disposal
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /dɪsˈpoʊzl/

disposal

élimination
Meaning
the action or process of getting rid of something
Example
The disposal of waste is crucial for maintaining a clean environment.
L'élimination des déchets est cruciale pour maintenir un environnement propre.
A2 noun /ˈdɪfɪkəlti/

difficulty

Meaning
the state or condition of being hard to do, deal with, or understand
Example
He faced great difficulty in learning a new language.
B2 adjective /ˈkɜːrtiəs/

courteous

courtois
Meaning
polite, respectful, or considerate in manner
Example
The staff at the hotel were very courteous to all guests.
Le personnel de l'hôtel a été très courtois avec tous les invités.
B1 adverb /ˌhæfˈweɪ/

halfway

à mi-chemin
Meaning
at or to a point equal in distance between two points
Example
We met halfway between the two towns.
Nous nous sommes rencontrés à mi-chemin entre les deux villes.
A2 noun /ˈkrɒk.ə.daɪl/

Crocodile

crocodile
Meaning
a large reptile with a long mouth and sharp teeth that lives in rivers and lakes in hot countries
Example
The crocodile slowly moved through the murky water.
Le crocodile se déplaçait lentement dans l'eau trouble.
C2 noun /ˈkriːməri/

creamery

crèmerie
Meaning
a place where milk and cream are processed and dairy products are made
Example
The local creamery produces fresh butter and cheese daily.
La crèmerie locale produit du beurre et du fromage frais tous les jours.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

relatif à la naissance
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Elle est retournée dans son village natal après de nombreuses années.
B2 adjective /ˈvɜːrtɪkl/

vertical

vertical
Meaning
Standing or pointing straight up; perpendicular to the ground.
Example
The skyscraper has a perfectly vertical design.
Le gratte-ciel a un design parfaitement vertical.
A1 verb /θroʊ/

throw

lancer
Meaning
to send something through the air with force using your hand
Example
He can throw the ball very far.
Il peut lancer le ballon très loin.
C1 noun /blæk plʌm/

Black plum

prune noire
Meaning
a dark purple or black colored edible fruit with sweet and sour taste
Example
I picked some fresh black plums from the tree in our backyard.
J'ai cueilli des prunes noires fraîches de l'arbre dans notre jardin.
C2 adjective /ˈkɒndʒʊɡəl/

conjugal

conyugal
Meaning
relating to marriage or the relationship between husband and wife
Example
They enjoyed a long life of conjugal happiness.
Ils ont vécu une longue vie de bonheur conjugal.
C1 noun /ˌɔːkʃəˈnɪər/

auctioneer

commissaire-priseur
Meaning
a person who conducts auctions by calling out bids and selling items to the highest bidder
Example
The auctioneer quickly raised the price as bidders competed for the painting.
Le commissaire-priseur a rapidement augmenté le prix.
B2 noun /ˈtʃeɪmbər/

chamber

chambre
Meaning
a large room used for formal or public events, or a private room.
Example
The king held meetings in his private chamber.
Le roi tenait des réunions dans sa chambre privée.
C1 noun /prɪˈzʌmp.ʃən/

Presumption

présomption; supposition;
Meaning
an idea that is taken to be true without proof
Example
There is a presumption of innocence in the legal system.
Il y a une présomption d'innocence dans le système juridique.
B2 noun /ˈaʊtlet/

outlet

sortie
Meaning
a means by which something is released, expressed, or distributed
Example
Art is a great outlet for emotions.
L'art est une excellente sortie pour les émotions.
C2 adjective /dɪˈluːsɪv/

delusive

illusoir
Meaning
Giving a false or misleading impression; deceptive.
Example
His promises turned out to be delusive and untrustworthy.
Ses promesses se sont révélées être illusoires et peu fiables.
C2 verb /bruːt/

bruit

répandre une rumeur
Meaning
to spread a rumor or report widely
Example
The scandal was quickly bruited about the town.
Le scandale s'est rapidement propagé dans la ville.
B2 noun /ɪnˈdjʊə.rəns/

endurance

endurance
Meaning
The fact or power of enduring an unpleasant or difficult process or situation without giving way.
Example
Running a marathon requires exceptional endurance.
Courir un marathon nécessite une endurance exceptionnelle.
A2 noun /soʊp/

