distrain
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /dɪˈstreɪn/

distrain

saisir
Meaning
to seize someone's property in order to obtain payment of rent or other money owed
Example
The landlord distrained the tenant's furniture for unpaid rent.
Le propriétaire a saisi les meubles du locataire pour loyer impayé.
B1 adverb /ˌhæfˈweɪ/

halfway

à mi-chemin
Meaning
at or to a point equal in distance between two points
Example
We met halfway between the two towns.
Nous nous sommes rencontrés à mi-chemin entre les deux villes.
C2 adjective /spɪk/

Spick

extrêmement propre et ordonné; immaculé
Meaning
extremely clean and neat; immaculate
Example
The house was spick and span after the cleaning.
La maison était parfaitement propre et ordonnée après le nettoyage.
B2 noun ˈkærɪktər dɪˈvɛləpmənt

character development

développement de personnage
Meaning
The process of creating a believable character in fiction by giving the character depth and personality.
Example
The character development of Sydney Carton is profound.
Le développement de personnage de Sydney Carton est profond.
B1 noun /ˌæplɪˈkeɪʃən/

application

demande / application / logiciel
Meaning
a formal request for something; the act of putting something into operation; or a software program
Example
She submitted her application for the scholarship.
Elle a soumis sa demande pour la bourse.
A2 noun /sɔːs/

Sauce

sauce
Meaning
a liquid or semi-liquid substance served with food to add moisture and flavor
Example
She added tomato sauce to her pasta.
Elle a ajouté de la sauce tomate à ses pâtes.
B1 adjective ˈsen.sɪ.tɪv

sensitive

sensible
Meaning
Quick to detect or respond to slight changes, signals, or influences.
Example
Sensitive systems require precise handling.
Les systèmes sensibles nécessitent une gestion précise.
C1 adjective ɪnˈkʌm.bənt

incumbent

obligatoire
Meaning
necessary for (someone) as a duty or responsibility.
Example
It is incumbent upon all citizens to obey the law.
Il est obligatoire pour tous les citoyens d'obéir à la loi.
C2 noun /kəmˈpɛndiəm/

compendium

compendium
Meaning
A collection of concise but detailed information about a subject.
Example
The book is a compendium of ancient myths and legends.
Le livre est un compendium de mythes et de légendes anciennes.
C1 verb /brɔɪl/

broil

griller
Meaning
To cook food by direct heat, usually under a grill or over a fire.
Example
She broiled the chicken until it was golden brown.
Elle a rôti le poulet jusqu'à ce qu'il devienne doré.
C1 noun /ˈvɪɡər/

vigor

vigueur
Meaning
Physical strength, energy, or enthusiasm.
Example
She tackled the project with great vigor and determination.
Elle a abordé le projet avec une grande vigueur et détermination.
A2 noun /ˈkɑr.pɪt/

Carpet

tapis
Meaning
a floor covering made from thick woven fabric
Example
The Persian carpet in the living room was a family heirloom.
Le tapis persan dans le salon était un héritage familial.
C1 noun /juːˈfɔː.ri.ə/

euphoria

euphorie, joie extrême, excitation
Meaning
A feeling or state of intense excitement and happiness; elation.
Example
Winning the championship brought a sense of euphoria.
Gagner le championnat a provoqué un sentiment d'euphorie.
C2 verb /ɪˈmjʊər/

immure

enfermer
Meaning
to confine or enclose someone against their will
Example
The prisoner was immured in a dark cell.
Le prisonnier a été enfermé dans une cellule sombre.
B1 noun /muːd/

Mood

état d'esprit; humeur;
Meaning
a temporary state of mind or feeling; atmosphere
Example
She was in a good mood after receiving the news.
Elle était de bonne humeur après avoir reçu la nouvelle.
C1 noun /ˈdɛsɪˌbɛl/

decibel

décibel
Meaning
a unit used to measure the intensity of sound
Example
The noise level in the factory exceeded 90 decibels.
Le niveau de bruit dans l'usine a dépassé 90 décibels.
C1 adjective /ɪˈrɛfjʊtəbəl/

Irrefutable

irréfutable
Meaning
impossible to deny or disprove; undeniable
Example
The evidence against him was irrefutable.
Les preuves contre lui étaient irréfutables.
A1 noun /ɪər/

