differential
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˌdɪfəˈrɛnʃəl/

differential

différentiel
Meaning
Relating to or showing a difference; involving a distinction.
Example
There is a differential treatment between the two groups.
Il existe un traitement différentiel entre les deux groupes.
B2 verb /spɛər/

spare

donner quelque chose en excès / épargner
Meaning
To give something that one has extra of; to refrain from harming or killing.
Example
Could you spare me a few minutes of your time?
Pouvez-vous me donner quelques minutes de votre temps ?
C1 noun /ˈvɛriəns/

variance

variance
Meaning
the state of being different or inconsistent; in statistics, a measure of the spread between numbers
Example
There is a wide variance in students' performance levels.
Il y a une grande variance dans les niveaux de performance des étudiants.
B2 noun /ˈbɒtəni/

botany

botanique
Meaning
the scientific study of plants
Example
She is studying botany at the university.
Elle étudie la botanique à l'université.
B1 noun /ˈtaʊər/

tower

tour
Meaning
a tall, narrow structure, often a part of a building
Example
The tower stood tall above the city.
La tour se dressait haute au-dessus de la ville.
C2 adjective /rɪˈflɛktɪbəl/

reflectible

réfléchissable
Meaning
capable of being reflected, as light or an image
Example
The surface of the lake is highly reflectible in the morning sun.
La surface du lac est hautement réfléchissable sous le soleil du matin.
C1 noun /ˈmiːknəs/

Meekness

humilité
Meaning
The quality of being quiet, gentle, and submissive
Example
His meekness was often mistaken for weakness by his colleagues.
Sa humilité était souvent prise pour de la faiblesse par ses collègues.
B2 noun /ɪnˈkwaɪəri/ or /ˈɪnkwəri/

inquiry

enquête / demande d'information
Meaning
An act of asking for information; an investigation into something.
Example
The committee launched an inquiry into the financial irregularities.
Le comité a lancé une enquête sur les irrégularités financières.
C1 verb /dɪsˈɑːrm/

disarm

désarmer
Meaning
to take weapons away from someone; to make someone feel less hostile
Example
The soldiers were ordered to disarm the rebels.
Les soldats ont été ordonnés de désarmer les rebelles.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formuler
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
L'entreprise doit formuler une stratégie pour l'expansion.
C1 noun /ˌæntɪˈsiːdənts/

antecedents

antécédents
Meaning
previous events, conditions, or people that influence or serve as a basis for something that follows
Example
The lawyer examined the criminal antecedents of the suspect.
L'avocat a examiné les antécédents criminels du suspect.
C2 verb /ɪnˈfætʃueɪt/

infatuate

fasciner
Meaning
to inspire with an intense but short-lived passion or admiration
Example
He was infatuated with her beauty.
Il était fasciné par sa beauté.
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

piété
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Sa piété était évidente dans ses prières quotidiennes.
C1 verb /ˈpɜːrpɔːrt/

purport

prétendre
Meaning
to claim or profess something, often falsely
Example
The document purports to be an official government report.
Le document prétend être un rapport officiel du gouvernement.
C2 noun /dɪˈsɪstəns/

desistance

désistance
Meaning
The act of stopping or ceasing from some action or behavior.
Example
The court urged his desistance from further unlawful activities.
Le tribunal l'a encouragé à cesser toute activité illégale supplémentaire.
C1 noun /ˈveɪpəraɪzər/

vaporizer

vaporisateur
Meaning
a device that turns a liquid into vapor, often for inhalation
Example
She used a vaporizer to ease her cough.
Elle a utilisé un vaporisateur pour soulager sa toux.
C1 noun /ˈrɛtʃɪdnəs/

wretchedness

misère
Meaning
a state of misery, unhappiness, or poor condition
Example
The novel depicts the wretchedness of war victims.
Le roman décrit la misère des victimes de la guerre.
A1 noun /tiː/

