly or inefficiently
Example
The company went bankrupt because it was mismanaged for years.
L'entreprise a fait faillite parce qu'elle a été mal gérée pendant des années.
C1 noun /ɑːˌtɪkjʊˈleɪʃən/

articulation

expression
Meaning
The action of putting into words an idea or feeling of a specified type.
Example
His articulation during the debate impressed everyone.
Son articulation lors du débat a impressionné tout le monde.
B2 noun /mɪl/

mill

moulin
Meaning
a building equipped with machinery for grinding grain or manufacturing goods
Example
The old flour mill has been converted into a museum.
Le vieux moulin à farine a été transformé en musée.
C1 verb /mɪns/

mince

hacher finement
Meaning
to cut into very small pieces; to walk with short quick steps
Example
She minced the garlic for the recipe.
Elle a haché l'ail pour la recette.
C1 noun ˈsɪnədʒi

synergy

synergie, coopération
Meaning
The interaction or cooperation of two or more organizations, substances, or other agents to produce a combined effect greater than the sum of their separate effects.
Example
The synergy between the two companies led to a successful partnership.
La synergie entre les deux entreprises a conduit à un partenariat réussi.
C1 noun /ˌɪnklɪˈneɪʃən/

inclination

inclination
Meaning
A natural tendency or urge to act or feel in a particular way.
Example
She has an inclination towards helping others.
Elle a une inclination à aider les autres.
C1 noun /ˈflæt.ər.i/

Flattery

flatterie
Meaning
excessive and insincere praise, given especially to further one's own interests
Example
His constant flattery made everyone suspicious of his true motives.
Sa flatterie constante a poussé tout le monde à douter de ses véritables intentions.
C1 noun /tʃɪt/

Chit

billet, note
Meaning
a short note, typically a brief informal letter; a voucher for a sum owed
Example
She left a chit on the table asking him to call her back.
Elle a laissé un chit sur la table lui demandant de la rappeler.
A1 adverb /ˈjuː.ʒu.ə.li/

Usually

habituellement; normalement
Meaning
in most cases; generally; as a rule
Example
I usually wake up at 7 AM every morning.
Je me réveille généralement à 7 h tous les matins.
B2 noun /ˈbɜːrdn/

burden

fardeau
Meaning
a heavy load, especially one that is difficult to carry
Example
The financial burden was too heavy for him to bear.
Le fardeau financier était trop lourd pour lui.
C2 noun /ˈfɔːrˌnɑːlɪdʒ/

foreknowledge

prémonition
Meaning
Awareness of something before it happens or exists.
Example
The prophet claimed to have foreknowledge of the event.
Le prophète a affirmé avoir la prémonition de l'événement.
C2 adjective /ˈviːnəl/

venal

vénal
Meaning
willing to do dishonest things in return for money; corrupt
Example
The politician was accused of being venal and corrupt.
Le politicien a été accusé d'être vénal et corrompu.
C2 adjective /səˈmætɪk/

somatic

somatique
Meaning
Relating to the body, especially as distinct from the mind.
Example
Yoga can improve both somatic and mental health.
Le yoga peut améliorer à la fois la santé somatique et mentale.
B2 adjective /kənˈdɪʃ.ən.əl/

Conditional

conditionnel; sous condition
Meaning
dependent on certain conditions; not absolute
Example
The job offer is conditional upon passing the background check.
L'offre d'emploi est conditionnelle à la réussite de la vérification des antécédents.
C1 verb /ˌɪntəˈsɛkt/

intersect

croiser
Meaning
to cross or pass through each other
Example
The two roads intersect at the city center.
Les deux routes se croisent au centre-ville.
C1 noun /ˌkɔr.diˈæl.ɪ.ti/

Cordiality

cordialité; amabilité
Meaning
sincere affection and kindness; warm and friendly behavior
Example
The host's cordiality made all the guests feel welcome and comfortable.
La cordialité de l'hôte a fait en sorte que tous les invités se sentent bienvenus et à l'aise.
B1 noun /ˈkɑn.træst/

