dispensation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌdɪspɛnˈseɪʃən/

dispensation

dispense
Meaning
An exemption from a rule or usual requirement; a system of order, government, or control.
Example
The school granted him a special dispensation to skip the exam due to illness.
L'école lui a accordé une dispense spéciale pour ne pas passer l'examen en raison de sa maladie.
A2 noun /ˈɑːr.tɪst/

Artist

artiste
Meaning
a person who creates art, especially paintings or drawings; a person skilled in a particular art form
Example
The artist displayed her sculptures at the gallery opening.
L'artiste a exposé ses sculptures lors de l'ouverture de la galerie.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

partiellement; incomplètement;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
Le bâtiment a été partiellement détruit dans l'incendie.
B2 adjective /ʌnˈtʃeɪndʒɪŋ/

unchanging

inchangé
Meaning
remaining the same over time; not changing
Example
Her love for her family was unchanging throughout the years.
Son amour pour sa famille est resté inchangé au fil des ans.
B1 noun /ˈdʒʌm.pər/

Jumper

pull;
Meaning
a knitted garment worn on the upper body; a person or animal that jumps
Example
She wore a warm woolen jumper during the cold winter evening.
Elle portait un pull en laine chaud pendant la froide soirée d'hiver.
C2 noun /ˈplɛbɪsaɪt/

plebiscite

référendum populaire
Meaning
a direct vote by the electorate on an important public question
Example
The government held a plebiscite to decide on the new constitution.
Le gouvernement a organisé un référendum populaire pour décider de la nouvelle constitution.
C1 noun /ˈʃæmbəlz/

shambles

désordre total
Meaning
a state of complete disorder or ruin
Example
After the storm, the whole town was in shambles.
Après la tempête, toute la ville était en désordre total.
C1 adjective ˌɪn.təˈdɪs.ɪ.plɪ.nər.i

interdisciplinary

interdisciplinaire
Meaning
Relating to more than one branch of knowledge.
Example
The interdisciplinary approach in education enhances problem-solving skills.
L'approche interdisciplinaire en éducation améliore les compétences en résolution de problèmes.
A1 noun /ˈpiːpl/

people

gens
Meaning
a group of human beings collectively
Example
The people in the town gathered for the festival.
Les gens dans la ville se sont rassemblés pour le festival.
C2 noun /ˈæmɪti/

amity

amitié
Meaning
A friendly relationship between people or countries.
Example
The treaty helped maintain amity between the neighboring nations.
Le traité a aidé à maintenir l'amitié entre les nations voisines.
C1 noun /əˈlɒt.mənt/

allotment

attribution, répartition
Meaning
The distribution or allocation of something, especially resources or portions.
Example
Each department received an allotment of resources.
Chaque département a reçu une attribution de ressources.
B2 verb baɪnd

bind

lier
Meaning
To tie, fasten, or hold together securely.
Example
This force binds quarks together.
Cette force lie les quarks ensemble.
B2 noun /ˈnɪk.neɪm/

Nickname

surnom
Meaning
a familiar or humorous name given to a person instead of their real name
Example
His nickname is 'Tiger' because he's so brave.
Son surnom est 'Tigre' car il est très courageux.
C2 adjective /əˈvʌŋkjələr/

avuncular

sympathique comme un oncle
Meaning
kind and friendly, like an uncle
Example
He had an avuncular manner that made everyone feel comfortable.
Il avait une manière avunculaire qui mettait tout le monde à l'aise.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

étude des traits du visage
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Il croyait à la physiognomonie et essayait de lire la personnalité des gens à partir de leurs visages.
C1 noun /ˈfræk.tʃər/

Fracture

fracture; cassure d'os
Meaning
the cracking or breaking of a hard object or material; a break in a bone
Example
The doctor confirmed that he had a hairline fracture in his wrist.
Le docteur a confirmé qu'il avait une fracture du poignet.
C1 adjective /ˌloʊ ˈspɪrɪtɪd/

low-spirited

abattu
Meaning
feeling sad, depressed, or lacking enthusiasm
Example
He felt low-spirited after hearing the bad news.
Il se sentait abattu après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈfræntʃaɪz/

disenfranchise

priver des droits
Meaning
To deprive someone of the right to vote or other rights.
Example
The new law could disenfranchise thousands of voters.
La nouvelle loi pourrait priver des milliers d'électeurs de leurs droits.
B1 noun /ˈmeʒərmənt/