Ear

oreille; audition; capacité d'entendre
Meaning
the organ of hearing; the ability to hear or listen
Example
She whispered something in his ear during the meeting.
Elle murmura quelque chose dans son oreille pendant la réunion.
C1 verb /mɑːrd/

marred

gâcher
Meaning
to spoil or damage the quality or appearance of something
Example
The celebration was marred by bad weather.
La célébration a été gâchée par le mauvais temps.
B1 noun /aɪl/

aisle

allée
Meaning
a passage between rows of seats or shelves
Example
She walked down the aisle to find her seat.
Elle a marché dans l'allée pour trouver son siège.
C2 adjective /ˌsʌpəzɪˈtɪʃəs/

supposititious

supposé
Meaning
Based on assumption rather than fact; not genuine or authentic.
Example
The story turned out to be supposititious, with no evidence to support it.
L'histoire s'est avérée être supposée, sans aucune preuve pour la soutenir.
C1 verb, noun /ˈbreɪnˌwɒʃ/

brainwash

lavage de cerveau
Meaning
to manipulate someone into adopting certain beliefs by repeated pressure or propaganda; the act or process of such manipulation
Example
The group tried to brainwash new members with constant propaganda.
Le groupe a essayé de faire un lavage de cerveau aux nouveaux membres.
C1 noun /ˌɪnkɑːrˈneɪʃən/

incarnation

incarnation
Meaning
the embodiment of a deity, spirit, or quality in a physical form
Example
The monk was considered the incarnation of compassion.
Le moine était considéré comme l'incarnation de la compassion.
C2 adjective /ˌnjuːmɪzˈmætɪk/

numismatic

numismatique
Meaning
relating to the study or collection of coins, currency, and medals
Example
He has a numismatic collection of rare coins from around the world.
Il possède une collection numismatique de pièces rares provenant du monde entier.
C1 noun /ˈpɔː.pəs/

Porpoise

marsouin
Meaning
a small toothed whale with a low triangular dorsal fin and a blunt rounded snout
Example
The porpoise jumped gracefully out of the water.
Le marsouin a sauté gracieusement hors de l'eau.
C2 verb /sweɪð/

swathe

envelopper
Meaning
To wrap or cover closely or completely.
Example
She swathed the baby in a soft blanket.
Elle enveloppa le bébé dans une couverture douce.
C1 adjective /ɔːˈtɒn.ə.məs/

autonomous

autonome
Meaning
Acting independently or having the freedom to do so.
Example
Autonomous systems ensure greater precision.
Les systèmes autonomes garantissent une plus grande précision.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

subconscient
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Les peurs proviennent souvent de l'esprit subconscient.
A2 noun/verb /ˌɛndʒɪˈnɪər/

engineer

ingénieur
Meaning
A person trained to design, build, or maintain engines, machines, or structures; to skillfully arrange or bring about.
Example
The engineer designed a new bridge across the river.
L'ingénieur a conçu un nouveau pont au-dessus du fleuve.
B2 adverb /ˌɪndəˈrɛktli/

indirectly

indirectement
Meaning
in a way that is not direct; through an intermediate means or influence
Example
The policy affected small businesses indirectly.
La politique a affecté indirectement les petites entreprises.
B2 adverb /səˈfɪʃəntli/

sufficiently

suffisamment
Meaning
to an adequate degree or extent
Example
She studied sufficiently to pass the exam.
Elle a étudié suffisamment pour réussir l'examen.
C2 noun /ˌvɪvɪˈsɛkʃən/

vivisection

la pratique de réaliser des opérations sur des animaux vivants pour la recherche scientifique
Meaning
the practice of performing operations on live animals for scientific research
Example
Vivisection has long been a controversial topic among scientists and animal rights activists.
La vivisection a longtemps été un sujet controversé parmi les scientifiques et les militants des droits des animaux.
A2 adjective ˈɡləʊ.bəl

global

mondial
Meaning
Relating to the whole world; worldwide.
Example
Global collaboration improves connectivity.
La collaboration mondiale améliore la connectivité.
B1 adjective /ˈkəʊstəl/

coastal

côtier
Meaning
relating to or near a coast or shoreline
Example
They built a resort in a coastal area.
Ils ont construit un complexe dans une zone côtière.
C2 verb /læmˈpuːn/