Contrast

contraste; différence; comparaison
Meaning
the state of being strikingly different from something else; comparison showing differences
Example
The contrast between city life and rural life is quite remarkable.
Le contraste entre la vie urbaine et la vie rurale est assez remarquable.
C1 verb əˈkruː

accrue

accumuler
Meaning
To accumulate or receive (payments or benefits) over time.
Example
Interest accrues on the savings account every month.
Les intérêts s'accumulent chaque mois sur le compte d'épargne.
A1 noun, verb /ɡruːp/

group

groupe
Meaning
A number of people or things considered together; to arrange things or people into categories.
Example
The students formed a study group.
Les étudiants ont formé un groupe d'étude.
C2 noun /jɔːr/

yore

passé
Meaning
Time long past; bygone days.
Example
Legends of yore still inspire people today.
Les légendes du passé continuent d'inspirer les gens aujourd'hui.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Land lord

propriétaire
Meaning
a person who owns property and rents it to tenants
Example
The landlord collected the monthly rent from all tenants.
Le propriétaire a collecté le loyer mensuel de tous les locataires.
A2 adjective /ˈɒb.vi.əs/

Obvious

évident; facile à comprendre
Meaning
easily perceived or understood; clear and apparent to the mind
Example
It was obvious that she was upset about something.
Il était évident qu'elle était contrariée à propos de quelque chose.
C2 adjective /kənˈkɒmɪtənt/

concomitant

concomitant
Meaning
Naturally accompanying or associated with something.
Example
Increased stress is often concomitant with long working hours.
Le stress accru est souvent concomitant avec de longues heures de travail.
A1 noun /saɪd/

side

côté
Meaning
a position to the left or right of something
Example
The store is on the side of the road.
Le magasin est du côté de la route.
C1 adjective /ˈnɪp.i/

Nippy

froid; frais; rapide et agile en mouvement
Meaning
cold; chilly; quick and agile in movement
Example
It's quite nippy outside today, you should wear a jacket.
Il fait assez froid dehors aujourd'hui, tu devrais porter une veste.
B2 noun /ˈfɪŋ.ɡər.prɪnt/

Fingerprint

empreinte digitale
Meaning
an impression or mark made on a surface by a person's fingertip; unique identification pattern
Example
The police found his fingerprints on the door handle at the crime scene.
La police a trouvé ses empreintes digitales sur la poignée de porte sur la scène du crime.
C2 noun /bænˈdænə/

bandanna

grand foulard coloré
Meaning
A large, often brightly colored handkerchief, typically worn on the head or around the neck.
Example
He tied a red bandanna around his neck.
Il a attaché un foulard rouge autour de son cou.
C1 noun /ˈsaɪnəs/

sinus

sinus
Meaning
A cavity within a bone or tissue, especially those in the bones of the face connected with the nasal cavities.
Example
He suffered from a sinus infection that caused headaches.
Il souffrait d'une infection des sinus qui lui causait des maux de tête.
C2 noun /ˈpɑːrləns/

parlance

jargon
Meaning
a particular way of speaking or using words, common to a group
Example
In legal parlance, the term has a different meaning.
En langage juridique, le terme a une signification différente.
B1 verb kleɪmz

claims

réclamer des vies
Meaning
To take someone's life, to cause death
Example
Workplace pollution claims thousands of lives annually.
La pollution sur le lieu de travail réclame des milliers de vies chaque année.
B2 noun /əkˌseləˈreɪʃən/

acceleration

accélération
Meaning
the rate at which velocity changes over time; the act of speeding up
Example
The car showed rapid acceleration as it entered the highway.
La voiture a montré une accélération rapide en entrant sur l'autoroute.
C2 adjective /ˈveɪpərəs/

