disruption
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /dɪsˈrʌp.ʃən/

disruption

perturbation
Meaning
Barrier or interruption, sudden disturbance in any process or service.
Example
The road construction caused major disruption in traffic flow.
La construction de la route a causé une grande perturbation dans la circulation.
C2 noun, adjective /pəˈtrɪʃən/

patrician

patricien
Meaning
A person of noble rank or high social standing; relating to aristocracy.
Example
The patrician families of Rome wielded great power in politics.
Les familles patriciennes de Rome exerçaient une grande puissance en politique.
C1 noun ˌvæljuˈeɪʃən

valuation

évaluation
Meaning
An estimation of the worth of something.
Example
The valuation of the property was much higher than expected.
L'évaluation de la propriété était bien plus élevée que prévu.
C2 /laɪð/

lithe

souple et gracieux
Meaning
thin, supple, and graceful in movement
Example
The lithe dancer captivated the audience with her graceful spins.
La danseuse souple a captivé le public avec ses pirouettes gracieuses.
C1 noun /ˈpɑːrlər/

parlor

salon, boutique
Meaning
A sitting room in a private house, or a shop providing specified services.
Example
They welcomed the guests into the front parlor.
Ils ont accueilli les invités dans le salon.
C2 verb /səˈbɔːrn/

suborn

suborner
Meaning
to bribe or induce someone unlawfully to perform an act, especially to commit perjury
Example
The lawyer was accused of trying to suborn a witness.
L'avocat a été accusé d'avoir tenté de suborner un témoin.
C1 adjective /ˌpɛd.əˈɡɒdʒ.ɪ.kəl/

pedagogical

pédagogique
Meaning
Relating to teaching and education; concerned with the methods and practice of teaching.
Example
The school adopted new pedagogical techniques to improve learning.
L'école a adopté de nouvelles techniques pédagogiques pour améliorer l'apprentissage.
C1 adjective /ˈroʊtəri/

rotary

rotatif
Meaning
Relating to or characterized by rotation; revolving around an axis.
Example
The machine uses a rotary engine to function efficiently.
La machine utilise un moteur rotatif pour fonctionner efficacement.
B1 noun /rɪˈvɪʒ.ən/

Revision

révision; édition révisée
Meaning
the action of revising; a revised edition or form of something; review of subject matter
Example
The students spent hours doing revision for their final exams.
Les étudiants ont passé des heures à faire des révisions pour leurs examens finaux.
C1 noun /ˈkaʊn.tə.nəns/

countenance

visage, expression; soutien
Meaning
a person's face or expression; support or approval
Example
Her cheerful countenance brightened the room.
Son visage joyeux a éclairé la pièce.
C1 noun /ˈmaɪlɪdʒ/

mileage

rendement
Meaning
The distance traveled in miles, or the fuel efficiency of a vehicle.
Example
This car gives excellent mileage on highways.
Cette voiture offre un excellent rendement sur les autoroutes.
A1 verb /flaɪ/

fly

voler
Meaning
to move through the air using wings or in an aircraft
Example
Birds fly south for the winter.
Les oiseaux volent vers le sud pour l'hiver.
C1 verb /ˈmɪŋɡl/

mingle

mêler
Meaning
to mix or combine; to move among people and engage socially
Example
Guests mingled at the party, chatting and laughing together.
Les invités se minglaient à la fête, discutant et riant ensemble.
C1 adjective ɪˈveɪ.sɪv

evasive

évasif, rusé, flou
Meaning
Tending to avoid commitment or self-revelation, especially by responding only indirectly.
Example
He gave an evasive answer to avoid trouble.
Il a donné une réponse évasive pour éviter les ennuis.
C2 noun /ˈmʌskɪt/

musket

un type de fusil ancien
Meaning
a type of long gun used in the past, especially by infantry soldiers
Example
The soldiers carried muskets into the battlefield.
Les soldats ont porté des mousquets sur le champ de bataille.
C1 noun /ˈbʊzəm/

bosom

poitrine
Meaning
the human chest, especially a woman’s breast; also used metaphorically to refer to closeness or intimacy
Example
She kept the secret close to her bosom.
Elle a gardé le secret près de sa poitrine.
B2 adjective /ˈtʃiːzi/

