disarray
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌdɪs.əˈreɪ/

disarray

désordre
Meaning
A state of disorganization or untidiness; confusion or disorder.
Example
His desk was in complete disarray.
Son bureau était dans un désordre complet.
C1 adjective /əˈtjuːnd/

attuned

réceptif / harmonieux
Meaning
Being receptive or sensitive to something; well adjusted or in harmony.
Example
She is attuned to the needs of her students.
Elle est réceptive aux besoins de ses élèves.
A1 noun /tʃaɪld/

child

enfant
Meaning
a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority
Example
The child played happily in the park.
L'enfant a joué joyeusement dans le parc.
B2 adverb /prɪˈdɒmɪnəntli/

predominantly

principalement
Meaning
mainly; for the most part
Example
The population in the city is predominantly young.
La population dans la ville est principalement jeune.
B2 noun /dɪˈpen.dənt/

Dependent

dépendant; à charge
Meaning
a person who relies on another for financial support; someone who depends on others
Example
As a tax dependent, she could not file her own tax return separately.
En tant que personne à charge fiscale, elle n'a pas pu soumettre sa propre déclaration de revenus séparément.
B2 adverb /ʌnˈdaʊtɪdli/

undoubtedly

sans aucun doute
Meaning
without a doubt, certainly
Example
He is undoubtedly the best player on the team.
Il est sans aucun doute le meilleur joueur de l'équipe.
B1 noun /ˈlaɪ.kɪŋ/

Liking

affection; goût; penchant
Meaning
a feeling of regard or fondness; a preference or taste for something
Example
She has developed a liking for classical music.
Elle a développé un goût pour la musique classique.
C1 noun /ˌɪnkjʊˈbeɪʃən/

incubation

le processus de maintenir des œufs, des cellules ou des organismes dans les conditions appropriées pour leur développement
Meaning
the process of keeping eggs, cells, or organisms in the right conditions for development
Example
The incubation of the eggs lasted for three weeks.
L'incubation des œufs a duré trois semaines.
A2 noun,verb /pleɪn/

plane

surface plane; avion; aplanir
Meaning
a flat surface; an aircraft; to make smooth
Example
The carpenter used a tool to plane the wood.
Le menuisier a utilisé un outil pour aplanir le bois.
C1 noun /ɪmˈbæl.əns/

Imbalance

déséquilibre
Meaning
lack of proportion or relation between corresponding things; unequal distribution
Example
The doctor said the patient's dizziness was caused by an inner ear imbalance.
Le docteur a dit que les vertiges du patient étaient causés par un déséquilibre dans l'oreille interne.
C1 adjective ɪnˈkʌm.bənt

incumbent

obligatoire
Meaning
necessary for (someone) as a duty or responsibility.
Example
It is incumbent upon all citizens to obey the law.
Il est obligatoire pour tous les citoyens d'obéir à la loi.
C2 noun /ˈkɒŋ.kɔː.dæt/

concordat

concordat
Meaning
An agreement or treaty, especially between the Vatican and a secular government.
Example
The concordat established the rights of the church within the country.
Le concordat a établi les droits de l'église dans le pays.
B2 noun /dɪˈsep.ʃən/

Deception

tromperie
Meaning
the action of deceiving someone; the state of being deceived
Example
The magician's deception amazed the audience with seemingly impossible tricks.
La tromperie du magicien a stupéfié le public avec des tours apparemment impossibles.
C2 noun /ˈæpəˌsteɪt/

apostate

apostat
Meaning
A person who renounces a religious or political belief or principle.
Example
He was labeled an apostate after abandoning the faith of his community.
Il a été étiqueté comme apostat après avoir abandonné la foi de sa communauté.
B2 verb /kənˈsiːv/

conceive

concevoir, devenir enceinte
Meaning
to form or imagine an idea in the mind; to become pregnant
Example
It is hard to conceive how such an idea could succeed.
Il est difficile de concevoir comment une idée comme celle-ci pourrait réussir.
C1 verb /ˈtæmpər/

tamper

interférer
Meaning
To interfere with something in a harmful, unauthorized, or improper way.
Example
The evidence was tampered with before the trial.
Les preuves ont été manipulées avant le procès.
B1 noun /ˈkætl/

cattle

bonheur
Meaning
large domesticated animals such as cows and bulls that are kept on a farm for their milk, meat, or hides
Example
The farmer owns a herd of cattle that graze near the river.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A1 adjective /naɪs/

