diabolic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˌdaɪəˈbɒlɪk/

diabolic

diabolique
Meaning
Extremely evil or cruel; characteristic of the devil.
Example
The villain devised a diabolic scheme.
Le méchant a imaginé un plan diabolique.
B1 verb /seɪl/

sail

naviguer avec des voiles
Meaning
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
Example
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Ils ont navigué à travers l'océan Atlantique l'été dernier.
C1 adjective /ˈtæntəmaʊnt/

tantamount

équivalent
Meaning
Equivalent in seriousness or effect; virtually the same as.
Example
His refusal to speak was tantamount to an admission of guilt.
Son refus de parler équivalait à une admission de culpabilité.
C1 noun ænˈtɪk.wə.ti

antiquity

antiquité
Meaning
The ancient past, especially the period of classical and other human civilizations before the Middle Ages.
Example
The ruins are a reminder of the city's antiquity.
Les ruines sont un rappel de l'antiquité de la ville.
C1 noun /ˌkɒnvəˈlɛsns/

convalescence

convalescence
Meaning
the period of time spent recovering from an illness or medical treatment
Example
His convalescence lasted for almost two months after the accident.
Sa convalescence a duré presque deux mois après l'accident.
A1 verb /brɪŋ/

bring

apporter
Meaning
to carry or take something to a place; to come with something
Example
Please bring your books to class tomorrow.
S'il vous plaît, apportez vos livres en classe demain.
C1 noun /dɪˈvɪnɪti/

divinity

divinité
Meaning
The quality or state of being divine; a deity.
Example
The priest spoke about the divinity of the soul.
Le prêtre a parlé de la divinité de l'âme.
C2 noun /feɪnt/

feint

feinte, mouvement trompeur
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
Le boxeur fit une feinte à gauche avant de frapper à droite.
C1 noun /ˈɡrɪd.lɒk/

gridlock

embouteillage complet ou condition d'arrêt du trafic
Meaning
Complete traffic jam or standstill condition where vehicles cannot move.
Example
A major accident led to gridlock in the city center.
Un grand accident a causé un embouteillage dans le centre-ville.
B1 adjective ˈsteɪbl

stable

stable
Meaning
Not likely to change or fail; firmly established.
Example
Strong nuclear force keeps the nucleus stable.
La forte force nucléaire maintient le noyau stable.
C2 verb /bɪˈɡaɪl/

beguile

charmer / séduire par la tromperie
Meaning
to charm or enchant someone, often in a deceptive way
Example
She beguiled the audience with her storytelling.
Elle a charmé l'auditoire avec ses récits.
A2 adjective /ˈsʌn.i/

Sunny

ensoleillé; optimiste
Meaning
bright with sunlight; cheerful and optimistic
Example
It's a beautiful sunny day perfect for a picnic.
C'est une belle journée ensoleillée, parfaite pour un pique-nique.
B2 noun ˈpeɪtriəˌtɪzəm

patriotism

patriotisme
Meaning
The quality of being patriotic; devotion to and vigorous support for one's country.
Example
Victory Day reflects the patriotism of the entire nation.
Le Jour de la Victoire reflète le patriotisme de toute la nation.
B2 adjective /aɪˈdentɪkəl/

Identical

identique; exactement pareil
Meaning
exactly the same; not different in any way
Example
The twins look completely identical to each other.
Les jumeaux se ressemblent complètement identiques.
A1 noun /ˈsændwɪtʃ/

sandwich

sandwich
Meaning
two pieces of bread with food such as meat, cheese, or salad between them
Example
I made a chicken sandwich for lunch.
J'ai fait un sandwich au poulet pour le déjeuner.
C2 adjective /ˈrɛpərəbəl/

reparable

réparable
Meaning
able to be repaired or fixed
Example
The damage to the car was serious but still reparable.
Les dommages à la voiture étaient graves mais encore réparables.
C1 noun /ˈɛn.kleɪv/

enclave

enclave
Meaning
a distinct area or group enclosed within a larger one
Example
The city has a small Italian enclave where traditions are preserved.
La ville possède un petit enclave italien où les traditions sont préservées.
B2 noun /ˈtreɪdmɑːrk/

trademark

marque déposée
Meaning
a symbol, word, or words legally registered or established by use as representing a company or product
Example
The company’s logo is its trademark.
Le logo de l'entreprise est sa marque déposée.
C2 noun /dɪˈklɪvɪti/

declivity

pente
Meaning
a downward slope of ground
Example
They carefully climbed down the declivity of the hill.
Ils ont grimpé prudemment la pente de la colline.
C1 noun /ɔːˈtɒkrəsi/

autocracy

autocratie
Meaning
A system of government in which one person has absolute power.
Example
The country suffered under decades of autocracy.
Le pays a souffert sous des décennies d'autocratie.
A2 noun /ˈwɒʃ.ɪŋ məˌʃiːn/

