distract
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /dɪˈstrækt/

distract

distracter
Meaning
to take someone's attention away from what they are doing or focusing on
Example
The loud noise distracted her during the exam.
Le bruit fort l'a distrait pendant l'examen.
C1 adjective /ɪnˈkɒŋɡruəs/

incongruous

incongru
Meaning
Not fitting in with or suitable for the surroundings.
Example
His jokes were incongruous during the serious meeting.
Ses blagues étaient incongrues lors de la réunion sérieuse.
B2 adjective /rɪˈliːvd/

relieved

soulagé
Meaning
feeling happy and less worried after something stressful has been removed or resolved
Example
She felt relieved after hearing the good news.
Elle s'est sentie soulagée après avoir entendu la bonne nouvelle.
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

tonitruant
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
La voix tonitruante du professeur a calmé la classe bruyante.
C1 adjective /ˌfɪl.ænˈθrɒp.ɪk/

philanthropic

philanthropique
Meaning
showing concern for the welfare of others; generous and charitable
Example
She is known for her philanthropic activities in the city.
Elle est connue pour ses activités philanthropiques dans la ville.
C1 adjective /ˌɪnɑːrˈtɪkjʊlət/

inarticulate

inaudible
Meaning
Unable to express oneself clearly or effectively in speech or writing.
Example
She became inarticulate with emotion during the speech.
Elle est devenue inaudible avec émotion pendant le discours.
B1 noun /ˈrʌbər/

rubber

bonheur
Meaning
a tough elastic substance made from the latex of tropical plants or synthetically, used for making tires, boots, and other products.
Example
The tires are made of natural rubber.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun ˈrɛstɪŋ pleɪs

resting place

lieu de repos
Meaning
A place where someone or something rests, especially a burial site.
Example
The resting place of the martyrs is near the river.
Le lieu de repos des martyrs est près de la rivière.
C1 verb /əˈdʒuːdɪˌkeɪt/

adjudicate

juger
Meaning
to make a formal judgment or decision about a problem or dispute
Example
The committee was formed to adjudicate disputes between the parties.
Un comité a été formé pour juger les différends entre les parties.
B2 noun ˌɪmplɪmenˈteɪʃən

implementation

mise en œuvre
Meaning
The process of putting a decision or plan into effect; execution.
Example
Proper implementation of policies is crucial.
La mise en œuvre correcte des politiques est cruciale.
A2 verb /ɪɡˈnɔːr/

ignore

ignorer
Meaning
to refuse to take notice of; to disregard intentionally
Example
She decided to ignore the rude comments.
Elle a décidé d'ignorer les commentaires désobligeants.
A1 adverb /hɪr/

here

ici
Meaning
in, at, or to this place
Example
Please come here quickly.
S'il vous plaît venez ici rapidement.
B2 noun /wʌn θɜːd/

one-third

un tiers
Meaning
one part of something that is divided into three equal parts
Example
One-third of the class was absent today.
Un tiers de la classe était absent aujourd'hui.
B2 noun /θret/

Threat

menace
Meaning
a statement of intention to inflict harm; a person or thing likely to cause danger
Example
The storm poses a serious threat to coastal areas.
La tempête représente une menace sérieuse pour les zones côtières.
C2 noun /ˌæbsəˈluːʃən/

absolution

absolution
Meaning
formal release from guilt, obligation, or punishment
Example
The priest granted him absolution for his sins.
Le prêtre lui a accordé l'absolution pour ses péchés.
C1 adjective /ˌsekənd ˈreɪt/

second-rate

de seconde zone
Meaning
Of mediocre or inferior quality.
Example
The movie was entertaining but clearly second-rate compared to the original.
Le film était divertissant mais clairement de seconde zone comparé à l'original.
B2 adjective /ˈdʌsti/

dusty

poussiéreux
Meaning
covered with or full of dust; dry and dull from lack of moisture or use
Example
The old bookshelf was dusty after years of neglect.
La vieille étagère était poussiéreuse après des années de négligence.
C1 noun, adjective /ˈlæksətɪv/

laxative

laxatif
Meaning
A medicine or substance that stimulates bowel movements; tending to loosen or relieve constipation.
Example
The doctor prescribed a mild laxative for her condition.
Le médecin a prescrit un laxatif léger pour son état.
B2 adjective /ˈtiːdiəs/