Soap

savon
Meaning
a cleaning agent made from fats or oils and used for washing
Example
Please wash your hands with soap and water.
Veuillez vous laver les mains avec du savon et de l'eau.
C2 noun /ˈdɛswɪˌtuːd/

desuetude

désuétude
Meaning
a state of disuse or inactivity
Example
The old law has fallen into desuetude.
La vieille loi est tombée en désuétude.
B2 noun /səbˈskraɪbər/

subscriber

abonné
Meaning
a person who receives or subscribes to a service, magazine, or service
Example
She is a subscriber to the monthly magazine.
Elle est abonnée à la revue mensuelle.
A2 noun /spɒt/

spot

endroit
Meaning
a particular place or position
Example
I found a great spot for a picnic in the park.
J'ai trouvé un excellent endroit pour un pique-nique dans le parc.
C2 noun /dɪˈmeɪn/

demesne

terres attachées à un manoir
Meaning
Land attached to a manor and retained for the owner's use.
Example
The castle was surrounded by its vast demesne.
Le château était entouré par ses vastes terres attachées à un manoir.
C2 noun /ˈlɪtərdʒi/

liturgy

liturgie
Meaning
A form or formulary according to which public religious worship is conducted.
Example
The priest followed the liturgy during the Sunday mass.
Le prêtre a suivi la liturgie pendant la messe du dimanche.
C2 adjective /ˈproʊtiən/

protean

polyvalent
Meaning
tending or able to change frequently or easily; versatile
Example
She is a protean artist who experiments with many styles.
C'est une artiste polyvalente qui expérimente avec de nombreux styles.
A1 adverb /təˈɡeðər/

Together

ensemble
Meaning
with each other; in unity; at the same time
Example
We should work together to solve this problem.
Nous devons travailler ensemble pour résoudre ce problème.
B2 adjective /ɪˈlæs.tɪk/

Elastic

élastique
Meaning
able to stretch and return to original shape; flexible; adaptable
Example
The elastic band can stretch and return to its original shape.
Le band élastique peut s'étirer et revenir à sa forme originale.
B1 noun ˈem.fə.sɪs

emphasis

accent
Meaning
Special importance, value, or prominence given to something; stress laid on a particular point or aspect.
Example
The speaker placed emphasis on sustainable development.
L'orateur a mis l'accent sur le développement durable.
B2 noun /prəˈsiːdɪŋ/

proceeding

procédure
Meaning
a course of action; often used for a legal process or event
Example
The court proceedings lasted for several hours.
Les procédures judiciaires ont duré plusieurs heures.
C1 adjective /ˈhæɡ.ərd/

Haggard

avoir l'air épuisé et malade, surtout à cause de la fatigue, du stress ou de la souffrance
Meaning
looking exhausted and unwell, especially from fatigue, worry, or suffering
Example
After working three nights without sleep, he looked haggard.
Après avoir travaillé trois nuits sans dormir, il avait l'air épuisé.
C2 noun /ɪˈfʌldʒəns/

effulgence

éclat
Meaning
Brilliant radiance or shining brightness.
Example
The effulgence of the sunrise lit up the entire valley.
L'éclat du lever du soleil éclairait toute la vallée.
C2 noun dʒʊˈdɪʃəsnɪs

judiciousness

jugement judicieux, sagesse
Meaning
Having, showing, or done with good judgment or sense.
Example
Her judiciousness in making decisions was appreciated.
Sa sagesse dans la prise de décision a été appréciée.
B1 noun /ˌmoʊtɪˈveɪʃən/

motivation

motivation
Meaning
the reason or drive for acting or behaving in a particular way
Example
She lost her motivation to continue the project.
Elle a perdu sa motivation pour continuer le projet.
C2 noun /krəˈnɒmɪtər/

chronometer

chronomètre
Meaning
An instrument for measuring time precisely, especially used in navigation.
Example
The sailor relied on the chronometer to determine his position at sea.
Le marin a compté sur le chronomètre pour déterminer sa position en mer.
A1 noun /triː/

tree

arbre
Meaning
a large plant with a trunk, branches, and leaves
Example
The tree in our backyard is over a hundred years old.
L'arbre dans notre jardin a plus de cent ans.
C1 noun /ˈbraɪ.dəl/