Washing machine

lave-linge
Meaning
a machine for washing clothes and other textiles
Example
The washing machine broke down and needs repair.
Le lave-linge est tombé en panne et a besoin de réparation.
B1 verb /ˈɪndɪkeɪt/

indicate

indiquer
Meaning
to point out; to show or suggest; to be a sign of
Example
The red light indicates that you should stop.
Le feu rouge indique que vous devez vous arrêter.
C2 verb /kənˈvʌls/

convulse

secouer violemment; souffrir de contractions involontaires soudaines
Meaning
to shake violently; to suffer sudden involuntary contractions
Example
The patient convulsed during the seizure.
Le patient a convulsé pendant la crise.
C1 noun /eb/

Ebb

reflux; marée descendante
Meaning
the receding tide; a gradual decline or reduction
Example
The fishermen waited for the ebb before returning to shore.
Les pêcheurs ont attendu le reflux avant de retourner à la rive.
C1 adjective /ˈʃeɪm.ləs/

Shameless

impudique
Meaning
having no shame; bold and rude; impudent
Example
The shameless politician refused to apologize for his mistakes.
Le politicien sans honte a refusé de s'excuser pour ses erreurs.
A2 adjective /kəˈneɪdiən/

canadian

canadien
Meaning
Relating to Canada or its people.
Example
She enjoys Canadian culture and traditions.
Elle aime la culture et les traditions canadiennes.
A2 verb ˈselɪbreɪt

celebrate

célébrer
Meaning
To acknowledge a significant or happy day or event with a social gathering or enjoyable activity.
Example
Bangladesh celebrates Urban Planning Day on November 8.
La France célèbre le Jour de la Bastille le 14 juillet.
B2 noun /məˈtʃʊrəti/

Maturity

maturité
Meaning
The state of being mature; full development physically or emotionally
Example
With age comes wisdom and emotional maturity.
Avec l'âge vient la sagesse et la maturité émotionnelle.
C1 adjective /prəˈlɪf.ɪk/

prolific

prolifique
Meaning
Present in large numbers or quantities; plentiful; producing many works, results, or offspring.
Example
The author is prolific, having written over 30 books.
L'auteur est prolifique, ayant écrit plus de 30 livres.
C2 noun /rɪˈvaɪ.zəl/

revisal

révision
Meaning
The act of revising, reviewing, or making changes to something.
Example
The revisal of the contract took longer than expected.
La révision du contrat a pris plus de temps que prévu.
C1 noun səˌfɪs.tɪˈkeɪ.ʃən

sophistication

niveau élevé de complexité ou de raffinement
Meaning
High level of complexity or refinement.
Example
The sophistication of modern AI technology is remarkable.
La sophistication de la technologie moderne de l'IA est remarquable.
C1 verb /ɡeɪp/

gape

regarder la bouche ouverte
Meaning
to stare with mouth wide open; to be wide open
Example
The crowd gaped at the amazing magic trick.
La foule est restée bouche bée devant le tour de magie étonnant.
C1 adjective /ˌɪndɪˈspjuːtəbəl/

Indisputable

indiscutable; incontestable; certain
Meaning
impossible to deny or argue against; undeniable; certain
Example
The evidence against him was indisputable.
Les preuves contre lui étaient indiscutables.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

cour
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
La voiture était garée dans la cour de l'hôtel.
B1 verb /ɪɡˈzæm.ɪn/

examine

bonheur
Meaning
to look at something carefully in order to understand it
Example
The doctor will examine the patient tomorrow.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈpæk.ɪ.dɜːrm/

pachyderm

grand mammifère à peau épaisse
Meaning
a large mammal with thick skin, such as an elephant, rhinoceros, or hippopotamus
Example
The zoo had several pachyderms, including elephants and rhinos.
Le zoo avait plusieurs pachydermes, y compris des éléphants et des rhinocéros.
C1 adjective /ɪmˈbrɔɪld/

embroiled

embroilé
Meaning
being deeply involved in a difficult situation, conflict, or scandal
Example
She found herself embroiled in a heated family dispute.
Elle s'est retrouvée embroilée dans un conflit familial intense.
C1 adjective /ˈraʊ.di/