Nice

agréable; joli; satisfaisant; attrayant
Meaning
pleasant; agreeable; satisfactory; good; attractive
Example
She wore a nice dress to the party.
Elle portait une belle robe à la fête.
B2 noun /dɒk/

dock

quai
Meaning
a structure where ships are loaded, unloaded, or repaired
Example
The ship stayed at the dock for two days.
Le navire est resté au quai pendant deux jours.
A2 verb /ˈriːəlaɪz/

realize

réaliser
Meaning
to become aware of; to understand clearly; to achieve or make real
Example
I didn't realize how late it was until I checked the clock.
Je n’ai pas réalisé à quel point il était tard avant de regarder l’horloge.
C1 verb /druːp/

droop

pencher
Meaning
to bend or hang downward; to become weak or tired
Example
The flowers began to droop in the heat.
Les fleurs ont commencé à se pencher sous la chaleur.
C2 adjective /ˈfɔːnɪŋ/

fawning

flatterie exagérée
Meaning
displaying exaggerated flattery or affection
Example
Her fawning compliments made everyone uncomfortable.
Ses compliments exagérés ont mis tout le monde mal à l'aise.
B1 adjective /kəmˈpetətɪv/

competitive

compétitif
Meaning
relating to or characterized by competition; having a strong desire to win or be more successful
Example
She has a competitive spirit that drives her to excel.
Elle a un esprit compétitif qui la pousse à exceller.
C2 adjective /ˈmɪn.dʒi/

Mingy

avare; pingre
Meaning
mean or stingy; unwilling to spend money
Example
He is too mingy to spend money on anything but necessities.
Il est trop radin pour dépenser de l'argent pour autre chose que les nécessités.
A2 verb /kənˈfjuːz/

confuse

confondre
Meaning
To make someone unable to think clearly; to bewilder.
Example
The complex instructions confused the students.
Les instructions complexes ont dérouté les étudiants.
C2 verb /ɪˈmjʊər/

immure

enfermer
Meaning
to confine or enclose someone against their will
Example
The prisoner was immured in a dark cell.
Le prisonnier a été enfermé dans une cellule sombre.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

prépondérant
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
L'influence prépondérante des médias façonne l'opinion publique.
A2 verb /sɑːlv/

solve

résoudre
Meaning
to find an answer to a problem or question; to resolve a difficulty
Example
The detective finally solved the mysterious case.
Le détective a finalement résolu l'affaire mystérieuse.
C1 verb /ˈɪnfɪltreɪt/

infiltrate

infiltrer
Meaning
to secretly enter or gain access to a place or group
Example
The spies managed to infiltrate the enemy base.
Les espions ont réussi à infiltrer la base ennemie.
C2 verb /ˈvaɪtəlaɪz/

vitalize

vitaliser
Meaning
To give life, energy, or strength to something.
Example
Fresh air and exercise can vitalize the body and mind.
L'air frais et l'exercice peuvent vitaliser le corps et l'esprit.
A2 adjective /ˈkɒm.ən/

common

commun
Meaning
occurring frequently or widely; shared by all
Example
It is common to see traffic in the city during rush hour.
Il est courant de voir du trafic en ville pendant l'heure de pointe.
A2 noun /hɒt drɪŋk/

Hot-drink

boisson chaude
Meaning
a warm or heated beverage consumed for refreshment or comfort
Example
I prefer a hot drink like tea or coffee in the morning.
Je préfère une boisson chaude comme du thé ou du café le matin.
B2 adverb /pəˈlɪtɪkəli/

politically

politiquement
Meaning
in a way that relates to politics or government
Example
The country is politically divided between two major parties.
Le pays est politiquement divisé entre deux grands partis.
A1 pronoun /ʃi/

she

elle
Meaning
a female person or animal previously mentioned or easily identified
Example
She is going to the market to buy vegetables.
Elle va au marché acheter des légumes.
B1 verb /səˈraʊnd/

surround

entourer
Meaning
To be all around someone or something.
Example
Mountains surround the small village.
Les montagnes entourent le petit village.
B2 noun /biːt/