measurement

mesure
Meaning
the size, length, or amount of something, as determined by measuring
Example
The tailor took my waist measurement before stitching the suit.
Le tailleur a pris mes mesures de taille avant de coudre le costume.
B2 verb /kənˈveɪ/

convey

transmettre, communiquer, transporter
Meaning
To communicate or make known; to transport or carry from one place to another.
Example
The teacher conveys the lesson clearly to students.
L'enseignant transmet la leçon clairement aux élèves.
C1 noun /kuːp/

coop

un petit enclos ou cage pour les poules ou autres oiseaux
Meaning
a small enclosure or cage for chickens or other birds
Example
The farmer checked the chickens in the coop every morning.
Le fermier vérifiait les poules dans le poulailler chaque matin.
C2 noun /mɪˈsænθrəpi/

misanthropy

misanthropie
Meaning
a general dislike, distrust, or hatred of humankind
Example
His misanthropy was evident in the way he avoided people.
Sa misanthropie était évidente dans la façon dont il évitait les gens.
B2 adjective /ˌoʊvərˈwɛlmɪŋ/

overwhelming

accablant
Meaning
Very intense; overpowering.
Example
Large tasks can feel overwhelming.
Les grandes tâches peuvent sembler accablantes.
B2 noun /ˈmʊzlɪm/

muslim

musulman
Meaning
a follower of Islam
Example
He is a devout Muslim.
Il est un musulman dévoué.
C1 noun /ˈtoʊtəm/

totem

symbole sacré
Meaning
A natural object, animal, or symbol that is revered as a spiritual emblem by a group or tribe.
Example
The eagle is considered a sacred totem in many cultures.
L'aigle est considéré comme un totem sacré dans de nombreuses cultures.
C1 noun /ænˈtæɡənɪzəm/

antagonism

antagonisme
Meaning
active hostility or opposition
Example
There was clear antagonism between the two political parties.
Il y avait un antagonisme clair entre les deux partis politiques.
C2 adjective /hɛkˈsæŋɡjələr/

hexangular

hexagonal
Meaning
Having six angles or corners.
Example
The artist designed a hexangular frame for the mirror.
L'artiste a conçu un cadre hexagonal pour le miroir.
B2 adjective /ˈsɪr.i.əl/

Serial

série; consécutif
Meaning
happening in a series; consecutive; arranged in order
Example
The serial killer was finally caught after years of investigation.
Le tueur en série a enfin été capturé après des années d'enquête.
C2 adjective /ˌsuːprəˈmʌndeɪn/

supramundane

supramondain
Meaning
beyond the physical or ordinary world; transcendent
Example
The monk spoke of supramundane peace beyond material life.
Le moine a parlé de la paix supramondaine au-delà de la vie matérielle.
C1 adjective /rɪˈvoʊltɪŋ/

revolting

répugnant
Meaning
extremely unpleasant or disgusting
Example
The smell of the garbage was revolting.
L’odeur des ordures était répugnante.
C2 adjective /ˈæpəˌleɪt/

appellate

relatif aux appels
Meaning
relating to appeals in a court of law
Example
The case was taken to an appellate court.
L'affaire a été portée devant un tribunal d'appel.
C1 noun /ˈæspɪrənt/

aspirant

aspirant
Meaning
a person who seeks or hopes to achieve a position of honor or advancement
Example
She is an aspirant for the university's top scholarship.
Elle est une aspirante à la bourse la plus élevée de l'université.
C1 noun /flæt fɪʃ/

Flat fish

poisson plat
Meaning
a type of fish with a flattened body that lives on the sea floor
Example
Flat fish like sole and flounder are excellent for grilling.
Les poissons plats comme la sole et la limande sont excellents pour le grill.
C1 noun /sɔɪl ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

soil management

gestion des sols
Meaning
The application of operations, practices, and treatments to protect soil and enhance its performance.
Example
Proper soil management improves long-term agricultural productivity.
Une gestion appropriée des sols améliore la productivité agricole à long terme.
B2 noun /ˈɡræfɪks/

graphics

graphismes
Meaning
visual images, designs, or drawings used to convey information or artistic expression
Example
The website uses stunning graphics to attract visitors.
Le site utilise des graphismes impressionnants pour attirer les visiteurs.
C2 noun /rɪˈfɛkʃən/