Tea

thé
Meaning
a hot drink made by pouring boiling water onto dried leaves
Example
We drink tea every morning at breakfast.
Nous buvons du thé chaque matin au petit-déjeuner.
C2 noun /loʊd/

lode

filons minéraux
Meaning
A rich source of something, often a vein of valuable metal in the earth.
Example
The miners discovered a rich lode of silver.
Les mineurs ont découvert un riche filon d'argent.
B2 noun /ˈaɪkɒn/

icon

icône, symbole
Meaning
A person or thing regarded as a symbol of something, or a graphic symbol on a screen.
Example
The singer became a cultural icon.
Le chanteur est devenu une icône culturelle.
B2 verb /kənˈsɜːrv/

conserve

conserver
Meaning
to protect something from harm or destruction; to use resources carefully to avoid waste
Example
We must conserve water during the dry season.
Nous devons conserver l'eau pendant la saison sèche.
A2 noun /ˈdæn.sər/

Dancer

danseuse
Meaning
a person who performs dance, typically as a profession or art form
Example
The dancer performed gracefully on the stage.
La danseuse a dansé gracieusement sur scène.
A2 noun /ˈpeɪntɪŋ/

painting

peinture
Meaning
a picture or design made using paint
Example
The painting on the wall was created by a famous artist.
La peinture sur le mur a été créée par un artiste célèbre.
A1 verb /ˈænsər/

answer

répondre
Meaning
to respond to a question; to reply; to solve
Example
She will answer the phone when it rings.
Elle répondra au téléphone quand il sonnera.
B2 adjective /ɪˈrɛləvənt/

Irrelevant

irrélévant
Meaning
not connected with or relevant to something; having no bearing on the matter
Example
Your past mistakes are irrelevant to this discussion.
Vos erreurs passées sont irrélévantes pour cette discussion.
B2 verb /hæk/

hack

couper, accéder sans autorisation à un système informatique
Meaning
to cut or chop roughly; to gain unauthorized access to a computer system
Example
The programmer managed to hack into the system.
Le programmeur a réussi à pirater le système.
C2 noun /taɪð/

tithe

dixième
Meaning
A tenth part of one’s income or produce, often given as a religious offering.
Example
He gave a tithe of his earnings to the church.
Il a donné un dixième de ses gains à l'église.
C2 noun /ˈkʌvi/

covey

un petit groupe d'oiseaux
Meaning
a small group of birds, especially partridges or quails
Example
A covey of quails flew across the field.
Un covey de cailles a volé à travers le champ.
C1 noun /ˈsaɪ.ən/

scion

descendant
Meaning
a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family
Example
He is the scion of a wealthy industrialist family.
Il est le descendant d'une famille d'industriels riches.
B2 noun /ˌprɒpəˈzɪʃən/

proposition

proposition, plan
Meaning
A statement, idea, or plan put forward for consideration or discussion.
Example
The company made a business proposition to the investors.
L'entreprise a fait une proposition commerciale aux investisseurs.
C2 noun /oʊf/

Oaf

une personne maladroite, stupide ou insensible
Meaning
a clumsy, stupid, or insensitive person
Example
Don't be such an oaf - handle the dishes carefully!
Ne sois pas un oaf - manipule les plats avec soin !
C1 adjective /ˈplæsɪd/

placid

serein, calme
Meaning
calm and peaceful, not easily disturbed
Example
She had a placid expression despite the chaos around her.
Elle avait une expression sereine malgré le chaos autour d'elle.
C1 noun /ʃæk/

Shack

cabane
Meaning
a small, crudely built dwelling; a poorly constructed building
Example
The fisherman lived in a small shack near the beach.
Le pêcheur vivait dans une petite cabane près de la plage.
C2 verb /dɪˈkænt/

decant

décanter
Meaning
To pour liquid gently from one container into another, especially without disturbing the sediment.
Example
She carefully decanted the wine into a clean glass.
Elle a soigneusement versé le vin dans un verre propre.
B2 noun /ˈvɛtərən/

veteran

personne expérimentée / ancien militaire
Meaning
a person who has long experience in a particular field or an ex-member of the armed forces
Example
He is a veteran of the software industry.
Il est un vétéran de l'industrie du logiciel.
C1 noun ˈsɪn.tæks