Tedious

ennuyeux; fastidieux
Meaning
tiresome because of length or dullness; boring and monotonous
Example
The lecture was so tedious that many students fell asleep.
Le cours était tellement ennuyeux que de nombreux étudiants se sont endormis.
C2 verb /ˌɛfəˈvɛs/

effervesce

effervescence
Meaning
To give off bubbles of gas; to show excitement, liveliness, or enthusiasm.
Example
The soda began to effervesce as soon as it was opened.
Le soda a commencé à effervescir dès qu'il a été ouvert.
C1 verb /klɪntʃ/

clinch

assurer
Meaning
To secure or settle something decisively; to grasp tightly.
Example
The team clinched the championship with a last-minute goal.
L'équipe a remporté le championnat avec un but de dernière minute.
C1 verb /pəˈveɪd/

pervade

se répandre
Meaning
to spread through and be present in every part of something
Example
The smell of fresh flowers pervaded the entire room.
L'odeur des fleurs fraîches a envahi toute la pièce.
B2 noun /kənˌfɪɡəˈreɪʃən/

configuration

configuration
Meaning
an arrangement of parts or elements in a particular form or structure
Example
The configuration of the system needs to be adjusted for better performance.
La configuration du système doit être ajustée pour une meilleure performance.
C2 noun /ˈlæŋɡər/

languor

langueur
Meaning
A state of tiredness, inertia, or dreamy relaxation.
Example
The hot afternoon filled her with languor.
L'après-midi chaud l'a remplie de langueur.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

folie
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Sa constante folie a rendu la réunion difficile à prendre au sérieux.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

notoriété
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Son travail a gagné en notoriété après le prix.
A2 verb /ˈædvərˌtaɪz/

advertise

faire de la publicité
Meaning
to promote or publicize a product or service
Example
They advertise their products on television.
Ils font de la publicité pour leurs produits à la télévision.
B2 adjective /ˈwɜːrði/

Worthy

digne; méritant; respectable;
Meaning
deserving respect or attention; having merit
Example
Her charitable work made her worthy of the humanitarian award.
Son travail charitable la rend digne du prix humanitaire.
C1 noun /əˌtɜːni ˈdʒɛnərəl/

attorney-general

procureur général
Meaning
The chief legal officer of a state or country.
Example
The attorney-general announced new reforms to strengthen justice.
Le procureur général a annoncé de nouvelles réformes pour renforcer la justice.
C2 adjective /ˌɛsəˈtɛrɪk/

esoteric

ésotérique
Meaning
intended for or understood by only a small number of people with special knowledge
Example
The professor gave an esoteric lecture on ancient philosophy.
Le professeur a donné une conférence ésotérique sur la philosophie ancienne.
B1 verb /riˈækt/

react

réagir
Meaning
to respond or behave in a particular way to something
Example
She reacted angrily when she heard the news.
Elle a réagi avec colère lorsqu'elle a entendu la nouvelle.
C2 noun /ˌθiːəˈloʊdʒən/

theologian

théologien
Meaning
A person who studies or is an expert in theology.
Example
Theologians often debate complex questions of faith and morality.
Les théologiens débattent souvent de questions complexes de foi et de moralité.
C1 noun /ˈfɔːrsəm/

foursome

quatuor
Meaning
a group of four people or things, especially in games or social activities
Example
The foursome enjoyed a game of golf together.
Le quatuor a apprécié une partie de golf ensemble.
B1 noun /ˈɡɑːr.bɪdʒ/

Garbage

ordures; déchets
Meaning
waste material; refuse or litter; something worthless or meaningless
Example
Please take out the garbage before the collection truck arrives tomorrow morning.
S'il vous plaît, sortez les poubelles avant que le camion de collecte n'arrive demain matin.
A1 adjective /sloʊ/

slow

lent
Meaning
moving or happening at a low speed
Example
The car moved slowly down the street.
La voiture roulait lentement dans la rue.
C1 noun /ˈhjuːbrɪs/

hubris

hubris
Meaning
excessive pride or self-confidence
Example
His hubris led to his downfall.
Son hubris a conduit à sa chute.
B2 adjective /ˌɪd.iˈɒt.ɪk/