cheesy

bon marché/excessivement sentimental
Meaning
tacky, overly sentimental, or cheap in quality
Example
The movie was funny but a bit too cheesy.
Le film était drôle, mais un peu trop kitsch.
C1 adjective /ˌfɪl.ænˈθrɒp.ɪk/

philanthropic

philanthropique
Meaning
showing concern for the welfare of others; generous and charitable
Example
She is known for her philanthropic activities in the city.
Elle est connue pour ses activités philanthropiques dans la ville.
C2 verb /dɪˈnjuːd/

denude

dénuder
Meaning
to strip something of its covering, possessions, or assets
Example
The forest was denuded of trees by illegal logging.
La forêt a été dénudée d'arbres par l'abattage illégal.
B2 adjective /ˈvʌl.ɡər/

Vulgar

vulgaire; grossier; impoli;
Meaning
lacking sophistication or good taste; crude and offensive in language or behavior
Example
His vulgar language offended everyone at the dinner party.
Son langage vulgaire a offensé tout le monde à la fête.
C2 noun /ˈʌm.brə/

Umbra

ombre totale, région sombre d'une tache solaire
Meaning
the fully shaded inner region of a shadow cast by an opaque object; the dark center of a sunspot
Example
During the eclipse, we stood in the moon's umbra.
Pendant l'éclipse, nous nous sommes tenus dans l'ombre de la lune.
C2 noun /ˈbroʊmiːn/

bromine

brome
Meaning
a dark red, dense, toxic liquid element used in making dyes, flame retardants, and medications
Example
Bromine is commonly used in water treatment chemicals.
Le brome est couramment utilisé dans les produits chimiques pour le traitement de l'eau.
A1 adjective /ˈæŋ.ɡri/

Angry

en colère; furieux;
Meaning
feeling or showing strong displeasure; furious; irritated
Example
She was angry because someone had broken her favorite vase.
Elle était en colère parce que quelqu'un avait cassé son vase préféré.
C2 adjective, noun /bɪˈtroʊðd/

betrothed

fiancé
Meaning
Engaged to be married; a person who is engaged.
Example
She introduced him as her betrothed.
Elle l'a présenté comme son fiancé.
A2 noun ˈtʃælɪndʒ

challenge

défi
Meaning
A call to take part in a contest or competition, especially a demanding or stimulating one; a task or situation that tests someone's abilities.
Example
Plastic pollution poses a significant challenge to global health.
La pollution plastique représente un défi important pour la santé mondiale.
C1 adjective /ɪnˈtændʒəbl/

intangible

intangible
Meaning
Unable to be touched or grasped; not having a physical presence.
Example
Trust is an intangible quality in relationships.
La confiance est une qualité intangible dans les relations.
A2 noun /ˈlaɪ.ən/

Lion

lion
Meaning
a large tawny-colored cat that lives in prides, found in Africa and northwestern India
Example
The lion roared loudly in the savanna.
Le lion a rugi fort dans la savane.
C2 noun /ˈmæsəkɪst/

masochist

masochiste
Meaning
a person who derives pleasure from their own pain or humiliation
Example
He was called a masochist for enjoying tough challenges.
Il a été appelé masochiste pour apprécier les défis difficiles.
B2 noun /ˈoʊ.dər/

Odour

odeur
Meaning
a distinctive smell, especially an unpleasant one
Example
The odour of fresh bread filled the kitchen.
L'odeur du pain frais remplissait la cuisine.
A1 noun /ˈhɒlɪdeɪ/

holiday

vacances
Meaning
A day of celebration or rest when most people do not work.
Example
We are planning a trip during the summer holiday.
Nous prévoyons un voyage pendant les vacances d'été.
C2 adjective /sɛpˈtɛnɪəl/

septennial

septennal
Meaning
Occurring every seven years.
Example
The festival is a septennial tradition in the village.
Le festival est une tradition septennale dans le village.
C2 verb /skʌlk/

skulk

se faufiler
Meaning
to move or hide secretly, often because you are planning something bad or are feeling guilty
Example
He tried to skulk in the shadows to avoid being seen.
Il a essayé de se faufiler dans l'ombre pour éviter d'être vu.
A2 verb /rɪˈkwaɪər/

require

nécessiter
Meaning
to need something; to demand or insist on
Example
This job requires excellent communication skills.
Ce travail nécessite d'excellentes compétences en communication.
C1 noun ˌkæp.ɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

