dissimilar
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /dɪsˈsɪmɪlər/

dissimilar

différent
Meaning
Not alike; different.
Example
Though they are twins, their personalities are dissimilar.
Bien qu'ils soient jumeaux, leurs personnalités sont différentes.
B1 noun ˌkɒnsənˈtreɪʃən

concentration

concentration
Meaning
The action or power of focusing one's attention or mental effort on a particular object or activity
Example
Concentration is key to mastering any skill.
La concentration est essentielle pour maîtriser n'importe quelle compétence.
C1 adjective /ˈblʌdləs/

bloodless

sans effusion de sang
Meaning
without bloodshed; lacking violence or vitality
Example
The revolution was surprisingly bloodless.
La révolution était étonnamment sans effusion de sang.
C1 noun /ˌɪrɪˌspɒnsəˈbɪləti/

irresponsibility

irresponsabilité
Meaning
lack of responsibility or accountability; failure to act in a reliable or sensible way
Example
The accident was caused by his irresponsibility at work.
L'accident a été causé par son irresponsabilité au travail.
C1 noun /ˌmaʊntəˈnɪə/

mountaineer

alpiniste
Meaning
A person who climbs mountains as a sport or profession.
Example
The mountaineer reached the summit after a long climb.
L'alpiniste a atteint le sommet après une longue ascension.
B2 noun /ˈsiːkər/

seeker

chercheur
Meaning
a person who is looking for something, especially knowledge or truth
Example
The seeker traveled far to find the answers to his questions.
Le chercheur a voyagé loin pour trouver les réponses à ses questions.
B2 noun ˈdʒes.tʃərz

gestures

gestes
Meaning
Body movements, especially of hands, face, or body when speaking.
Example
Effective gestures add emphasis to a speech.
Les gestes efficaces ajoutent de l'emphase à un discours.
C1 noun /ʌpˈhiːvəl/

upheaval

bouleversement
Meaning
a violent or sudden change or disruption to something
Example
The company faced a major upheaval after the sudden resignation of its CEO.
L'entreprise a connu un grand bouleversement après la démission soudaine de son PDG.
C2 noun /ˌædʒʊˈreɪʃən/

adjuration

supplication solennelle
Meaning
a solemn urging or appeal
Example
The priest made an adjuration for peace and unity.
Le prêtre a fait une supplication solennelle pour la paix et l'unité.
C2 noun /kəˈleɪʃən/

collation

collation
Meaning
the act of collecting, comparing, and arranging in proper order
Example
The librarian spent hours on the collation of old manuscripts.
Le bibliothécaire a passé des heures à la collation des anciens manuscrits.
C2 noun /ˈɡʌmp.ʃən/

gumption

courage, initiative
Meaning
Courage, resourcefulness, or initiative.
Example
It takes real gumption to start your own business.
Il faut du vrai courage pour démarrer son propre entreprise.
B2 verb /maɪˈɡreɪt/

migrate

migrer
Meaning
To move from one region or habitat to another, especially regularly according to the seasons or for work.
Example
Birds migrate south during the winter.
Les oiseaux migrent vers le sud pendant l'hiver.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocrasy

théocratie
Meaning
Government or rule by religious leaders or clergy.
Example
Theocrasy often merges religious authority with political power.
La théocratie fusionne souvent l'autorité religieuse avec le pouvoir politique.
B1 noun /ˈkætəɡɔːri/

category

catégorie
Meaning
a class or division of things regarded as having particular shared characteristics
Example
Books are arranged by category in the library.
Les livres sont classés par catégorie à la bibliothèque.
C1 noun /ˈkɪləˌwɒt/

kilowatt

kilowatt
Meaning
a unit of power equal to 1,000 watts
Example
The generator produces ten kilowatts of electricity.
Le générateur produit dix kilowatts d'électricité.
C1 noun /trʌsˈtiː/

trustee

fiduciaire
Meaning
a person who holds or manages property or assets for the benefit of others
Example
She was appointed as the trustee of the family estate.
Elle a été nommée fiduciaire de la propriété familiale.
B1 noun /blaʊz/

