differentiation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌdɪfəˈrɛnʃɪˈeɪʃən/

differentiation

différenciation, distinction
Meaning
The action or process of differentiating or distinguishing between things.
Example
Differentiation from competitors can create a unique market position.
La différenciation des concurrents peut créer une position unique sur le marché.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

protéine
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Les protéines sont essentielles pour la construction et la réparation des tissus dans le corps.
B2 noun /ˈkaʊ.ərd/

Coward

lâche
Meaning
a person who lacks the courage to do or endure dangerous or unpleasant things
Example
He called himself a coward for not standing up to the bully.
Il s'est appelé un lâche pour ne pas avoir affronté l'intimidateur.
C2 noun /ˈæn.oʊd/

anode

électrode positive
Meaning
The positive electrode in a device such as a battery, where current flows into a polarized electrical device.
Example
The anode of the battery was corroded after long use.
L'électrode positive de la batterie a été corrodée après une longue utilisation.
C1 adverb /ˈfeɪ.təl.i/

Fatally

fatalement
Meaning
in a way that causes death; with deadly consequences; critically
Example
The accident fatally injured two passengers.
L'accident a blessé deux passagers de manière fatale.
A1 adjective /fʊl/

full

plein
Meaning
Containing as much or as many as possible; complete.
Example
The glass is full of water.
Le verre est plein d'eau.
C1 adjective /stɔːntʃ/

staunch

ferme, fidèle
Meaning
Loyal, committed, and firm in support.
Example
She is a staunch supporter of environmental protection.
Elle est une défenseure ferme de la protection de l'environnement.
B1 noun /frʌˈstreɪʃən/

frustration

frustration
Meaning
The feeling of being upset or annoyed due to inability to achieve something.
Example
He felt deep frustration when his plans failed.
Il a ressenti une profonde frustration lorsque ses projets ont échoué.
C1 adjective /ˈspjʊəriəs/

spurious

faux / frauduleux
Meaning
Not genuine, authentic, or true; false or fake.
Example
The report was based on spurious claims.
Le rapport était basé sur des affirmations fausses.
C2 noun /ɡreɪˈdeɪʃən/

gradation

gradation
Meaning
A gradual change from one stage, tone, or degree to another.
Example
The artist used subtle gradation of colors in her painting.
L'artiste a utilisé une gradation subtile des couleurs dans sa peinture.
A2 adverb /wenˈevər/

Whenever

à chaque fois que
Meaning
at any time that; every time that; no matter when
Example
Call me whenever you need help.
Appelez-moi quand vous aurez besoin d'aide.
B1 verb /ɪnˈstɔːl/

install

installer
Meaning
To place or fix equipment or software so it is ready for use.
Example
He installed the new software on his computer.
Il a installé le nouveau logiciel sur son ordinateur.
C1 noun /ˈɛksɜːrpt/

excerpt

extrait
Meaning
A short portion taken from a text, film, or piece of music.
Example
The teacher read an excerpt from the novel.
Le professeur a lu un extrait du roman.
A1 noun /ˈkɒf.i/

Coffee

café
Meaning
a hot drink made from roasted coffee beans
Example
I need a cup of coffee to start my morning.
J'ai besoin d'une tasse de café pour commencer ma matinée.
C2 adjective /ˌen.zɪˈmæt.ɪk/

enzymatic

relatif aux enzymes
Meaning
Relating to or involving enzymes, which are proteins that catalyze biochemical reactions in living organisms.
Example
Enzymatic reactions regulate metabolism in the human body.
Les réactions enzymatiques régulent le métabolisme dans le corps humain.
B2 noun /ˌsɛkʃuˈæləti/

sexuality

sexualité
Meaning
a person's capacity for sexual feelings and orientation
Example
She spoke openly about her sexuality and identity.
Elle a parlé ouvertement de sa sexualité et de son identité.
B1 noun ˈbæriə(r)

barrier

barrière
Meaning
A fence or other obstacle that prevents movement or access.
Example
The barrier prevented entry.
La barrière a empêché l'entrée.
B2 noun /əˈstɒnɪʃmənt/

astonishment

étonnement
Meaning
Great surprise or amazement.
Example
She looked at the magician with astonishment.
Elle regarda le magicien avec étonnement.
C1 noun /ˌrek.ənˌsɪl.iˈeɪ.ʃən/