Beet

betterave
Meaning
a plant with a round dark red root that is eaten as a vegetable
Example
Roasted beet with goat cheese makes a delicious salad.
La betterave rôtie avec du fromage de chèvre fait une salade délicieuse.
B2 adjective /ˌjuːnɪˈvɜːrsəl/

Universal

universel
Meaning
applicable to all cases; existing everywhere
Example
Music is a universal language that everyone understands.
La musique est un langage universel que tout le monde comprend.
C1 noun /maɪm/

Mime

mime; acteur de mime
Meaning
A performer who acts without words, using only gestures and body movements
Example
The street mime entertained the crowd with his invisible box routine.
Le mime de rue a diverti la foule avec sa routine de boîte invisible.
C1 noun ˈkætəlɪst

catalyst

catalyseur
Meaning
A person or thing that precipitates an event or change.
Example
His speech acted as a catalyst for change in the community.
Son discours a agi comme un catalyseur pour le changement dans la communauté.
A2 verb /ʌpˈdeɪt/

update

mettre à jour
Meaning
to make something more modern or current; to provide new information
Example
Please update your software regularly.
Veuillez mettre à jour votre logiciel régulièrement.
B2 noun /ɔːˈræŋ.ʊˌtæŋ/

Orang-Outang

orang-outang
Meaning
a large arboreal ape with long reddish hair, long arms, and hooked hands and feet, native to Borneo and Sumatra
Example
The orangutan swings gracefully through the forest canopy.
L'orang-outang se balance gracieusement à travers la canopée de la forêt.
B2 verb /ˌdɪskəˈnɛkt/

disconnect

déconnecter
Meaning
to detach or separate from a connection or source
Example
Please disconnect the charger from the power outlet.
veuillez déconnecter le chargeur de la prise électrique
A2 noun /sneɪk/

Snake

serpent
Meaning
a long, legless reptile that moves by sliding along the ground
Example
The snake slithered through the grass quietly.
Le serpent glissait silencieusement à travers l'herbe.
B2 noun /ˈiː.ɡoʊ/

Ego

égo; amour-propre
Meaning
a person's sense of self-esteem or self-importance
Example
His big ego prevented him from accepting criticism from others.
Son grand égo l'empêchait d'accepter les critiques des autres.
B2 noun /ˈælkəhɒlɪzəm/

alcoholism

alcoolisme
Meaning
A chronic disease characterized by uncontrolled drinking and preoccupation with alcohol.
Example
His alcoholism affected both his health and his family life.
Son alcoolisme a affecté sa santé et sa vie familiale.
B2 adjective /ˈɔː.də.li/

Orderly

ordonné; systématique; pacifique
Meaning
well-organized; systematic; peaceful
Example
Please keep your desk orderly and clean.
Veuillez garder votre bureau ordonné et propre.
B2 adjective /dɪˈvaɪn/

Divine

divin; sacré; semblable à un dieu; lié à Dieu ou à une divinité
Meaning
heavenly; sacred; godlike; relating to God or a deity
Example
The divine beauty of the sunset took their breath away.
La beauté divine du coucher du soleil leur coupa le souffle.
C2 adjective /ˌpluːˈpɜːrfɪkt/

pluperfect

plus-que-parfait
Meaning
a verb tense expressing an action completed before another past action
Example
By the time she arrived, he had finished his homework, showing the pluperfect tense.
Quand elle est arrivée, il avait déjà terminé ses devoirs, montrant le plus-que-parfait.
B1 noun /ˈnɜːrsɪŋ/

nursing

soins infirmiers
Meaning
the profession or practice of caring for the sick or injured
Example
She is studying nursing to become a healthcare professional.
Elle étudie les soins infirmiers pour devenir une professionnelle de la santé.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

réalisateur
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
C'est un réalisateur très connu dans l'industrie.
B1 noun /ˈkɒstjuːm/

costume

costume
Meaning
a set of clothes worn to represent a particular character, culture, or occasion
Example
She wore a beautiful costume for the Halloween party.
Elle a porté un magnifique costume pour la fête d'Halloween.
B2 verb /ˈɔːθəraɪz/

authorize

autoriser
Meaning
to give official permission or approval for something
Example
The manager will authorize the payment tomorrow.
Le manager autorisera le paiement demain.
B2 adjective /ˈbʌmpi/