lampoon

ridiculiser
Meaning
to publicly criticize or ridicule someone or something with humor, irony, or sarcasm
Example
The cartoonist lampooned the politician for his contradictory statements.
Le caricaturiste a ridiculisé le politicien pour ses déclarations contradictoires.
C2 noun /aɪˈoʊtə/

iota

une quantité infime
Meaning
An extremely small amount.
Example
He did not show an iota of fear.
Il n'a montré même pas une infime quantité de peur.
C1 noun /deɪˈbɑː.kəl/

debacle

débâcle
Meaning
A sudden and ignominious failure; a fiasco.
Example
The company's poor management led to a financial debacle.
La mauvaise gestion de l'entreprise a conduit à un débâcle financier.
C2 noun /ˈpɜr.fɪ.di/

Perfidy

perfide
Meaning
deliberate breach of faith or trust; treachery; betrayal of trust
Example
His perfidy shocked all who had trusted him.
Sa perfidie choqua tous ceux qui lui avaient fait confiance.
C1 noun/verb /sleɪt/

slate

ardoise / programmer
Meaning
a fine-grained rock used for roofing or writing; to schedule or designate for a task
Example
The meeting is slated for next Monday.
La réunion est prévue pour lundi prochain.
B2 noun /ˈmɒtəʊ/

motto

devise
Meaning
A short sentence or phrase that expresses a guiding belief or principle.
Example
Her motto in life is 'never give up.'
Son devise dans la vie est 'ne jamais abandonner.'
C1 adjective /ˈmɑːr.dʒɪ.nəl/

Marginal

marginal; minimal; léger
Meaning
relating to or situated at the edge; minimal; slight
Example
The marginal improvement in sales was barely noticeable.
L'amélioration marginale des ventes était à peine perceptible.
B2 noun /ɪnˈhæbɪtənt/

inhabitant

habitant
Meaning
a person or animal that lives in a particular place
Example
The inhabitants of the village rely on farming for their livelihood.
Les habitants du village dépendent de l'agriculture pour leur subsistance.
A2 noun/adjective /ˈfiːmeɪl/

female

femelle
Meaning
a person or animal of the sex that can bear offspring; relating to women or girls
Example
The female lion protects her cubs fiercely.
La lionne femelle protège férocement ses petits.
B2 verb /ˌoʊvərˈpeɪ/

overpay

payer en trop
Meaning
To pay more than is necessary or reasonable.
Example
She realized she had overpaid for the concert tickets.
Elle s'est rendu compte qu'elle avait trop payé pour les billets de concert.
A2 adjective /əˈnɔɪɪŋ/

annoying

agaçant
Meaning
causing irritation or mild anger; bothersome or troublesome
Example
The constant noise from the street was extremely annoying.
Le bruit constant de la rue était extrêmement agaçant.
A2 noun breɪn

brain

cerveau
Meaning
The organ inside the head that controls thought, memory, feelings, and activity
Example
The brain can only focus on one thing at a time.
Le cerveau ne peut se concentrer que sur une seule chose à la fois.
C2 noun /ˈɔːldərmən/

alderman

membre du conseil municipal
Meaning
An elected member of a municipal council in certain cities and towns.
Example
The alderman proposed a new plan for community parks.
L'adjoint au maire a proposé un nouveau plan pour les parcs communautaires.
A2 adjective /ˈɒb.vi.əs/

Obvious

évident; facile à comprendre
Meaning
easily perceived or understood; clear and apparent to the mind
Example
It was obvious that she was upset about something.
Il était évident qu'elle était contrariée à propos de quelque chose.
C2 noun /maɪˈkrɑː.skə.pi/

microscopy

microscopie
Meaning
The use of a microscope to observe small objects or organisms.
Example
Microscopy revealed the structure of the cells.
La microscopie a révélé la structure des cellules.
B1 verb/noun /ˈdiːkriːs/ (noun), /dɪˈkriːs/ (verb)

decrease

diminuer
Meaning
To become or make something smaller or fewer in number, amount, or degree.
Example
The population of the town has decreased over the years.
La population de la ville a diminué au fil des années.
B1 adjective /ˌstreɪt ˈfɔːr.wərd/

Straight forward

honnête et clair; pas compliqué; facile à comprendre
Meaning
honest and open; not complicated; easy to understand
Example
His explanation was very straightforward and easy to follow.
Son explication était très claire et facile à suivre.
C2 adjective /kɔːrˈpɔːriəl/

corporeal

corporel, matériel
Meaning
relating to the physical body; material or tangible
Example
Ghosts are often described as having no corporeal form.
Les fantômes sont souvent décrits comme n'ayant pas de forme corporelle.
B2 adjective /ˈʃeɪm.fəl/