capitalization

capitalisation
Meaning
The total market value of a company's shares or the provision of capital for a company or activity.
Example
The company's capitalization reached $1 billion in market value.
La capitalisation de l'entreprise a atteint 1 milliard de dollars en valeur marchande.
C2 noun /ˌrɛprəˈbeɪʃən/

reprobation

réprobation
Meaning
Strong disapproval or condemnation; rejection by God as beyond salvation.
Example
The teacher’s face showed clear reprobation at the student’s rude remark.
Le visage du professeur montrait une réprobation nette face à la remarque impolie de l'étudiant.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

prototype
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
L'entreprise a construit un prototype du nouveau smartphone avant la production en série.
C1 adjective /bəˈroʊk/

baroque

style baroque
Meaning
relating to a highly ornate and extravagant style of art, architecture, or music from the 17th and early 18th centuries; excessively elaborate or complex
Example
The church was decorated in a baroque style with intricate details.
L'église était décorée dans un style baroque avec des détails complexes.
C1 noun /ˈdʒɑːr.ɡən/

jargon

jargon
Meaning
Specialized or technical language used by a particular group or profession.
Example
The lawyer’s explanation was full of legal jargon.
L'explication de l'avocat était pleine de jargon juridique.
C2 verb /ˈnɪɡəl/

niggle

causer une légère mais persistante gêne
Meaning
to cause slight but persistent annoyance, discomfort, or worry
Example
A small doubt niggled at her mind.
Un petit doute la perturbait dans son esprit.
C1 noun /ˌrɛkwɪˈzɪʃən/

requisition

réquisition
Meaning
An official order laying claim to the use of property or materials; a formal demand or request.
Example
The manager submitted a requisition for new office supplies.
Le responsable a soumis une réquisition pour de nouveaux fournitures de bureau.
A1 noun /ˈwɛð.ɚ/

weather

météo
Meaning
The state of the atmosphere at a place and time as regards heat, dryness, sunshine, wind, rain, etc.
Example
The weather forecast predicts heavy rain tomorrow.
Les prévisions météorologiques annoncent de fortes pluies demain.
B2 noun /sɪɡˈnɪf.ɪ.kəns/

Significance

signification
Meaning
the quality of being worthy of attention; importance
Example
The discovery has great significance for medical research.
La découverte a une grande importance pour la recherche médicale.
B1 noun /ˈhaɪ.weɪ/

highway

autoroute
Meaning
A main road, especially one connecting major towns or cities.
Example
The highway was blocked due to an accident.
L'autoroute était bloquée à cause d'un accident.
C1 noun /ˈtæbloʊ/

tableau

tableau
Meaning
a striking or artistic scene or arrangement of people or objects, often presented on stage or in art
Example
The actors froze in a tableau that captured the final moment of the play.
Les acteurs sont restés figés dans un tableau qui capturait le dernier moment de la pièce.
C2 adjective /ˈflɪpənt/

flippant

désinvolte
Meaning
not showing a serious or respectful attitude
Example
His flippant remarks annoyed the teacher.
Ses remarques désinvoltes ont agacé le professeur.
B2 adjective /aʊtˈstændɪŋ/

outstanding

exceptionnel
Meaning
extremely good or impressive; not yet resolved or paid
Example
She received an award for her outstanding performance.
Elle a reçu un prix pour sa performance exceptionnelle.
B1 noun ˈplæt.fɔːrmz

platforms

plates-formes, environnements logiciels ou matériels
Meaning
Computing environments where software applications can be developed and run.
Example
Different platforms offer diverse digital solutions.
Différentes plates-formes offrent diverses solutions numériques.
A2 adjective /ˈhɛl.θi/

healthy

sain
Meaning
Good physical and mental condition, free from disease or illness.
Example
Regular exercise and a balanced diet keep the body healthy.
L'exercice régulier et une alimentation équilibrée maintiennent le corps sain.
B2 verb /blʌf/

bluff

tromper
Meaning
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
Example
He tried to bluff his way into the exclusive club.
Il a essayé de bluffer son chemin pour entrer dans le club exclusif.
B2 verb, noun /sniːz/

sneeze

éternuer
Meaning
to expel air involuntarily from the nose and mouth due to irritation; the act of sneezing
Example
I had to sneeze during the meeting.
J'ai dû éternuer pendant la réunion.
C1 adjective /ˈnɒnʃələnt/

nonchalant

nonchalant
Meaning
Appearing calm, casual, and unconcerned.
Example
He gave a nonchalant shrug and walked away.
Il a haussé les épaules avec nonchalance et s'en est allé.
C1 adjective /lʌʃ/

lush

riche, abondant et luxueux, surtout en ce qui concerne la végétation
Meaning
rich, abundant, and luxurious, especially referring to vegetation
Example
The valley was filled with lush green fields.
La vallée était remplie de champs verts et luxuriants.
B2 noun /ˈfleɪ.vər/