Bumpy

bosselé; cahoteux
Meaning
having an uneven surface; rough; jolting
Example
The bumpy road made the car ride very uncomfortable.
La route bosselée a rendu le trajet en voiture très inconfortable.
B1 noun /ˈkɒnflɪkt/

conflict

conflit
Meaning
A serious disagreement or argument, often a prolonged one.
Example
The two countries are trying to resolve the conflict through negotiations.
Les deux pays essaient de résoudre le conflit par des négociations.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complacence

Meaning
a feeling of quiet pleasure or self-satisfaction, often without awareness of potential danger
Example
His complacence prevented him from noticing the risks.
A2 adjective /ɪl/

Ill

malade; en mauvaise santé
Meaning
sick; unwell; in poor health
Example
He felt ill and decided to stay home from work.
Il se sentait malade et a décidé de rester à la maison du travail.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

bonheur
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /trænzˈæl.paɪn/

transalpine

au-delà des Alpes
Meaning
situated beyond or across the Alps, especially from the viewpoint of Italy
Example
The Romans referred to France as Transalpine Gaul.
Les Romains appelaient la France la Gaule transalpine.
B2 adjective /ʌnˈbaɪəst/

unbiased

impartiale
Meaning
Not showing prejudice; impartial and fair.
Example
The report gave an unbiased view of the situation.
Le rapport a donné un point de vue impartial de la situation.
A2 noun /ˈraɪ.tər/

Writer

écrivain
Meaning
a person who writes books, articles, or other written works
Example
The writer spent hours crafting the perfect sentence.
L'écrivain a passé des heures à rédiger la phrase parfaite.
B1 noun /prəˌnʌnsiˈeɪʃən/

pronunciation

prononciation
Meaning
the way a word or language is spoken; the act or result of pronouncing words
Example
Her pronunciation of French words has improved significantly.
Sa prononciation des mots français s’est beaucoup améliorée.
C2 noun /ˌsɪləbɪˈkeɪʃən/

syllabication

syllabation
Meaning
The division of words into syllables.
Example
Proper syllabication helps in correct pronunciation.
Une bonne syllabation aide à une prononciation correcte.
C1 verb /ˈmæd.ən/

madden

rendre fou
Meaning
To make someone very angry or extremely annoyed.
Example
The constant noise maddened him.
Le bruit constant l'a rendu fou.
C1 noun /ˈtɛnər/

tenor

ténor / ton général
Meaning
the general meaning, drift, or character of something; a male singing voice between baritone and alto
Example
The overall tenor of his speech was hopeful and reassuring.
Le ton général de son discours était plein d'espoir et rassurant.
C1 adjective rɪsk-ədˈʤɛstɪd

risk-adjusted

ajusté au risque
Meaning
Modified or calibrated to account for risk factors in investment returns.
Example
Risk-adjusted returns consider both potential profit and loss.
Les rendements ajustés au risque prennent en compte à la fois le bénéfice potentiel et la perte.
B2 noun /ˈtɒnɪk/

tonic

tonique
Meaning
a medicine or drink that restores or refreshes health and energy
Example
A glass of lemonade was the perfect tonic on a hot day.
Un verre de limonade était le tonique parfait lors d'une chaude journée.
C1 noun /fiːnd/

fiend

démon, personne malfaisante
Meaning
an evil spirit or demon; a wicked or cruel person; someone obsessed with a particular thing
Example
He is a real fiend when it comes to solving puzzles.
Il est un vrai démon lorsqu'il s'agit de résoudre des énigmes.
C2 noun /ˈvɛrɪti/

verity

vérité
Meaning
a true principle or belief; the state of being true
Example
The verity of his statement was confirmed by evidence.
La véracité de sa déclaration a été confirmée par des preuves.
B2 adverb /ˈoʊpənli/

