disclose
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /dɪsˈkloʊz/

disclose

divulguer
Meaning
to reveal or make information known; to expose
Example
The company must disclose all financial information.
L'entreprise doit divulguer toutes les informations financières.
B2 adverb /əˈfek.ʃən.ət.li/

Affectionately

affectueusement
Meaning
in a way that shows feelings of liking or love; with fondness and care
Example
She hugged her grandmother affectionately.
Elle a étreint sa grand-mère affectueusement.
B1 noun ruːlz ənd ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz

rules and regulations

règles et règlements
Meaning
Official orders and laws that control how something is done.
Example
Rules and regulations alone cannot change attitudes.
Les règles et les règlements à eux seuls ne peuvent pas changer les attitudes.
A2 noun /ˈtɒpɪk/

topic

sujet
Meaning
a subject of conversation, discussion, or writing
Example
The topic of the meeting was company expansion.
Le sujet de la réunion était l'expansion de l'entreprise.
C2 adjective /ˈlæŋɡwɪd/

Languid

languide; paresseux; faible
Meaning
lacking energy or vitality; slow and relaxed; weak or faint
Example
After the long journey, she felt languid and needed to rest.
Après le long voyage, elle se sentait languissante et avait besoin de repos.
C2 adjective /ˌɪndɪˈsɜːrnəbl/

indiscernible

indiscernable
Meaning
Impossible or difficult to see, notice, or distinguish.
Example
The difference between the two shades was almost indiscernible.
La différence entre les deux teintes était presque indiscernable.
A1 noun/verb /bæŋk/

bank

banque
Meaning
an institution where money is kept and managed; or to tilt in movement (like an airplane or riverbank)
Example
She deposited the money in the bank.
Elle a déposé l'argent à la banque.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

satisfaction
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Elle a ressenti une profonde satisfaction après avoir aidé les autres.
B1 adjective /ˈdiːsənt/

decent

décent
Meaning
conforming to standards of propriety, good taste, or morality
Example
He found a decent job after months of searching.
Il a trouvé un travail décent après des mois de recherche.
B1 adverb /trəˈdɪʃənəli/

traditionally

traditionnellement
Meaning
according to custom or long-established practice
Example
Bangladesh is traditionally known for its hospitality.
Le Bangladesh est traditionnellement connu pour son hospitalité.
C2 noun /ˈmɔːreɪz/

mores

mœurs
Meaning
the essential or characteristic customs and conventions of a community
Example
Social mores often dictate how people behave in public.
Les mœurs sociales dictent souvent comment les gens se comportent en public.
B1 noun /ˈprəʊ.tiːnz/

proteins

protéines
Meaning
Large biomolecules consisting of amino acids that perform essential functions in living organisms, including building and repairing tissues.
Example
Lean meats and legumes provide high-quality proteins.
Les viandes maigres et les légumineuses fournissent des protéines de haute qualité.
C1 noun /ˈbɪtər ɡɔːrd/

Bitter Gourd

courge amère
Meaning
a green, bumpy vegetable with a very bitter taste, known for its medicinal properties
Example
Bitter gourd is excellent for controlling blood sugar levels.
La courge amère est excellente pour contrôler les niveaux de sucre dans le sang.
C2 verb /dɪˈsɪmjʊˌleɪt/

dissimulate

dissimuler
Meaning
To disguise or conceal one's true feelings or intentions.
Example
He tried to dissimulate his fear with a smile.
Il a essayé de dissimuler sa peur avec un sourire.
B1 adjective /ˈmædʒɪkəl/

magical

magique
Meaning
having or producing the charm, beauty, or power of magic
Example
The sunset over the mountains was a magical sight.
Le coucher du soleil sur les montagnes etait un spectacle magique.
C2 noun /ˈkaɪrəˌmænsi/

chiromancy

chiromancie
Meaning
The practice of predicting the future by interpreting the lines on the palms of hands; palmistry.
Example
The old woman practiced chiromancy and told fortunes for travelers.
La vieille femme pratiquait la chiromancie et prédisait l'avenir des voyageurs.
C2 verb /ˈjuːləˌdʒaɪz/

eulogize

élogier
Meaning
To praise highly in speech or writing, especially in honor of someone who has died.
Example
They gathered to eulogize their beloved teacher.
Ils se sont réunis pour faire l'éloge de leur professeur bien-aimé.
C2 noun /ˈmɛtəfɔːrm/