Flavour

saveur
Meaning
the distinctive taste of a food or drink; a particular quality or atmosphere
Example
The soup had a rich flavour of herbs and spices from the garden.
La soupe avait une riche saveur d'herbes et d'épices du jardin.
A2 verb /roʊl/

roll

rouler
Meaning
to move by turning over and over on an axis
Example
She rolled the ball down the hill.
Elle a roulé la balle en bas de la colline.
C2 verb /ˌsɜːrkəmˈnævɪɡeɪt/

circumnavigate

faire le tour du monde
Meaning
to travel all the way around something, especially the earth
Example
Magellan was the first to circumnavigate the globe.
Magellan fut le premier à faire le tour du monde.
C2 noun /ˈɑːrbərɪˌkʌltʃər/

arboriculture

arboriculture
Meaning
the cultivation and management of trees and shrubs
Example
He studied arboriculture to improve urban green spaces.
Il a étudié l'arboriculture pour améliorer les espaces verts urbains.
B2 adverb /ˈpjʊərli/

purely

uniquement
Meaning
only and completely; entirely
Example
The decision was purely based on economic factors.
La décision était uniquement basée sur des facteurs économiques.
B2 adjective æmˈbɪɡ.ju.əs

ambiguous

ambigu
Meaning
Having more than one possible meaning; unclear or vague.
Example
His statement was too ambiguous to understand.
Sa déclaration était trop ambiguë pour être comprise.
B2 noun noʊˈbel praɪz

Nobel Prize

Prix Nobel
Meaning
Any of six international prizes awarded annually for outstanding work in physics, chemistry, physiology or medicine, literature, economics, and the promotion of peace.
Example
Nobel Prize recognition evaded Bose's contributions.
La reconnaissance du Prix Nobel a échappé aux contributions de Bose.
B2 noun /krɪˈeɪtə/

creator

créateur
Meaning
a person who brings something into existence
Example
He is the creator of many successful startups.
Il est le créateur de nombreuses startups à succès.
B2 noun /rɪˈlʌk.təns/

Reluctance

réticence; hésitation
Meaning
unwillingness to do something; hesitation
Example
He showed reluctance to accept the job offer.
Il a montré de la réticence à accepter l'offre d'emploi.
C2 adverb /ˌɪnəzˈmʌtʃ/

inasmuch

dans la mesure où
Meaning
To the extent that; considering that.
Example
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully.
Dans la mesure où vous êtes leur enseignant, vous devez les guider soigneusement.
C1 verb /ɪnˈtaɪs/

entice

attirer
Meaning
to attract or tempt someone by offering something appealing
Example
The advertisement was designed to entice customers into the store.
La publicité a été conçue pour attirer les clients dans le magasin.
B1 noun /ˈsɜːr.kəmˌsˌtæn.sɪz/

Circumstances

circonstances
Meaning
the conditions that affect a situation, action, or event; facts or conditions connected with or relevant to an event
Example
Under normal circumstances, she would have arrived by now.
Dans des circonstances normales, elle serait déjà arrivée.
C1 verb /skrɔːl/

scrawl

écrire rapidement et négligemment
Meaning
to write or draw something quickly and carelessly, making it hard to read
Example
He scrawled his signature at the bottom of the page.
Il a griffonné sa signature au bas de la page.
C2 noun /ˈhɪl.sə fɪʃ/