Vaporous

vaporeux; vague
Meaning
consisting of vapor; vague or insubstantial
Example
The morning air was filled with vaporous mist.
L'air du matin était rempli de brume vaporeuse.
C2 verb /swɪl/

swill

boire goulûment
Meaning
to drink something greedily or in large amounts
Example
He swilled down the beer in seconds.
Il a bu la bière en quelques secondes.
C1 adjective /ˌwɛlˈbrɛd/

well-bred

bien élevé
Meaning
Having or showing good manners; properly raised.
Example
She is a well-bred young lady with excellent manners.
C'est une jeune femme bien élevée avec d'excellentes manières.
C1 adverb /ˈæmpli/

amply

amplement
Meaning
more than sufficiently; generously
Example
She was amply rewarded for her hard work.
Elle a été généreusement récompensée pour son travail acharné.
A2 noun /dʒæz/

jazz

bonheur
Meaning
a style of music characterized by improvisation, syncopation, and strong rhythm, originating in African American communities
Example
She loves listening to live jazz on weekends.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /ˌoʊvərˈpeɪ/

overpay

payer en trop
Meaning
To pay more than is necessary or reasonable.
Example
She realized she had overpaid for the concert tickets.
Elle s'est rendu compte qu'elle avait trop payé pour les billets de concert.
C2 adjective /ˈek.wə.bəl/

Equable

équilibré
Meaning
calm and even-tempered; not easily disturbed
Example
He maintained an equable temperament throughout the crisis.
Il a maintenu un tempérament équable tout au long de la crise.
B1 adverb /ˌhæfˈweɪ/

halfway

à mi-chemin
Meaning
at or to a point equal in distance between two points
Example
We met halfway between the two towns.
Nous nous sommes rencontrés à mi-chemin entre les deux villes.
C1 verb /ˈfɜːrmɛnt/

ferment

subir un processus chimique où les sucres sont transformés en alcool ou en acide; inciter ou provoquer un changement
Meaning
to undergo a chemical process where sugars are converted to alcohol or acid; to incite or stir up change
Example
The grapes are left to ferment for several weeks.
Les raisins sont laissés à fermenter pendant plusieurs semaines.
C2 noun /ˈæntɪfɒn/

antiphon

antienne
Meaning
a short chant or verse sung responsively in Christian worship, typically sung before or after a psalm or canticle
Example
The choir sang the antiphon before beginning the main hymn.
Le chœur a chanté l'antienne avant de commencer l'hymne principal.
C2 adjective /kəˈrʌp.tə.bəl/

corruptible

corruptible
Meaning
able to be morally or ethically corrupted
Example
He was known to be corruptible and often accepted bribes.
Il était connu pour être corruptible et acceptait souvent des pots-de-vin.
B1 noun /ˈmiːtər/

meter

mètre
Meaning
A unit of length in the metric system equal to 100 centimeters; also, a device that measures quantity such as electricity or gas.
Example
The technician came to check the electricity meter.
Le technicien est venu vérifier le compteur d'électricité.
A1 noun /ɪɡˈzɑːm.pəl/

example

exemple
Meaning
a thing or person regarded as a model to be followed or avoided
Example
He is a good example of a hardworking student.
Il est un bon exemple d'un étudiant travailleur.
C1 adjective /ˈhæb.ɪ.tə.bəl/

Habitable

habitable
Meaning
suitable or good enough to live in
Example
The planet Mars may become habitable in the future.
La planète Mars pourrait devenir habitable dans le futur.
B1 adjective /ˈkɔːʃəs/

cautious

prudent
Meaning
careful to avoid potential problems or dangers
Example
She was cautious about trusting strangers.
Elle était prudente lorsqu'elle faisait confiance aux inconnus.
B2 noun /fliːt/

fleet

flotte
Meaning
a group of ships, vehicles, or aircraft operating together under one command
Example
The navy deployed its entire fleet for the exercise.
La marine a déployé toute sa flotte pour l'exercice.
C1 adjective /fɪkˈtɪʃəs/

fictitious

fictif, faux
Meaning
not real or true; imaginary or fabricated
Example
The story he told was entirely fictitious.
L'histoire qu'il a racontée était entièrement fictive.
C1 adjective /ˈevər ˈlæstɪŋ/