Blouse

blouse
Meaning
a woman's loose upper garment resembling a shirt
Example
She wore a beautiful silk blouse to the party.
Elle a porté une belle blouse en soie à la fête.
C2 noun /ˈtrɛsəl/

trestle

étrier
Meaning
a frame or support consisting of a horizontal beam held up by two pairs of sloping legs, used especially for supporting a bridge or table
Example
The workers built a wooden trestle to support the temporary bridge.
Les travailleurs ont construit un tréteau en bois pour soutenir le pont temporaire.
A2 noun /lɔː/

Law

loi
Meaning
a rule or system of rules recognized by a country or community as regulating the actions of its members
Example
Everyone must obey the law.
Tout le monde doit obéir à la loi.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sang-froid

sang-froid
Meaning
Composure or coolness, especially in difficult situations.
Example
The leader handled the crisis with remarkable sang-froid.
Le leader a géré la crise avec un sang-froid remarquable.
B2 noun /kreɪn/

Crane

grue
Meaning
a large tall bird with long legs and neck; a machine for lifting heavy objects
Example
The graceful crane stood motionless by the water's edge.
La gracieuse grue est restée immobile au bord de l'eau.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrsənl/

impersonal

impersonnel
Meaning
not influenced by, showing, or involving personal feelings; lacking human warmth or emotion
Example
The letter was written in a very impersonal style.
La lettre a été écrite dans un style très impersonnel.
A2 noun /ˌʌndərˈstændɪŋ/

understanding

compréhension
Meaning
the ability to grasp the meaning, significance, or nature of something
Example
Her understanding of the issue was impressive.
Sa compréhension du problème était impressionnante.
B1 noun /slaɪs/

Slice

tranche; part
Meaning
a thin, flat piece cut from something larger
Example
Would you like a slice of pizza?
Voulez-vous une tranche de pizza ?
B1 noun /ˌmɪl.jəˈneər/

Millionaire

millionnaire
Meaning
A person whose wealth equals or exceeds one million units of currency
Example
He became a millionaire through smart investments and hard work.
Il est devenu millionnaire grâce à des investissements intelligents et à un travail acharné.
A1 noun /haʊs/

house

maison
Meaning
A building for people to live in, usually with rooms and a roof.
Example
They bought a new house in the city.
Ils ont acheté une nouvelle maison en ville.
A2 adverb /əˈbrɔːd/

Abroad

à l'étranger
Meaning
in or to a foreign country
Example
She decided to study abroad for a year.
Elle a décidé d'étudier à l'étranger pendant un an.
B2 noun /ɡrɪp/

Grip

prise ferme; prise solide; prise ou poignée
Meaning
a firm hold or grasp; the power of holding something firmly; a handle or handhold
Example
The rock climber lost his grip and fell several feet before the safety rope caught him.
L'escaladeur a perdu sa prise et est tombé de plusieurs pieds avant que la corde de sécurité ne le rattrape.
B2 noun /veɪn/

Vein

veine; vaisseau sanguin
Meaning
a blood vessel that carries blood back to the heart; a streak or marking of a different color
Example
The nurse found a vein in his arm to draw blood.
L'infirmière a trouvé une veine dans son bras pour prélever du sang.
C2 adjective /ˈprəʊ.lɪks/

prolix

trop long
Meaning
using too many words; tediously lengthy
Example
The professor’s prolix lecture put many students to sleep.
Le cours prolixe du professeur a endormi de nombreux étudiants.
B1 noun /ˈdaɪ.mənd/

Diamond

diamant
Meaning
a precious stone that is extremely hard and brilliant when cut
Example
She wore a diamond ring on her finger.
Elle portait une bague en diamant a son doigt.
C1 verb /ɪˈnjuːməˌreɪt/

enumerate

énumérer
Meaning
to mention things one by one; to list or count
Example
She enumerated the reasons for her decision.
Elle a énuméré les raisons de sa décision.
A2 conjunction /ɔːlˈðoʊ/

although

bien que
Meaning
in spite of the fact that; even though
Example
Although it was raining, they went for a walk.
Bien qu'il pleuvait, ils sont allés se promener.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

précédent
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
La décision de la cour a une valeur précédente.
C1 adjective /ˈprevələnt/