refection

repas / alimentation
Meaning
a meal or the act of taking food and drink
Example
The monks gathered for their evening refection.
Les moines se sont réunis pour leur repas du soir.
C1 verb /əbˈzɒlv/

absolve

absoudre
Meaning
to free someone from blame, guilt, or responsibility; to pardon
Example
The priest absolved him of his sins.
Le prêtre l'a absous de ses péchés.
C2 noun /ˈiːdʒɪs/

aegis

protection
Meaning
The protection, backing, or support of a particular person or organization.
Example
The project was carried out under the aegis of the United Nations.
Le projet a été réalisé sous l'égide des Nations Unies.
C1 verb /ˈbædʒər/

badger

importuner, harceler
Meaning
To repeatedly ask or annoy someone with demands or questions.
Example
The reporter kept badgering the politician with questions.
Le journaliste a continué à importuner le politicien avec des questions.
C2 verb əˈmiːljəreɪt

ameliorate

améliorer, perfectionner
Meaning
To make better; improve or enhance something.
Example
The new policies are designed to ameliorate living conditions.
Les nouvelles politiques sont conçues pour améliorer les conditions de vie.
B2 verb ˈmɪnɪmaɪz

minimize

minimiser
Meaning
Reduce (something, especially something unwanted or unpleasant) to the smallest possible amount or degree.
Example
Efforts should be made to minimize plastic usage.
Des efforts doivent être faits pour minimiser l'utilisation du plastique.
C1 adjective /bəˈroʊk/

baroque

style baroque
Meaning
relating to a highly ornate and extravagant style of art, architecture, or music from the 17th and early 18th centuries; excessively elaborate or complex
Example
The church was decorated in a baroque style with intricate details.
L'église était décorée dans un style baroque avec des détails complexes.
C1 adjective /ˈræmpənt/

rampant

rampant
Meaning
existing or spreading unchecked, often in an undesirable way
Example
Corruption was rampant in the city administration.
La corruption était rampante dans l'administration de la ville.
B2 noun ˈpɛs.tɪ.saɪdz

pesticides

pesticides
Meaning
Substances used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
Excessive pesticides use can harm the environment.
L'utilisation excessive de pesticides peut nuire à l'environnement.
A2 noun /ɡoʊt/

Goat

chèvre
Meaning
a farm animal with horns that gives milk and meat
Example
The farmer keeps goats for their milk and cheese.
Le fermier garde des chèvres pour leur lait et leur fromage.
C2 adjective /pəˈnjʊəriəs/

penurious

extrêmement pauvre
Meaning
extremely poor; poverty-stricken; miserly
Example
The penurious family struggled to buy food.
La famille extrêmement pauvre peinait à acheter de la nourriture.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

rentable
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
L'entreprise est devenue très rentable après la mise en place de la nouvelle stratégie.
B1 noun /ˈɡæðərɪŋ/

gathering

réunion
Meaning
a meeting or assembly of people for a particular purpose
Example
We attended a family gathering last weekend.
Nous avons assisté à une réunion familiale le week-end dernier.
A2 adjective, adverb, interjection /ɔːlˈraɪt/

alright

d'accord
Meaning
satisfactory or acceptable; safe or unharmed; used to express agreement or acknowledgment
Example
Everything is going to be alright.
Tout ira bien.
C1 noun ˈælərdʒən

allergen

substance qui provoque une réaction allergique
Meaning
A substance that causes an allergic reaction.
Example
Pollen is a common allergen that affects many people.
Le pollen est un allergène courant qui affecte de nombreuses personnes.
B2 noun /dɪˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən/

determination

détermination
Meaning
Firmness of purpose; the quality of being determined; resolve.
Example
His determination to succeed was unwavering.
Sa détermination à réussir était inébranlable.
B1 noun /ˈɡæl.ər.i/

Gallery

galerie
Meaning
a room or building for the display or sale of works of art; an area for spectators
Example
The art gallery featured paintings by famous local and international artists.
La galerie d'art a présenté des peintures d'artistes locaux et internationaux célèbres.
B1 noun/adjective /ˈsmoʊ.kɪŋ/

smoking

fumer
Meaning
The act of inhaling and exhaling the smoke of tobacco or other substances; wearing a tuxedo (adjective, formal context).
Example
Smoking is prohibited inside the building.
Il est interdit de fumer à l'intérieur du bâtiment.
C1 adjective /ˈmaɪ.ɡrə.tɔːr.i/