Rowdy

bruyant; désordonné; perturbateur
Meaning
disorderly; unruly; noisy and disruptive
Example
The rowdy children were making too much noise.
Les enfants bruyants faisaient trop de bruit.
A2 noun /fækt/

fact

fait
Meaning
A thing that is known or proved to be true
Example
It is a fact that the Earth orbits the Sun.
C'est un fait que la Terre orbite autour du Soleil.
C1 noun /ˌrɛfəˈrɛndəm/

referendum

référendum
Meaning
a general vote by the population on a single political issue
Example
The government held a referendum on the new constitution.
Le gouvernement a organisé un référendum sur la nouvelle constitution.
B2 noun ˈbɛriəl saɪt

burial site

site funéraire
Meaning
A place where a dead body is buried.
Example
The burial site of the martyrs was near the riverbank.
Le site funéraire des martyrs était près de la rive.
B2 verb /ˌriːəˈʃʊr/

reassure

rassurer
Meaning
to say or do something to remove someone's doubts or fears
Example
The teacher reassured the students before the exam.
L'enseignant a rassuré les élèves avant l'examen.
C1 noun /ˈpɛs.tɪ.saɪd ˈrɛz.ɪ.djuː/

pesticide-residue

résidus de pesticides
Meaning
Chemical remnants left over from pesticides used on crops or in soil.
Example
Excess pesticide-residue in food can be harmful to health.
Un excès de résidus de pesticides dans les aliments peut être nocif pour la santé.
C2 verb /dɪˈkæmp/

decamp

fuir
Meaning
To depart suddenly or secretly, often to avoid trouble or escape.
Example
The thief decamped before the police arrived.
Le voleur s'est échappé avant que la police n'arrive.
A2 noun ˈɡrænˌpɛrənts

Grandparents

Grands-parents
Meaning
The parents of one's father or mother.
Example
Grandparents are an important part of the family tree.
Les grands-parents sont une partie importante de l'arbre généalogique.
A2 verb /ɪkˈsaɪt/

excite

exciter
Meaning
to cause strong feelings of enthusiasm or eagerness
Example
The idea of traveling abroad excites her.
L'idée de voyager à l'étranger l'excite.
C2 noun /ˈpælɪmpsɛst/

palimpsest

palimpseste
Meaning
a manuscript or document that has been written over but still bears traces of earlier writing; something reused or altered but still retaining traces of its earlier form
Example
The ancient manuscript was a palimpsest, showing faint traces of previous texts beneath the new writing.
Le manuscrit ancien était un palimpseste, montrant des traces subtiles de textes précédents sous la nouvelle écriture.
B2 adjective /ˈsel.jə.lər/

Cellular

cellulaire
Meaning
relating to cells; consisting of cells; relating to mobile phone technology
Example
Cellular technology has revolutionized communication.
La technologie cellulaire a révolutionné la communication.
A2 noun /ˈkɒf.i ˈmeɪ.kər/

Coffee maker

cafetiere
Meaning
an electric appliance used to brew coffee automatically
Example
I use my coffee maker every morning to brew fresh coffee.
J'utilise ma cafetiere chaque matin pour preparer du cafe frais.
B2 adjective /əˈpærənt/

apparent

apparent
Meaning
Clearly visible or understood; obvious.
Example
It soon became apparent that he was not telling the truth.
Il est vite devenu apparent qu'il ne disait pas la vérité.
B1 noun ɡrəʊθ