Hilsa fish

poisson hilsa
Meaning
a popular fish species found in South Asian rivers, especially prized in Bengali cuisine
Example
Hilsa fish is considered a delicacy in Bengali culture.
Le poisson hilsa est considéré comme une délicatesse dans la culture bengali.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

torche; lampe de poche
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
A2 adverb /dəˈrɛktli/ or /daɪˈrɛktli/

directly

directement
Meaning
in a straight line or manner; without anything in between
Example
She spoke directly to the manager about her concerns.
Elle a parlé directement au manager de ses préoccupations.
C1 noun /ɪˌreɡjəˈlærɪti/

irregularity

irrégularité
Meaning
lack of regularity or consistency; a deviation from what is normal, expected, or orderly
Example
The audit revealed several financial irregularities in the company’s records.
L’audit a révélé plusieurs irrégularités financières dans les registres de l’entreprise.
C1 adjective /ˈsʌn.dri/

sundry

divers
Meaning
Various or miscellaneous.
Example
The shop sells fruits, clothes, and sundry items.
Le magasin vend des fruits, des vêtements et divers articles.
B2 verb /ɪˈvoʊk/

evoke

évoquer
Meaning
to bring a feeling, memory, or image into the mind
Example
The old song evoked memories of her childhood.
La vieille chanson a évoqué des souvenirs de son enfance.
C1 noun /blæk plʌm/

Black plum

prune noire
Meaning
a dark purple or black colored edible fruit with sweet and sour taste
Example
I picked some fresh black plums from the tree in our backyard.
J'ai cueilli des prunes noires fraîches de l'arbre dans notre jardin.
C1 noun /ˈsʌnˌdaʊn/

sundown

coucher du soleil
Meaning
the time in the evening when the sun goes below the horizon
Example
We planned to reach the village before sundown.
Nous avions prévu d'arriver au village avant le coucher du soleil.
C1 adjective /ˈsʌpl/

supple

souple
Meaning
Easily bending or moving without breaking; flexible and adaptable.
Example
The gymnast’s body was remarkably supple.
Le corps de la gymnaste était remarquablement souple.
B2 noun /ˈkwɪə.ri/

Query

question; demande d'information;
Meaning
a question or inquiry; a request for information
Example
I have a query about the new policy changes in the company.
J'ai une question sur les nouveaux changements de politique dans l'entreprise.
B1 noun /ˈproʊˌfaɪl/

profile

profil
Meaning
a description or representation of someone or something; an outline
Example
He updated his profile on the company website.
Il a mis à jour son profil sur le site Web de l'entreprise.
B1 noun ɪnˈven.ʃən

invention

invention
Meaning
The action of inventing something, typically a process or device.
Example
The invention revolutionized communication.
L'invention a révolutionné la communication.
B2 verb/noun /ˈsɛnsər/

censor

censurer
Meaning
to suppress or remove parts of books, films, or information considered offensive or harmful; a person who does this
Example
The government tried to censor the controversial film.
Le gouvernement a tenté de censurer le film controversé.
B2 verb /blɪŋk/

blink

cligner des yeux
Meaning
to close and open the eyes quickly.
Example
She blinked rapidly to clear the dust from her eyes.
Elle cligna des yeux rapidement pour éliminer la poussière de ses yeux.
B1 noun /aʊl/

Owl

hibou
Meaning
a nocturnal bird of prey with large eyes and a hooked beak
Example
The owl hooted softly in the darkness of the forest.
Le hibou hululait doucement dans l'obscurité de la forêt.
C1 adjective /ˈsteɪtli/

stately

majestueux et digne
Meaning
Having a dignified, majestic, and impressive appearance or manner.
Example
The stately mansion stood at the end of the long driveway.
Le manoir majestueux se tenait à l'extrémité de l'allée.
C1 adjective /ˈpæl.ɪd/

Pallid

pâle, surtout à cause d'une mauvaise santé; manquant de substance ou de vitalité
Meaning
pale, especially because of poor health; lacking substance or vitality
Example
His pallid complexion showed signs of illness.
Son teint pâle montrait des signes de maladie.
B1 verb ɪnˈvɛst

invest

investir
Meaning
To put money, effort, time, etc. into something to make a profit or get an advantage.
Example
Investing in intellectual property can generate passive income.
Investir dans la propriété intellectuelle peut générer des revenus passifs.
C1 noun ˈnærətɪv staɪl

narrative style

style narratif
Meaning
The way in which a story is told, including the point of view and the voice of the narrator.
Example
Dickens' narrative style is engaging and emotional.
Le style narratif de Dickens est captivant et émotionnel.
A2 noun /klɔːθ/

Cloth

tissu
Meaning
woven or felted fabric made from wool, cotton, or a similar fiber
Example
The tailor cut the cloth into precise pieces.
Le tailleur a découpé le tissu en morceaux précis.
C1 noun /ˈmedoʊ/