Prevalent

répandu
Meaning
widespread; existing very commonly; generally occurring
Example
Smoking is still prevalent among teenagers despite health warnings.
Le tabagisme est encore répandu chez les adolescents malgré les avertissements sanitaires.
C1 noun /ˈtɛmptər/

tempter

tentateur
Meaning
a person or thing that entices someone into doing something wrong
Example
The tempter whispered false promises into his ear.
Le tentateur chuchota de fausses promesses à son oreille.
C1 adjective /rɪˈper.ə.bəl/

Repairable

réparable
Meaning
able to be fixed or mended; capable of being repaired
Example
The broken phone is repairable with the right parts.
Le téléphone cassé est réparable avec les bonnes pièces.
B2 noun /tækˈseɪʃən/

taxation

taxation
Meaning
The system of imposing and collecting taxes.
Example
Taxation is necessary for funding public services.
La taxation est nécessaire pour financer les services publics.
B2 verb ˈsiːlɪŋ

sealing

sceller, fermer
Meaning
The action of closing or blocking something to prevent entry or escape.
Example
Sealing cracks in the walls can prevent pests from entering.
Sceller les fissures dans les murs peut empêcher les insectes d'entrer.
C1 noun ˈdɛf.ər.əns

deference

déférence
Meaning
Humble submission and respect.
Example
He showed deference to his elderly mentor.
Il a montré de la déférence envers son mentor âgé.
C2 noun /səˈlɪsɪˌtuːd/

solicitude

préoccupation, soin
Meaning
Care or concern for someone or something.
Example
His mother showed great solicitude for his safety.
Sa mère a montré une grande préoccupation pour sa sécurité.
B1 noun /ˈpɔːrʃən/

portion

portion
Meaning
A part or share of something.
Example
She ate only a small portion of the meal.
Elle n'a mangé qu'une petite portion du repas.
B2 noun /ˈkɔːr.əs/

Chorus

chœur; une partie d'une chanson qui est répétée après chaque couplet
Meaning
a large organized group of singers; a part of a song that is repeated after each verse
Example
The school chorus performed beautifully at the annual concert.
Le chœur de l'école a chanté magnifiquement lors du concert annuel.
C1 noun kɒɡˈnɪʃ.ən

cognition

cognition
Meaning
The mental action or process of acquiring knowledge and understanding through thought, experience, and the senses.
Example
Cognition plays a key role in learning.
La cognition joue un rôle clé dans l'apprentissage.
C2 noun /ˌsɪmjʊˈleɪkrəm/

simulacrum

simulacre
Meaning
an image or representation of someone or something; a superficial likeness
Example
The statue was only a simulacrum of the ancient god.
La statue n'était qu'un simulacre de l'ancien dieu.
C1 noun /ˈpriː.tekst/

Pretext

prétexte
Meaning
a reason given in justification of a course of action that is not the real reason
Example
He used illness as a pretext to avoid the meeting.
Il a utilisé la maladie comme prétexte pour éviter la réunion.
B2 adjective /æpt/

apt

apte
Meaning
Appropriate or suitable; having a natural tendency or quick to learn.
Example
She is an apt student who quickly understands new concepts.
Elle est une élève apte qui comprend rapidement de nouveaux concepts.
A2 preposition/conjunction/noun/adjective /plʌs/

plus

ajout/avantage
Meaning
in addition to; a positive aspect or advantage
Example
She received an A plus on her exam.
Elle a reçu un A plus à son examen.
A2 noun /saɪt/

sight

vue
Meaning
the ability to see or something that is seen
Example
The sight of the sunset took her breath away.
La vue du coucher de soleil lui coupa le souffle.
B1 adjective /ˈkæʒ.u.əl/