Bridle

bride; mors
Meaning
the headgear used to control a horse, consisting of buckled straps and a bit
Example
The rider adjusted the horse's bridle before mounting for the race.
Le cavalier a ajusté le filet du cheval avant de le monter pour la course.
C2 noun /ˈæmɪti/

amity

amitié
Meaning
A friendly relationship between people or countries.
Example
The treaty helped maintain amity between the neighboring nations.
Le traité a aidé à maintenir l'amitié entre les nations voisines.
C2 verb /ˈtɪtər/

titter

rire timidement
Meaning
to laugh in a quiet, nervous, or restrained way
Example
The students began to titter when the projector froze.
Les étudiants ont commencé à rire timidement lorsque le projecteur s'est figé.
A2 adjective /waɪld/

Wild

sauvage; indompté
Meaning
living in natural conditions; not domesticated or cultivated; uncontrolled
Example
We saw wild animals in the forest.
Nous avons vu des animaux sauvages dans la forêt.
A2 verb /triːt/

treat

traiter
Meaning
to behave toward someone or something in a particular way
Example
The doctor treated me with great care during my recovery.
Le médecin m'a traité avec beaucoup de soin pendant ma récupération.
B2 adjective /ˈflɔː.ləs/

Flawless

parfait; sans défauts
Meaning
perfect; without any defects or faults; immaculate
Example
Her flawless performance earned her a standing ovation.
Sa prestation parfaite lui a valu une ovation debout.
C1 noun ˈrəʊvə

rover

rover
Meaning
A vehicle for driving over rough terrain, especially one driven by remote control over extraterrestrial terrain.
Example
The rover landed on Mars to begin its exploration.
Le rover a atterri sur Mars pour commencer son exploration.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

intègre
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
C'est un leader intègre qui met toujours l'honnêteté en premier.
B2 noun ˈstɪmjələs

stimulus

stimulus
Meaning
A thing or event that evokes a specific functional reaction in an organ or tissue.
Example
Plants respond to external stimulus.
Les plantes réagissent à un stimulus externe.
B2 noun /ˈʃɔːr.tɪdʒ/

Shortage

pénurie
Meaning
a lack or deficiency of something that is needed or expected
Example
There is a severe water shortage in the region.
Il y a une grave pénurie d'eau dans la région.
C2 noun /dɪnt/

dint

effort, marque d'un coup
Meaning
an impression or hollow made by a blow; force or power
Example
By dint of hard work, he achieved success.
Par dint de travail acharné, il a atteint le succès.
C1 adjective /ˈmærɪtəl/

marital

conjugal
Meaning
Relating to marriage or the relationship between husband and wife.
Example
They sought counseling to resolve their marital issues.
Ils ont cherché des conseils pour résoudre leurs problèmes conjugaux.
C2 verb /bɪˈfaʊl/

befoul

souiller
Meaning
to make dirty or polluted; to disgrace or corrupt
Example
The factory waste befouled the river.
Les déchets de l’usine ont souillé la rivière.
B1 noun ˈkæn.dɪ.deɪts

candidates

candidats
Meaning
A person who applies for a job or is nominated for election; someone being considered for a position.
Example
Candidates undergo a rigorous selection process.
Les candidats passent par un processus de sélection rigoureux.
C1 noun /dɜːrθ/

dearth

pénurie
Meaning
A scarcity or lack of something.
Example
There was a dearth of food during the famine.
Il y avait une pénurie de nourriture pendant la famine.
C1 verb /ˈɛkskəˌveɪt/

excavate

bonheur
Meaning
to dig out or remove earth carefully, often for building or archaeological purposes
Example
The workers excavated the site to prepare for construction.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B1 noun /ˈskwɪr.əl/