syntax

syntaxe
Meaning
The arrangement of words and phrases to create well-formed sentences in a language.
Example
Programming languages follow strict syntax rules.
Les langages de programmation suivent des règles de syntaxe strictes.
B2 verb/noun /ɪɡˈzɪbɪt/

exhibit

exhiber
Meaning
To display or show publicly; something put on display.
Example
The museum will exhibit ancient artifacts.
Le musée exposera des artefacts anciens.
C1 noun /ˌmænɪˈfɛstoʊ/

manifesto

manifeste
Meaning
a public declaration of policy and aims, especially by a political party
Example
The party released its manifesto before the election.
Le parti a publié son manifeste avant les élections.
C2 noun /ˌrɛtroʊˈɡrɛʃən/

retrogression

rétrogradation
Meaning
a return to a worse or less developed state
Example
The country experienced economic retrogression after the crisis.
Le pays a connu une rétrogradation économique après la crise.
A2 noun /ˈfæktəri/

factory

usine
Meaning
A building or group of buildings where goods are manufactured.
Example
He works in a shoe factory.
Il travaille dans une usine de chaussures.
C1 verb /ˌmɪsˈpleɪs/

misplace

mettre au mauvais endroit
Meaning
To put something in the wrong location and temporarily lose it.
Example
I often misplace my keys when I am in a hurry.
Je perds souvent mes clés quand je suis pressé.
B2 verb /ɪˈrʌpt/

erupt

éclater
Meaning
to burst forth suddenly and violently
Example
The volcano erupted after centuries of dormancy.
Le volcan est entré en éruption après des siècles d'inactivité.
A2 verb /səˈpɔːrt/

support

soutenir
Meaning
to help or assist someone; to hold up or bear the weight of something
Example
The family will support their son through his studies.
La famille soutiendra leur fils dans ses études.
B2 adjective /ˌhaɪ ˈtɛk/

high-tech

haute technologie
Meaning
using or involving advanced technology.
Example
The company produces high-tech medical devices.
L'entreprise produit des dispositifs médicaux de haute technologie.
B2 verb /ɪnˈʃʊər/

insure

assurer
Meaning
to provide insurance; to make certain
Example
I need to insure my new car.
J'ai besoin d'assurer ma nouvelle voiture.
C1 noun kənˌsɒl.ɪˈdeɪ.ʃən

Consolidation

consolidation de la mémoire
Meaning
The process of converting newly learned information into long-term memory
Example
Sleep plays a key role in memory consolidation.
Le sommeil joue un rôle clé dans la consolidation de la mémoire.
B2 adjective /hɪˈspænɪk/

hispanic

hispanique / parlant espagnol
Meaning
relating to Spain or Spanish-speaking countries, especially Latin America.
Example
She studies Hispanic culture and language.
Elle étudie la culture et la langue hispanique.
B1 noun /əˈfer/

Affair

affaire; événement;
Meaning
an event or situation; a matter that someone deals with
Example
The wedding was a grand affair with hundreds of guests.
Le mariage était un grand événement avec des centaines d'invités.
C2 noun /ˈhʌm.ək/

hummock

butte
Meaning
A small hill, mound, or ridge of earth or ice.
Example
The hikers rested on a grassy hummock by the river.
Les randonneurs se sont reposés sur une butte herbeuse près de la rivière.
C1 verb /ˈvɛnəˌreɪt/

venerate

vénérer
Meaning
to regard with great respect; revere
Example
People venerate saints for their holiness.
Les gens vénèrent les saints pour leur sainteté.
B1 noun /ˌkæl.kjəˈleɪ.ʃən/

Calculation

calcul
Meaning
a mathematical determination of the size or number of something
Example
His calculation of the total cost was accurate to the penny.
Son calcul du coût total était précis au centime près.
B2 verb /ˈmeməraɪz/

memorize

mémoriser
Meaning
to learn something by heart; to commit to memory
Example
Students need to memorize important formulas for the exam.
Les étudiants doivent mémoriser les formules importantes pour l'examen.
B2 adjective /ʌnˈfeɪv(ə)rəbəl/

unfavorable

défavorable
Meaning
not beneficial or advantageous; showing disapproval or opposition
Example
The proposal received an unfavorable response from the committee.
La proposition a reçu une réponse défavorable du comité.
C2 noun /bleɪn/