Openly

ouvertement; publiquement
Meaning
in a frank and honest way; without concealment; publicly
Example
She spoke openly about her struggles with mental health.
Elle a parlé ouvertement de ses luttes avec la santé mentale.
B2 adjective /ɪnˈfekʃəs/

infectious

infectieux
Meaning
capable of causing infection or disease; spreading easily from one person to another; able to spread feelings or attitudes such as enthusiasm
Example
Her infectious laughter made everyone in the room smile.
Son rire infectieux a fait sourire tout le monde.
C1 noun /ˈfjuː.tʃə.rɪst/

futurist

futuriste
Meaning
A person who studies or predicts the future, especially trends in science, technology, or society.
Example
The futurist predicted major changes in transportation within the next decade.
Le futuriste a prédit d'importants changements dans les transports au cours de la prochaine décennie.
B2 verb /ˈɒkjʊpaɪ/

occupy

occuper
Meaning
to take up space or time; to live or work in a place
Example
The new family will occupy the house next month.
La nouvelle famille occupera la maison le mois prochain.
B2 verb /ɡraɪnd/

grind

moudre
Meaning
to crush into small particles; to work hard
Example
She grinds coffee beans every morning.
Elle broie des grains de café tous les matins.
C1 noun /waɪld bɔːr/

Wild-Boar

sanglier sauvage
Meaning
a wild pig that lives in forests and has long curved teeth
Example
The wild boar ran through the forest quickly.
Le sanglier sauvage a couru rapidement à travers la forêt.
C2 adjective /ˌbækəˈneɪliən/

bacchanalian

relatif à la débauche
Meaning
Characterized by or involving drunken revelry.
Example
The students threw a bacchanalian party after the exams.
Les étudiants ont organisé une fête débauchée après les examens.
B1 noun /ˈpeɪstri/

pastry

pâtisserie
Meaning
a baked food product made from flour, fat, and water, often sweet or savory
Example
I bought a box of fresh pastries for breakfast.
J'ai acheté une boîte de pâtisseries fraîches pour le petit déjeuner.
C1 noun /ˈpɪɡmənt/

pigment

pigment
Meaning
a natural or artificial substance used to give color to something
Example
The artist mixed different pigments to create the perfect shade of blue.
L'artiste a mélangé différents pigments pour créer la teinte parfaite de bleu.
C2 noun /ˈhʌmbʌɡ/

humbug

foutaises, balivernes
Meaning
Deceptive or false talk or behavior; nonsense.
Example
He dismissed the idea as humbug.
Il a rejeté l'idée comme des foutaises.
C2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃənɪst/

prohibitionist

interdictionniste
Meaning
A person who supports or advocates prohibition, especially of alcohol.
Example
The prohibitionist campaigned against the sale of liquor in the town.
L'interdictionniste a mené une campagne contre la vente d'alcool dans la ville.
C2 noun /ˌkəʊ.əˈles.əns/

coalescence

coalescence, fusion
Meaning
The process of coming together to form one mass or whole.
Example
The coalescence of different cultures creates diversity.
La coalescence de différentes cultures crée de la diversité.
B2 verb /ɪnˈveɪd/

invade

envahir
Meaning
to enter a place or country forcefully, especially as an enemy
Example
The army invaded the neighboring country.
L'armée a envahi le pays voisin.
C1 verb /rɪˈsʌsɪteɪt/

resuscitate

ressusciter
Meaning
to revive someone from unconsciousness or apparent death
Example
The doctors tried to resuscitate the patient after the heart attack.
Les médecins ont essayé de ressusciter le patient après l'attaque cardiaque.
B2 noun /ɪnˈfek.ʃən/

Infection

infection
Meaning
the process of infecting or the state of being infected; a disease caused by germs
Example
The doctor prescribed antibiotics to treat the bacterial infection in her throat.
Le médecin a prescrit des antibiotiques pour traiter l'infection bactérienne dans sa gorge.
C1 noun /ˌɡaɪnəˈkɒlədʒi/

gynecology

gynécologie
Meaning
the branch of medicine dealing with women's reproductive health
Example
She decided to specialize in gynecology after medical school.
Elle a décidé de se spécialiser en gynécologie après l'école de médecine.
C1 adjective /prəˈfɛtɪk/

prophetic

prophétique
Meaning
accurately predicting or describing what will happen in the future
Example
His prophetic words came true after many years.
Ses paroles prophétiques se sont réalisées après de nombreuses années.
A2 verb /ˈvɪzɪtɪŋ/

visiting

visiter
Meaning
Going to see and spend time with someone or at a place.
Example
The group is visiting islands during the expedition.
Le groupe visite des îles pendant l'expédition.
B2 noun /ˈsɪmptəm/

symptom

symptôme
Meaning
a sign or indication of something, especially of an illness
Example
Fever is a common symptom of the flu.
La fièvre est un symptôme courant de la grippe.
A2 noun /ˈmiːtɪŋ/

meeting

réunion
Meaning
A gathering of people for discussion or decision-making.
Example
The board had a meeting to finalize the budget.
Le conseil a eu une réunion pour finaliser le budget.
A2 adjective /ʌnˈkʌmf.tə.bəl/