reconciliation

réconciliation
Meaning
The restoration of friendly relations; the action of making one view or belief compatible with another.
Example
The peace treaty was a major step toward reconciliation.
Le traité de paix a été une étape importante vers la réconciliation.
C2 noun /ˈbɛlˌwɛðər/

bellwether

indicateur de tendance
Meaning
A person or thing that leads or indicates a trend.
Example
The company is seen as a bellwether of the technology industry.
L'entreprise est considérée comme un indicateur de tendance dans l'industrie technologique.
C1 adjective /ˌɪn.dɪˈspen.sə.bəl/

indispensable

indispensable
Meaning
Absolutely necessary, essential
Example
Water is indispensable for human survival.
L'eau est indispensable à la survie humaine.
C2 adjective /ˌɪnɔːˈspɪʃəs/

Inauspicious

néfaste
Meaning
unlucky; showing signs that future success is unlikely; unfavorable
Example
The dark clouds seemed inauspicious for the wedding.
Les nuages sombres semblaient néfastes pour le mariage.
C2 adjective /rɪˈflɛksəbl/

reflexible

réfléchissable
Meaning
Capable of being reflected or bent back.
Example
The surface was highly reflexible, bouncing light in different directions.
La surface était très réfléchissable, renvoyant la lumière dans différentes directions.
A1 verb /kætʃ/

catch

attraper
Meaning
to grab something that is moving; to get a disease; to understand
Example
Can you catch the ball I'm throwing?
Peux-tu attraper la balle que je lance ?
C2 noun /ˈrɪp.lɪt/

ripplet

petite ondulation
Meaning
a small or tiny ripple
Example
Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved.
De petites ondulations sont apparues sur le lac lorsque le poisson a bougé.
B1 verb /ˈbrɔːdˌkæst/

broadcast

diffuser
Meaning
to transmit a program or information by radio, television, or online media
Example
The match was broadcast live on television.
Le match a été diffusé en direct à la télévision.
B2 noun/verb /bruːz/

bruise

ecchymose / contusion
Meaning
As a noun: an injury appearing as a purple or blue mark on the skin; As a verb: to injure without breaking the skin
Example
He got a bruise on his arm after falling.
Il a eu un bleu à son bras après être tombé.
B2 verb/noun /buː/

boo

cri de désapprobation/son de mise en garde
Meaning
To show disapproval by shouting 'boo'; or a sound made to surprise or scare.
Example
The audience began to boo the bad performance.
Le public a commencé à huer la mauvaise performance.
C1 noun /ˈvælər/

valor

valeur
Meaning
Great courage in the face of danger, especially in battle.
Example
The soldier was honored for his valor during the war.
Le soldat a été honoré pour sa valeur pendant la guerre.
B1 noun ˈθer.ə.pi

therapy

thérapie
Meaning
Treatment intended to relieve or heal a disorder; the treatment of a mental or physical disorder.
Example
Gene therapy offers hope for genetic disorders.
La thérapie génique offre de l'espoir pour les troubles génétiques.
B2 adjective /ˌfɔːrθˈkʌmɪŋ/

forthcoming

à venir
Meaning
about to happen soon; willing to share information
Example
The company announced its forthcoming product launch.
L'entreprise a annoncé le lancement de son produit à venir.
C2 noun /ˈɛpəʊd/

epode

une forme de poème lyrique
Meaning
A form of lyric poem written in couplets, often following a strophe and antistrophe in classical Greek poetry.
Example
The poet concluded his ode with a striking epode.
Le poète a conclu son ode avec un épode frappant.
C1 verb /proʊˈtruːd/

protrude

dépasser
Meaning
To stick out or extend beyond a surface.
Example
A nail was protruding from the wooden board.
Un clou dépassait du panneau de bois.
B2 noun /θret/