Shameful

honteux; disgracieux; embarrassant
Meaning
causing shame; disgraceful; embarrassing
Example
His shameful behavior embarrassed the entire family.
Son comportement honteux a embarrassé toute la famille.
C1 verb /ɪmˈpɛər/

impair

altérer
Meaning
to weaken or damage something, especially a function or ability
Example
Smoking can impair your lung capacity.
Fumer peut nuire à votre capacité pulmonaire.
C1 adjective /ɪnˈvɜːs/

Inverse

inverse; opposé
Meaning
opposite in order, nature, or effect; reversed
Example
There is an inverse relationship between price and demand.
Il existe une relation inverse entre le prix et la demande.
B2 adjective /ˈmɪl.ki waɪt/

Milky white

blanc laiteux
Meaning
a pure white color resembling milk
Example
The clouds looked milky white against the blue sky.
Les nuages semblaient blancs comme du lait contre le ciel bleu.
B1 noun ˈtʃæt.dʒiː.piː.tiː

ChatGPT

Un modèle d'intelligence artificielle basé sur le langage
Meaning
A language-based artificial intelligence model designed for conversational interactions.
Example
ChatGPT helps users generate human-like text efficiently.
ChatGPT aide les utilisateurs à générer du texte semblable à celui d'un humain de manière efficace.
C2 noun /rɪˈpruːf/

reproof

réprobation, censure
Meaning
An expression of blame or disapproval.
Example
His careless words drew a sharp reproof from his mother.
Ses paroles imprudentes ont provoqué une vive réprobation de sa mère.
C2 adjective /daɪˈɜːrnəl/

diurnal

diurne
Meaning
active during the day; occurring daily
Example
Most birds are diurnal creatures, active in daylight hours.
La plupart des oiseaux sont des créatures diurnes, actives pendant les heures de clarté.
B2 noun /wɔːmθ/

warmth

chaleur
Meaning
the quality or state of being warm in temperature or feeling
Example
She felt the warmth of the sun on her face.
Elle ressentait la chaleur du soleil sur son visage.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

cultiver
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Les agriculteurs cultivent du riz dans les champs.
C1 adjective /kəmˈpʌlsɪv/

compulsive

compulsif
Meaning
Resulting from or acting on an irresistible urge, especially one that is against one's conscious wishes.
Example
He is a compulsive gambler who cannot stop placing bets.
C'est un joueur compulsif qui ne peut pas arrêter de parier.
A2 preposition /ɪnˈkluːdɪŋ/

including

y compris
Meaning
used to show that someone or something is part of a larger group
Example
Many people attended the event, including students and teachers.
Beaucoup de personnes ont assisté à l'événement, y compris des étudiants et des enseignants.
B2 noun /ˈlɒdʒɪk/

logic

logique
Meaning
Reasoning conducted or assessed according to strict principles of validity.
Example
Her argument was based on sound logic.
Son argument était basé sur une logique solide.
C2 noun /slaɪt/

sleight

habileté
Meaning
Skill or dexterity, especially in performing tricks.
Example
The magician amazed the crowd with his sleight of hand.
Le magicien a étonné la foule avec son habileté des mains.
C2 noun /ˈlɪtərdʒi/

liturgy

liturgie
Meaning
A form or formulary according to which public religious worship is conducted.
Example
The priest followed the liturgy during the Sunday mass.
Le prêtre a suivi la liturgie pendant la messe du dimanche.
C1 noun /ˈæntɪˌdoʊt/

antidote

antidote
Meaning
A substance that neutralizes the effects of a poison; something that relieves or counteracts.
Example
The doctor quickly administered an antidote to the snake venom.
Le médecin a rapidement administré un antidote pour le venin de serpent.
C1 noun /ræmˈbuːtən/