Migratory

migratoire
Meaning
moving from one place to another; characterized by seasonal movement
Example
Many birds are migratory and travel thousands of miles each season.
De nombreux oiseaux sont migrateurs et parcourent des milliers de kilomètres chaque saison.
B2 adjective /ˈroʊlɪŋ/

rolling

roulant
Meaning
moving in gentle undulations; moving forward by turning over and over
Example
They drove through the rolling hills of the countryside.
Ils ont roulé à travers les collines ondulantes de la campagne.
C1 adjective /ˈrek.wɪ.zɪt/

Requisite

nécessaire; requis
Meaning
made necessary by particular circumstances; required
Example
Good communication skills are requisite for this job.
De bonnes compétences en communication sont nécessaires pour ce travail.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

le plus haut; supérieur
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
Le drapeau a été placé sur la branche la plus haute de l'arbre.
B2 noun /æŋˈzaɪ.ə.ti/

anxiety

anxiété ou nervosité
Meaning
A feeling of worry, nervousness, or unease about something with an uncertain outcome.
Example
Meditation helps reduce anxiety and stress.
La méditation aide à réduire l'anxiété et le stress.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

féministe
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Elle se définit fièrement comme féministe et lutte pour l'égalité des sexes.
A1 verb /ˈtrævəl/

travel

voyager
Meaning
to make a journey, typically to a distant or unfamiliar place
Example
I love to travel around the world and explore new cultures.
J'adore voyager autour du monde et explorer de nouvelles cultures.
B2 verb /rɪˈteɪn/

retain

retenir
Meaning
to keep possession of something
Example
The company decided to retain its experienced employees.
L'entreprise a décidé de retenir ses employés expérimentés.
C2 noun /kənˈtɔːrʃənz/

contortions

pluriel de contorsion; plusieurs formes tordues ou déformées
Meaning
plural form of contortion; multiple twisted or bent shapes
Example
The magician's contortions left the crowd in awe.
Les contorsions du magicien ont laissé la foule bouche bée.
C2 verb /bruːt/

bruit

répandre une rumeur
Meaning
to spread a rumor or report widely
Example
The scandal was quickly bruited about the town.
Le scandale s'est rapidement propagé dans la ville.
B1 noun /θʌm/

Thumb

pouce
Meaning
the short thick finger of the human hand
Example
She gave me a thumbs up to show her approval.
Elle m'a fait un pouce en l'air pour montrer son approbation.
A1 verb /ˈiːtɪŋ/

eating

manger
Meaning
the act of consuming food
Example
They were eating dinner when the phone rang.
Ils étaient en train de manger le dîner lorsque le téléphone a sonné.
C2 noun /kɒˈkeɪd/

cockade

rosette en ruban
Meaning
a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party
Example
The soldier wore a red cockade on his cap.
Le soldat portait une rosette en ruban rouge sur son chapeau.
C2 noun /bænˈdænə/

bandanna

grand foulard coloré
Meaning
A large, often brightly colored handkerchief, typically worn on the head or around the neck.
Example
He tied a red bandanna around his neck.
Il a attaché un foulard rouge autour de son cou.
B2 adjective ˈstrʌktʃərəl

structural

structural
Meaning
Relating to or forming part of a structure.
Example
The structural integrity of the bridge was tested after the storm.
L'intégrité structurelle du pont a été testée après la tempête.
C1 noun /ˌpæl.pɪˈteɪ.ʃən/

Palpitation

battement de cœur rapide, fort ou irrégulier dû à l'agitation ou à une condition médicale
Meaning
a noticeably rapid, strong, or irregular heartbeat due to agitation or medical condition
Example
She experienced palpitations before her job interview.
Elle a ressenti des palpitations avant son entretien d'embauche.
C2 adjective /ˈmɒtld/

mottled

tacheté
Meaning
Marked with spots, streaks, or blotches of different shades or colors.
Example
The snake's mottled skin helped it blend into the forest floor.
La peau tachetée du serpent l'a aidé à se fondre dans le sol de la forêt.
A2 noun /wɛb/