Idiotic

idiot
Meaning
extremely stupid; foolish; senseless
Example
His idiotic behavior embarrassed everyone at the meeting.
Son comportement idiot a embarrassé tout le monde à la réunion.
C1 verb /ˌaʊtˈduː/

outdo

surpasser
Meaning
To do better than someone else; to surpass.
Example
She always tries to outdo her classmates in exams.
Elle essaie toujours de surpasser ses camarades de classe lors des examens.
B2 adjective /ˈtʃaɪld.laɪk/

Childlike

enfantin; innocent et confiant; pur et simple
Meaning
innocent and trusting like a child; having the good qualities of a child; pure and simple
Example
She maintained a childlike wonder about the world around her.
Elle a conservé une étonnement enfantin pour le monde autour d'elle.
B2 noun ˌæn.tiˈɒk.sɪ.dənt

antioxidant

antioxydant
Meaning
A substance that may prevent or delay some types of cell damage by neutralizing free radicals.
Example
Green tea contains powerful antioxidants that slow aging.
Le thé vert contient des antioxydants puissants qui ralentissent le vieillissement.
A2 noun /ˈdjuː.ti/

Duty

devoir
Meaning
something that one is expected or required to do; moral or legal obligation
Example
It is our duty as citizens to vote in elections.
C'est notre devoir en tant que citoyens de voter lors des élections.
C1 verb /ˈsɛvər/

sever

couper, rompre des relations
Meaning
to cut off or separate, especially by cutting; to end a connection or relationship
Example
He had to sever ties with the company after the dispute.
Il a dû rompre ses liens avec l'entreprise après le différend.
B2 adjective + noun ˈædvɜːrs ɪˈfekts

adverse effects

effets négatifs
Meaning
Negative or harmful impacts that result from an action or condition.
Example
Plastic usage has adverse effects on the environment.
L'utilisation du plastique a des effets négatifs sur l'environnement.
C1 adjective /ˈlɑːpˌsaɪdɪd/

lopsided

déséquilibré, de travers
Meaning
with one side lower, larger, or different from the other; uneven or imbalanced
Example
The cake looked lopsided after being decorated in a hurry.
Le gâteau semblait déséquilibré après avoir été décoré en hâte.
C2 verb /ˈmɒtl/

mottle

moucheté
Meaning
To mark with spots or patches of color.
Example
The leaves were mottled with shades of yellow and brown.
Les feuilles étaient marquées de taches jaunes et brunes.
B1 adjective /ˈteknɪkəl/

Technical

technique; spécialisé;
Meaning
relating to or involving special skills or knowledge; requiring specialized training
Example
The manual contains technical instructions for operating the machine.
Le manuel contient des instructions techniques pour utiliser la machine.
B1 noun /ˈkɑn.træst/

Contrast

contraste; différence; comparaison
Meaning
the state of being strikingly different from something else; comparison showing differences
Example
The contrast between city life and rural life is quite remarkable.
Le contraste entre la vie urbaine et la vie rurale est assez remarquable.
B1 adjective /ˈsætɪsfaɪd/

satisfied

satisfait
Meaning
Pleased or content with what has been achieved or received.
Example
He felt satisfied after finishing his project.
Il se sentait satisfait après avoir terminé son projet.
B1 noun /ˈbraɪd.ɡrʊm/

Bridegroom

marié
Meaning
a man on his wedding day or just before and after the event
Example
The nervous bridegroom waited at the altar for his bride to arrive.
Le marié nerveux attendait à l'autel que sa mariée arrive.
C1 noun /səbˈmɪtəl/

submittal

soumission
Meaning
the act of submitting something, especially a document for consideration or approval
Example
The contractor sent the submittal to the client for approval.
L'entrepreneur a envoyé la soumission au client pour approbation.
B2 noun /ˈfʊtɪdʒ/

footage

enregistrement vidéo
Meaning
a recorded film or video, especially one that is used for news or documentaries
Example
The footage of the protest was shown on television all day.
Les images de la manifestation ont été diffusées à la télévision toute la journée.
C1 noun /ˌlɪbəˈreɪʃən wɔːr/

liberation war

guerre de libération
Meaning
a war fought to gain freedom from foreign rule, occupation, or oppression; an armed struggle for national independence
Example
The liberation war reshaped the nation’s history and identity.
La guerre de libération a marqué l’histoire nationale.
C1 noun əˈpreɪ.zəl