Growth

croissance
Meaning
The process of increasing in physical size, number, value, or strength.
Example
Economic growth improves living conditions.
La croissance économique améliore les conditions de vie.
A2 verb /teɪk ɒf/

take off

décoller; enlever
Meaning
to remove something; to leave the ground and begin flying (airplane); to suddenly become successful or popular
Example
The airplane will take off in ten minutes.
L'avion va décoller dans dix minutes.
C1 verb /bɪˈlɪtl/

belittle

rabaisser
Meaning
To make someone or something seem less important or less valuable.
Example
He often belittled his coworkers to feel superior.
Il rabaissait souvent ses collègues pour se sentir supérieur.
B2 noun /ˌek.əˈnɒm.ɪk səˌsteɪ.nəˈbɪl.ə.ti/

economic sustainability

durabilité économique
Meaning
The ability of an economy to support a defined level of economic production indefinitely.
Example
Economic sustainability drives long-term growth.
La durabilité économique stimule la croissance à long terme.
B2 adjective /ˈrʌn daʊn/

run-down

délabré
Meaning
in a poor condition; worn out or neglected
Example
They live in a run-down house at the edge of town.
Ils vivent dans une maison délabrée à la périphérie de la ville.
C2 noun /fækˈsɪmɪli/

facsimile

copie
Meaning
an exact copy or reproduction of a document
Example
He sent a facsimile of the contract to the client.
Il a envoyé une copie du contrat au client.
A2 adjective /ˈwɛstərn/

western

occidental
Meaning
relating to or characteristic of the West, especially Europe and the Americas
Example
She loves western music and culture.
Elle adore la musique et la culture occidentales.
B2 adjective /ˌpoʊstˈwɔːr/

post-war

d'après-guerre
Meaning
relating to the period after a war has ended
Example
The country experienced rapid economic growth in the post-war years.
Le pays a connu une croissance rapide dans les années d'après-guerre.
A2 adverb /werˈevər/

Wherever

partout
Meaning
In every place that; anywhere that; no matter where
Example
Wherever you go, I will follow.
Où que vous alliez, je vous suivrai.
C2 verb /rɪˈkænt/

recant

rétracter
Meaning
to withdraw or renounce a statement or belief formally
Example
He recanted his previous statement in court.
Il a rétracté sa déclaration précédente au tribunal.
B1 noun /ˈrɛntəl/

rental

location
Meaning
an arrangement in which something is rented, or the amount paid for renting
Example
The car rental was more expensive than we expected.
La location de voiture était plus chère que prévu.
A1 noun/verb /ˈraɪ.tɪŋ/

writing

bonheur
Meaning
The activity of putting words on paper or composing text; the written form of communication.
Example
She spends hours every day on her creative writing.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B1 noun /wɪdθ/

Width

largeur; étendue
Meaning
the measurement or extent of something from side to side; breadth
Example
The width of the river is about 50 meters.
La largeur de la rivière est d'environ 50 mètres.
C2 noun /ˌɪnjuːˈɛndəʊ/

innuendo

sous-entendu
Meaning
An allusive or oblique remark or hint, typically a suggestive or disparaging one.
Example
The manager's innuendo was directed towards his competitor.
L'allusion du directeur était dirigée vers son concurrent.
C1 noun /ˈpiː.kɒk ˈflaʊ.ər/

Peacock flower

fleur de paon
Meaning
a tropical tree with bright orange and red flowers that resemble a peacock's tail
Example
The peacock flower tree blooms with stunning orange flowers in summer.
L'arbre de fleur de paon fleurit avec des fleurs orange éclatantes en été.
A2 adverb /ɪnˈdiːd/

indeed

en effet
Meaning
used to emphasize or confirm a statement
Example
It was a long journey indeed.
C'était un long voyage, en effet.
A2 adverb /ˈhɑːd.li/

Hardly

à peine; difficilement; presque pas
Meaning
scarcely; barely; almost not at all
Example
I could hardly believe what I was seeing.
Je pouvais à peine croire ce que je voyais.
B2 noun /ˈtæk.tɪk/

Tactic

stratégie; tactique
Meaning
a plan or method for achieving something; a strategy used to accomplish a goal
Example
The coach used a new tactic to win the game.
L'entraîneur a utilisé une nouvelle tactique pour gagner le match.
B2 noun /ˈleɪ.zi.nəs/

Laziness

paresse
Meaning
the quality of being unwilling to work or use energy; idleness
Example
His laziness prevented him from achieving his goals.
Sa paresse l'a empêché d'atteindre ses objectifs.
C2 noun /ˈkætəˌklɪzəm/

cataclysm

cataclysme
Meaning
A sudden and violent event that causes great destruction or upheaval.
Example
The earthquake was a cataclysm that reshaped the city.
Le tremblement de terre a été un cataclysme qui a redessiné la ville.
C2 noun /ˈhɑː.mə.li/

