Dhuti
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈduːti/

Dhuti

dhuti
Meaning
a traditional Indian garment for men consisting of a piece of unstitched cloth worn around the waist and legs
Example
The elderly man wore a white dhuti during the religious ceremony.
L'homme âgé portait un dhuti blanc lors de la cérémonie religieuse.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

meubles
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
Le salon était rempli de beaux meubles en bois.
B1 adverb /ˈdiːp.li/

Deeply

profondément; intensément; profondément
Meaning
to a great depth; intensely; profoundly
Example
She breathed deeply before making her decision.
Elle respira profondément avant de prendre sa décision.
B2 noun/verb /ˈɡreɪzɪŋ/

grazing

pâturage
Meaning
The act of animals eating grass in a field; also lightly touching or scraping against something.
Example
Cows were grazing peacefully in the meadow.
Les vaches paissaient paisiblement dans le pré.
C1 adjective /nɪˈɡlɛktfʊl/

neglectful

négligent
Meaning
Failing to give proper care or attention.
Example
The neglectful parent left the child alone for hours.
Le parent négligent a laissé l'enfant seul pendant des heures.
A2 noun /lɪp/

Lip

lèvre
Meaning
either of the two soft parts that form the edge of the mouth
Example
She applied lipstick to her lips before the party.
Elle a appliqué du rouge à lèvres sur ses lèvres avant la fête.
C1 noun /ˈrɛt.ər.ɪk/

rhetoric

l'art de parler ou d'écrire de manière efficace ou persuasive
Meaning
The art of effective or persuasive speaking or writing; skillful use of language to influence others.
Example
Political leaders often use rhetoric to influence people.
Les leaders politiques utilisent souvent la rhétorique pour influencer les gens.
C1 adjective /ˈbɔɪənt/ or /ˈbuːjənt/

buoyant

flottant, joyeux
Meaning
Able to float easily; cheerful and optimistic.
Example
She remained buoyant despite the difficulties.
Elle est restée joyeuse malgré les difficultés.
C2 noun /əˈfreɪ/

affray

bagarre publique
Meaning
A public fight or noisy disturbance that causes alarm.
Example
The police were called to break up an affray outside the stadium.
La police a été appelée pour arrêter une altercation à l'extérieur du stade.
C2 noun /ˈseɪ.li.əns/

salience

saillance
Meaning
The quality of being particularly noticeable or important; prominence.
Example
The salience of the issue was highlighted in the debate.
La saillance de la question a été mise en évidence lors du débat.
C1 verb /ˈluːbrɪkeɪt/

lubricate

lubrifier
Meaning
to apply oil or grease to reduce friction between surfaces
Example
The mechanic lubricated the car engine parts.
Le mécanicien a lubrifié les pièces du moteur de la voiture.
A2 noun /lɔː/

Law

loi
Meaning
a rule or system of rules recognized by a country or community as regulating the actions of its members
Example
Everyone must obey the law.
Tout le monde doit obéir à la loi.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

l'âge d'or; la période de gloire; le sommet
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
Pendant son âge d'or en tant que chanteuse, elle a performé dans des concerts à guichets fermés à travers le monde.
C1 adjective /trænsˈfɜːrəbəl/

Transferable

transférable
Meaning
able to be moved from one place to another; able to be given to someone else
Example
The skills you learn here are transferable to other jobs.
Les compétences que vous apprenez ici sont transférables à d'autres emplois.
C2 noun /luːˈsɪd.ə.ti/

lucidity

lucidité
Meaning
Clarity of thought or style; the quality of being easily understood.
Example
His explanation had great lucidity, making it easy to understand.
Son explication avait une grande clarté, ce qui la rendait facile à comprendre.
C2 noun /mɪˈsænθrəpi/

misanthropy

misanthropie
Meaning
a general dislike, distrust, or hatred of humankind
Example
His misanthropy was evident in the way he avoided people.
Sa misanthropie était évidente dans la façon dont il évitait les gens.
A2 adjective /ˈkʌlərfəl/

colorful

coloré
Meaning
having bright colors; full of variety or interest
Example
The festival was full of colorful decorations.
Le festival était rempli de décorations colorées.
C2 verb /ˈɡɑːɡəl/

goggle

regarder avec de grands yeux
Meaning
to stare with wide open eyes, often in surprise or wonder
Example
The tourists goggled at the tall skyscrapers.
Les touristes regardaient avec étonnement les gratte-ciel hauts.
B1 noun/verb /koʊd/

code

code
Meaning
a system of words, letters, or symbols used to represent information or instructions
Example
He wrote a code to solve the problem on the computer.
Il a écrit un code pour résoudre le problème sur l'ordinateur.
B2 noun /pæd/

pad

bloc
Meaning
a small cushion or block of soft material; also a set of sheets of paper fastened together
Example
He wrote her phone number on a yellow pad.
Il a écrit son numéro de téléphone sur un bloc jaune.
B2 noun /ɪmˈpeɪʃəns/

impatience

impatience
Meaning
The state of being quickly irritated or unable to wait calmly.
Example
His impatience grew as the meeting dragged on.
Son impatience grandissait à mesure que la réunion s'éternisait.
B1 noun əˈwɛrnɪs

Awareness

sensibilisation
Meaning
Knowledge or understanding about important issues, particularly environmental conservation.
Example
Spreading awareness is essential to save butterflies.
Sensibiliser est essentiel pour sauver les papillons.
A2 noun /stʌf/

stuff

affaires
Meaning
a collection of things or materials, typically unspecified or uncountable
Example
She packed all her stuff into the suitcase.
Elle a mis toutes ses affaires dans la valise.
B2 noun /ˈpæn.ɪk/