appraisal

évaluation
Meaning
An assessment or evaluation of performance or quality.
Example
The annual appraisal determines salary increments.
L'évaluation annuelle détermine les augmentations salariales.
A1 noun /bɜːrd/

bird

oiseau
Meaning
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
Example
A bird was singing on the tree branch.
Un oiseau chantait sur la branche de l'arbre.
C2 verb /əˈvaʊ/

avow

avouer ouvertement
Meaning
to openly declare or admit something, often publicly and firmly
Example
He avowed his loyalty to the cause without hesitation.
Il avoua sa loyauté à la cause sans hésitation.
B2 noun /dɪˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən/

determination

détermination
Meaning
Firmness of purpose; the quality of being determined; resolve.
Example
His determination to succeed was unwavering.
Sa détermination à réussir était inébranlable.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

étincelle
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Une étincelle du feu de camp a enflammé les feuilles sèches.
B1 adjective /rɪˈlɪdʒəs/

Religious

religieux; dévot; spirituel; lié à la religion;
Meaning
relating to or believing in a religion; devout; spiritual;
Example
He comes from a very religious family.
Il vient d'une famille très religieuse.
C1 noun /plʊəˈrælɪti/

plurality

pluralité ou majorité
Meaning
the state of being multiple; the greater part or majority
Example
In the election, she won by a plurality of votes.
Lors de l'élection, elle a gagné par une pluralité de voix.
B2 noun /ˈspætʃ.ʊ.lə/

Spatula

spatule
Meaning
a kitchen utensil with a flat, flexible blade used for mixing, spreading, or lifting food
Example
I used a spatula to flip the pancakes in the pan.
J'ai utilisé une spatule pour retourner les crêpes dans la poêle.
C2 noun /tʊˈriːn/

tureen

terrine
Meaning
A large deep dish with a cover, used for serving soups or stews.
Example
She brought the hot soup to the table in a silver tureen.
Elle apporta la soupe chaude à la table dans une terrine argentée.
A2 adjective /ˈmɛsi/

messy

désordonné
Meaning
untidy or dirty; disorganized or chaotic
Example
His room was so messy that he couldn’t find his keys.
Sa chambre était si désordonnée qu’il ne pouvait pas trouver ses clés.
C2 adjective /ˌɛfləˈrɛsənt/

efflorescent

florissant
Meaning
in the process of blooming or flourishing
Example
The efflorescent trees made the park look beautiful.
Les arbres florissants ont rendu le parc magnifique.
C2 adjective /ˈlɪsɪt/

licit

licite
Meaning
Permitted by law or by rules; legal.
Example
The trade of certain goods is licit under international law.
Le commerce de certains biens est licite selon le droit international.
B2 adjective /ˈfæktʃuəl/

Factual

factuel; basé sur les faits; vrai
Meaning
based on facts; accurate; true
Example
The report contains only factual information.
Le rapport contient uniquement des informations factuelles.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

politique
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
L'agenda politique incluait l'autonomie.
C2 adjective ˌvɪz.ju.oʊˈspeɪ.ʃəl

visuospatial

Relatif à la compréhension de la relation entre l'espace et les objets à travers la vision
Meaning
Related to understanding the relationship between space and objects through vision.
Example
Good visuospatial skills are important for architecture and design.
De bonnes compétences visuospatiales sont importantes pour l'architecture et le design.
C1 noun /ˈpɜːrpɪtreɪtər/

perpetrator

délinquant
Meaning
a person who commits a harmful, illegal, or immoral act
Example
The police arrested the perpetrator of the crime.
La police a arrêté le délinquant du crime.
A1 noun /fəʊn/

phone

téléphone
Meaning
a device for communication, typically used to make calls or send messages
Example
I need to charge my phone.
J'ai besoin de charger mon téléphone.
B2 adjective /əˈvɔɪdəbl/

avoidable

évitable
Meaning
able to be prevented or avoided
Example
Most of the damage was avoidable with proper planning.
La plupart des dégâts étaient évitables avec une bonne planification.
B2 noun /dʒɜːrk/