Homily

homélie; discours religieux
Meaning
a religious discourse delivered as part of a church service; a tedious moralizing lecture
Example
The priest delivered an inspiring homily about compassion and forgiveness during Sunday service.
Le prêtre a prononcé une homélie inspirante sur la compassion et le pardon lors du service du dimanche.
B2 noun /kənˈtroʊlər/

controller

contrôleur
Meaning
a person or device that manages, directs, or regulates something
Example
The game controller made it easy to play the video game.
Le contrôleur de jeu a facilité le jeu du jeu vidéo.
B1 noun /ruːt/

route

itinéraire
Meaning
a way or course taken to get from one place to another
Example
The best route to the airport is through the highway.
Le meilleur itinéraire pour se rendre à l'aéroport passe par l'autoroute.
B1 noun əˈreɪndʒmənt

arrangement

agencement
Meaning
The way things are organized, positioned, or structured.
Example
The arrangement of protons in the nucleus is critical.
L'agencement des protons dans le noyau est critique.
C1 noun /ˌsəʊ.ʃi.əʊˈek.ə.nɒm.ɪk ˈprɒɡ.res/

socioeconomic progress

progrès socioéconomique
Meaning
Advancement in both social and economic conditions of a society or community.
Example
Socioeconomic progress uplifts marginalized communities.
Le progrès socioéconomique élève les communautés marginalisées.
C1 adjective /ˌɪrɪˈvɜːrsəbl/

irreversible

irréversible
Meaning
Not able to be undone, changed, or reversed.
Example
The damage caused by the fire was irreversible.
Les dommages causés par le feu étaient irréversibles.
C1 noun /zest/

Zest

enthousiasme; énergie et excitation; l'écorce extérieure d'un agrume
Meaning
great enthusiasm and energy; excitement and vigor; the outer peel of a citrus fruit
Example
She approached the new job with tremendous zest.
Elle a abordé le nouveau travail avec un grand enthousiasme.
B1 noun /sɔːrs/

Source

source
Meaning
a place, person, or thing from which something originates; the origin of information
Example
The river's source is high in the mountains.
La source du fleuve est haute dans les montagnes.
C1 verb /ˈblækən/

blacken

noircir
Meaning
to make something black or darker; to stain, soil, or tarnish
Example
Smoke from the fire began to blacken the walls.
La fumée du feu a commencé à noircir les murs.
C2 noun /ˈlɪθəˌtaɪp/

lithotype

lithotype (surface d'impression)
Meaning
a printing surface or type made for lithography
Example
The printer used a lithotype to produce multiple copies of the design.
L'imprimante a utilisé un lithotype pour produire plusieurs copies du design.
C1 noun /meɪl treɪn/

Mail train

train postal
Meaning
a train that carries mail and postal packages
Example
The mail train departs every evening to deliver letters across the country.
Le train postal part chaque soir pour livrer des lettres à travers le pays.
B2 noun /luːp/

Loop

boucle, anneau
Meaning
a shape produced by a curve that bends around and crosses itself
Example
The string formed a neat loop around the package.
Le fil forma une boucle propre autour du paquet.
B2 adjective /ˈspaɪ.rəl/

Spiral

spirale
Meaning
winding in a continuous curve; helical
Example
The spiral staircase led to the top floor.
L'escalier en spirale menait à l'étage supérieur.
C1 noun /ˌrɛstɪˈtjuːʃən/

restitution

restitution
Meaning
The act of restoring something to its rightful owner or compensating for loss
Example
The court ordered restitution to the victims of the fraud.
Le tribunal a ordonné la restitution aux victimes de la fraude.
B2 noun /ˌep.ɪˈdem.ɪk/