Threat

menace
Meaning
a statement of intention to inflict harm; a person or thing likely to cause danger
Example
The storm poses a serious threat to coastal areas.
La tempête représente une menace sérieuse pour les zones côtières.
C1 adjective /trænsˈluːsənt/

translucent

semi-transparent
Meaning
allowing light to pass through, but not clearly enough to see detailed images
Example
She placed the flower in a translucent vase.
Elle a placé la fleur dans un vase semi-transparent.
B2 adjective /prɛsˈtɪdʒəs/

prestigious

prestigieux
Meaning
having a high reputation; respected
Example
Harvard University is one of the most prestigious universities in the world.
L'Université de Harvard est l'une des universités les plus prestigieuses du monde.
B2 verb /ˈmɒdənaɪz/

modernize

moderniser
Meaning
To adapt something to modern needs or styles; to update or improve.
Example
The company plans to modernize its IT infrastructure.
L'entreprise prévoit de moderniser son infrastructure informatique.
A1 noun /ˈwiːkˌɛnd/

weekend

fin de semaine
Meaning
the end of the week, typically regarded as Saturday and Sunday
Example
They are planning a trip for the weekend.
Ils prévoient un voyage pour le week-end.
A1 adjective /seɪm/

same

identique
Meaning
identical; not different or changed
Example
We wore the same dress at the party.
Nous avons porté la même robe à la fête.
B1 adverb /ˌæbsəˈluːtli/

Absolutely

absolument; totalement; sans exception
Meaning
completely; totally; without exception
Example
I absolutely agree with your decision.
Je suis absolument d'accord avec ta décision.
C1 adjective /ˈməʊltən/

molten

fondu
Meaning
Made into liquid by heat; melted.
Example
The blacksmith poured molten metal into the mold.
Le forgeron a versé du métal fondu dans le moule.
C2 adjective /dɪsˈkɜrsɪv/

discursive

discursif
Meaning
Tending to digress or move from topic to topic; lengthy and rambling.
Example
His discursive style made the lecture hard to follow.
Son style discursif a rendu la conférence difficile à suivre.
B2 noun /skʌl/

Skull

crâne
Meaning
the bony framework of the head that protects the brain
Example
The doctor examined the skull X-ray carefully.
Le médecin a soigneusement examiné la radiographie du crâne.
A1 adjective /ˈfeɪ.məs/

famous

célèbre
Meaning
Known about by many people; renowned.
Example
This area is famous for its unique heritage.
Cette région est célèbre pour son héritage unique.
B1 verb /baʊns/

bounce

rebondir
Meaning
to spring back after hitting something; to rebound.
Example
The ball bounced off the wall and hit the window.
Le ballon a rebondi contre le mur et a frappé la fenêtre.
C2 adjective /ˌkɒn.tjʊˈmeɪ.ʃəs/

contumacious

insoumis, récalcitrant
Meaning
stubbornly disobedient or rebellious
Example
The contumacious student refused to follow the school rules.
L'étudiant insoumis a refusé de suivre les règles de l'école.
C2 verb /ˈtɛmpəˌraɪz/

temporize

temporiser
Meaning
To delay making a decision or taking action in order to gain time.
Example
The politician temporized when asked about the controversial issue.
Le politicien a temporisé lorsqu'on lui a demandé à propos de la question controversée.
C1 verb /iːk/

eke

étirer
Meaning
to make a small amount of something last longer by using it sparingly
Example
The family tried to eke out their savings during the tough months.
La famille a essayé de faire durer ses économies pendant les mois difficiles.
B2 adjective /ˈʃɔːrt ˌtempərd/

Short-tempered

irritable; facilement en colère
Meaning
quick to lose one's temper; easily angered
Example
She became short-tempered when the traffic made her late for the meeting.
Elle est devenue irritable lorsque le trafic l'a rendue en retard pour la réunion.
B2 adjective /ˈnɑː.lɪ.dʒə.bəl/

Knowledgeable

instruit; cultivé; avisé
Meaning
having extensive knowledge; well-informed; educated
Example
She is very knowledgeable about ancient history.
Elle est très instruite sur l'histoire ancienne.
C2 verb /kənˈtjuːz/

contuse

contusionner
Meaning
to bruise by striking or hitting
Example
He contused his arm when he fell off the bike.
Il s'est contusionné le bras lorsqu'il est tombé de son vélo.
C2 noun /ˈnɪk.næk/

knickknack

bonheur
Meaning
A small decorative object, especially in a house.
Example
The shelf was full of little knickknacks collected from their travels.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˌbaɪ.oʊ.rɪˌmiː.diˈeɪ.ʃən/

bioremediation

biorémédiation
Meaning
The use of living organisms to neutralize or remove environmental contaminants.
Example
Bioremediation helps remove toxins from polluted soil.
La biorémédiation aide à éliminer les toxines du sol pollué.
A2 adjective /ˈnæsti/