web

toile d'araignée
Meaning
a network of fine threads spun by a spider or a complex interconnected system
Example
The spider spun a large web in the corner of the room.
L araignee a tisse une grande toile dans le coin de la piece.
A2 verb /fiːd/

feed

nourrir
Meaning
to give food to a person or animal
Example
She feeds the birds every morning.
Elle nourrit les oiseaux chaque matin.
C1 noun /ˈoʊvərˌtʊr/

overture

ouverture / proposition
Meaning
An introduction to something more substantial; a proposal or preliminary action.
Example
The peace overture was welcomed by both nations.
L'ouverture de la paix a été accueillie favorablement par les deux nations.
B1 noun /broʊˈʃʊr/

brochure

brochure
Meaning
a small booklet or pamphlet containing information or advertising
Example
The travel agent gave us a brochure about the holiday package.
L'agent de voyages nous a donné une brochure sur le paquet de vacances.
C2 noun /ˌskʌlˈdʌɡəri/

skullduggery

supercherie
Meaning
dishonest behavior or activities, often done secretly
Example
The election was full of political skullduggery.
L'élection était pleine de supercheries politiques.
A1 noun /tɛn/

ten

dix
Meaning
the number following nine and preceding eleven
Example
I have ten apples in the basket.
J'ai dix pommes dans le panier.
C1 verb /prɪˈkluːd/

preclude

empêcher
Meaning
To prevent something from happening; to make impossible.
Example
Heavy rain precluded the possibility of a picnic.
La forte pluie a empêché la possibilité d'un pique-nique.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

critique acerbe ou abus verbal; condamnation publique
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
Le politicien a fait face à l'obloquie après le scandale.
C1 adjective/noun nɪˈmɒn.ɪk

mnemonic

dispositif mnémotechnique, technique de mémorisation
Meaning
Assisting or intended to assist memory; a device or technique to aid memory.
Example
A mnemonic device helps students remember complex concepts.
Un dispositif mnémotechnique aide les étudiants à mémoriser des concepts complexes.
C2 noun /ˈbɪlɪŋzˌɡeɪt/

billingsgate

langage grossier ou abusif
Meaning
Coarse or abusive language; vulgar or offensive speech.
Example
The heated argument quickly descended into billingsgate.
La discussion animée est rapidement descendue dans un langage grossier.
C1 verb /rɪˈsʌsɪteɪt/

resuscitate

ressusciter
Meaning
to revive someone from unconsciousness or apparent death
Example
The doctors tried to resuscitate the patient after the heart attack.
Les médecins ont essayé de ressusciter le patient après l'attaque cardiaque.
C2 noun /ˌser.əˈbreɪ.ʃən/

cerebration

cérébration
Meaning
the process of thinking or using the brain actively
Example
The lecture sparked intense cerebration among the students.
La conférence a suscité une intense cérébration parmi les étudiants.
A2 adjective /ˈkeər.ləs/

Careless

négligent; imprudent; distrait; négligeant;
Meaning
not giving sufficient attention or thought to avoiding harm or errors; negligent; inattentive
Example
His careless driving caused a serious accident on the highway.
Sa conduite négligente a causé un grave accident sur l'autoroute.
C1 adjective ˈluː.sɪd

lucid

clair et facile à comprendre
Meaning
Clear and easily understandable thoughts or explanations.
Example
His explanation was so lucid that everyone understood it.
Son explication était tellement claire que tout le monde l'a comprise.
C2 noun /ˈhɪlək/

hillock

butte
Meaning
A small hill or mound.
Example
The children climbed up the grassy hillock to watch the sunset.
Les enfants ont grimpé sur la butte herbeuse pour regarder le coucher du soleil.
A1 adjective /ˈrɛd.i/

ready

prêt
Meaning
Prepared or available for use or action.
Example
She was ready to leave for the airport.
Elle était prête à partir pour l'aéroport.
C2 noun, verb /ˈtræməl/

trammel

entrave
Meaning
A restriction or impediment to freedom of action; to restrict.
Example
The strict rules trammel the creativity of the students.
Les règles strictes entravent la créativité des étudiants.
C1 noun /ˈɛksədəs/

exodus

exode
Meaning
A mass departure of people from a place.
Example
There was a sudden exodus of workers after the strike began.
Il y a eu un exode soudain des travailleurs après le début de la grève.
B1 adverb /ˈɔːfəli/

awfully

terriblement
Meaning
in a very great degree; extremely; in a way that is very bad or unpleasant
Example
I am awfully glad to see you again.
Je suis terriblement content de te revoir.
C1 adjective /ˈlɔː.ləs/