Casual

décontracté et insouciant; se produisant par hasard; informel
Meaning
relaxed and unconcerned; happening by chance; informal
Example
He wore casual clothes to the party.
Il portait des vêtements décontractés à la fête.
A2 verb /tʃɪər/

cheer

acclamer
Meaning
to shout in encouragement or support; to make someone feel happier
Example
The fans cheered loudly when their team scored a goal.
Les supporters ont acclamé bruyamment lorsque leur équipe a marqué un but.
B2 adverb /ˈpjʊərli/

purely

uniquement
Meaning
only and completely; entirely
Example
The decision was purely based on economic factors.
La décision était uniquement basée sur des facteurs économiques.
C2 noun /ˈɡæd.flaɪ/

gadfly

mouche du coche
Meaning
A person who annoys or criticizes others to stimulate change or provoke action.
Example
The journalist was a gadfly, constantly questioning the government's policies.
Le journaliste était une mouche du coche, remettant constamment en question les politiques du gouvernement.
B2 verb ˈtrɪɡərz

triggers

déclencher
Meaning
To cause or initiate something to happen
Example
Air pollution triggers chronic diseases.
La pollution de l'air déclenche des maladies chroniques.
C1 noun /iːl/

Eel

anguille
Meaning
a long, snake-like fish that lives in both fresh and salt water
Example
The electric eel can generate powerful electric shocks.
L’anguille électrique peut produire de puissantes décharges électriques.
B2 noun /ˈmʌtn/

Mutton

viande de mouton
Meaning
meat from an adult sheep; lamb meat
Example
The restaurant serves delicious mutton curry with rice.
Le restaurant sert un délicieux curry de viande de mouton avec du riz.
B1 adjective /dɪsˈɒnəst/

Dishonest

malhonnête; frauduleux; trompeur
Meaning
not honest; fraudulent; deceitful
Example
The dishonest salesman tried to sell them a broken car.
Le vendeur malhonnête a essayé de leur vendre une voiture cassée.
A2 adjective /ˈmɒdən/

modern

moderne
Meaning
relating to the present or recent times, not ancient or old-fashioned
Example
They live in a modern apartment with new facilities.
Ils vivent dans un appartement moderne avec de nouvelles installations.
B2 noun /ˈvɪɡ.ər/

Vigour

force physique et bonne santé; effort, énergie et enthousiasme
Meaning
physical strength and good health; effort, energy, and enthusiasm
Example
She approached her work with renewed vigour after the vacation.
Après les vacances, elle a abordé son travail avec un nouveau vigoureux élan.
C1 noun, adjective /dɪˈfiːtɪst/

defeatist

défaitiste
Meaning
A person who expects or is excessively ready to accept failure; showing a tendency to expect defeat.
Example
His defeatist attitude discouraged the rest of the team.
Son attitude défaitiste a découragé le reste de l'équipe.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

sophiste
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Il a été rejeté comme un sophiste qui déformait les faits pour gagner des débats.
C2 adjective /hɜːrˈbeɪʃəs/

herbaceous

herbacé
Meaning
Relating to or resembling herbs; plants with soft, non-woody stems.
Example
The garden was filled with herbaceous plants that thrived in the summer.
Le jardin était rempli de plantes herbacées qui ont prospéré pendant l'été.
C1 noun ˌkæl.ɪˈbreɪ.ʃən

calibration

calibration
Meaning
The action or process of adjusting or determining the accuracy of measuring instruments.
Example
The accuracy of a scale depends on regular calibration.
La précision d'une balance dépend d'une calibration régulière.
A1 verb /ˈlɪsən/

listen

écouter
Meaning
to pay attention to sounds; to hear someone or something with thoughtful attention
Example
Please listen carefully to the instructions.
S'il vous plaît écoutez attentivement les instructions.
C1 adjective /səbˈdʒɛktɪv/

subjective

subjectif
Meaning
based on personal feelings, tastes, or opinions rather than facts
Example
Beauty is often considered a subjective concept.
La beauté est souvent considérée comme un concept subjectif.
C2 noun /ˈɡɔːntlɪt/

gauntlet

gant / défi
Meaning
a protective glove; a challenge or trial; to 'throw down the gauntlet' means to issue a challenge
Example
The knight threw down his gauntlet as a sign of challenge.
Le chevalier jeta son gant comme signe de défi.
C2 verb /ʌnˈfɛtər/

unfetter

délier
Meaning
to release from restraint or restriction; to free
Example
The new law will unfetter small businesses from excessive regulations.
La nouvelle loi libérera les petites entreprises des régulations excessives.
B2 noun /ˈskuːtər/