Uncomfortable

inconfortable; gênant
Meaning
causing or feeling slight pain or physical discomfort; making someone feel embarrassed, awkward, or anxious
Example
The chair was so uncomfortable that I couldn't sit in it for more than ten minutes.
La chaise était tellement inconfortable que je ne pouvais pas m'asseoir dessus pendant plus de dix minutes.
C1 verb /ˈdiːmɑːrˌkeɪt/

demarcate

délimiter
Meaning
to set the boundaries or limits of something
Example
The land was demarcated with fences to avoid disputes.
Le terrain a été délimité par des clôtures pour éviter les disputes.
C2 noun /ˈfeɪlæŋks/

phalanx

phalanx
Meaning
A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.
Example
A phalanx of reporters waited outside the courthouse.
Un groupe de journalistes attendait devant le tribunal.
B2 verb /skwiːz/

squeeze

presser
Meaning
to press something firmly, especially from all sides in order to extract or compress it
Example
She squeezed the toothpaste to get the last bit.
Elle a pressé le tube de dentifrice pour obtenir le dernier peu.
B1 noun /sʌm/

sum

somme
Meaning
the total amount resulting from the addition of two or more numbers or items
Example
The sum of 8 and 12 is 20.
La somme de 8 et 12 est 20.
C1 adjective /wɒn/

wan

pâle
Meaning
looking pale or sickly; lacking color or vitality
Example
After the long illness, his face looked wan and tired.
Après la longue maladie, son visage semblait pâle et fatigué.
B2 noun /ɪkˈsploʊʒən/

explosion

explosion
Meaning
a violent burst or release of energy, often causing damage and noise
Example
The explosion shook the entire neighborhood.
L'explosion a secoué tout le quartier.
B1 noun ˈmɪlɪteri

military

militaire
Meaning
The armed forces of a country.
Example
The military was called for assistance.
L'armée a été appelée pour assistance.
C1 noun /ɪnˈtaɪərəti/

entirety

intégralité
Meaning
the whole of something; the complete form
Example
He watched the movie in its entirety.
Il a regardé le film dans son intégralité.
C2 noun /ˈoʊdiəm/

odium

odium
Meaning
general or widespread hatred or disgust directed toward someone as a result of their actions
Example
The scandal brought public odium on the corrupt minister.
Le scandale a attiré l'odium public sur le ministre corrompu.
C1 noun /əˈvɜːrʒən/

aversion

aversion
Meaning
a strong feeling of dislike or unwillingness towards something
Example
She has a strong aversion to smoking.
Elle a une forte aversion pour le tabagisme.
B1 adverb /ˈfɪzɪkəli/

physically

physiquement
Meaning
in a physical manner; relating to the body
Example
She is physically strong and healthy.
Elle est physiquement forte et en bonne santé.
A2 verb /hʌnt/

hunt

chasser
Meaning
to chase and kill wild animals; to search for something
Example
The tigers hunt their prey at night.
Les tigres chassent leur proie la nuit.
B2 adjective /ʌnfəˈmɪl.jər/

Unfamiliar

inconnu; étrange
Meaning
not known or recognized; strange
Example
The city was unfamiliar to me since I had never been there before.
La ville m'était inconnue car je n'y étais jamais allé avant.
A2 pronoun /ɪtˈsɛlf/

itself

lui-même
Meaning
Used to emphasize the thing just mentioned; by its own power or effort.
Example
The cat cleaned itself after eating.
Le chat s'est nettoyé lui-même après avoir mangé.
B2 adjective /ˈhoʊmli/