Squirrel

écureuil
Meaning
a small agile tree-dwelling rodent with a long bushy tail
Example
The squirrel gathered nuts for winter.
L'écureuil a ramassé des noix pour l'hiver.
C2 verb /ɪmˈpjuːt/

impute

imputer
Meaning
to attribute a fault or responsibility to someone
Example
They imputed the company's success to good leadership.
Ils ont imputé le succès de l'entreprise à un bon leadership.
C2 noun /ˌɡrɛnəˈdɪə/

grenadier

grenadier
Meaning
A soldier who specialized in throwing grenades; later used to describe an elite infantryman.
Example
The grenadier stood proudly at the front of the regiment.
Le grenadier se tenait fièrement devant le régiment.
C2 adjective /ˈtaɪmwɔːrn/

timeworn

usé par le temps
Meaning
Worn or impaired by age; old and used many times.
Example
The timeworn house carried a sense of history and nostalgia.
La maison usée par le temps portait un sens de l'histoire et de la nostalgie.
B2 adverb /ˈwɪl.ɪŋ.li/

Willingly

volontairement
Meaning
in a willing manner; voluntarily; with free will
Example
She willingly helped her neighbors during the emergency.
Elle a aidé volontairement ses voisins pendant l'urgence.
B2 noun /həˈræsmənt/

harassment

harcèlement
Meaning
aggressive pressure or intimidation; unwanted and repeated behavior causing discomfort
Example
The company has a strict policy against workplace harassment.
L'entreprise a une politique stricte contre le harcèlement au travail.
B2 noun /dɪˈsep.ʃən/

Deception

tromperie
Meaning
the action of deceiving someone; the state of being deceived
Example
The magician's deception amazed the audience with seemingly impossible tricks.
La tromperie du magicien a stupéfié le public avec des tours apparemment impossibles.
B2 verb /ˈvæksɪneɪt/

vaccinate

vacciner
Meaning
to give a vaccine to protect against a disease
Example
Children are usually vaccinated before starting school.
Les enfants sont généralement vaccinés avant de commencer l'école.
B2 noun /tɪˈlɑpiə fɪʃ/

Tilapia fish

poisson tilapia
Meaning
a freshwater fish native to Africa, widely farmed for food due to its mild taste and fast growth
Example
Tilapia fish is one of the most commonly farmed fish species worldwide.
Le poisson tilapia est l'une des espèces de poissons les plus élevées dans le monde.
B1 adverb /səkˈsɛsfəli/

successfully

avec succès
Meaning
in a way that achieves a desired result
Example
She passed the exam successfully after weeks of studying.
Elle a réussi l'examen avec succès après des semaines d'études.
B2 noun/adjective /rɪˈpʌblɪkən/

republican

républicain
Meaning
a member or supporter of a republican political party or system
Example
The republican candidate won the election.
Le candidat républicain a remporté l'élection.
C2 noun /ˈkɒn.tɪ.nəns/

continence

continence
Meaning
self-restraint, especially regarding bodily functions or desires
Example
He practiced continence to maintain focus on his studies.
Il a pratiqué la continence pour maintenir son attention sur ses études.
C1 verb /ˈɪmplɪˌkeɪt/

implicate

impliquer
Meaning
To show someone’s involvement in a crime or wrongdoing.
Example
The evidence implicated several officials in the scandal.
Les preuves ont impliqué plusieurs responsables dans le scandale.
C2 verb /ɪnˈsteɪt/

instate

installer
Meaning
To set up in position, office, or authority.
Example
The board decided to instate her as the new director.
Le conseil a décidé de l'instaurer en tant que nouveau directeur.
C2 verb /ˈɛksplɪkeɪt/

explicate

expliquer
Meaning
to make an idea or principle clear by explaining it in detail
Example
The professor tried to explicate the theory of relativity for his students.
Le professeur a essayé d'expliquer la théorie de la relativité à ses étudiants.
C2 verb /fleɪl/

flail

agiter ou balancer quelque chose sauvagement; se débattre
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Il agitait ses bras pour rester à flot dans l'eau.
A2 adjective /ˈɔː.dɪ.nər.i/

Ordinary

ordinaire; normal; pas spécial
Meaning
normal; usual; not special
Example
It was just an ordinary day at the office.
C'était juste un jour ordinaire au bureau.
C1 noun, verb /tɪndʒ/

tinge

une légère touche de couleur ou de saveur
Meaning
a slight added color, flavor, or feeling; to add a slight amount of color or quality
Example
Her voice was tinged with sadness.
Sa voix était teintée de tristesse.
C1 noun /ˈæŋɡwɪʃ/

anguish

angoisse
Meaning
Severe mental or physical pain or suffering.
Example
She was in deep anguish after hearing the tragic news.
Elle était dans une profonde angoisse après avoir entendu la nouvelle tragique.
B2 adverb /ˈfɔ:rmoast/