scooter

trottinette
Meaning
a small two-wheeled vehicle powered by an engine or electricity
Example
She rides a scooter to work every day.
Elle va au travail en trottinette tous les jours.
C2 noun əˌten.juˈeɪ.ʃən

attenuation

atténuation, réduction, affaiblissement
Meaning
The reduction of the force, effect, or value of something.
Example
The attenuation of sound waves affects communication.
L'atténuation des ondes sonores affecte la communication.
A1 verb /raɪd/

ride

monter/faire de l'équitation
Meaning
to travel on or in a vehicle; to sit on and control a horse
Example
She likes to ride her bicycle to work.
Elle aime rouler à vélo jusqu'au travail.
B2 verb /ɡrænt/

grant

accorder
Meaning
to give or allow someone to have; to admit or agree
Example
The university granted him a scholarship.
L'université lui a accordé une bourse.
B1 verb /ˈɡɑːsɪp/

gossip

bavarder
Meaning
to talk about other people's private lives, often in an unkind way
Example
They love to gossip about their neighbors.
Ils aiment bavarder sur leurs voisins.
A2 noun /dʒɪˈræf/

Giraffe

girafe
Meaning
a very tall African animal with a long neck and long legs
Example
The giraffe stretched its neck to reach the leaves on the tall tree.
La girafe a tendu son cou pour atteindre les feuilles de l'arbre haut.
C1 verb /ˈskaʊər/

scour

frotter / chercher minutieusement
Meaning
to clean or brighten the surface of something by scrubbing; to search thoroughly
Example
She scoured the kitchen until it shone.
Elle a frotté la cuisine jusqu'à ce qu'elle brille.
C1 adverb /ˌhɛdˈfɜrst/

headfirst

tête en avant
Meaning
With the head leading; in a reckless or hasty manner.
Example
He dived headfirst into the pool.
Il s'est jeté tête la première dans la piscine.
C2 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthral

captiver
Meaning
To captivate or hold someone’s full attention.
Example
The magician’s performance enthralled the audience.
La performance du magicien a captivé l'audience.
C1 noun /rɪˈpɑːzɪtɔːri/

repository

dépôt
Meaning
a place where things are stored or kept for safekeeping
Example
The library serves as a repository of knowledge.
La bibliothèque sert de dépôt de savoir.
B2 adjective /dɪˌveləpˈmentl/

developmental

développemental
Meaning
relating to the process of growth or progress
Example
Early childhood is a crucial developmental stage for learning.
La petite enfance est une étape développementale cruciale pour l'apprentissage.
B2 adjective /ˈjuː.nɪ.faɪd/

unified

unifié
Meaning
Made into a whole or joined together.
Example
A unified approach fosters better outcomes.
Une approche unifiée favorise de meilleurs résultats.
C1 noun /ɡrəˈfiː.ti/

Graffiti

écriture ou dessins illégaux faits sur un mur ou une autre surface dans un lieu public
Meaning
writing or drawings scribbled, scratched, or sprayed illicitly on a wall or other surface in a public place
Example
The subway walls were covered with colorful graffiti created by local street artists.
Les murs du métro étaient couverts de graffiti colorés créés par des artistes locaux.
C1 adjective /tɜːrs/

terse

bref
Meaning
brief and to the point; sparing in the use of words
Example
His reply was terse and ended the conversation quickly.
Sa réponse était brève et a rapidement mis fin à la conversation.
C1 noun /blæk plʌm/

Black plum

prune noire
Meaning
a dark purple or black colored edible fruit with sweet and sour taste
Example
I picked some fresh black plums from the tree in our backyard.
J'ai cueilli des prunes noires fraîches de l'arbre dans notre jardin.
B2 adjective /ɪnˈstrʌkʃənəl/

instructional

pédagogique
Meaning
providing knowledge or information; intended to teach
Example
The website offers many instructional videos for beginners.
Le site Web propose de nombreuses vidéos pédagogiques pour les débutants.
C2 noun /ɪmˈpjuːɪsəns/

impuissance

impuissance
Meaning
inability to take effective action; helplessness
Example
The government’s impuissance in the face of crisis frustrated the people.
L’impuissance du gouvernement face à la crise a frustré la population.
C1 noun /kəˈθɑːrsɪs/