Jerk

secousse; coup; personne stupide
Meaning
a quick, sharp, sudden movement; an abrupt pull or twist; a foolish person
Example
The sudden jerk of the train caused passengers to lose their balance momentarily.
Le coup soudain du train a fait perdre l'équilibre des passagers momentanément.
C2 noun /ˈdʒæɡ.ər.i/

Jaggary

sucre de canne non raffiné
Meaning
unrefined sugar made from sugarcane or palm sap; a traditional sweetener
Example
My grandmother uses jaggery instead of white sugar in her recipes.
Ma grand-mère utilise du sucre de canne non raffiné à la place du sucre blanc dans ses recettes.
C2 verb /səˈbɔːrn/

suborn

suborner
Meaning
to bribe or induce someone unlawfully to perform an act, especially to commit perjury
Example
The lawyer was accused of trying to suborn a witness.
L'avocat a été accusé d'avoir tenté de suborner un témoin.
C1 adjective /ˈpɒs.tʃə.məs/

Posthumous

posthume
Meaning
occurring or continuing after death; published after the author's death
Example
The author received a posthumous award for his last novel.
L'auteur a reçu un prix posthume pour son dernier roman.
B1 noun /ˈtʃær.ɪ.ti/

Charity

charité; générosité; altruisme
Meaning
the voluntary giving of help to those in need; kindness and tolerance in judging others
Example
The wealthy businessman donated millions to charity for education.
Le riche homme d'affaires a donné des millions à la charité pour l'éducation.
C2 adjective /traɪˈɛniəl/

triennial

triennal
Meaning
Occurring once every three years.
Example
The art festival is a triennial event in the city.
Le festival d'art est un événement triennal dans la ville.
B2 noun /ˈpredʒ.ə.dɪs/

Prejudice

préjugé
Meaning
preconceived opinion that is not based on reason or actual experience
Example
We must fight against prejudice and discrimination in our society.
Nous devons lutter contre les préjugés et la discrimination dans notre société.
C2 verb /ɛksˈproʊprieɪt/

expropriate

exproprier
Meaning
To take property from its owner, especially by authority or for public use.
Example
The government decided to expropriate the land for a new highway.
Le gouvernement a décidé d'exproprier la terre pour une nouvelle autoroute.
A2 noun, verb /fuːl/

fool

idiot
Meaning
a silly or stupid person; to trick someone
Example
He felt like a fool after believing the prank.
Il s'est senti comme un idiot après avoir cru à la blague.
C2 verb /ˈkɔː.tə.raɪz/

cauterize

cautériser
Meaning
to burn tissue to stop bleeding or prevent infection
Example
The doctor cauterized the wound to stop the bleeding.
Le médecin a cautérisé la blessure pour arrêter le saignement.
B2 noun /ˈliːtər/

litre

litre
Meaning
a metric unit of volume equal to 1,000 cubic centimeters; commonly used to measure liquids
Example
She bought a litre of milk from the shop.
Elle a acheté un litre de lait au magasin.
B2 adjective /ˈvɒl.ən.tər.i/

Voluntary

volontaire
Meaning
done willingly without being forced; given or done freely
Example
She made a voluntary donation to the charity.
Elle a fait un don volontaire à la charité.
C2 verb /ˈtrʌŋkeɪt/

truncate

tronquer
Meaning
to shorten something by cutting off the top or the end
Example
The article was truncated to fit the limited space.
L'article a été tronqué pour tenir dans l'espace limité.
C2 verb /prəˈpɪʃieɪt/

propitiate

apaiser
Meaning
to win or regain the favor of someone by doing something that pleases them
Example
He offered gifts to propitiate the angry gods.
Il a offert des cadeaux pour apaiser les dieux en colère.
B1 adjective /ˈhɑːrmfəl/