Rambutan

ramboutan
Meaning
a tropical fruit with red spiky skin and white translucent sweet flesh similar to litchi
Example
The rambutan looks scary with its hairy skin but tastes very sweet inside.
Le rambutan a l'air effrayant avec sa peau poilue, mais il a un goût très sucré à l'intérieur.
C1 noun /fruˈɪʃən/

fruition

réalisation
Meaning
The realization or fulfillment of a plan, project, or desire.
Example
Her dream of becoming a doctor finally came to fruition.
Son rêve de devenir médecin s'est enfin réalisé.
B2 noun fəˈtɪl.ɪ.ti

fertility

fertilité
Meaning
The quality of being fertile; fruitfulness.
Example
Fertility of the soil is crucial for farming.
La fertilité du sol est essentielle pour l'agriculture.
C2 adjective /ˌɪrɪˈdɛsənt/

iridescent

iridescent
Meaning
showing luminous colors that seem to change when seen from different angles
Example
She wore an iridescent dress that sparkled in the light.
Elle portait une robe iridescente qui scintillait à la lumière.
B2 noun /ˌriː.əˈʃʊr.əns/

Reassurance

réassurance
Meaning
comfort or confidence given to someone to remove their fears or doubts
Example
She needed reassurance that everything would be okay.
Elle avait besoin de réassurance que tout irait bien.
B2 noun /rɪˈlʌk.təns/

Reluctance

réticence; hésitation
Meaning
unwillingness to do something; hesitation
Example
He showed reluctance to accept the job offer.
Il a montré de la réticence à accepter l'offre d'emploi.
C2 verb /pəˈræmbjʊˌleɪt/

perambulate

flâner
Meaning
To walk through or travel around, especially for leisure.
Example
They perambulated the old town, enjoying the sights.
Ils ont flâné dans la vieille ville, profitant des vues.
C2 noun /məˈlɑː.ti/

Malati

malati
Meaning
a fragrant climbing plant with small white flowers, commonly known as jasmine
Example
The malati vine covered the garden wall with sweet-smelling flowers.
La vigne de malati a couvert le mur du jardin avec des fleurs au parfum sucré.
C1 verb /ʌnˈrævəl/

unravel

démêler
Meaning
To undo twisted or knitted threads; to solve or explain something complicated.
Example
The detective worked hard to unravel the mystery.
Le détective a travaillé dur pour démêler le mystère.
C1 adjective /ˈrɛtɪsənt/

reticent

réservé
Meaning
not revealing one's thoughts or feelings readily; reserved
Example
She was reticent about her personal life.
Elle était réservée à propos de sa vie personnelle.
B2 adjective /ˈhoʊm.sɪk/

Homesick

nostalgie de la maison; tristesse de l'absence de chez soi
Meaning
experiencing a longing for one's home during a period of absence from it; missing home
Example
After three months studying abroad, Maria felt increasingly homesick for her family.
Après trois mois d'études à l'étranger, Maria se sentait de plus en plus nostalgique de sa famille.
B2 noun /ˈsæb.ə.tɑːʒ/

Sabotage

sabotage
Meaning
deliberate destruction of equipment or disruption of activities
Example
The factory was shut down due to an act of sabotage.
L'usine a été fermée à cause d'un acte de sabotage.
B2 noun əˈkɔːrd

accord

accord
Meaning
An official agreement or treaty.
Example
The accord emphasized gradual progress.
L'accord a souligné le progrès graduel.
B2 noun /ˈɒfərɪŋ/

offering

offre
Meaning
something that is given, especially as a gift or contribution
Example
The company’s latest offering is an eco-friendly car.
La dernière offre de l'entreprise est une voiture écologique.
C1 noun /ˈsæf.aɪər/

Saphire

saphir
Meaning
a precious stone that is typically blue in color
Example
The royal crown was adorned with a large sapphire.
La couronne royale était ornée d'un grand saphir.
C1 adjective /ˌʌnəˈteɪnəbl/

unattainable

inaccessible
Meaning
impossible to achieve, reach, or accomplish
Example
For many, becoming a professional athlete remains an unattainable dream.
Pour beaucoup, devenir un athlète professionnel reste un rêve inaccessible.
A2 verb /eɪm/

aim

viser
Meaning
to direct a weapon, object, or effort at a target; to intend or plan
Example
He aimed the ball at the goal.
Il a visé la balle vers le but.
A2 adverb /werˈevər/