catharsis

catharsis
Meaning
The process of releasing strong emotions, providing relief.
Example
Writing in her diary was a form of catharsis for her.
Écrire dans son journal était une forme de catharsis pour elle.
C2 noun /priˈɛmpʃən/

preemption

droit de préemption
Meaning
The act of taking action before someone else; the right to purchase or act before others.
Example
The company exercised preemption to acquire the land before competitors.
L'entreprise a exercé son droit de préemption pour acquérir le terrain avant les concurrents.
C1 verb /ˈlaɪ.kən/

liken

comparer
Meaning
to compare one thing to another, often in a figurative way
Example
He likened her voice to sweet music.
Il a comparé sa voix à de la musique douce.
B2 verb /dɪˈstrækt/

distract

distracter
Meaning
to take someone's attention away from what they are doing or focusing on
Example
The loud noise distracted her during the exam.
Le bruit fort l'a distrait pendant l'examen.
C1 verb /prəˈfes/

profess

professer
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Il professe son amour pour la musique classique.
C2 adjective /ˈkrɒtʃ.ə.ti/

crotchety

grincheux
Meaning
bad-tempered, easily annoyed, and often complaining
Example
The crotchety old man yelled at the children for playing near his house.
Le vieux grincheux a crié sur les enfants pour avoir joué près de sa maison.
A2 noun dɪˈveləpmənt

development

développement
Meaning
The process of developing or being developed; growth or progress.
Example
Development of Bengali society was hindered.
Le développement de la société bengali a été entravé.
C1 adjective /ˈfruː.ɡəl/

Frugal

économe; parcimonieux
Meaning
economical; thrifty;
Example
She is very frugal and saves money by buying only necessary items.
Elle est très économe et économise de l'argent en achetant uniquement les articles nécessaires.
C1 verb /dɪˈpɔːrt/

deport

déporter
Meaning
To expel a foreigner from a country, usually for legal or political reasons.
Example
The government decided to deport the illegal immigrants.
Le gouvernement a décidé de déporter les immigrés illégaux.
C1 adjective /ɪnˈæk.tɪv/

Inactive

inactif
Meaning
not active; not working; dormant; idle
Example
The volcano has been inactive for over a century.
Le volcan est inactif depuis plus d'un siecle.
A2 abbreviation /ɛtˈsɛtərə/

etc

etcetera
Meaning
Used to indicate additional, similar items in a list that are not mentioned.
Example
The shop sells fruits, vegetables, dairy, etc.
Le magasin vend des fruits, des légumes, des produits laitiers, etcetera.
C1 noun /ˌstætʃuˈɛt/

statuette

statuette
Meaning
A small statue, usually decorative or artistic.
Example
The artist won a gold statuette for his work.
L'artiste a gagné une petite statuette en or pour son travail.
B1 noun /lɪd/

Lid

couvercle
Meaning
a removable or hinged cover for the top of a container
Example
Please put the lid back on the jar.
Veuillez remettre le couvercle sur le pot.
C2 verb /ˈmʌfəl/

muffle

étouffer
Meaning
to make a sound quieter or less distinct; to cover or wrap something to reduce noise or warmth
Example
She tried to muffle her laughter with a scarf.
Elle a essayé d'étouffer son rire avec une écharpe.
A2 noun /ˈplɛʒər/

pleasure

plaisir
Meaning
a feeling of happiness or enjoyment
Example
It was a pleasure to meet you.
C'était un plaisir de vous rencontrer.
C2 verb /kənˈdəʊl/

condole

exprimer des condoléances
Meaning
To express sympathy for someone who is suffering or grieving.
Example
Neighbors came to condole with the family after the tragedy.
Les voisins sont venus exprimer des condoléances à la famille après la tragédie.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

fixé, stable
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
Le programme de la réunion est fixé pour lundi matin.
B1 preposition /θruːˈaʊt/

throughout

tout au long
Meaning
in every part of a place or during the whole time of an event
Example
She worked throughout the night.
Elle a travaillé toute la nuit.
C1 verb /əˈtɛst/

attest

attester
Meaning
To provide or serve as clear evidence of; to confirm or certify the truth of something.
Example
The witness attested to the accuracy of the report.
Le témoin a attesté de l'exactitude du rapport.
B2 noun /ˈmɜːrdərər/