Lawless

sans loi; anarchique; désordonné; criminel
Meaning
without law; anarchic; unruly; criminal
Example
The frontier town was known for its lawless behavior and chaos.
La ville frontalière était connue pour son comportement sans loi et son chaos.
A2 conjunction /ʌnˈlɛs/

unless

à moins que
Meaning
except if
Example
We won't go unless it stops raining.
Nous n'irons pas à moins qu'il ne cesse de pleuvoir.
C1 verb /ˈstaɪfəld/

stifled

étouffer
Meaning
to suppress, hold back, or prevent something from happening
Example
He stifled a laugh during the serious meeting.
Il a étouffé un rire pendant la réunion sérieuse.
C1 verb /wɑːft/

waft

flotter dans l'air
Meaning
to move gently through the air, carried by a breeze
Example
The smell of fresh bread wafted through the kitchen.
L'odeur du pain frais flottait dans la cuisine.
C2 adjective /ˈkeəwɔːn/

careworn

fatigué et préoccupé
Meaning
Showing signs of worry, stress, or exhaustion.
Example
His careworn face revealed years of struggle.
Son visage fatigué révélait des années de lutte.
C1 noun /slæb/

slab

dalle
Meaning
a large, thick, flat piece of stone, concrete, or other hard material
Example
The workers laid a concrete slab for the foundation.
Les ouvriers ont posé une dalle de béton pour la fondation.
A2 noun /ˈpɒkɪt/

pocket

poche
Meaning
a small, enclosed space in clothing for carrying items
Example
He put his phone in his pocket.
Il a mis son téléphone dans sa poche.
C1 adjective পারসিভেবল

perceivable

perceptible
Meaning
Able to be seen, noticed, or detected.
Example
The changes in winter weather are perceivable in rural areas.
Les changements climatiques hivernaux sont perceptibles dans les zones rurales.
C2 verb /ˈmɒlɪfaɪ/

mollify

apaiser
Meaning
To calm or soothe someone's anger or anxiety.
Example
The manager tried to mollify the angry customers with discounts.
Le responsable a essayé d'apaiser les clients en colère avec des réductions.
C2 adjective /ˌmɔːrɡəˈnætɪk/

morganatic

mariage morganatique
Meaning
relating to a marriage in which one partner, usually of lower social rank, does not share the titles or privileges of the other
Example
The prince entered into a morganatic marriage with a commoner.
Le prince a épousé une roturière dans un mariage morganatique.
A2 noun /ˈstrɔːbəri/

Strawberry

fraise
Meaning
a small red heart-shaped fruit with tiny seeds on the surface and sweet taste
Example
I love eating fresh strawberries with cream during summer.
J'adore manger des fraises fraîches avec de la crème pendant l'été.
C1 adjective /ˌʌnˈɪntɪmeɪtɪŋ/

unintimating

sans indices
Meaning
Not giving a hint or suggestion; not indicating.
Example
His unintimating tone gave no clue of his true feelings.
Son ton sans indices n'a donné aucun indice de ses véritables sentiments.
B1 noun /ˈfɔːr.mæt/

Format

format
Meaning
the way in which something is arranged or set out; the shape, size, and presentation of a book or document
Example
Please submit your report in PDF format by the end of the week.
Veuillez soumettre votre rapport au format PDF d'ici la fin de la semaine.
C1 noun /ˈdʒɪŋ.ɡəl/

Jingle

un son léger produit par des objets métalliques qui s'entrechoquent ; une chanson courte et accrocheuse
Meaning
a light ringing sound such as that made by metal objects being shaken together; a short catchy song
Example
The jingle of keys could be heard as she walked down the hallway.
Le bruit des clés pouvait être entendu pendant qu'elle marchait dans le couloir.
A1 verb /bɪˈkʌm/

become

devenir
Meaning
to grow to be; to come to be
Example
She became a doctor after years of study.
Elle est devenue médecin après des années d'études.
C1 verb /ˈmʌtər/