Foremost

avant tout; principalement
Meaning
most importantly; above all; in the first place
Example
First and foremost, we need to ensure safety.
D'abord et avant tout, nous devons garantir la sécurité.
B1 noun /nest/

Nest

nid
Meaning
a structure built by birds to lay eggs and shelter their young
Example
The bird built a nest in the tree.
L'oiseau a construit un nid dans l'arbre.
A2 noun /ˈsoʊldʒərz/

soldiers

soldats
Meaning
members of an army who serve their country in war or peace
Example
The soldiers marched proudly down the street.
Les soldats marchaient fièrement dans la rue.
B2 noun /hʊd/

Hood

capuche
Meaning
the expandable neck region of certain snakes like cobras; a covering for the head
Example
The cobra spread its hood when it felt threatened.
Le cobra a étendu son capuchon lorsqu'il a ressenti une menace.
A2 noun /ˈæk.ʃən/

Action

action; tâche
Meaning
the process of doing something; something that is done
Example
We need to take action to solve this problem.
Nous devons agir pour résoudre ce problème.
C1 adjective /ʌnˈsiːmli/

unseemly

indécent
Meaning
Not proper or appropriate in behavior or appearance; unbecoming.
Example
His unseemly remarks embarrassed everyone at the dinner table.
Ses remarques indécentes ont embarrassé tout le monde à la table du dîner.
B2 adjective /ˈbruː.təl/

brutal

brutal
Meaning
extremely cruel or harsh; violent and without feeling
Example
The dictator’s rule was marked by brutal violence.
Le régime du dictateur a été marqué par une violence brutale.
C2 adverb /ˈdʒɪndʒərli/

gingerly

prudemment
Meaning
in a very careful or cautious manner
Example
She walked gingerly on the icy path.
Elle marcha prudemment sur le chemin glacé.
C1 adjective /ɪˈnɔːrdənət/

inordinate

excessif
Meaning
Excessive or unusually large in degree.
Example
She spent an inordinate amount of time on her phone.
Elle a passé un temps excessif sur son téléphone.
B2 noun/verb /ˈwɒf.əl/

waffle

gaufre (aliment), parler de manière vague
Meaning
as noun: a crisp cake with a pattern of deep squares; as verb: to speak or write vaguely without making a clear decision
Example
He kept waffling instead of making a decision.
Il n'arrêtait pas de tergiverser au lieu de prendre une décision.
C1 noun /ˈproʊtəˌʒeɪ/

protege

protégé
Meaning
a person who is guided and supported by an older and more experienced person
Example
The young artist was the protege of a famous painter.
Le jeune artiste était le protégé d'un peintre célèbre.
C2 noun /ˈbriːtʃɪz/

Breeckes

pantalons jusqu'aux genoux
Meaning
knee-length trousers; short pants
Example
He wore riding breeches for the equestrian event.
Il portait des pantalons jusqu'aux genoux pour l'événement équestre.
B1 noun ˈɑːkɪtektʃə(r)

architecture

architecture
Meaning
The art or science of designing and constructing buildings.
Example
Ancient architecture is fascinating.
L'architecture ancienne est fascinante.
B2 noun, verb /ˈævəlæntʃ/

avalanche

avalanche
Meaning
(noun) a mass of snow, ice, and rocks falling rapidly down a mountainside; a sudden overwhelming quantity; (verb) to descend like an avalanche
Example
The avalanche buried the mountain road under tons of snow.
L'avalanche a enterré la route de montagne sous des tonnes de neige.
C2 noun /æmˈbroʊʒə/

ambrosia

ambroisie
Meaning
The food of the gods in classical mythology; something extremely pleasing to taste or smell.
Example
The dessert was so delicious that it tasted like ambrosia.
Le dessert était tellement délicieux qu'il avait le goût d'ambrosia.
C1 noun /rɪˈpɑːzɪtɔːri/