Epidemic

épidémie
Meaning
a widespread occurrence of an infectious disease in a community
Example
The flu epidemic affected thousands of people across the country.
L'épidémie de grippe a affecté des milliers de personnes à travers le pays.
A1 noun /hoʊˈtɛl/

hotel

hôtel
Meaning
A building where people pay to stay and sleep, usually for short periods.
Example
We stayed at a hotel near the beach.
Nous avons séjourné dans un hôtel près de la plage.
B2 verb prəˈlɔŋd

prolonged

prolongé
Meaning
Extended in duration; made to last longer than usual.
Example
Modern medicine has prolonged life expectancy.
La médecine moderne a prolongé l'espérance de vie.
C2 verb /ˈstɪp.əl/

stipple

couvrir de petits points
Meaning
to cover a surface with numerous small dots or specks, often in drawing or painting
Example
The artist stippled the canvas to create a textured effect.
L'artiste a couvert la toile de petits points pour créer un effet texturé.
C2 noun /tʃəˈmeɪ.li/

Chameli

jasmin
Meaning
a variety of jasmine flower with small white fragrant petals
Example
The chameli flowers are commonly used to make garlands and perfumes.
Les fleurs de jasmin sont couramment utilisées pour faire des guirlandes et des parfums.
C1 noun /kɔːrs flaʊər/

Course flour

farine grossière
Meaning
coarsely ground flour with larger particles, typically used for baking bread
Example
She used course flour to make homemade bread with a rustic texture.
Elle a utilisé de la farine grossière pour faire du pain maison avec une texture rustique.
B2 noun /dɪˈveləpər/

developer

développeur
Meaning
a person or company that creates software, buildings, or land projects
Example
She works as a software developer at a tech company.
Elle travaille comme développeuse de logiciels dans une entreprise technologique.
C2 noun /djuːˈɛnə/

duenna

gouvernante
Meaning
an older woman acting as a governess or chaperone, especially in Spanish families
Example
The young lady was accompanied by a duenna during the festival.
La jeune fille était accompagnée par une duéna pendant le festival.
A2 noun /kæb/

cab

taxi
Meaning
a taxi or car for hire with a driver
Example
We took a cab to the airport.
Nous avons pris un taxi pour l'aéroport.
C2 noun /ˈhaʊsˌbreɪkɪŋ/

housebreaking

infraction de domicile
Meaning
the crime of breaking into a house with intent to steal
Example
The thief was arrested for housebreaking.
Le voleur a été arrêté pour infraction de domicile.
B1 verb /ˈsætɪsfaɪ/

satisfy

satisfaire
Meaning
to fulfill the desires, expectations, or needs of someone; to make content
Example
The delicious meal satisfied our hunger completely.
Le délicieux repas a satisfait notre faim complètement.
A1 noun /ˈhʌzbənd/

husband

mari
Meaning
A married man regarded in relation to his spouse.
Example
Her husband is very supportive of her career.
Son mari est très soutenant de sa carrière.
B1 noun /ˈhɛlθˌkɛər/

healthcare

soins de santé
Meaning
the organized provision of medical care to people
Example
The country invested heavily in healthcare to improve public health.
Le pays a investi massivement dans les soins de santé pour améliorer la santé publique.
C1 noun /ˈpɑːrtʃmənt/

parchment

parchemin
Meaning
a thin material made from animal skin, used in the past for writing
Example
The ancient manuscript was written on parchment.
Le manuscrit ancien a été écrit sur du parchemin.
C1 verb /ˌriː.ɪˈstæblɪʃ/

reestablish

rétablir
Meaning
to set up or restore something again after it has been disrupted
Example
The government worked hard to reestablish peace in the region.
Le gouvernement a travaillé dur pour rétablir la paix dans la région.
B1 noun /per/

Pear

poire
Meaning
a sweet juicy fruit with a rounded shape that is wider at the bottom than the top
Example
She enjoyed a fresh pear from the orchard.
Elle a dégusté une poire fraîche du verger.
C2 adjective /ˈprɑːflɪɡət/

profligate

dissipateur
Meaning
recklessly extravagant or wasteful in resources
Example
The king was known for his profligate lifestyle.
Le roi était connu pour son style de vie dissipateur.
B1 noun /ˌmoʊtɪˈveɪʃən/

motivation

motivation
Meaning
the reason or drive for acting or behaving in a particular way
Example
She lost her motivation to continue the project.
Elle a perdu sa motivation pour continuer le projet.
C1 noun/verb /ˈɪnsɛns/

incense

encens / irriter
Meaning
a substance burned for its sweet smell (noun); to make very angry (verb)
Example
The smell of incense filled the temple, but his rude words incensed her.
L'odeur de l'encens remplissait le temple, mais ses mots impolis l'ont mise en colère.
B1 noun /blaʊz/