Meadow

prairie
Meaning
A piece of grassland, especially one used for hay
Example
The cows grazed peacefully in the green meadow.
Les vaches paissaient paisiblement dans la prairie verte.
B2 noun, verb /ˈdeɪ.bjuː/

debut

début
Meaning
The first public appearance or performance of someone or something.
Example
The young actor made his debut on the big stage.
Le jeune acteur a fait ses débuts sur la grande scène.
C1 verb /ɪnˈfleɪt/

inflate

gonfler
Meaning
to fill with air or gas so it expands; to increase excessively or artificially
Example
The mechanic inflated the tire to the correct pressure.
Le mécanicien a gonflé le pneu à la bonne pression.
C2 noun /beɪz/

baize

un type de tissu en laine épais
Meaning
A type of coarse woolen cloth, often green, used for covering tables such as billiard tables.
Example
The old card table was covered with worn baize.
La vieille table de cartes était recouverte de baize usé.
B2 adjective /ˈkɒŋ.kriːt/

Concrete

solide; réel; tangible; spécifique
Meaning
solid; real; tangible; actual and specific
Example
We need concrete evidence to support our claims.
Nous avons besoin de preuves concrètes pour soutenir nos affirmations.
A2 adjective /ʃɑːrp/

Sharp

tranchant; intense; soudain et fort; rapide à comprendre
Meaning
having a cutting edge or point; sudden and intense; quick to understand
Example
The knife has a very sharp blade.
Le couteau a une lame très tranchante.
B2 adjective /ˈnoʊ.bəl/

Noble

noble
Meaning
having high moral qualities; honorable; generous; of aristocratic birth
Example
His noble actions helped many people in need.
Ses actions nobles ont aidé de nombreuses personnes dans le besoin.
C1 noun /ˈəʊ.nəs/

onus

responsabilité
Meaning
A duty or responsibility, especially a heavy one.
Example
The onus is on the government to provide relief to the victims.
La responsabilité incombe au gouvernement de fournir de l'aide aux victimes.
C1 noun /ˈvænɡɑːrd/

vanguard

avant-garde
Meaning
the forefront of an action, movement, or military force
Example
The company is at the vanguard of technological innovation.
L'entreprise est à l'avant-garde de l'innovation technologique.
C1 verb /trænˈspaɪər/

transpire

arriver
Meaning
to occur, happen, or become known
Example
It transpired that he had lied about his age.
Il est apparu qu'il avait menti sur son âge.
A2 adverb /ˈtruːli/

Truly

vraiment
Meaning
in accordance with fact or reality; genuinely
Example
She truly loves her family.
Elle aime vraiment sa famille.
C1 adjective /ˈfiːlaɪn/

feline

lié aux chats
Meaning
relating to or characteristic of cats
Example
Her movements were graceful and almost feline in their elegance.
Ses mouvements étaient gracieux et presque félins dans leur élégance.
C1 adjective /ɪnˈflɛksəbl/

inflexible

inflexible
Meaning
Not able to bend or change; unwilling to change ideas or behavior.
Example
His inflexible attitude made negotiations difficult.
Son attitude inflexible rendait les négociations difficiles.
B1 verb /ɪnˈsɪst/

insist

insister
Meaning
to demand firmly; to state persistently
Example
He insisted on paying the bill.
Il a insisté pour payer l'addition.
C2 noun /əˈbaɪdəns/

abidance

obéissance
Meaning
the act of following, accepting, or complying with something
Example
Her abidance by the rules impressed the committee.
Son obéissance aux règles a impressionné le comité.
B2 noun /ˈkænən/

Cannon

canon
Meaning
large heavy gun that fires cannonballs or shells
Example
The castle was defended by several large cannons.
Le château a été défendu par plusieurs grands canons.
C2 noun /dɪˈpɔːrtmənt/

deportment

comportement
Meaning
A person's behavior or manners, especially in a formal situation.
Example
Her deportment during the ceremony impressed everyone.
Son comportement pendant la cérémonie a impressionné tout le monde.
C2 adjective /ˌdɪspjuːˈteɪʃəs/

disputatious

disputeur
Meaning
fond of or given to argument and debate
Example
His disputatious nature often led to heated conversations.
Sa nature disputée menait souvent à des conversations animées.
C2 verb /ˈsʌn.dər/

sunder

séparer
Meaning
To split apart or separate, especially with force.
Example
The war sundered families and friends.
La guerre a séparé des familles et des amis.
A1 noun /ʃɒp/

shop

magasin
Meaning
a place where goods are sold to customers
Example
I need to go to the shop to buy some groceries.
J'ai besoin d'aller au magasin pour acheter des courses.
B2 noun /ˈstæm.ɪ.nə/