Harmful

nuisible
Meaning
causing or likely to cause harm; damaging
Example
Smoking is harmful to your health.
Fumer est nuisible pour votre santé.
C1 verb /ˈtæn.tə.laɪz/

tantalize

tenter
Meaning
To tease or torment someone with the promise of something desirable but unattainable.
Example
The aroma of the bakery tantalized the hungry children.
L'arôme de la boulangerie a tenté les enfants affamés.
B2 verb /ɪnˈdɔːrs/

endorse

approuver
Meaning
To give approval or support to someone or something; to publicly recommend.
Example
The celebrity endorsed the new skincare product.
La célébrité a approuvé le nouveau produit de soin de la peau.
C2 verb /prəˈroʊɡ/

prorogue

suspendre une session
Meaning
to discontinue a session of a parliament or assembly without dissolving it
Example
The president decided to prorogue parliament until the crisis was resolved.
Le président a décidé de suspendre le parlement jusqu'à ce que la crise soit résolue.
B1 noun, verb /ˈmɒnɪtər/

monitor

moniteur, surveiller
Meaning
to observe and check the progress or quality of something; also a device that displays information
Example
The teacher monitors the students during the exam.
Le professeur surveille les élèves pendant l'examen.
B2 noun /ˈreɪ.zər/

Razor

rasoir
Meaning
a sharp-edged instrument used for shaving hair from the skin
Example
He shaved his beard with a sharp razor.
Il s'est rasé la barbe avec un rasoir tranchant.
C2 noun /ˈkeɪsiːn/

Casein

caséine
Meaning
the main protein found in milk and cheese, used in food production and supplements
Example
Casein protein powder is popular among athletes for muscle recovery.
La poudre de protéine de caséine est populaire parmi les athlètes pour la récupération musculaire.
A1 verb /lʊk/

look

regarder
Meaning
to direct your eyes to see something; to appear or seem
Example
Look at the beautiful sunset in the sky.
Regarde le beau coucher du soleil dans le ciel.
A1 noun /ˈfɑːðər/

father

bonheur
Meaning
A male parent of a child.
Example
His father taught him how to ride a bicycle.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 adverb /ˈdʒen.tli/

Gently

doucement; délicatement; prudemment;
Meaning
in a mild, soft, or careful manner
Example
She gently touched the baby's face.
Elle toucha doucement le visage du bébé.
C1 verb /ɪkˈstoʊl/

extol

exalter
Meaning
to praise enthusiastically and highly
Example
The teacher extolled the student's dedication and hard work.
Le professeur a exalté le dévouement et le travail acharné de l'étudiant.
C2 adjective /əbˈsiːkwɪəs/

obsequious

servile
Meaning
Excessively obedient or attentive in a servile way.
Example
The waiter gave an obsequious bow to every customer.
Le serveur fit une révérence servile à chaque client.
B2 noun /kənˈsʌmp.ʃən/

Consumption

consommation
Meaning
The using up of a resource or the amount of a product consumed by consumers.
Example
High energy consumption leads to increased electricity bills.
Une forte consommation d'énergie entraîne une augmentation des factures d'électricité.
B2 adverb /ˈæŋkʃəsli/

anxiously

anxieusement
Meaning
in a worried, nervous, or uneasy manner; with anxious anticipation
Example
She waited anxiously for the exam results.
Elle attendait anxieusement les résultats de l'examen.
C1 verb /ˈduːdəl/

doodle

gribouiller
Meaning
To draw or scribble absentmindedly, often while thinking about something else.
Example
She doodled flowers in the corner of her notebook during class.
Elle dessinait des fleurs dans le coin de son cahier pendant le cours.
C1 noun /ˈɡær.ɪ.sən/

garrison

garnison
Meaning
A body of troops stationed in a particular location, usually to defend it.
Example
The garrison defended the fortress against the invaders.
La garnison a défendu la forteresse contre les envahisseurs.
C1 noun /ˈstæl.i.ən/

stallion

étalon pour la reproduction
Meaning
An adult male horse that is not castrated, often used for breeding.
Example
The farm owns a powerful stallion for breeding purposes.
La ferme possède un puissant étalon pour la reproduction.
C2 verb /ɪˈvɜːrt/

evert

retourner vers l'extérieur
Meaning
To turn inside out or outward.
Example
The surgeon had to evert the eyelid during the procedure.
Le chirurgien a dû retourner la paupière pendant la procédure.
B2 noun /ˈswiː.pər/

Sweeper

balayeur
Meaning
a person whose job is to clean floors and streets by sweeping
Example
The sweeper cleaned the school corridor every morning.
Le balayeur nettoyait le couloir de l'école chaque matin.
A2 noun /ˌkɒnvəˈseɪʃn/

conversation

conversation
Meaning
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
Example
We had a long conversation about future plans.
Nous avons eu une longue conversation sur les plans futurs.
C1 adjective /ˈseɪlaɪn/