Wherever

partout
Meaning
In every place that; anywhere that; no matter where
Example
Wherever you go, I will follow.
Où que vous alliez, je vous suivrai.
C1 adjective /ˌʌnɪnˈhɪbɪtɪd/

uninhibited

désinhibé
Meaning
Not restrained or restricted; free in behavior or expression.
Example
She gave an uninhibited laugh at the joke.
Elle a éclaté d'un rire désinhibé à la blague.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

notoriété
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Son travail a gagné en notoriété après le prix.
C1 noun /ˈtɒr.ənt/

Torrent

torrent; courant rapide
Meaning
a strong and fast-moving stream of water or other liquid; a sudden, violent, and copious outpouring
Example
The heavy rain created a torrent of water rushing down the mountain.
La forte pluie a créé un torrent d'eau dévalant la montagne.
B2 adjective /ˈsoʊloʊ/

solo

seul
Meaning
performed by one person alone; a single performance
Example
She decided to perform a solo dance at the talent show.
Elle a décidé de faire une danse solo lors du spectacle de talents.
C1 adjective /ˈaɪərnˌklæd/

ironclad

inflexible
Meaning
impossible to change, break, or dispute; very strong and firm
Example
The company had an ironclad contract with its suppliers.
L'entreprise avait un contrat inflexible avec ses fournisseurs.
C1 verb/noun /skaʊl/

scowl

froncer les sourcils
Meaning
To frown in an angry or bad-tempered way.
Example
She scowled when she heard the unfair remark.
Elle fronça les sourcils quand elle entendit la remarque injuste.
C1 noun /haʊnd/

Hound

chien de chasse
Meaning
a dog bred for hunting, typically having a keen sense of smell
Example
The bloodhound tracked the scent through the dense forest.
Le bloodhound a suivi la piste à travers la forêt dense.
B1 adjective /sɪɡˈnɪfɪkənt/

significant

significatif
Meaning
Sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
Example
Social media has a significant impact on relationships.
Les réseaux sociaux ont un impact significatif sur les relations.
C2 verb /bɪˈleɪbər/

belabor

insister
Meaning
to argue or elaborate on a subject in excessive detail; to attack verbally or physically
Example
The professor belabored the point until the students grew restless.
Le professeur a insisté sur le point jusqu'à ce que les étudiants deviennent agités.
B1 adjective /ˌstreɪtˈfɔːwəd/

straightforward

simple
Meaning
easy to understand or do; simple
Example
Her explanation was straightforward and clear.
Son explication était simple et claire.
C2 adjective /ˈsɪlvən/

sylvan

boisé
Meaning
Relating to or characteristic of the woods or forest.
Example
The cottage was set in a sylvan landscape full of tall trees.
Le chalet était situé dans un paysage boisé plein de grands arbres.
B2 noun ˈʃeɪdɪd ˈɛəriə

shaded area

zone ombragée
Meaning
An area that is protected from direct sunlight.
Example
We sat in a shaded area by the riverbank.
Nous nous sommes assis dans une zone ombragée près de la rive.
A1 preposition, adverb /əˈbaʊt/

about

à propos de
Meaning
concerning; on the subject of; approximately
Example
We talked about the new project yesterday.
Nous avons parlé du nouveau projet hier.
B2 adjective /ˈɪrɪteɪtɪd/

irritated

irrité
Meaning
feeling annoyed or impatient; having inflamed or sore physical condition
Example
She felt irritated by the constant noise outside her window.
Elle était irritée par le bruit constant à l’extérieur.
A2 noun /bɒs/

boss

patron
Meaning
a person who is in charge of a worker, group, or organization
Example
Her boss gave her a new project to complete.
Son patron lui a donné un nouveau projet à réaliser.
B2 noun /sloʊp/

Slope

pente; terrain incliné
Meaning
an inclined surface; a piece of ground that is not level
Example
We walked up the steep slope of the mountain.
Nous avons monté la pente raide de la montagne.
C1 noun /ˈtoʊtəm/

totem

symbole sacré
Meaning
A natural object, animal, or symbol that is revered as a spiritual emblem by a group or tribe.
Example
The eagle is considered a sacred totem in many cultures.
L'aigle est considéré comme un totem sacré dans de nombreuses cultures.
B2 adjective /bəˈtænɪkəl/

botanical

botanique
Meaning
relating to plants or plant life
Example
She works at the botanical garden.
Elle travaille au jardin botanique.
C2 phrase /lɛt ðɛm ˈθɪə.ri/

let them theory

théorie de laisser les autres penser ce qu'ils veulent
Meaning
A philosophy of not trying to control others' actions or opinions and allowing them to be themselves.
Example
He follows the Let them theory and ignores negativity.
Il suit la théorie de 'les laisser' et ignore la négativité.
C1 adjective /ˌaʊtˈspoʊkən/