Stamina

endurance
Meaning
the ability to sustain prolonged physical or mental effort
Example
Marathon runners need great stamina to complete the race.
Les coureurs de marathon ont besoin d'une grande endurance pour terminer la course.
C2 noun /ˈfriːˌbuːtər/

freebooter

flibustier
Meaning
A pirate or plunderer who roams freely in search of wealth.
Example
The freebooter raided the merchant ships along the coast.
Le flibustier a attaqué les navires marchands le long de la côte.
C1 noun /ˈkrɛvɪs/

crevice

fissure
Meaning
a narrow crack or opening, especially in a rock or wall
Example
The lizard hid in a crevice between the stones.
Le lézard s'est caché dans une fissure entre les pierres.
C1 adjective /dɪˈsperɪŋ/

Despairing

désespérant
Meaning
feeling hopeless; in despair
Example
She felt despairing after losing her job.
Elle se sentait désespérée après avoir perdu son travail.
A2 adjective /ɪˈlɛktrɪk/

electric

électrique
Meaning
Relating to or operated by electricity.
Example
The room was lit by an electric lamp.
La pièce était éclairée par une lampe électrique.
C1 noun /ˌdɪsəˈluːʃən/

dissolution

dissolution
Meaning
the act of formally ending or breaking apart something, such as an organization or marriage
Example
The dissolution of the company was announced yesterday.
La dissolution de l'entreprise a été annoncée hier.
C1 noun /ˈkɒləmnɪst/

columnist

chroniqueur
Meaning
a journalist who regularly writes articles or opinions for a newspaper or magazine
Example
The columnist wrote an article about climate change.
Le chroniqueur a écrit un article sur le changement climatique.
A2 noun /ˈhɛlɪˌkɒptər/

helicopter

hélicoptère
Meaning
an aircraft with rotating blades that can take off and land vertically
Example
The helicopter landed safely on the hospital roof.
L'hélicoptère a atterri en toute sécurité sur le toit de l'hôpital.
C1 verb /ˈbʌŋɡəl/

bungle

embrouiller
Meaning
To carry out a task clumsily or incompetently.
Example
He bungled the presentation and confused the audience.
Il a embrouillé la présentation et a confondu l'audience.
C2 adjective /woʊnt/ or /wɔːnt/

wont

habitué
Meaning
accustomed or used to doing something
Example
She rose early, as she was wont to do.
Elle se leva tôt, comme elle en avait l'habitude.
B2 noun /əˌrɪʒ.əˈnæl.ə.ti/

Originality

originalité
Meaning
the quality of being novel or unusual; the ability to think independently and creatively
Example
The artist's work showed great originality and creativity.
Le travail de l'artiste a montré une grande originalité et créativité.
B2 noun /ˈswɒl.oʊ/

Swallow

hirondelle
Meaning
a small migratory bird with long wings and a forked tail
Example
The swallow built its nest under the roof.
L'hirondelle a construit son nid sous le toit.
C1 verb /ɪˈkweɪt/

equate

assimiler
Meaning
To consider as equal or equivalent.
Example
Many people equate wealth with success.
Beaucoup de gens assimilent la richesse au succès.
B1 noun ˈsɛʃənz

sessions

séances, réunions, période
Meaning
A meeting of an official body, especially a court of law, to conduct its business; a period devoted to a particular activity.
Example
The sessions lasted for three hours.
Les séances ont duré trois heures.
B2 adverb /ˈræp.ɪd.li/

Rapidly

rapidement
Meaning
at a fast speed; quickly
Example
The company is rapidly expanding into new markets.
L'entreprise se développe rapidement sur de nouveaux marchés.
B2 adjective /ˌpoʊstˈwɔːr/

post-war

d'après-guerre
Meaning
relating to the period after a war has ended
Example
The country experienced rapid economic growth in the post-war years.
Le pays a connu une croissance rapide dans les années d'après-guerre.