metaphorm

forme métaphorique
Meaning
A coined or rare term sometimes used to describe a hybrid form of metaphor and form in literature or art.
Example
The poet introduced a metaphorm to blend imagery with structure.
Le poète a introduit une métaphorme pour mélanger l'imagerie avec la structure.
C1 noun ˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃənz

modifications

modifications
Meaning
The action of making partial or minor changes to something.
Example
DNA modifications enable enhanced traits in crops.
Les modifications de l'ADN permettent d'améliorer les caractéristiques des cultures.
A1 noun /ˈkwes.tʃən/

Question

question; phrase interrogative;
Meaning
a sentence asking for information or a response; an interrogative expression
Example
The teacher asked a difficult question during the exam.
Le professeur a posé une question difficile pendant l'examen.
B2 noun/verb /ɡʌt/

gut

ventre / courage
Meaning
The stomach or belly; also used for courage, instinct, or to remove the inside of something.
Example
He had the guts to stand up for his beliefs.
Il avait le courage de défendre ses croyances.
C2 noun /rɪˈkwaɪtəl/

requital

rétribution
Meaning
The act of returning something, such as a favor, service, or punishment; repayment or retaliation.
Example
She offered her time in requital for his kindness.
Elle a offert son temps en rétribution pour sa gentillesse.
C1 noun /ˈpoʊlstər/

pollster

sondeur
Meaning
a person or organization that conducts surveys to gauge public opinion
Example
The pollster predicted a close election outcome.
Le sondeur a prédit un résultat électoral serré.
C1 noun /ˈrɪɡər/

rigor

rigueur
Meaning
strictness, severity, or demanding conditions
Example
The training was carried out with great rigor.
L'entraînement a été effectué avec une grande rigueur.
C1 noun /ˈkɜːrfjuː/

curfew

couvre-feu
Meaning
a rule requiring people to stay indoors after a certain time, usually at night
Example
The city imposed a curfew during the unrest.
La ville a imposé un couvre-feu pendant les troubles.
A1 verb /ˈoʊpən/

open

ouvrir
Meaning
to move something so as to allow access; to begin
Example
Please open the door for me.
s'il vous plaît ouvrez la porte pour moi.
A2 adjective /ɪˌlɛkˈtrɒnɪk/

electronic

électronique
Meaning
Operating with or produced by the use of electronic devices.
Example
She bought an electronic keyboard for her music lessons.
Elle a acheté un clavier électronique pour ses cours de musique.
B2 noun /pætʃ/

Patch

pièce
Meaning
a small piece of material used to mend a hole; a small area of something different
Example
She sewed a patch over the hole in her jeans.
Elle a cousu une pièce sur le trou dans son jean.
C1 adjective /pəˈfʌŋk.tər.i/

perfunctory

superficiel
Meaning
done without much effort, interest, or thought
Example
He gave a perfunctory nod and walked away.
Il a donné un signe de tête superficiel et est parti.
B2 verb /ˈtaɪtən/

Tighten

serrer
Meaning
to make something more secure or less loose
Example
He tightened the screws to secure the shelf.
Il a serré les vis pour sécuriser l'étagère.
C2 noun /kənˈfɛsər/

confessor

confesseur
Meaning
A person who confesses sins or secrets, especially to a priest.
Example
The confessor listened patiently to the troubled man.
Le confesseur écouta patiemment l'homme troublé.
C1 adjective /ˌtræn.senˈdɛn.təl/

transcendental

transcendantal
Meaning
relating to the spiritual or non-physical realm; surpassing ordinary experience
Example
Meditation can lead to transcendental experiences.
La méditation peut mener à des expériences transcendantes.
C1 verb /ɪnˈsjuː/

ensue

suivre
Meaning
to happen as a result or consequence
Example
After the argument, silence ensued.
Après la dispute, le silence s'ensuivit.
C2 noun /ˌkɒntrəpəˈzɪʃən/

contraposition

contraposition
Meaning
the act of placing two things in opposition for contrast or comparison
Example
The contraposition of the two theories highlighted their differences.
La contraposition des deux théories a mis en lumière leurs différences.
C1 noun, verb /raʊt/

rout

défaite
Meaning
A decisive defeat; to defeat completely.
Example
The army routed the enemy forces in the battle.
L'armée a complètement vaincu les forces ennemies dans la bataille.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

cochon
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Le fermier a nourri le cochon dans la porcherie.
B1 noun rɔː mətɪˈrɪəlz

raw materials

matières premières
Meaning
The basic material from which a product is made.
Example
The factory imports raw materials for production.
L'usine importe des matières premières pour la production.
B2 noun /ˌkɒnsərˈveɪʃən ˈmuːvmənt/