Ever-lasting

éternel; permanent;
Meaning
eternal; permanent; enduring forever
Example
Their love is ever-lasting and will never fade.
Leur amour est éternel et ne s'éteindra jamais.
C2 noun /ˈklæpər/

clapper

pièce métallique à l'intérieur d'une cloche qui la frappe pour produire un son
Meaning
The free-swinging metal piece inside a bell that strikes it to produce sound.
Example
The clapper inside the bell was broken.
La pièce métallique à l'intérieur de la cloche était cassée.
C1 adjective /ˌɪməˈtɪəriəl/

immaterial

immatériel
Meaning
Not important or relevant; lacking physical substance.
Example
The judge ruled that the argument was immaterial to the case.
Le juge a statué que l'argument était immatériel pour l'affaire.
C2 noun /ˈdaɪətraɪb/

diatribe

diatribe
Meaning
A forceful and bitter verbal attack against someone or something.
Example
The politician launched a diatribe against his opponents.
Le politicien a lancé une diatribe contre ses opposants.
B2 adjective ˌprəʊˈæk.tɪv

proactive

proactif
Meaning
Taking action by causing change and not only reacting to change when it happens.
Example
Proactive strategies are needed to combat scarcity.
Des stratégies proactives sont nécessaires pour lutter contre la rareté.
C1 noun /ˈæbsɛs/

abscess

abcès
Meaning
A swollen area within body tissue containing pus, usually caused by infection.
Example
The dentist treated the abscess in his tooth.
Le dentiste a traité l'abcès dans sa dent.
A1 verb /ʃoʊ/

show

montrer
Meaning
to display or present something to others; to make visible
Example
Can you show me the way to the station?
Pouvez-vous me montrer le chemin vers la station ?
B2 adverb /əˈfɪʃəli/

officially

officiellement
Meaning
in a formal or authorized way
Example
The building was officially opened by the mayor.
Le bâtiment a été officiellement inauguré par le maire.
C2 noun /ˈslæt.ən/

slattern

femme négligée
Meaning
a woman who is untidy or slovenly in appearance or habits
Example
The house looked as if a slattern lived there.
La maison avait l'air d'avoir une femme négligée qui y vivait.
A2 adjective, noun /ˈkloʊsər/

closer

plus près, clôturant
Meaning
more near in distance or relationship; someone or something that concludes an activity
Example
She moved closer to the window.
Elle s'est approchée de la fenêtre.
C1 adjective /ɪˈmjuː.tə.bəl/

immutable

inaltérable
Meaning
Unchangeable, permanent, or fixed
Example
The laws of physics are considered immutable.
Les lois de la physique sont considérées inaltérables.
C1 noun /ˈvænɡɑːrd/

vanguard

avant-garde
Meaning
the forefront of an action, movement, or military force
Example
The company is at the vanguard of technological innovation.
L'entreprise est à l'avant-garde de l'innovation technologique.
A2 pronoun /hɪmˈself/

himself

lui-même
Meaning
Used to emphasize that a male person does something by his own effort.
Example
He fixed the car himself.
Il a réparé la voiture lui-même.
C2 verb /trænˈspoʊz/

transpose

transposer
Meaning
to change the order or position of something
Example
The editor transposed two paragraphs in the article.
L'éditeur a transposé deux paragraphes dans l'article.
A1 verb /hoʊp/

hope

espérer
Meaning
to expect and desire that something will happen
Example
I hope it doesn't rain tomorrow.
J'espère qu'il ne pleuvra pas demain.
C1 noun /ˈdɔːrˌkiːpər/

doorkeeper

portier
Meaning
A person whose job is to guard or manage the entrance of a building or room.
Example
The doorkeeper checked everyone’s passes before they entered the hall.
Le doorkeeper a vérifié les passes de tous avant qu'ils n'entrent dans la salle.
C1 adjective /ˈæm.ɪ.kə.bəl/

amicable

amical
Meaning
Having a spirit of friendliness; without serious disagreement or rancor.
Example
They reached an amicable agreement.
Ils ont conclu un accord amical.
C2 noun /ˌɛpɪˈsaɪklɔɪd/

epicycloid

épicycloïde
Meaning
a curve traced by a point on the circumference of a circle that rolls around the outside of another circle
Example
The mathematician demonstrated how to draw an epicycloid.
Le mathématicien a démontré comment dessiner une épicycloïde.
B2 noun /ˈvæljuː ˌprɒpəˈzɪʃən/