Homely

simple et confortable; sans prétention; simple en apparence; cosy et familier
Meaning
simple and comfortable; unpretentious; plain in appearance; cozy and familiar
Example
She enjoyed the homely atmosphere of the small café.
Elle a apprécié l'atmosphère chaleureuse du petit café.
C2 verb /ˈæktʃueɪt/

actuate

activer
Meaning
to put into action or motion; to motivate or activate
Example
The engineer actuated the machine with a simple switch.
L'ingénieur a activé la machine avec un simple interrupteur.
C2 noun /əˈbeɪəns/

abeyance

suspension temporaire
Meaning
a state of temporary suspension or inactivity
Example
The project was held in abeyance until funds became available.
Le projet a été suspendu jusqu'à ce que les fonds deviennent disponibles.
B1 adjective /ˈsekənderi/

secondary

secondaire
Meaning
Less important than something else; derived from or dependent on something primary.
Example
Safety is our primary concern, while speed is only secondary.
La sécurité est notre principale préoccupation, tandis que la vitesse est seulement secondaire.
C2 verb /ˈstɪp.əl/

stipple

couvrir de petits points
Meaning
to cover a surface with numerous small dots or specks, often in drawing or painting
Example
The artist stippled the canvas to create a textured effect.
L'artiste a couvert la toile de petits points pour créer un effet texturé.
C1 adjective /drəˈkoʊniən/

draconian

draconien
Meaning
Extremely harsh and severe, especially laws or rules.
Example
The new regulations were criticized as draconian.
Les nouvelles régulations ont été critiquées comme draconiennes.
C1 noun /ˈeɪ.kər.ɪdʒ/

acreage

hectare
Meaning
An area of land measured in acres.
Example
The farmer owns a large acreage of fertile land.
L'agriculteur possède une grande hectare de terre fertile.
C1 noun /oʊˈmɪʃ.ən/

Omission

omission; exclusion
Meaning
the action of excluding or leaving out someone or something; a failure to include
Example
The omission of his name from the list was intentional.
L'omission de son nom de la liste était intentionnelle.
C1 adjective, verb, noun /ˈkaʊntərfɪt/

counterfeit

contrefait
Meaning
made to look like something genuine in order to deceive
Example
The police seized a batch of counterfeit currency.
La police a saisi un lot de billets contrefaits.
C1 noun /toʊm/

tome

gros livre
Meaning
a large, heavy book, often scholarly or serious in nature
Example
She spent the afternoon reading an old tome on medieval history.
Elle a passé l'après-midi à lire un vieux gros livre sur l'histoire médiévale.
C2 adjective /ˌæp.rɪˈhen.sə.bəl/

Apprehensible

compréhensible
Meaning
able to be understood or grasped; comprehensible
Example
The complex theory became apprehensible after the professor's explanation.
La théorie complexe est devenue compréhensible après l'explication du professeur.
C2 verb /ˌoʊvərˈstraɪd/

overstride

franchir en faisant de grands pas
Meaning
To stride over something; to step across with long steps.
Example
He managed to overstride the narrow stream with ease.
Il a réussi à franchir le ruisseau étroit avec facilité.
C1 adjective /ˈæmərəs/

amorous

amoureux
Meaning
Showing, feeling, or relating to romantic love or desire.
Example
He sent her an amorous letter filled with declarations of love.
Il lui a envoyé une lettre amoureuse pleine de déclarations d'amour.
C1 adjective /ˈsɛnʃənt/

sentient

sentient
Meaning
Able to perceive or feel things.
Example
Humans are sentient beings capable of reasoning.
Les humains sont des êtres sentients capables de raisonner.
C2 adjective /ˌɪnfəˈlɪsɪtəs/

infelicitous

inopportun
Meaning
not suitable or well chosen; awkward or unfortunate
Example
His infelicitous remark ruined the atmosphere of the meeting.
Sa remarque inopportune a gâché l'ambiance de la réunion.
C1 noun /ˈɪmɪnəns/

imminence

imminence, état de proximité
Meaning
the state of being about to happen
Example
The imminence of the storm forced people to take shelter.
L'imminence de la tempête a forcé les gens à chercher un abri.
B2 adjective /ˈrʌn daʊn/

run-down

délabré
Meaning
in a poor condition; worn out or neglected
Example
They live in a run-down house at the edge of town.
Ils vivent dans une maison délabrée à la périphérie de la ville.
A2 adjective /ˈriː.sənt/

Recent

récent; nouveau; actuel;
Meaning
happening not long ago; new; current;
Example
The recent changes in weather patterns concern scientists.
Les changements récents dans les modèles climatiques préoccupent les scientifiques.