Conservation Movement

Mouvement de conservation
Meaning
A political, environmental, and social movement that seeks to protect natural resources including plant and animal species as well as their habitat for the future.
Example
The conservation movement began in the 19th century to protect wildlife.
Le mouvement de conservation a commencé au XIXe siècle pour protéger la faune.
C1 adjective /ˈprɒdɪɡəl/

prodigal

dissipateur
Meaning
spending money or resources freely and recklessly; wastefully extravagant
Example
The prodigal son returned home after wasting his inheritance.
Le fils prodigue est revenu à la maison après avoir gaspillé son héritage.
C2 noun /lɪˈbrɛtoʊ/

libretto

livret d'opéra
Meaning
The text of an opera or other long vocal work.
Example
She studied the libretto before attending the opera performance.
Elle a étudié le livret avant d'assister à la performance de l'opéra.
B2 verb /skreɪp/

scrape

égratigner, gratter
Meaning
to remove or damage the surface of something by rubbing or scratching; to collect something by effort
Example
He scraped his knee while playing football.
Il s'est éraflé le genou en jouant au football.
C1 adjective /ˈmɔːtəl/

Mortal

mortel; périssable; humain
Meaning
subject to death; having a limited lifespan; human
Example
All human beings are mortal and will eventually die.
Tous les êtres humains sont mortels et mourront éventuellement.
A1 noun /trɪp/

trip

voyage
Meaning
a journey or excursion, especially for pleasure
Example
They took a trip to the mountains last summer.
Ils ont fait un voyage dans les montagnes l'été dernier.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

natation
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
La natation est un excellent moyen de rester en forme et en bonne santé.
B2 verb /ˈresəl/

wrestle

lutter
Meaning
to fight by grappling and trying to throw down an opponent; to struggle with a problem
Example
The children like to wrestle on the playground.
Les enfants aiment lutter dans la cour de récréation.
A2 noun /ˈɡrəʊsəri ʃɒp/

grocery shop

épicerie
Meaning
a retail store where food and everyday household items are sold
Example
She stopped by the grocery shop to buy vegetables and milk.
Elle est allée à l’épicerie pour acheter des légumes et du lait.
A2 adverb /bɪˈsaɪdz/

Besides

en plus
Meaning
in addition to; moreover; furthermore
Example
Besides being smart, he is also kind.
En plus d'être intelligent, il est aussi gentil.
C1 verb /ˈsɔːntər/

saunter

se promener lentement
Meaning
to walk in a slow, relaxed manner without hurry or effort
Example
We sauntered along the riverside, stopping now and then to watch the boats.
Nous avons flâné le long de la rivière, nous arrêtant de temps en temps pour observer les bateaux.
B2 verb /ˌriːˈbɪld/

rebuild

reconstruire
Meaning
to build something again after it has been damaged or destroyed
Example
The villagers worked together to rebuild the bridge after the flood.
Les villageois ont travaillé ensemble pour reconstruire le pont après l'inondation.
B2 verb /ɪnˈkwaɪər/

enquire

demander
Meaning
to ask for information about something
Example
He enquired about the train schedule.
Il a demandé à propos de l'horaire du train.
C2 verb /ˌɛvəˈnɛs/

evanesce

s'évanouir
Meaning
To disappear gradually; to fade away.
Example
The mist began to evanesce as the sun rose higher.
La brume a commencé à s'évanouir à mesure que le soleil montait plus haut.
C1 verb, noun /ˌdɪsɪˈluːʒən/

disillusion

désillusion
Meaning
to cause someone to realize that something is not as good as they believed
Example
The scandal disillusioned many voters.
Le scandale a désillusionné de nombreux électeurs.
C1 noun /ˈkʌl.ən.dər/