repository

dépôt
Meaning
a place where things are stored or kept for safekeeping
Example
The library serves as a repository of knowledge.
La bibliothèque sert de dépôt de savoir.
C2 adjective /vəˈreɪʃəs/

veracious

véridique
Meaning
Truthful, honest; habitually speaking the truth.
Example
She gave a veracious account of what happened that day.
Elle a donné un récit véridique de ce qui s'est passé ce jour-là.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

prescription
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Le prescript de l'organisation exigeait une ponctualité stricte.
C1 noun /ˈtɛnɪt/

tenet

principe
Meaning
a principle, belief, or doctrine held to be true
Example
Honesty is a central tenet of their philosophy.
L'honnêteté est un principe central de leur philosophie.
B1 noun /ɑːrmz/

Arms

armes
Meaning
weapons and ammunition; firearms
Example
The soldiers carried their arms into battle.
Les soldats ont emporté leurs armes à la bataille.
C1 noun /ˈskæf.əld/

Scaffold

échafaud
Meaning
a temporary structure used by workers to stand on when building or repairing something high; a platform for execution
Example
The workers erected a scaffold to paint the building's exterior.
Les ouvriers ont érigé un échafaud pour peindre l'extérieur du bâtiment.
C1 noun /məˈleɪz/

malaise

malaise
Meaning
a general feeling of discomfort, illness, or unease whose exact cause is difficult to identify
Example
After the long journey, she felt a general malaise.
Après le long voyage, elle a ressenti un malaise général.
C1 adjective /ɒˈstɛnsəbl/

ostensible

apparente
Meaning
stated or appearing to be true, but not necessarily so
Example
His ostensible reason for leaving was illness, but many doubted it.
Sa raison apparente de partir était la maladie, mais beaucoup en doutaient.
C1 noun /træns/

trance

transe
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Elle regardait par la fenêtre comme si elle était en transe.
C1 adjective /ˌɪndɪˈstɪŋkt/

indistinct

indistinct
Meaning
Not clear or sharply defined; vague or blurred.
Example
The sound of voices was indistinct in the distance.
Le son des voix était indistinct au loin.
C1 noun /ˌsɛlf əˌfɜːˈmeɪʃən/

self-affirmation

auto-affirmation
Meaning
The practice of affirming one's own worthiness and value as an individual.
Example
Daily self-affirmation can boost your confidence.
L'auto-affirmation quotidienne peut augmenter votre confiance.
C2 noun /ʃɪˈfɒn/

chiffon

chiffon
Meaning
A lightweight, sheer fabric often used in dresses or scarves.
Example
She wore a beautiful chiffon dress at the party.
Elle portait une belle robe en chiffon à la fête.
B2 verb /ˈdɛdɪkeɪt/

dedicate

dédier
Meaning
to devote time, effort, or oneself to a particular purpose or person
Example
She dedicated her life to helping the poor.
Elle a dédié sa vie à aider les pauvres.
A2 noun /ˈælbəm/

album

album
Meaning
A collection of songs or photographs compiled into a single book, record, or digital file.
Example
She showed me her travel album full of beautiful pictures.
Elle m'a montré son album de voyage rempli de belles photos.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

souvenir
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Un service a été organisé en souvenir des soldats tombés.
A1 adjective /kwɪk/

Quick

rapide
Meaning
fast; rapid; swift; happening in a short time
Example
She gave a quick answer to the teacher's question.
Elle a donné une réponse rapide à la question de l'enseignant.
B1 verb /ɪmˈplɔɪ/

employ

employer
Meaning
to hire someone to do a job; to use something effectively
Example
The company plans to employ more engineers next year.
L'entreprise prévoit d'employer plus d'ingénieurs l'année prochaine.
C1 adverb /ɪnˈdɛfɪnətli/

indefinitely

indéfiniment
Meaning
for an unlimited or unspecified period of time
Example
The project has been postponed indefinitely.
Le projet a été reporté indéfiniment.
C1 verb /ˈpɜːrpɔːrt/

purport

prétendre
Meaning
to claim or profess something, often falsely
Example
The document purports to be an official government report.
Le document prétend être un rapport officiel du gouvernement.
C2 noun /ˈɔːrdʒi/