nasty

désagréable
Meaning
very unpleasant, unkind, or offensive
Example
He made a nasty comment about her dress.
Il a fait un commentaire désagréable sur sa robe.
B2 noun /ˈprɛdətər/

predator

prédateur
Meaning
An animal that hunts and kills other animals for food.
Example
Lions are powerful predators in the savannah.
Les lions sont des prédateurs puissants dans la savane.
C2 noun /ˈvɪtrioʊl/

vitriol

critique acerbe
Meaning
harsh and bitter criticism
Example
The politician faced vitriol from the public.
Le politicien a fait face à une critique acerbe du public.
B1 noun, verb /ʃeɪd/

shade

ombre
Meaning
a sheltered or darker area where direct light is blocked; to block light from something
Example
We sat under the tree for some shade.
Nous nous sommes assis sous l'arbre pour un peu d'ombre.
B2 noun /ˈaʊtˌfɪt/

outfit

tenue
Meaning
A set of clothes worn together, often for a particular occasion.
Example
She wore a beautiful outfit to the party.
Elle portait une belle tenue à la fête.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

discuter de futilités
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
L'avocat a été accusé d'essayer de discuter de questions futiles au lieu de traiter le vrai problème.
C2 noun /vərˈmɪl.jən/

Vermillion

couleur rouge-orangée brillante; un pigment de cette couleur
Meaning
a bright red-orange color; a pigment of this color
Example
The artist used vermillion paint for the sunset.
L'artiste a utilisé de la peinture vermillon pour le coucher du soleil.
A1 adverb /nɪər/

Near

près
Meaning
close in space or time; almost
Example
The school is very near to my house.
L'école est très près de ma maison.
C1 noun /ˈɑːrməri/

armory

armurerie
Meaning
A place where weapons are stored; a supply of resources or skills.
Example
The soldiers kept their weapons in the armory.
Les soldats ont gardé leurs armes dans l'armurerie.
C1 verb /kəˈrəʊd/

corrode

corroder
Meaning
to gradually destroy or wear away metal or other materials through chemical action
Example
The iron pipes corroded over time due to exposure to water.
Les tuyaux en fer se sont corrodés au fil du temps à cause de l'exposition à l'eau.
B2 noun /ˌsɜː.kjʊˈleɪ.ʃən/

circulation

fr_translation
Meaning
The movement of blood through the body, or the movement of any fluid through a closed system.
Example
Proper circulation ensures that oxygen and nutrients reach every cell.
fr_example_sentence_translation
B1 adverb /əˈsaɪd/

Aside

de côté; à part; loin de la partie principale
Meaning
to one side; apart; away from the main part
Example
Please set your book aside and listen to me.
Veuillez mettre votre livre de côté et m'écouter.
C2 verb /kəˈriːn/

careen

se déplacer de manière incontrôlée
Meaning
To move swiftly and in an uncontrolled way, especially in a specific direction.
Example
The car careened down the slippery road.
La voiture a dévalé la route glissante de manière incontrôlée.
C2 noun /ˈræŋɡlər/

wrangler

gardien de bétail
Meaning
a person who argues noisily; or someone who takes care of livestock on a ranch
Example
The cowboy worked as a wrangler on the ranch.
Le cowboy a travaillé comme un rángler dans le ranch.
B2 noun /ˈɛseɪ/

essay

essai
Meaning
A short piece of writing on a particular subject.
Example
She wrote an essay about climate change.
Elle a écrit un essai sur le changement climatique.
C2 noun /lɪˈbrɛtoʊ/

libretto

livret d'opéra
Meaning
The text of an opera or other long vocal work.
Example
She studied the libretto before attending the opera performance.
Elle a étudié le livret avant d'assister à la performance de l'opéra.
A2 verb /saɪn/

sign

signer
Meaning
to write your name on something to show agreement or approval; to make a gesture with meaning
Example
Please sign the contract at the bottom of the page.
Veuillez signer le contrat en bas de la page.
A1 adjective /bæd/

bad

mauvais
Meaning
not good; unpleasant, harmful, or of poor quality
Example
The milk smells bad, so don’t drink it.
Le lait sent mauvais, donc ne le bois pas.
B2 verb /kloʊð/

clothe

habiller
Meaning
to put clothes on; to dress; to provide with clothing
Example
She clothed the baby in warm garments.
Elle a habillé le bébé avec des vêtements chauds.
C2 adjective /prɪˈmɒnɪtəri/ or /ˌpriːməˈnɪtəri/

premonitory

prémonitoire
Meaning
giving a warning or prediction about something, especially something unpleasant
Example
He ignored the premonitory signs of illness.
Il a ignoré les signes prémonitoires de la maladie.
B2 adjective /ˈsɪk.li/