Colander

passoire
Meaning
a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta or rice
Example
She drained the pasta using a colander.
Elle a égoutté les pâtes avec une passoire.
C1 verb /ˈbɑːrtər/

barter

troc
Meaning
To exchange goods or services without using money.
Example
They bartered their crops for handmade tools.
Ils ont échangé leurs récoltes contre des outils faits à la main.
C1 adjective /ˌɔːtəˈkrætɪk/

autocratic

autocratique
Meaning
Relating to a ruler who has absolute power and does not consult others.
Example
The manager’s autocratic style discouraged employees from sharing their ideas.
Le style autocratique du gestionnaire décourageait les employés de partager leurs idées.
C1 verb /ˈɛkstrɪkeɪt/

extricate

dégager
Meaning
To free someone or something from a constraint or difficulty.
Example
The firefighters extricated the passengers from the wrecked car.
Les pompiers ont extriqué les passagers de la voiture accidentée.
C2 noun /nɛl/

knell

glas
Meaning
The sound of a bell, especially when rung solemnly for a death or funeral; a signal of the end or failure of something.
Example
The knell of the church bell echoed through the valley at dusk.
Le glas de l'église résonnait à travers la vallée au crépuscule.
C2 noun /dɪsˈtɛmpər/

distemper

maladie virale affectant les animaux, en particulier les chiens
Meaning
a viral disease affecting animals, especially dogs; also refers to a state of disorder
Example
The dog was diagnosed with distemper and needed immediate care.
Le chien a été diagnostiqué avec la distemper et avait besoin de soins immédiats.
C2 noun /ˈtaɪroʊ/

tyro

débutant
Meaning
A beginner or novice in a field or activity.
Example
As a tyro in programming, she needed constant guidance.
En tant que débutant en programmation, elle avait besoin d'une orientation constante.
B2 adjective /ˌʌnəˈvɔɪdəbəl/

Unavoidable

Inévitable; qu'on ne peut pas éviter; inéluctable
Meaning
cannot be avoided; certain to happen; inevitable
Example
The meeting is unavoidable, so we must attend.
La réunion est inévitable, nous devons y assister.
C1 noun /əˈkɜr.əns/

Occurrence

événement
Meaning
an instance or event of something happening; the fact of occurring
Example
The occurrence of earthquakes is common in this region.
L'occurrence des tremblements de terre est courante dans cette région.
C1 verb /tʃæsˈtaɪz/

chastise

critiquer sévèrement / punir sévèrement
Meaning
to criticize or punish severely
Example
The teacher chastised the student for being late.
Le professeur a sévèrement réprimandé l'étudiant pour son retard.
C1 noun /truːp/

troupe

groupe, troupe de théâtre
Meaning
A group of dancers, actors, or performers who work together.
Example
The theater troupe performed brilliantly on stage.
La troupe de théâtre a joué brillamment sur scène.
C1 adjective /ˈwaɪ.li/

Wily

rusé; malin; sournois
Meaning
clever; cunning; sly
Example
The wily fox escaped from the trap using his cunning intelligence.
Le renard rusé a échappé au piège en utilisant son intelligence sournoise.
C2 adjective /ˈræfɪʃ/

raffish

non conventionnel et légèrement discrédité mais attrayant
Meaning
unconventional and slightly disreputable but attractive
Example
He had a raffish charm that made him popular in the city.
Il avait un charme raffish qui le rendait populaire dans la ville.
B2 adjective /ʌnˈɡreɪt.fəl/

Ungrateful

ingrat
Meaning
not feeling or showing thanks for something done or given; not appreciating kindness
Example
She felt he was ungrateful for all the help she had given him.
Elle sentit qu'il était ingrat pour toute l'aide qu'elle lui avait donnée.
C2 noun /ˈlɔɪtərər/

loiterer

personne qui traîne sans but dans un endroit
Meaning
A person who lingers aimlessly in a place without purpose.
Example
The police questioned the loiterer outside the store.
La police a interrogé le loiterer dehors du magasin.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəbl/

unsociable

asocial
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction
Example
He became unsociable after moving to a new city.
Il est devenu asocial après avoir déménagé dans une nouvelle ville.
B1 adjective /ˈmæsɪv/