Blouse

blouse
Meaning
a woman's loose upper garment resembling a shirt
Example
She wore a beautiful silk blouse to the party.
Elle a porté une belle blouse en soie à la fête.
C2 adjective /ˈhaɪdrəs/

hydrous

hydraté
Meaning
Containing water, especially water of crystallization.
Example
The mineral is hydrous because it contains water molecules in its structure.
Le minéral est hydraté car il contient des molécules d'eau dans sa structure.
B2 adverb /ˈprez.ənt.li/

Presently

actuellement; bientôt; dans un moment
Meaning
at the present time; soon; in a little while
Example
The doctor will see you presently.
Le médecin vous verra bientôt.
B2 noun /kəmˈpliːʃən/

completion

achèvement
Meaning
the action or process of finishing something
Example
The completion of the project will take another few weeks.
L'achèvement du projet prendra encore quelques semaines.
B2 noun ˈmɪdl klæs

middle-class

classe moyenne
Meaning
The social group between the upper and working classes, typically consisting of well-educated people.
Example
The middle-class was largely affected by the decision.
La classe moyenne a été largement affectée par la décision.
B2 verb /ʃrɪŋk/

shrink

rétrécir
Meaning
to become smaller in size; to draw back in fear
Example
The sweater shrank after washing in hot water.
Le pull s'est rétréci après avoir été lavé dans de l'eau chaude.
C2 noun /ˈdɒkɪt/

docket

registre
Meaning
a list or schedule of cases to be tried in a court or items to be done
Example
The judge reviewed the docket before starting the session.
Le juge a examiné le registre avant de commencer la séance.
B2 adjective /ˈhez.ɪ.tənt/

Hesitant

hésitant; indécis; réticent
Meaning
uncertain or unwilling to act; showing doubt or reluctance
Example
She was hesitant to accept the job offer.
Elle était hésitante à accepter l'offre d'emploi.
C2 noun /neɪv/

nave

nef centrale de l'église
Meaning
the central part of a church building intended to accommodate the congregation
Example
The choir sang beautifully in the church nave.
Le chœur a chanté magnifiquement dans la nef de l'église.
B2 noun /ˌɑb.lɪˈɡeɪ.ʃən/

Obligation

obligation
Meaning
a duty or commitment; something that must be done legally or morally
Example
Parents have an obligation to care for their children.
Les parents ont l'obligation de prendre soin de leurs enfants.
C1 verb /ˈɪmprəvaɪz/

improvise

improviser
Meaning
To create or perform something spontaneously without preparation.
Example
The actor had to improvise his lines when he forgot the script.
L'acteur a dû improviser ses répliques lorsqu'il a oublié le script.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
La technique Pomodoro améliore la productivité.
B1 noun kəˈpæs.ə.ti

capacity

capacité
Meaning
The maximum amount that something can contain or produce; the ability or power to do or understand something.
Example
The cable has the capacity to handle vast data traffic.
Le câble a la capacité de gérer un grand trafic de données.
C1 adjective /ɪkˈsaɪtəbl̩/

excitable

excitable
Meaning
easily excited or emotionally aroused
Example
The child was excitable and laughed at every small thing.
L'enfant était excitable et riait de chaque petite chose.
B2 adjective /ˌfɔːrθˈkʌmɪŋ/

forthcoming

à venir
Meaning
about to happen soon; willing to share information
Example
The company announced its forthcoming product launch.
L'entreprise a annoncé le lancement de son produit à venir.
C2 adjective /ˈhed.i/

Heady

enivrant
Meaning
having a strong or exhilarating effect; intoxicating; exciting
Example
The heady perfume of jasmine filled the garden.
Le parfum enivrant du jasmin remplit le jardin.
C1 noun /ɔːˈdæs.ə.ti/

audacity

audace
Meaning
The willingness to take bold risks; boldness or fearlessness.
Example
His audacity to question authority was admirable.
Son audace à remettre en question l'autorité était admirable.
C1 adjective /prəˈfeɪn/

profane

profane, irrévérent
Meaning
showing disrespect or contempt for sacred things; irreverent or vulgar
Example
His jokes were considered too profane for the ceremony.
Ses blagues ont été considérées comme trop profanes pour la cérémonie.