Blain

cloque
Meaning
an inflammatory swelling or sore on the skin; a blister or pustule
Example
The doctor examined the blain on his arm.
Le médecin a examiné la cloque sur son bras.
C1 adjective /loʊθ/

loath

réticent
Meaning
reluctant or unwilling to do something
Example
She was loath to admit her mistake in front of everyone.
Elle était réticente à admettre son erreur devant tout le monde.
C1 noun /ˌɪnsəˈfɪʃənsi/

insufficiency

insuffisance
Meaning
The state of not being enough or not being adequate.
Example
The project failed due to the insufficiency of funds.
Le projet a échoué en raison de l'insuffisance des fonds.
C2 adjective /kənˈfɔːrməbl/

conformable

conforme
Meaning
Capable of being adapted or consistent with something; compliant.
Example
His actions were conformable to the rules of the institution.
Ses actions étaient conformes aux règles de l'institution.
C1 adjective /ˈpleɪntɪv/

plaintive

triste, plaintif
Meaning
expressing sadness or sorrow
Example
He raised a plaintive cry for help.
Il a poussé un cri plaintif à l'aide.
C1 noun /jɛn/

yen

désir
Meaning
A deep, strong desire or craving.
Example
She felt a strong yen to travel the world.
Elle ressentit un fort désir de voyager dans le monde.
B2 noun /ˈbaɪoʊ ˌdeɪtə/

Bio-data

curriculum vitae
Meaning
biographical data; a resume or curriculum vitae containing personal and professional information
Example
Please submit your bio-data along with the job application.
Veuillez soumettre votre curriculum vitae avec la demande d'emploi.
B1 noun /ˌpɜr.sənˈæl.ə.ti/

Personality

personnalité
Meaning
the combination of characteristics that form an individual's distinctive character; a famous person
Example
She has a very outgoing and friendly personality.
Elle a une personnalité très extravertie et amicale.
B2 adjective /kənˈvɪnsɪŋ/

Convincing

convaincant; crédible; persuasif; capable de faire croire quelque chose à quelqu'un
Meaning
believable; credible; persuasive; able to make someone believe something
Example
His convincing argument won over the entire jury.
Son argument convaincant a gagné l'ensemble du jury.
C2 adjective /ˌvælɪˈdɪktəri/

valedictory

de départ
Meaning
Serving as a farewell or parting; relating to a valediction.
Example
He delivered a valedictory speech at the conference.
Il a prononcé un discours de départ à la conférence.
C2 verb /ˈfɛstər/

fester

empirer, s'intensifier
Meaning
to become worse or more intense, often through neglect or infection
Example
If grievances are ignored, they may fester into resentment.
Si les plaintes sont ignorées, elles peuvent devenir du ressentiment.
C2 noun /ˈkæt.kɪn/

Catkin

Chaton
Meaning
a drooping, often tasseled cluster of small flowers found on willow and birch trees
Example
The willow tree's catkins swayed gently in the spring breeze.
Les chatons du saule se balançaient doucement dans la brise printanière.
B2 noun ˈbluː.prɪnt

blueprint

plan détaillé
Meaning
A detailed plan or framework for a work or project, a pre-planned structure.
Example
The architect presented a blueprint for the new building.
L'architecte a présenté un plan détaillé pour le nouveau bâtiment.
C1 noun ɪˌlæˈstɪs.ə.ti

elasticity

élasticité
Meaning
The responsiveness of demand or supply to changes in price.
Example
The elasticity of demand for luxury goods is high.
L'élasticité de la demande pour les biens de luxe est élevée.
C1 adjective /əbˈstrʌk.tɪv/