Sickly

fragile; malade; pâle
Meaning
weak and unhealthy; prone to illness; appearing weak or pale
Example
The sickly child needed extra care and attention.
L'enfant fragile avait besoin de soins et d'attention supplémentaires.
B1 noun ɔːlˈtɜːrnətɪv

alternative

alternative
Meaning
(Of one or more things) available as another possibility or choice.
Example
Finding an alternative to plastic is essential.
Trouver une alternative au plastique est essentiel.
C2 noun /ˌkɑːnfɔːrˈmeɪʃən/

conformation

conformation
Meaning
The shape, structure, or arrangement of something.
Example
The scientist studied the molecular conformation of the protein.
Le scientifique a étudié la conformation moléculaire de la protéine.
C1 noun /səˈvɪləti/

civility

civisme
Meaning
Polite and courteous behavior.
Example
He treated his opponent with civility despite their differences.
Il a traité son adversaire avec civilité malgré leurs différences.
C2 adjective /ˈsɑːdn/

sodden

saturé
Meaning
thoroughly soaked or saturated with liquid
Example
His clothes were sodden after the heavy rain.
Ses vêtements étaient saturés après la forte pluie.
C1 adjective /pərˈsɛptəbl̩/

perceptible

perceptible
Meaning
Able to be noticed or recognized by the senses or the mind.
Example
There was a perceptible change in the atmosphere.
Il y a eu un changement perceptible dans l'atmosphère.
A1 noun /skaɪ/

Sky

ciel
Meaning
the region of the atmosphere and outer space seen from the earth
Example
The sky is blue today.
Le ciel est bleu aujourd'hui.
C1 verb /ˈɪmprəvaɪz/

improvise

improviser
Meaning
To create or perform something spontaneously without preparation.
Example
The actor had to improvise his lines when he forgot the script.
L'acteur a dû improviser ses répliques lorsqu'il a oublié le script.
C1 noun /ˌiː.kəˈnɒm.ɪk dɪˈspær.ɪ.ti/

Economic Disparity

disparité économique
Meaning
The unequal distribution of income and opportunity between different groups in society.
Example
Addressing economic disparity is crucial for social stability.
Aborder la disparité économique est crucial pour la stabilité sociale.
B1 noun /rɪˈkɔːdɪŋ/

recording

enregistrement
Meaning
the act or process of recording something
Example
The recording of the interview was clear and loud.
L'enregistrement de l'entretien était clair et fort.
C1 noun /rɪˈfaɪnəri/

refinery

raffinerie
Meaning
an industrial facility where raw materials are processed and purified
Example
The oil refinery processes thousands of barrels daily.
La raffinerie de pétrole traite des milliers de barils chaque jour.
B2 noun /ˈlɪt.ər.ə.si/

Literacy

alphabétisation
Meaning
the ability to read and write; competence or knowledge in a specified area
Example
Adult literacy programs help people learn to read.
Les programmes d'alphabétisation pour adultes aident les gens à apprendre à lire.
B1 noun /ˈlʌvər/

lover

amant
Meaning
a person who is in a romantic relationship or has strong affection for someone
Example
She met her lover at the café every evening.
Elle retrouvait son amant au café chaque soir.
B1 adjective /ˈlʌv.ɪŋ/

Loving

affectueux; attentionné; montrant de l'amour et de la chaleur
Meaning
affectionate; caring; showing love and warmth
Example
She is a loving mother who cares deeply for her children.
Elle est une mère aimante qui se soucie profondément de ses enfants.
C2 adjective /ˈlɪŋɡwəl/

lingual

relatif à la langue
Meaning
Relating to the tongue or speech.
Example
The dentist examined the patient's lingual surface of the teeth.
Le dentiste a examiné la surface linguale des dents du patient.
A1 verb /ɡroʊ/

grow

croître
Meaning
to become larger or greater over a period of time; to develop
Example
Plants grow faster in spring.
Les plantes croissent plus vite au printemps.
C1 verb /wɛt/