Outspoken

franc
Meaning
frank; speaking directly
Example
She is known for being outspoken about social issues.
Elle est connue pour être franche sur les problèmes sociaux.
C2 noun /θroʊz/

throes

agonie intense
Meaning
intense or violent pain and struggle, often at the beginning or end of something
Example
The country was in the throes of a political crisis.
Le pays était dans l'agonie intense d'une crise politique.
C1 adjective /ɪnˈdetɪd/

Indebted

endetté; reconnaissant
Meaning
owing money or gratitude to someone; obligated; grateful
Example
I am deeply indebted to my teacher for all her guidance.
Je suis profondément endetté envers ma professeure pour toute sa guidance.
C1 adjective /ˈpʊʃi/

pushy

insistant
Meaning
excessively assertive or aggressive, often annoyingly so
Example
The salesperson was too pushy, which drove customers away.
Le vendeur était trop insistant, ce qui a fait fuir les clients.
B2 adjective /ˈiːtəbl̩/

eatable

comestible
Meaning
suitable or safe for eating
Example
The berries are not only eatable but also quite tasty.
Les baies ne sont pas seulement comestibles mais aussi assez savoureuses.
B2 noun /wæks/

Wax

cire
Meaning
a solid substance that melts when heated, used for making candles and polishing
Example
She used candle wax to seal the old letter.
Elle a utilisé de la cire de bougie pour sceller la vieille lettre.
A2 adjective /ˈwɜːrkɪŋ/

working

travaillant
Meaning
engaged in physical or mental effort to achieve a goal or task
Example
She is working on her project right now.
Elle travaille sur son projet en ce moment.
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

pape ou un évêque de haut rang
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
Le pape a adressé la nation dans un discours télévisé.
C2 adjective /ˈsɑːdn/

sodden

saturé
Meaning
thoroughly soaked or saturated with liquid
Example
His clothes were sodden after the heavy rain.
Ses vêtements étaient saturés après la forte pluie.
C1 noun, verb /slɜːr/

slur

insulte / remarque désobligeante
Meaning
An insulting remark or suggestion; or to speak indistinctly.
Example
He made a slur against her character.
Il a fait une remarque offensante sur son caractère.
A2 noun /ˈbɪs.kɪt/

Biscuit

biscuit
Meaning
a small, hard, dry cake; a cookie
Example
Children love to eat chocolate biscuits with milk.
Les enfants aiment manger des biscuits au chocolat avec du lait.
C1 noun /frəˈdʒɪl.ɪ.ti/

fragility

fragilité
Meaning
The quality of being fragile; delicateness.
Example
The cornea's fragility increases with rubbing.
La fragilité de la cornée augmente avec le frottement.
A2 noun /ɡɑːrd/

Guard

garde; vigile
Meaning
a person who keeps watch, especially a soldier or police officer; a device worn or fitted to prevent injury
Example
The security guard checked everyone's identification before allowing entry to the building.
Le garde de sécurité a vérifié l'identification de tout le monde avant de permettre l'entrée dans le bâtiment.
C1 verb /ɪˈnɔːɡjʊreɪt/

inaugurate

inaugurer
Meaning
To formally begin or introduce something, especially with a ceremony.
Example
The mayor will inaugurate the new bridge tomorrow.
Le maire inaugurera le nouveau pont demain.
B1 adverb /ˈbeɪsɪkli/

basically

fondamentalement
Meaning
in the most important or fundamental way; essentially
Example
Basically, the project was a success despite some small issues.
Fondamentalement, le projet a été un succès malgré quelques petits problèmes.
B2 adjective ˌkɒm.prɪˈhen.sɪv

comprehensive

complet
Meaning
Including or dealing with all or nearly all elements or aspects of something; complete and thorough.
Example
A comprehensive study enhances understanding.
Une étude complète améliore la compréhension.
C2 noun /kənˌɡlɒməˈreɪʃən/

conglomeration

conglomérat
Meaning
A collection or mixture of different things grouped together.
Example
The market is a conglomeration of small shops and food stalls.
Le marché est un conglomérat de petites boutiques et de stands de nourriture.