Obstructive

obstructif
Meaning
deliberately creating difficulties or preventing progress; hindering or blocking something
Example
The obstructive policies hindered economic growth.
Les politiques obstructives ont entravé la croissance économique.
B1 adjective /ˈtrʌbəld/

troubled

troublé
Meaning
experiencing or showing distress, anxiety, or worry
Example
He looked deeply troubled after hearing the bad news.
Il semblait profondément troublé après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
C1 noun, verb /ˈmæn.deɪt/

mandate

mandat
Meaning
an official order or command; to give someone authority to act in a certain way
Example
The government issued a mandate to reduce carbon emissions.
Le gouvernement a émis un mandat pour réduire les émissions de carbone.
C2 noun /miːn/

mien

mine
Meaning
A person's appearance or manner, especially as an indication of their character or mood.
Example
His serious mien made everyone fall silent.
Son air sérieux fit taire tout le monde.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

enfin
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Après des années de travail acharné, elle a enfin atteint son objectif.
B2 noun /ˈmoʊ.tɪv/

Motive

motif; raison; incitation
Meaning
a reason for doing something; what drives someone to act
Example
The police are investigating the motive for the crime.
La police enquête sur le motif du crime.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

son plaintif ou résonnant
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
Le son plaintif de la cloche de l'église résonnait à travers le village.
C1 adjective səˈsaɪ.ə.təl

societal

social
Meaning
Relating to society or social relationships.
Example
Societal benefits of space tourism are under debate.
Les avantages sociaux du tourisme spatial sont en débat.
C1 verb /ɪnˈfleɪm/

inflame

enflammer
Meaning
to arouse strong feelings or provoke anger; to cause inflammation in the body
Example
The politician's remarks served to inflame public opinion.
Les remarques du politicien ont servi à enflammer l'opinion publique.
B1 adverb /ˈnjuːli/

newly

récemment
Meaning
in a new or recent manner
Example
She has newly renovated her house.
Elle a récemment rénové sa maison.
B1 noun ˈtʊə.rɪ.zəm

tourism

tourisme
Meaning
The commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.
Example
Tourism drives economic growth in many countries.
Le tourisme stimule la croissance économique dans de nombreux pays.
B2 adjective /ˈɪmɪnənt/

imminent

imminent
Meaning
About to happen; likely to occur very soon.
Example
Dark clouds signaled that a storm was imminent.
Les nuages sombres ont signalé qu'une tempête était imminente.
C1 noun, verb /pliːt/

pleat

pli
Meaning
a fold in fabric made by doubling the material back upon itself
Example
She added a pleat to the skirt for extra volume.
Elle a ajouté un pli à la jupe pour plus de volume.
C2 adjective /ɪnˈkɑːdʒɪtənt/

incogitant

irréfléchi
Meaning
Lacking thought; inconsiderate or thoughtless.
Example
It was incogitant of him to make such a rude comment.
C'était incogitant de sa part de faire un commentaire aussi grossier.
C2 noun /lʌɡˈʒʊəriəns/

luxuriance

luxuriance
Meaning
abundant growth, richness, or elegance
Example
The garden was filled with the luxuriance of tropical plants.
Le jardin était rempli de la luxuriance des plantes tropicales.
C1 noun /ˌænəsˈθetɪk/

anesthetic

anesthésique
Meaning
A substance that causes loss of sensation or consciousness, especially used during surgery.
Example
The doctor administered a local anesthetic before stitching the wound.
Le médecin a administré un anesthésique local avant de suturer la plaie.
C2 adjective /ɪˈmɒdɪst/

immodest

prétentieux / indécent
Meaning
lacking humility or decency; excessively proud or improper
Example
His immodest remarks offended the audience.
Ses remarques prétentieuses ont offensé le public.
A2 noun /ɪksˈtʃeɪndʒ/

Exchange

échange
Meaning
an act of giving one thing and receiving another in return
Example
The exchange of gifts is a common tradition during the holidays.
L'échange de cadeaux est une tradition commune pendant les vacances.
B2 verb /səbˈskraɪb/

subscribe

s'abonner
Meaning
to pay to receive a service regularly; to agree with or support something
Example
I subscribe to several online magazines.
Je m'abonne à plusieurs magazines en ligne.
C1 adjective /ˌʌnbɪˈliːvɪŋ/

unbelieving

incrédule
Meaning
Not willing or able to believe; skeptical or doubtful
Example
She gave him an unbelieving look when he claimed to have met a celebrity.
Elle lui a lancé un regard incrédule lorsqu'il a affirmé avoir rencontré une célébrité.
A1 noun /deɪts/