orgy

orgie
Meaning
A wild party involving excessive indulgence, especially of a sexual nature.
Example
The novel described a scandalous orgy in a wealthy mansion.
Le roman a décrit une orgie scandaleuse dans un manoir riche.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈstɛnsəbl/

inextensible

inextensible
Meaning
Not capable of being stretched or extended.
Example
This rope is made of an inextensible material.
Cette corde est faite d’un matériau inextensible.
C1 adjective /ˌɪnkənˈsɪdərət/

inconsiderate

inconsidéré
Meaning
Thoughtless; showing a lack of concern for others.
Example
It was inconsiderate of him to play loud music late at night.
C'était inconsidéré de sa part de jouer de la musique forte tard dans la nuit.
C1 noun /ˈdæɡ.ər/

Dagger

dague
Meaning
a short knife with a pointed blade used as a weapon
Example
The ancient warrior carried a silver dagger.
Le guerrier ancien portait une dague en argent.
C2 adjective /ˈpɛkəbl/

peccable

pécheur
Meaning
liable to sin or error; capable of doing wrong
Example
Humans are peccable, but they strive for goodness.
Les humains sont pécheurs, mais ils s'efforcent de faire le bien.
B2 adjective ˌriːprəˈdʌktɪv

reproductive

reproductif
Meaning
Relating to the reproduction of offspring.
Example
The reproductive cycle of pests can cause rapid infestations.
Le cycle reproductif des nuisibles peut provoquer des infestations rapides.
B2 verb /ˈstrɛŋkθən/

strengthen

renforcer
Meaning
To make or become stronger.
Example
Communication can strengthen bonds between people.
La communication peut renforcer les liens entre les personnes.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

mou et lâche; manque de fermeté ou de tonus musculaire; faible
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Ses bras flasques montraient qu'il avait besoin de faire plus d'exercice.
C2 verb /ˈæmərˌtaɪz/

amortize

amortir
Meaning
To gradually reduce or pay off a debt with regular payments.
Example
They plan to amortize the mortgage over 20 years.
Ils prévoient d'amortir l'hypothèque sur 20 ans.
B1 noun /ˈkæbɪn/

cabin

cabine
Meaning
a small shelter or house, often made of wood in a remote area
Example
They spent the weekend in a cozy cabin in the mountains.
Ils ont passé le week-end dans une cabine confortable dans les montagnes.
C2 adjective /ɪmˈpræktɪkəbl/

impracticable

impraticable
Meaning
Not capable of being carried out or put into practice.
Example
The plan seemed impracticable due to limited resources.
Le plan semblait impraticable en raison des ressources limitées.
C1 adjective /ˈbed.rɪd.ən/

Bedridden

alité
Meaning
confined to bed; unable to leave one's bed due to illness or infirmity
Example
The elderly man has been bedridden for several months.
L'homme âgé est alité depuis plusieurs mois.
B2 noun /ˈkæməˌflɑːʒ/

camouflage

camouflage
Meaning
the act of hiding or disguising something by making it blend with its surroundings
Example
The soldiers used camouflage to hide from the enemy.
Les soldats ont utilisé le camouflage pour se cacher de l'ennemi.
C2 noun/verb /ˈsoʊdʒɜrn/

sojourn

séjour temporaire
Meaning
A temporary stay at a place; to stay temporarily
Example
She enjoyed a brief sojourn in Paris during the summer.
Elle a apprécié un bref séjour à Paris pendant l'été.
C2 noun /ˈmɛtələ(r)dʒi/

metallurgy

métallurgie
Meaning
The science and technology of metals, including their extraction from ores and their processing.
Example
Metallurgy plays a vital role in industrial development.
La métallurgie joue un rôle essentiel dans le développement industriel.
C2 noun /ˈpæsɪt/

Passet

fromage blanc
Meaning
Fresh cheese curds; cottage cheese made from curdled milk
Example
The cook prepared fresh passet by curdling warm milk with lemon juice.
Le cuisinier a préparé du fromage blanc frais en caillant du lait chaud avec du jus de citron.
A1 adjective /ˈwelkəm/

Welcome

bienvenue
Meaning
received with pleasure; giving pleasure; allowed or invited
Example
You are always welcome in our home.
Tu es toujours le bienvenu chez nous.