whet

aiguiser/éveiller
Meaning
To sharpen the blade of a tool or to stimulate interest or appetite.
Example
The smell of food whetted my appetite.
L'odeur de la nourriture a réveillé mon appétit.
C1 noun ˈfæl.ə.si

fallacy

fallacie, erreur, raisonnement incorrect
Meaning
False belief, misconception, false reasoning.
Example
The idea that success comes easy is a fallacy.
L'idée que le succès vient facilement est une fallacie.
C1 noun /djuːn/

dune

dune
Meaning
A hill or ridge of sand formed by the wind, usually found in deserts or near beaches.
Example
The children played on the sand dune by the beach.
Les enfants jouaient sur la dune de sable près de la plage.
C2 verb /ˈʌndərˌraɪt/

underwrite

garantir un soutien financier
Meaning
To guarantee financial support, especially by agreeing to cover losses or risks; in insurance, to assess and accept risks.
Example
The bank agreed to underwrite the company's new bond issue.
La banque a accepté de souscrire à la nouvelle émission d'obligations de l'entreprise.
C2 noun /əˈɡrɒnəmɪst/

agronomist

agronome
Meaning
A scientist who studies soil management and crop production.
Example
The agronomist suggested new methods to improve rice yields.
L'agronome a suggéré de nouvelles méthodes pour améliorer les rendements du riz.
C1 noun ˌkʌl.mɪˈneɪ.ʃən

culmination

aboutissement. Le point culminant ou le plus élevé de quelque chose, généralement atteint après beaucoup de temps.
Meaning
The highest or climactic point of something, especially as attained after a long time.
Example
The project reached its culmination after years of effort.
Le projet a atteint son aboutissement après des années d'efforts.
C1 adjective /rɪˈkʌr.ənt/

Recurrent

récurrent
Meaning
happening repeatedly; occurring again and again; periodic;
Example
She has been suffering from recurrent headaches for months.
Elle souffre de maux de tête récurrents depuis des mois.
B2 noun ˈkɛmɪkəl weɪst

chemical waste

déchets chimiques
Meaning
Waste material from industrial or laboratory processes that contains harmful chemicals.
Example
Chemical waste pollutes water bodies.
Les déchets chimiques polluent les plans d'eau.
B2 noun /ˈtʃeɪmbər/

chamber

chambre
Meaning
a large room used for formal or public events, or a private room.
Example
The king held meetings in his private chamber.
Le roi tenait des réunions dans sa chambre privée.
B2 verb /nɒd/

nod

hocher la tête
Meaning
to move one's head down and up to show agreement or acknowledgment
Example
She nodded in agreement with the proposal.
Elle a hoché la tête en signe d'accord avec la proposition.
B2 verb /dɪˈtɜːr/

deter

dissuader, décourager
Meaning
to discourage someone from doing something by instilling doubt or fear
Example
High fines are meant to deter people from breaking the law.
Les amendes élevées sont destinées à dissuader les gens de violer la loi.
C2 noun prɒkˈsiː.mɪks

proxemics

l'étude de l'utilisation de l'espace personnel
Meaning
The study of how people use space and distance to indicate relationships
Example
Understanding proxemics helps in improving interpersonal communication.
Comprendre la proxémique aide à améliorer la communication interpersonnelle.
C2 adjective /pʌŋkˈtɪliəs/

punctilious

pointilleux
Meaning
Showing great attention to detail or correct behavior.
Example
She was punctilious in her attention to etiquette.
Elle était pointilleuse dans son attention à l'étiquette.
B2 noun /ˈɪntərfeɪs/

interface

interface
Meaning
a point where two systems, subjects, or organizations meet and interact
Example
The user interface is designed to be intuitive and user-friendly.
L'interface utilisateur est conçue pour être intuitive et facile à utiliser.
C1 noun /ˈkʌn.stə.bəl/

constable

agent de police
Meaning
a police officer of the lowest rank
Example
The constable directed traffic at the busy intersection.
L'agent de police a dirigé la circulation à l'intersection animée.
C2 adjective /krʌˈsteɪʃəs/

crustaceous

à carapace dure
Meaning
relating to or having a hard shell like a crustacean
Example
The scientist studied the crustaceous fossils.
Le scientifique a étudié les fossiles à carapace dure.
B2 verb /ɪkˈspoʊz/

expose

exposer
Meaning
to reveal or uncover; to make visible or known
Example
The investigation exposed the truth about the scandal.
L'enquête a exposé la vérité sur le scandale.
C1 noun /ˈblʌdˌbæθ/

bloodbath

bain de sang
Meaning
an event in which a lot of people are killed or injured, especially in a violent conflict
Example
The war turned into a bloody bloodbath.
La guerre est devenue un bain de sang.
B2 noun /ˈzɪɡzæɡ/