Dates

dattes
Meaning
sweet brown oval fruits that grow on date palm trees
Example
Dates are commonly eaten during Ramadan to break the fast.
Les dattes sont couramment mangées pendant le Ramadan pour rompre le jeûne.
A2 adverb /ˈtoʊtəli/

Totally

totalement
Meaning
completely; entirely; absolutely
Example
I totally agree with your opinion.
Je suis totalement d'accord avec ton opinion.
C1 noun/verb /ˈbɔɪ/ or /ˈbuːi/

buoy

bouée, maintenir à flot
Meaning
A floating marker on water; to keep something afloat or encourage someone.
Example
The news buoyed their spirits after the loss.
Les nouvelles ont élevé leur esprit après la perte.
A2 adjective /ˈleɪtɪst/

latest

le plus récent
Meaning
most recent in time; newest available
Example
She shared the latest updates with the team.
Elle a partagé les mises à jour les plus récentes avec l’équipe.
C1 noun /səˈnɑːtə/

sonata

composition musicale (sonate)
Meaning
A musical composition for one or more instruments, typically in several movements.
Example
She performed a beautiful Beethoven sonata on the piano.
Elle a joué une magnifique sonate de Beethoven au piano.
B1 noun ˌhjuː.mən ˈraɪts

human rights

droits de l'homme
Meaning
A right that is believed to belong justifiably to every person.
Example
Human rights protect individual freedoms.
Les droits de l'homme protègent les libertés individuelles.
B2 noun /bædʒ/

badge

insigne
Meaning
A small emblem or sign worn to show membership, authority, or achievement.
Example
The police officer showed his badge to identify himself.
L'officier de police a montré son badge pour s'identifier.
B1 phrase bɛst ˈɛf.ərt

best effort

meilleur effort
Meaning
The maximum amount of effort or energy that someone can give.
Example
He gave his best effort to complete the task on time.
Il a donné son meilleur effort pour terminer la tâche à temps.
C1 noun /riˈæktənt/

reactant

réactif
Meaning
A substance that takes part in and undergoes change during a chemical reaction.
Example
Oxygen is a reactant in the process of combustion.
L'oxygène est un réactif dans le processus de combustion.
C1 noun /ˌmɔːrəˈtɔːriəm/

moratorium

moratoire
Meaning
A temporary suspension or delay of an activity, law, or obligation.
Example
The government announced a moratorium on new mining licenses.
Le gouvernement a annoncé un moratoire sur les nouvelles licences minières.
A1 noun /ʃuː/

Shoe

chaussure
Meaning
covering for the foot, typically made of leather or cloth
Example
She bought a new pair of running shoes for exercise.
Elle a acheté une nouvelle paire de chaussures de course pour faire de l'exercice.
B1 noun /taɪl/

tile

carreau
Meaning
a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls
Example
The kitchen floor is covered with ceramic tiles.
Le sol de la cuisine est couvert de carreaux en céramique.
B1 adjective ˈriː.dʒən.əl

regional

régional
Meaning
Relating to or characteristic of a region.
Example
Regional hubs support localized industries.
Les hubs régionaux soutiennent les industries locales.
B1 noun /ˈkemɪst/

chemist

chimiste; pharmacien
Meaning
a scientist who studies chemistry; a person trained to prepare and dispense medicines
Example
The chemist analyzed the sample to determine its composition.
Le chimiste a analysé l’échantillon pour déterminer sa composition.
B1 noun /ruːt/

route

itinéraire
Meaning
a way or course taken to get from one place to another
Example
The best route to the airport is through the highway.
Le meilleur itinéraire pour se rendre à l'aéroport passe par l'autoroute.
C1 adjective ɪˌlektrəʊmæɡˈnetɪk

electromagnetic

électromagnétique
Meaning
Relating to both electricity and magnetism or their interaction.
Example
Electromagnetic forces repel protons.
Les forces électromagnétiques repoussent les protons.
B2 adjective /ˈstɜːrdi/