Massive

massif; extrêmement grand; énorme en taille ou en quantité
Meaning
extremely large; huge in size or amount
Example
The company made a massive profit this year.
L'entreprise a réalisé un bénéfice massif cette année.
B2 noun /ˈkaʊntərˌpɑːrt/

counterpart

homologue
Meaning
a person or thing that corresponds to or has the same function as another
Example
The CEO met with his counterpart in the partner company.
Le PDG a rencontré son homologue dans l'entreprise partenaire.
B1 noun /ˌɡrædʒ.uˈeɪ.ʃən/

graduation

bonheur
Meaning
the act of receiving a degree or diploma after completing a course of study
Example
Her parents attended her graduation ceremony with pride.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A1 preposition /ɪn ˈfrʌnt əv/

in front of

devant
Meaning
positioned before or ahead of something; facing or located at the forward side of a person or object
Example
She stood in front of the building.
Elle se tenait devant le bâtiment.
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

données personnelles
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Protéger les données personnelles est crucial à l'ère numérique.
C1 adjective /ˈspaɪni/

spiny

épineux
Meaning
covered with or full of spines; having sharp points
Example
The spiny cactus stood tall in the desert.
Le cactus épineux se dressait haut dans le désert.
B2 noun /θred/

thread

fil
Meaning
a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibers used for sewing
Example
She used a red thread to sew the torn button back on.
Elle a utilisé un fil rouge pour coudre le bouton déchiré.
A2 noun ˈsaɪən.tɪst

scientist

scientifique
Meaning
A person who is studying or has expert knowledge of one or more of the natural or physical sciences.
Example
The scientist proposed data-driven reforms.
Le scientifique a proposé des réformes basées sur des données.
C2 adjective /ˈmiː.di.əl/

medial

médial
Meaning
Situated in or pertaining to the middle; located toward the midline of the body or structure.
Example
The medial side of the knee is more prone to injury.
Le côté médial du genou est plus sujet aux blessures.
C1 adjective /stiːpt/

steeped

imprégné
Meaning
Completely surrounded by or filled with a particular quality, influence, or experience.
Example
The town is steeped in history and tradition.
La ville est imprégnée d'histoire et de tradition.
C2 adjective /ˈkræbɪd/

crabbed

difficile à lire, de mauvais caractère
Meaning
difficult to read or understand; ill-tempered
Example
His handwriting was crabbed and almost illegible.
Son écriture était difficile à lire et presque illisible.
B2 adjective /prəˈspɛktɪv/

prospective

prospectif
Meaning
likely or expected to happen in the future; potential
Example
The company is meeting with prospective clients next week.
L'entreprise rencontrera des clients prospectifs la semaine prochaine.
C1 adjective ˈtæktɪkəl

tactical

tactique
Meaning
Relating to or constituting actions carefully planned to gain a specific military or political end.
Example
Tactical thinking is crucial in business negotiations.
La pensée tactique est cruciale dans les négociations commerciales.
C2 adjective /ˈɡɛə.rɪʃ/

garish

excessivement brillant et voyant
Meaning
Excessively bright and showy, often in a tasteless or unattractive way.
Example
The room was decorated with garish neon lights.
La pièce était décorée avec des lumières néon excessivement brillantes.
B2 adverb /ˈfɔ:rmoast/

Foremost

avant tout; principalement
Meaning
most importantly; above all; in the first place
Example
First and foremost, we need to ensure safety.
D'abord et avant tout, nous devons garantir la sécurité.
C1 adjective ˈsɛd(ə)ntəri

sedentary

sédentaire
Meaning
Characterized by much sitting and little physical activity.
Example
A sedentary lifestyle can lead to numerous health problems.
Un mode de vie sédentaire peut entraîner de nombreux problèmes de santé.
C1 verb /rɪˈtælieɪt/

retaliate

riposter
Meaning
to make an attack in return for a similar attack
Example
The army retaliated after the enemy attack.
L'armée a riposté après l'attaque ennemie.
C2 noun /mɪˈsɑːdʒɪnɪst/

misogynist

misogyne
Meaning
A person who dislikes, despises, or is strongly prejudiced against women.
Example
Many condemned his speech as the words of a misogynist.
Beaucoup ont condamné son discours comme les paroles d'un misogyne.
C2 noun /ˈkæl.əm.ni/