Zigzag

un chemin ou une ligne ayant des virages brusques alternés à droite et à gauche; un motif de virages aigus
Meaning
a line or course having abrupt alternate right and left turns; a pattern of sharp turns
Example
The road follows a zigzag pattern up the mountain.
La route suit un motif en zigzag jusqu'à la montagne.
C2 adjective /ˌɛkjʊˈmɛnɪkəl/

ecumenical

unité religieuse œcuménique
Meaning
Promoting unity among different Christian churches or religions.
Example
The leaders gathered for an ecumenical conference to encourage dialogue.
Les dirigeants se sont réunis pour une conférence œcuménique afin de favoriser le dialogue.
C2 adjective /ˌɪnsəˈluːbriəs/

insalubrious

insalubre
Meaning
Unhealthy or not conducive to well-being.
Example
They moved out of the insalubrious neighborhood for the sake of their health.
Ils ont déménagé du quartier insalubre pour leur santé
B1 noun ˈtaɪmər

timer

minuteur
Meaning
An automatic mechanism for activating a device at a preset time; a device that measures time intervals.
Example
He set the timer for 30 minutes to complete the task.
Il a réglé le minuteur sur 30 minutes pour accomplir la tâche.
C1 noun /kəˈpɪl.ər.iz/

capillaries

capillaires
Meaning
Any of the fine branching blood vessels that form a network between the arterioles and venules.
Example
Broken capillaries cause dark circles.
Les capillaires cassés causent des cernes.
C1 noun /ˈprɛəri/

prairie

prairie
Meaning
A large open area of grassland, especially in North America.
Example
The bison roamed freely across the prairie.
Les bisons erraient librement à travers la prairie.
C1 adjective /ˌɛm.briˈɒn.ɪk/

embryonic

embryonnaire
Meaning
in an early or undeveloped stage; relating to an embryo
Example
The project is still in its embryonic stage.
Le projet est encore à son stade embryonnaire.
B2 noun /waɪt ænt/

White-Ant

fourmi blanche
Meaning
a small social insect that lives in colonies and feeds on wood and plant matter
Example
White ants damaged the wooden furniture in our house.
Les fourmis blanches ont endommagé les meubles en bois de notre maison.
C1 noun /ˈpraɪ.mər/ (US), /ˈprɪm.ər/ (UK)

primer

manuel introductif, apprêt
Meaning
A basic introductory book or a substance used to prepare a surface for painting.
Example
He read a primer on programming before starting his course.
Il a lu un manuel d'introduction à la programmation avant de commencer son cours.
C1 verb /ˈθiːəraɪz/

theorize

théoriser
Meaning
To form a theory or set of ideas to explain something.
Example
Scientists often theorize about the origins of the universe.
Les scientifiques théorisent souvent sur les origines de l'univers.
C1 noun /ˈwɪŋˌspæn/

wingspan

envergure
Meaning
the distance from the tip of one wing to the tip of the other wing
Example
The eagle has an impressive wingspan of over two meters.
L'aigle a une envergure impressionnante de plus de deux mètres.
C1 noun ˈfɜːr.vɚ

fervor

passion ou enthousiasme
Meaning
Strong passion or enthusiasm for something.
Example
He spoke with great fervor about his vision for the company.
Il a parlé avec beaucoup de ferveur de sa vision pour l'entreprise.
B2 noun /mɪnt/

Mint

menthe; maison de la monnaie
Meaning
An aromatic plant used for flavoring; also a place where money is manufactured
Example
She added fresh mint leaves to the tea for a refreshing taste.
Elle a ajouté des feuilles de menthe fraîche au thé pour un goût rafraîchissant.
B2 verb /ˈtrænsplænt/

transplant

transplanter
Meaning
to move something, especially a plant or organ, from one place to another
Example
The doctors transplanted a kidney into the patient.
Les médecins ont transplanté un rein chez le patient.