sturdy

solide
Meaning
strongly and solidly built; not easily weakened
Example
The carpenter made a sturdy wooden table.
Le menuisier a fabriqué une table en bois solide.
C2 noun /ˈnɪk.næk/

knickknack

bonheur
Meaning
A small decorative object, especially in a house.
Example
The shelf was full of little knickknacks collected from their travels.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun /ˈkaʊnti/

county

comté
Meaning
A territorial division within a country, typically a region with its own local government.
Example
She grew up in a small county in northern England.
Elle a grandi dans un petit comté du nord de l'Angleterre.
B1 adjective /ˈsɒlɪd/

solid

solide
Meaning
firm and stable in shape; not liquid or fluid
Example
The ground was solid underfoot.
Le sol était solide sous les pieds.
B2 noun /ˈteɪbəlˌspun/

tablespoon

cuillère à soupe
Meaning
a spoon used for serving or eating food, typically holding about 15 milliliters
Example
She stirred the soup with a tablespoon.
Elle a remué la soupe avec une cuillère à soupe.
C2 noun /ˈvɪtəlz/

victuals

vivres
Meaning
Food or provisions, especially for human consumption.
Example
The travelers packed enough victuals for their long journey.
Les voyageurs ont emballé suffisamment de vivres pour leur long voyage.
B1 noun /ˌʌnɪmˈplɔɪmənt/

Unemployment

chômage
Meaning
the state of being unemployed; lack of paid work
Example
The unemployment rate has increased significantly this year.
Le taux de chômage a augmenté de manière significative cette année.
C1 noun /ˌriːhəˌbɪlɪˈteɪʃən/

rehabilitation

bonheur
Meaning
the process of restoring someone or something to health or normal life through training or therapy
Example
After the accident, he went through months of rehabilitation to walk again.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
A1 verb /smaɪl/

smile

sourire
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Elle a souri lorsqu'elle a vu le cadeau.
C1 adjective /ˈfɪɡərətɪv/

figurative

figuré
Meaning
not literal; using figures of speech or symbolic representation
Example
She used figurative language to describe her feelings.
Elle a utilisé un langage figuré pour décrire ses sentiments.
B2 noun /lɔːɡ/

Log

bûche
Meaning
a piece of a dead or felled tree trunk or branch, especially one stripped of bark
Example
They sat on a log by the campfire.
Ils se sont assis sur une bûche près du feu de camp.
C1 adjective /ˈrɪvɪtɪŋ/

riveting

captivant
Meaning
extremely interesting; holding the complete attention
Example
The movie was so riveting that nobody looked away.
Le film était tellement captivant que personne n'a détourné les yeux.
A1 verb /ˈhæpən/

happen

arriver
Meaning
to occur or take place; to come about by chance
Example
What happened at the meeting yesterday?
Qu'est-ce qui est arrivé à la réunion hier ?
B2 adjective ˌɪnɪˈfɛktɪv

ineffective

inefficace
Meaning
Not producing any significant or desired effect; not achieving the intended result.
Example
Rote learning often proves to be ineffective.
L'apprentissage par cœur prouve souvent son inefficacité.
A2 adjective /ˈkeər.fəl/

Careful

prudent; vigilant; attentif
Meaning
taking care to avoid potential problems or dangers; cautious; attentive
Example
Be careful when crossing the busy street during rush hour.
Sois prudent en traversant la rue pendant les heures de pointe.
C2 noun /ˈtaɪroʊ/

tyro

débutant
Meaning
A beginner or novice in a field or activity.
Example
As a tyro in programming, she needed constant guidance.
En tant que débutant en programmation, elle avait besoin d'une orientation constante.
B2 noun sliːp ˌdɛprɪˈveɪʃən

sleep deprivation

manque de sommeil
Meaning
The condition of not having enough sleep; lack of adequate sleep.
Example
Sleep deprivation can severely impact mental health.
Le manque de sommeil peut avoir un impact grave sur la santé mentale.
C1 adjective /ɪmˈpɛtʃ.u.əs/

impetuous

impulsif
Meaning
Acting or done quickly and without thought or care; impulsive.
Example
His impetuous decision led to unexpected consequences.
Sa décision impulsive a conduit à des conséquences inattendues.