Calumny

calomnie
Meaning
the making of false and defamatory statements about someone in order to damage their reputation
Example
The politician sued the newspaper for spreading calumny about his personal life.
Le politicien a poursuivi le journal pour avoir propagé des calomnies sur sa vie personnelle.
C1 preposition /əˈtɒp/

atop

au sommet
Meaning
on the top of something
Example
A flag was placed atop the tower.
Un drapeau a été placé au sommet de la tour.
A2 noun /ˈmiːtɪŋ/

meeting

réunion
Meaning
A gathering of people for discussion or decision-making.
Example
The board had a meeting to finalize the budget.
Le conseil a eu une réunion pour finaliser le budget.
B2 adverb /ˈmæn.ju.ə.li/

Manually

manuellement; avec un effort physique;
Meaning
by hand; using physical effort rather than machines
Example
The data was entered manually into the system.
Les données ont été saisies manuellement dans le système.
C1 noun ˌprəʊ.baɪˈɒt.ɪk

probiotic

bactéries bénéfiques
Meaning
Live microorganisms that provide health benefits when consumed in adequate amounts.
Example
Yogurt is a natural source of probiotics that aid digestion.
Le yaourt est une source naturelle de probiotiques qui aide à la digestion.
B2 adjective /ˈlɛdʒɪslətɪv/

legislative

législatif
Meaning
relating to the making of laws
Example
The legislative body passed the new tax bill.
Le corps législatif a adopté le nouveau projet de loi sur les impôts.
C1 noun /ɪˈnæməl/

enamel

émail
Meaning
a hard, glossy substance used as a protective or decorative coating; the hard outer layer of teeth
Example
The dentist explained that enamel protects the teeth from decay.
Le dentiste a expliqué que l'émail protège les dents contre la carie.
C1 adjective/verb /ˈwɒrəntɪd/

warranted

justifié
Meaning
Justified or authorized under the circumstances.
Example
Her anger was warranted after the unfair treatment.
Sa colère était justifiée après le traitement injuste.
A1 preposition /ˈdjʊərɪŋ/

during

pendant
Meaning
throughout the course of a period of time
Example
I fell asleep during the movie.
Je me suis endormi pendant le film.
A2 verb /prɪˈpɛər/

prepare

préparer
Meaning
to make ready; to get something ready for use
Example
She needs to prepare dinner for her family.
Elle doit préparer le dîner pour sa famille.
B2 noun /ɪmˈbærəsmənt/

embarrassment

gêne
Meaning
a feeling of self-consciousness, shame, or awkwardness
Example
Her face turned red with embarrassment after the mistake.
Son visage est devenu rouge de gêne après l'erreur.
C2 adjective /ˌnjuːmɪzˈmætɪk/

numismatic

numismatique
Meaning
relating to the study or collection of coins, currency, and medals
Example
He has a numismatic collection of rare coins from around the world.
Il possède une collection numismatique de pièces rares provenant du monde entier.
C1 adjective /ɪnˈfæləbl̩/

infallible

infaillible
Meaning
incapable of making mistakes or being wrong
Example
Her judgment seemed infallible in matters of finance.
Son jugement semblait infaillible en matière de finances.
C1 noun /kræɡ/

crag

une falaise escarpée ou un rocher abrupt
Meaning
a steep or rugged cliff or rock face
Example
The hikers climbed the jagged crag to reach the summit.
Les randonneurs ont grimpé la falaise escarpée pour atteindre le sommet.
B2 adjective /ˈhɑːrtˌbreɪkɪŋ/

Heartbreaking

dévastateur; déchirant; émouvant
Meaning
causing overwhelming distress; very sad or disappointing
Example
The documentary showed heartbreaking scenes of children in poverty.
Le documentaire montrait des scènes dévastatrices d'enfants vivant dans la pauvreté.
C1 adjective /ˈtɒrɪd/

torrid

très chaud et sec; rempli d'émotions ou de passions fortes
Meaning
Very hot and dry; full of strong emotions or passion.
Example
The desert heat was torrid during the day.
La chaleur du désert était torride pendant la journée.
C1 verb /ˈɪnsjuleɪt/

insulate

isoler
Meaning
To protect something by covering it, especially to prevent heat, sound, or electricity from escaping or entering.
Example
The house was insulated to reduce heating costs.
La maison a été isolée pour réduire les coûts de chauffage.
B2 adverb /əˈproʊpriətli/