value proposition

une déclaration qui explique les avantages uniques ou la valeur qu'un produit ou service offre aux clients
Meaning
A statement that explains the unique benefits or value that a product or service offers to customers.
Example
A clear value proposition attracts more customers.
Une proposition de valeur claire attire plus de clients.
C2 noun /seɪn/

seine

grand filet
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Les pêcheurs ont jeté leur grand filet dans la rivière.
C1 verb /ɪnˈfleɪt/

inflate

gonfler
Meaning
to fill with air or gas so it expands; to increase excessively or artificially
Example
The mechanic inflated the tire to the correct pressure.
Le mécanicien a gonflé le pneu à la bonne pression.
A2 noun /ˈpoʊst ˌɒfɪs/

post office

bureau de poste
Meaning
a public building or agency where mail is sent, received, and other postal services are provided
Example
I went to the post office to mail a package.
Je suis allé au bureau de poste pour envoyer un colis.
B2 noun /ˈbɒmər/

Bomber

bombardier
Meaning
military aircraft designed to drop bombs on targets
Example
The bomber squadron flew over the city at dawn.
L’escadron de bombardiers a survolé la ville à l’aube.
C1 noun /ˈpɒlɪɡɒn/

polygon

polygone
Meaning
a flat shape with three or more straight sides
Example
The artist drew a colorful polygon on the canvas.
L'artiste a dessiné un polygone coloré sur la toile.
B2 noun /prɔːn/

Prawn

crevette géante
Meaning
a large marine crustacean similar to shrimp but typically bigger
Example
The chef prepared delicious prawn curry with coconut milk.
Le chef a préparé un délicieux curry de crevette géante au lait de coco.
C1 noun /əˈpɒlədʒɪst/

apologist

défenseur
Meaning
a person who defends or justifies something, often a controversial belief or institution
Example
He is known as an apologist for authoritarian regimes.
Il est connu comme un défenseur des régimes autoritaires.
C1 adjective /ˈfræɡməntɪd/

fragmented

fragmenté, divisé, incomplet
Meaning
Having been broken into fragments; disjointed or incomplete.
Example
The information was fragmented and difficult to understand.
L'information était fragmentée et difficile à comprendre.
C2 verb /ɪˈvɪns/

evince

démontrer
Meaning
to show or demonstrate clearly
Example
She evinced her interest in the project through active participation.
Elle a montré son intérêt pour le projet par une participation active.
C2 verb /dɪˈbɔːtʃ/

debauch

corrompre
Meaning
to corrupt morally; to lead into excessive indulgence in sensual pleasures
Example
The novel shows how wealth can debauch a person's character.
Le roman montre comment la richesse peut débaucher le caractère d'une personne.
B2 noun /ˈtɛl.ər/

teller

caissier; narrateur
Meaning
A person who counts and manages money at a bank; a person who tells or relates something
Example
The bank teller counted the cash carefully before handing it over.
Le caissier de la banque a compté l'argent avec soin avant de le remettre.
B2 adjective /ˈʃeɪm.fəl/

Shameful

honteux; disgracieux; embarrassant
Meaning
causing shame; disgraceful; embarrassing
Example
His shameful behavior embarrassed the entire family.
Son comportement honteux a embarrassé toute la famille.
B2 noun /kɜːrd/

Curd

yaourt
Meaning
a white dairy product made by coagulating milk; yogurt
Example
She added fresh curd to the salad for a tangy flavor.
Elle a ajouté du yaourt frais à la salade pour un goût acidulé.
A1 modal verb/noun /maɪt/

might

pourrait / pouvoir
Meaning
used to express possibility; power or strength
Example
She might come to the party if she finishes work early.
Elle pourrait venir à la fête si elle termine le travail tôt.
B2 adjective /ˈdʒuːɪʃ/

jewish

bonheur
Meaning
relating to Jews or Judaism
Example
They celebrate Jewish festivals every year.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ʌnˈkɒnʃənəbl/

unconscionable

injustifiable
Meaning
shockingly unfair or unreasonable
Example
The company made unconscionable profits from the crisis.
L'entreprise a réalisé des bénéfices injustifiables pendant la crise.
A1 noun /frɛnd/