Saline

salé; lié à l'eau salée
Meaning
containing salt; salty; relating to salt water
Example
The saline solution is used for medical treatments.
La solution saline est utilisée pour les traitements médicaux.
C1 noun, verb /ˈfɛrɪt/

ferret

furet, chercher ou découvrir quelque chose de manière persistante
Meaning
a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently
Example
He ferreted out the hidden documents.
Il a découvert les documents cachés.
C2 verb ɪɡˈzɔːrt

exhort

exhorter
Meaning
To strongly encourage or urge someone to do something.
Example
The teacher exhorted students to work hard for exams.
Le professeur a exhorté les élèves à travailler dur pour les examens.
C1 verb /ɔːɡˈmɛnt/

augment

augmenter
Meaning
To increase or strengthen something.
Example
The company plans to augment its workforce.
L'entreprise prévoit d'augmenter sa main-d'œuvre.
B1 noun /tiːn/

teen

adolescent
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
He's a teenager who loves sports.
Il est un adolescent qui aime le sport.
C2 noun /skæd/

scad

scad poisson
Meaning
A type of fish of the jack family; also informally means a large number or quantity.
Example
The fisherman caught a scad in the net.
Le pêcheur a attrapé un scad dans le filet.
B1 noun /ˈkʌˈs.təm/

Custom

coutume; pratique; droit de douane;
Meaning
a traditional practice or behavior; duties levied on imports; habitual practice
Example
It is a local custom to remove shoes before entering someone's home.
Il est d'usage local de retirer ses chaussures avant d'entrer dans la maison de quelqu'un.
C1 noun ˌɪntədɪˈpɛndənsi

interdependency

interdépendance
Meaning
The dependence of two or more people or things on each other.
Example
The interdependency of the countries led to greater cooperation.
L'interdépendance des pays a conduit à une coopération accrue.
C1 adjective ˈsɒvrɪn

sovereign

souverain, suprême
Meaning
Possessing supreme or ultimate power; independent.
Example
The sovereign government has control over its currency.
Le gouvernement souverain a le contrôle de sa monnaie.
C1 noun /ˈlɛk.sɪ.kɒn/

lexicon

lexique
Meaning
The vocabulary of a person, language, or branch of knowledge; a collection of words and terms.
Example
A translator must have a vast lexicon of both languages.
Un traducteur doit avoir un vaste lexique des deux langues.
C1 adverb /ˌɪn.ədˈvɜːr.tənt.li/

Inadvertently

involontairement; par erreur
Meaning
without being aware of what you are doing; unintentionally; by mistake
Example
She inadvertently deleted the important file while cleaning her computer.
Elle a accidentellement supprimé le fichier important en nettoyant son ordinateur.
C1 adjective /rɪˈsɛptɪv/

receptive

réceptif
Meaning
Willing to listen to or accept new ideas, suggestions, or experiences.
Example
She was receptive to feedback from her colleagues.
Elle était réceptive aux commentaires de ses collègues.
A1 noun /fuːd/

food

nourriture
Meaning
any nutritious substance that people or animals eat or drink to maintain life and growth
Example
Rice is a common food in Asia.
Le riz est un aliment courant en Asie.
B1 adjective ɪˈstæb.lɪʃt

established

établi
Meaning
Having been in existence for a long time and therefore recognized and generally accepted; set up on a firm or permanent basis.
Example
Democracy was established under strong leadership.
La démocratie a été établie sous une forte direction.
C2 noun /ˈmɪsəl/

missal

missel
Meaning
a book containing the texts used in the Catholic Mass throughout the year
Example
The priest read from the missal during the ceremony.
Le prêtre a lu dans le missel pendant la cérémonie.
B2 verb /ˈvaɪbreɪt/

vibrate

vibrer
Meaning
To move or cause to move continuously and rapidly back and forth.
Example
The phone began to vibrate on the table.
Le téléphone a commencé à vibrer sur la table.
C1 noun /ˈsɪvɪks/

civics

instruction civique
Meaning
the study of the rights and duties of citizens and how government works
Example
Civics helps students understand their responsibilities as citizens.
L’instruction civique aide les élèves à comprendre leurs devoirs de citoyens.