appropriately

de manière appropriée
Meaning
in a way that is suitable or proper for a particular situation
Example
She was dressed appropriately for the event.
Elle était habillée de manière appropriée pour l'événement.
C2 verb /ˌsuːpərˈhiːt/

superheat

surchauffer
Meaning
to heat a substance beyond its normal boiling point without it becoming vapor
Example
Engineers superheat the steam to increase the efficiency of the turbine.
Les ingénieurs surchauffent la vapeur pour augmenter l'efficacité de la turbine.
B2 noun ˈlɪv.ɪŋ ˈstæn.dədz

living standards

niveau de vie
Meaning
The degree of wealth and material comfort available to a person or community; quality of life.
Example
High living standards improve satisfaction.
Les niveaux de vie élevés améliorent la satisfaction.
C1 verb /trænˈskraɪb/

transcribe

transcrire
Meaning
to make a written copy of spoken words or notes
Example
The secretary transcribed the meeting minutes.
La secrétaire a transcrit les procès-verbaux de la réunion.
A2 noun /ɡəʊlz/

goals

objectifs
Meaning
Objectives or targets that someone aims to achieve.
Example
Achieving development goals requires cooperation.
Atteindre les objectifs de développement nécessite une coopération.
C2 noun /dʒuːt/

jute

jute
Meaning
a long, soft, shiny plant fiber used to make rope, bags, sacks, and coarse cloth
Example
Jute is widely used to make eco-friendly bags and ropes.
Le jute est utilisé pour fabriquer des sacs écologiques.
B2 adjective /ˌmæθəˈmætɪkəl/

mathematical

mathématique
Meaning
relating to mathematics or the use of mathematics
Example
The mathematical equation was difficult to solve.
L'équation mathématique était difficile à résoudre.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

transfert
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Le transferrer est responsable de s'assurer que la propriété est transférée légalement.
C1 adjective /ˈsnɒbɪʃ/

snobbish

prétentieux
Meaning
having or showing the attitude of people who think they are better than others
Example
She seemed snobbish because she avoided talking to the waiters.
Elle semblait prétentieuse parce qu'elle a évité de parler aux serveurs.
C2 verb /kənˈvʌls/

convulse

secouer violemment; souffrir de contractions involontaires soudaines
Meaning
to shake violently; to suffer sudden involuntary contractions
Example
The patient convulsed during the seizure.
Le patient a convulsé pendant la crise.
A2 adjective /ɪmˈpɑːsəbl/

impossible

impossible
Meaning
not able to occur, exist, or be done
Example
It is impossible to finish this work in one day.
Il est impossible de finir ce travail en une journée.
C2 noun /ˈmeɪleɪ/

melee

bagarre chaotique
Meaning
A noisy, confused fight or crowd situation.
Example
A melee broke out during the football match.
Une bagarre chaotique a éclaté pendant le match de football.
B2 adjective /rɪˈɡret.ə.bəl/

Regrettable

regrettable; déplorable; malheureux
Meaning
causing or deserving regret; unfortunate; deplorable
Example
It is regrettable that so many talented people left the company.
Il est regrettable que tant de personnes talentueuses aient quitté l'entreprise.
C1 noun /oʊˈveɪʃən/

ovation

ovation
Meaning
an enthusiastic show of approval, especially by clapping hands
Example
The actor received a standing ovation after his performance.
L'acteur a reçu une ovation debout après sa performance.
B1 adjective /ˈwɪl.ɪŋ/

Willing

disposé; prêt
Meaning
ready, eager, or prepared to do something
Example
She is willing to help with the project.
Elle est disposée à aider avec le projet.
B2 noun ˌɪn.əˈveɪ.ʃən

innovation

innovation
Meaning
The action or process of innovating; a new method, idea, product, etc.
Example
Innovation drives solutions to global challenges.
L'innovation conduit à des solutions aux défis mondiaux.
C2 noun /ˌɛfləˈrɛsəns/

efflorescence

floraison
Meaning
the process of flowering or reaching an optimal stage of development
Example
The garden was at the peak of its efflorescence in spring.
Le jardin était au sommet de sa floraison au printemps.
C2 noun /ˈkloʊtʃər/

cloture

procédure de cloture
Meaning
a procedure for ending a debate and taking a vote.
Example
The Senate invoked cloture to end the lengthy debate.
Le Sénat a invoqué la clôture pour mettre fin au débat long.