friend

ami
Meaning
a person with whom one has a bond of mutual affection
Example
He is my best friend.
Il est mon meilleur ami.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

pigmentation
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
Un frottement excessif peut provoquer des problèmes de pigmentation.
C1 noun /ˈkætərækt/

cataract

cataracte / chute d'eau
Meaning
A medical condition causing clouding of the eye's lens; also a large waterfall.
Example
The old man suffered from cataracts in both eyes.
L'homme âgé souffrait de cataractes aux deux yeux.
C2 noun /bɜːrˈlɛsk/

burlesque

burlesque
Meaning
A humorous and exaggerated imitation of a serious work; a type of theatrical entertainment involving comedy and parody.
Example
The play was a clever burlesque of traditional opera.
La pièce était une burlesque ingénieuse de l'opéra traditionnel.
C1 noun /ˈtæn.dəm/

Tandem

vélo tandem
Meaning
a bicycle built for two riders, one behind the other
Example
The couple enjoyed riding their tandem bicycle through the park.
Le couple a apprécié de faire du vélo tandem dans le parc.
B2 noun, verb /ˈblækmeɪl/

blackmail

faire chanter
Meaning
the act of demanding money or advantage by threatening to reveal secrets; to force someone to act by using such threats
Example
He tried to blackmail her by threatening to reveal the documents.
Il a essayé de la faire chanter en menaçant de révéler les documents.
C1 adjective /ˈnjʊrəl/

neural

neuronal
Meaning
Relating to nerves or the nervous system.
Example
Scientists study neural connections in the brain.
Les scientifiques étudient les connexions neuronales dans le cerveau.
A1 verb /bɪˈɡɪn/

begin

commencer
Meaning
to start doing something; to commence
Example
I will begin my studies tomorrow.
Je commencerai mes études demain.
C2 adjective /ˌmɪsənˈθrɑːpɪk/

misanthropic

misanthropique
Meaning
having or showing a dislike of humankind
Example
His misanthropic attitude made it difficult for him to make friends.
Son attitude misanthropique rendait difficile de se faire des amis.
B1 noun/verb /əˈwɔːrd/

award

prix
Meaning
a prize or recognition given for an achievement; to give a prize or recognition
Example
She received an award for her outstanding performance.
Elle a reçu un prix pour sa performance exceptionnelle.
C1 noun /dɜːrθ/

dearth

pénurie
Meaning
A scarcity or lack of something.
Example
There was a dearth of food during the famine.
Il y avait une pénurie de nourriture pendant la famine.
C1 noun /ˈɛf.ɪ.kə.si/

efficacy

efficacité
Meaning
The ability to produce a desired or intended result; effectiveness.
Example
The efficacy of the vaccine has been proven in trials.
L'efficacité du vaccin a été prouvée lors des essais.
C1 adjective /oʊˈvɜːrt/

overt

ouvert
Meaning
Done or shown openly; not hidden or secret.
Example
There was an overt display of hostility between the rivals.
Il y avait une démonstration ouverte d'hostilité entre les rivaux.
B2 adjective haɪˈdʒiː.nɪk

hygienic

hygiénique
Meaning
Conducive to maintaining health and preventing disease, especially by being clean.
Example
Maintaining hygienic conditions in hospitals is crucial.
Maintenir des conditions hygiéniques dans les hôpitaux est crucial.
C1 adjective /ˈsiː.naɪl/

senile

faiblesse liée à la vieillesse
Meaning
Showing the weaknesses of old age, especially mental decline.
Example
The old man became senile and forgot familiar faces.
Le vieil homme est devenu sénile et a oublié des visages familiers.
B2 adjective /ˈsændi/