mutter

marmonner
Meaning
to speak in a low or barely audible voice, often in dissatisfaction or irritation
Example
He muttered something under his breath as he walked away.
Il marmonna quelque chose sous son souffle en s'éloignant.
C2 adjective /ˌrɒŋˈhɛd.ɪd/

wrongheaded

à l'esprit tordu
Meaning
Having or showing bad judgment or stubbornly holding to wrong ideas.
Example
The policy was considered wrongheaded and harmful.
La politique a été considérée comme ayant l'esprit tordu et nuisible.
A2 noun /fɪlm ˈæktər/

film actor

acteur de cinéma
Meaning
A person who performs roles in movies or films.
Example
The film actor received widespread acclaim for his performance.
L'acteur de cinéma a reçu des éloges pour sa performance.
C1 noun /trækt/

tract

terrain
Meaning
an area of land; a system of organs in the body; a written pamphlet
Example
The forest tract was preserved as a wildlife sanctuary.
Le terrain forestier a été préservé en tant que sanctuaire pour la faune.
C1 verb /ˈɡræpəl/

grapple

lutter, se battre
Meaning
to struggle or wrestle with something, often a problem or opponent
Example
The company is grappling with financial difficulties.
L'entreprise lutte avec des difficultés financières.
C1 noun /ˈælkoʊv/

alcove

alcôve
Meaning
A small recessed section of a room or a nook.
Example
She placed a reading chair in the alcove near the window.
Elle a placé une chaise de lecture dans l'alcôve près de la fenêtre.
B2 noun /ˈwɔtər ˈpjʊrəˌfaɪər/

Water purifier

purificateur d'eau
Meaning
A device that removes contaminants and impurities from water to make it safe for drinking
Example
We installed a water purifier in our kitchen to ensure clean drinking water.
Nous avons installé un purificateur d'eau dans notre cuisine pour garantir une eau potable propre.
A2 verb /lɪft/

lift

soulever
Meaning
to raise or move upward; to pick up
Example
He lifted the heavy box with effort.
Il a soulevé la boîte lourde avec effort.
B2 noun /fɪˈzɪʃən/

physician

médecin
Meaning
a person qualified to practice medicine; a doctor
Example
The physician prescribed some medicine to treat the condition.
Le médecin a prescrit des médicaments pour traiter la condition.
C1 noun /ˈflæt.ər.i/

Flattery

flatterie
Meaning
excessive and insincere praise, given especially to further one's own interests
Example
His constant flattery made everyone suspicious of his true motives.
Sa flatterie constante a poussé tout le monde à douter de ses véritables intentions.
B1 adverb /səˈpraɪzɪŋli/

surprisingly

surprenamment
Meaning
in a way that causes surprise or amazement
Example
Surprisingly, she finished the entire project in just one day.
Surprenamment, elle a terminé tout le projet en un jour.
A2 verb /ɪnˈkri:s/

increase

augmenter
Meaning
to become or make something larger in amount, number, or degree
Example
The company plans to increase its production this year.
L'entreprise prévoit d'augmenter sa production cette année.
B1 noun /kənˌɡrætʃəˈleɪʃən/

congratulation

félicitation
Meaning
an expression of praise or joy for someone’s achievement or good fortune
Example
She sent a congratulation to her friend on winning the award.
Elle a envoyé une félicitation à son amie pour avoir gagné le prix.
C2 verb /ˈwɪn.oʊ/

winnow

sélectionner; séparer le grain de la paille
Meaning
to remove the less desirable parts from a group; originally, to separate grain from chaff by blowing air
Example
The committee will winnow the list of applicants to ten finalists.
Le comité réduira la liste des candidats à dix finalistes.
B2 noun /piːk/

Peak

sommet
Meaning
the highest point of a mountain or hill; the maximum level or intensity
Example
The climbers reached the peak of Mount Everest.
Les grimpeurs ont atteint le sommet du Mont Everest.
B1 noun /ˈhændˌraɪ.tɪŋ/

handwriting

écriture manuscrite
Meaning
the style or manner of writing by hand.
Example
Her handwriting is very neat and easy to read.
Son écriture manuscrite est très soignée et facile à lire.
B2 noun /prɒkˈsɪmɪti/

proximity

proximité
Meaning
Nearness in space, time, or relationship.
Example
The proximity of the school to her house made it convenient.
La proximité de l'école à sa maison l'a rendue pratique.