murderer

meurtrier
Meaning
a person who unlawfully kills another human being with intent
Example
The murderer was caught by the police within hours.
Le meurtrier a été capturé par la police en quelques heures.
A2 noun ˈefərts

efforts

effort
Meaning
A vigorous or determined attempt; physical or mental energy
Example
Your efforts determine your success.
Vos efforts déterminent votre succès.
C2 adjective /ˈwɜːkmənˌlaɪk/

workmanlike

professionnel
Meaning
Showing efficient, competent, and practical skill, but without flair or creativity.
Example
The carpenter delivered a workmanlike performance on the project.
Le charpentier a livré une performance de travail sur le projet.
B1 noun /biːst/

Beast

bête
Meaning
a large or dangerous animal; a cruel or unpleasant person
Example
The lion is a fierce beast of the jungle.
Le lion est une bête féroce de la jungle.
A1 noun /ˈpɛərənt/

parent

parents
Meaning
a mother or father of a person or animal
Example
Both of his parents are teachers.
Les deux parents de cet enfant sont enseignants.
A2 verb /draɪv/

drive

conduire
Meaning
to control and move a vehicle; to force someone to move
Example
I will drive to work tomorrow morning.
Je conduirai au travail demain matin.
C2 noun ˌkɒmpjʊˈteɪʃənəl kəˌmjuːnɪˈkeɪʃən

computational communication

communication computationnelle
Meaning
Digital exchange and automated interaction; the use of computational methods and systems to facilitate communication and information sharing.
Example
Computational communication is reshaping how we share information.
La communication computationnelle redéfinit la manière dont nous partageons les informations.
C1 noun /ˈstɪɡmə/

stigma

stigmatisme
Meaning
a mark of shame or disgrace associated with a particular circumstance or quality
Example
There is still a stigma around mental health issues in many societies.
Il existe encore un stigmate autour des problèmes de santé mentale dans de nombreuses sociétés.
B2 noun /ˈen.ə.dʒi sɪˈkjʊə.rɪ.ti/

energy security

sécurité énergétique
Meaning
The reliable availability of energy sources at an affordable price for a nation or region.
Example
Energy security ensures consistent supply.
La sécurité énergétique assure une fourniture constante.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complacence

Meaning
a feeling of quiet pleasure or self-satisfaction, often without awareness of potential danger
Example
His complacence prevented him from noticing the risks.
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

panacée
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
L'éducation est souvent considérée comme une panacée pour les problèmes sociaux.
B2 noun /ɪɡˈzɔːstʃən/

exhaustion

épuisement
Meaning
A state of extreme physical or mental fatigue.
Example
Chronic exhaustion can lead to burnout and decreased productivity.
L'épuisement chronique peut entraîner un épuisement et une baisse de productivité.
C1 verb /weɪn/

wane

décroître
Meaning
To decrease gradually in power, intensity, or size.
Example
The moon wanes after the full moon night.
La lune décroît après la nuit de pleine lune.
B2 noun ɪˈmjuː.nɪ.ti

immunity

immunité
Meaning
The ability of an organism to resist a particular infection or toxin by the action of specific antibodies.
Example
A strong immunity protects against infections.
Une forte immunité protège contre les infections.
A2 noun /ɡræs/

grass

bonheur
Meaning
plants with narrow green leaves, often covering the ground in fields or gardens
Example
Children are playing on the grass.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun dɪˈveləpɪŋ ˈriːdʒənz

developing regions

régions en développement
Meaning
Areas or countries that are in the process of economic growth and development
Example
Pollution affects developing regions the most.
La pollution affecte le plus les régions en développement.
C2 verb /ˈvɪtrɪfaɪ/

vitrify

transformer en verre
Meaning
to turn into glass or a glass-like substance by heat
Example
Sand can vitrify under intense heat.
Le sable peut se transformer en verre sous une chaleur intense.
C1 noun /ˈdɒktrɪn/

doctrine

doctrine
Meaning
A set of beliefs or principles held and taught by a religious, political, or other group.
Example
The church follows a strict doctrine on moral values.
L'église suit une doctrine stricte sur les valeurs morales.