Sandy

sableux; sablonneux
Meaning
covered with sand; containing sand; having the texture of sand
Example
The sandy beach stretched for miles along the coast.
La plage sableuse s'étendait sur des kilomètres le long de la côte.
B1 noun, verb /ˈɡrædʒuət/ (noun), /ˈɡrædʒueɪt/ (verb)

graduate

diplômé
Meaning
As a noun: a person who has completed a course of study; As a verb: to complete a course of study successfully.
Example
She will graduate from university next year.
Elle obtiendra son diplôme de l'université l'année prochaine.
B1 adjective /blæŋk/

blank

vide
Meaning
showing no expression or containing nothing written, printed, or recorded.
Example
Her face went blank when she heard the bad news.
Son visage est devenu vide lorsqu'elle a entendu les mauvaises nouvelles.
B1 noun /ˈrɛntəl/

rental

location
Meaning
an arrangement in which something is rented, or the amount paid for renting
Example
The car rental was more expensive than we expected.
La location de voiture était plus chère que prévu.
C2 noun /ˈmæsəkɪst/

masochist

masochiste
Meaning
a person who derives pleasure from their own pain or humiliation
Example
He was called a masochist for enjoying tough challenges.
Il a été appelé masochiste pour apprécier les défis difficiles.
C1 adjective /rɪˈdʒɛn.ə.rə.tɪv/

regenerative

régénératif
Meaning
Able to restore or renew damaged environments, soil, or resources.
Example
Regenerative farming improves soil health and biodiversity.
L'agriculture régénérative améliore la santé du sol et la biodiversité.
C1 adjective /ˌaɪ.di.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl/

ideological

idéologique
Meaning
Relating to or based on a system of ideas or beliefs.
Example
The two parties are divided by deep ideological differences.
Les deux partis sont divisés par de profondes divergences idéologiques.
C2 adjective /ˈwiːk niːd/

weak-kneed

faible
Meaning
Lacking determination or courage; easily frightened or yielding.
Example
The leader was criticized for being weak-kneed in the face of opposition.
Le leader a été critiqué pour être faible face à l'opposition.
C1 noun /ˈtriːtɪs/

treatise

traité
Meaning
a formal and systematic written work dealing with a subject in detail
Example
He wrote a treatise on modern economic theory.
Il a écrit un traité sur la théorie économique moderne.
C2 noun (plural) /ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃənz/

machinations

machinations
Meaning
complicated and secret plans, often intended to cause harm
Example
The politician was brought down by his own machinations.
Le politicien a été abattu par ses propres machinations.
A2 noun, verb /ʃɒt/

shot

tir
Meaning
a single attempt to hit something, usually with a weapon or a ball
Example
He took a shot at the goal.
Il a pris un tir en direction du but.
B2 verb /reɪp/

rape

viol
Meaning
to force someone to have sexual intercourse without their consent
Example
The law strictly punishes those who commit rape.
La loi punit sévèrement ceux qui commettent un viol.
A2 verb /tʃiːt/

cheat

tricher
Meaning
to act dishonestly; to break rules for advantage
Example
He cheats on the exam by copying answers.
Il triche à l'examen en copiant des réponses.
C2 verb /ɪˈmjʊər/

immure

enfermer
Meaning
to confine or enclose someone against their will
Example
The prisoner was immured in a dark cell.
Le prisonnier a été enfermé dans une cellule sombre.
B2 noun /ˈmɑːrkər/

marker

marqueur
Meaning
an object used to indicate a position, place, or boundary; a pen with a thick tip used for writing or drawing
Example
He used a red marker to underline the important points.
Il a utilisé un marqueur rouge pour souligner les points importants.
C2 noun /bleɪn/

Blain

cloque
Meaning
an inflammatory swelling or sore on the skin; a blister or pustule
Example
The doctor examined the blain on his arm.
Le médecin a examiné la cloque sur son bras.
C1 adjective /ɪˈnænɪmət/

inanimate

objet inanimé
Meaning
not alive, especially not in the manner of animals and humans; lifeless
Example
The museum was full of inanimate objects from ancient times.
Le musée était rempli d'objets inanimés datant de l'époque ancienne.
C2 noun /ˌmæləˈdɪkʃən/

Malediction

malédiction
Meaning
A magical word used to invoke a curse; an evil spell
Example
The witch uttered a terrible malediction upon her enemies.
La sorcière a prononcé une terrible malédiction sur ses ennemis.
A2 verb /əˈlaʊ/

allow

permettre
Meaning
to give permission for something to happen or someone to do something
Example
The teacher did not allow phones in class.
Le professeur n'a pas permis les téléphones en classe.