Panic

panique
Meaning
sudden uncontrollable fear or anxiety; a state of widespread fear and anxiety
Example
The fire alarm caused panic among the students.
L'alarme incendie a provoqué la panique parmi les étudiants.
C1 noun /taɪˈpɒɡrəfi/

typography

typographie
Meaning
the art and technique of arranging type to make written language legible and visually appealing
Example
Good typography improves the readability of a website.
Une bonne typographie améliore la lisibilité d'un site web.
B1 noun ˈstrʌɡ.əl

struggle

lutte
Meaning
A forceful or violent effort to get free of restraint or resist attack; a determined effort under difficult circumstances.
Example
The struggle for independence united the nation.
La lutte pour l'indépendance a uni la nation.
C2 verb /ˌkɒmənˈdɪə/

commandeer

prendre par la force
Meaning
To take control or possession of something, often by force or authority.
Example
The soldiers commandeered the villagers’ homes during the war.
Pendant la guerre, les soldats ont pris possession des maisons des villageois.
C2 noun /hɪˈlærɪti/

hilarity

hilarité
Meaning
Extreme amusement, especially when expressed by laughter.
Example
The movie caused great hilarity among the audience.
Le film a causé une grande hilarité parmi le public.
B2 noun /ˈsɛtlər/

settler

colons
Meaning
a person who settles in a new area or land
Example
The settlers arrived in the new town and started building homes.
Les colons sont arrivés dans la nouvelle ville et ont commencé à construire des maisons.
C1 adjective dʒuːˈdɪʃ.əs

judicious

judicieux
Meaning
Having, showing, or done with good judgment or sense; wise and careful.
Example
A judicious decision can prevent future problems.
Une décision judicieuse peut prévenir des problèmes futurs.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

relatif à la naissance
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Elle est retournée dans son village natal après de nombreuses années.
C1 noun /ˈnɔːrməlsi/

normalcy

normalité
Meaning
The condition of being normal; a return to usual or expected conditions.
Example
After the flood, the town struggled to regain a sense of normalcy.
Après l'inondation, la ville a eu du mal à retrouver un sentiment de normalité.
C2 adjective /traɪˈɛniəl/

triennial

triennal
Meaning
Occurring once every three years.
Example
The art festival is a triennial event in the city.
Le festival d'art est un événement triennal dans la ville.
C2 noun /ˈfæn.feər/

fanfare

grande pompe, publicité
Meaning
a short ceremonial tune or display of publicity to attract attention
Example
The new product was launched with much fanfare.
Le nouveau produit a été lancé avec beaucoup de fanfare.
C2 adjective /ˌɛf.ɪˈkeɪ.ʃəs/

efficacious

efficace
Meaning
Successful in producing a desired or intended result; effective.
Example
The vaccine proved highly efficacious in preventing infections.
Le vaccin s'est révélé hautement efficace pour prévenir les infections.
C1 noun /ˈfen.jʊ.griːk/

Fenugreek

fenugrec
Meaning
an herb whose seeds and leaves are used as a spice in cooking
Example
Fenugreek seeds have a slightly bitter taste and are commonly used in Indian cuisine.
Les graines de fenugrec ont un goût légèrement amer et sont couramment utilisées dans la cuisine indienne.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

bonheur
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ˈkliː.vər/

Cleaver

grand couteau
Meaning
a heavy knife with a broad blade used for chopping meat or vegetables
Example
The chef used a cleaver to chop the chicken bones.
Le chef a utilisé un grand couteau pour couper les os de poulet.
B2 adjective /liːn/

Lean

mince; peu de graisse; faible
Meaning
thin; having little fat; weak
Example
He has a lean and muscular body.
Il a un corps mince et musclé.
C1 noun /ˈhɒl.ə.kɔːst/

holocaust

holocauste
Meaning
A large-scale destruction, especially by fire; historically, the genocide of Jews during World War II.
Example
Millions of people perished during the Holocaust.
Des millions de personnes ont péri pendant l'Holocauste.
C2 noun /vɪˈsɪsɪtjuːd/

vicissitude

vicissitudes de la vie
Meaning
A natural change or succession of one thing to another; the ups and downs of life.
Example
The vicissitude of life often teaches resilience.
Les vicissitudes de la vie enseignent souvent la résilience.
B1 adjective /ˈfrʌstreɪtɪd/

frustrated

frustré
Meaning
feeling annoyed or upset because of inability to achieve something
Example
She felt frustrated after failing the exam.
Elle s'est sentie frustrée après avoir échoué à l'examen.
C1 noun /ˌɪntərˈmɪʃən/

intermission

entracte
Meaning
A pause or break, especially during a performance or event.
Example
The play had a twenty-minute intermission.
La pièce a eu un entracte de vingt minutes.
B2 noun /ˈmɑːr.tɪn/

Martin

martinet
Meaning
small swift-flying bird that catches insects on the wing
Example
The martin built its nest under the bridge.
Le martinet a construit son nid sous le pont.
A1 noun /tɒp/

top

sommet
Meaning
the highest or uppermost point, part, or surface of something
Example
The book is on the top shelf.
Le livre est sur l'étagère du haut.
C2 noun /ɪkˈstɛnsər/

extensor

muscle extenseur
Meaning
a muscle that serves to extend or straighten a limb or part of the body.
Example
The extensor muscles in the arm help straighten the elbow.
Les muscles extenseurs du bras aident à redresser le coude.
B1 adjective /dɪˈmændɪŋ/

demanding

exigeant
Meaning
requiring much effort, skill, or attention; difficult to satisfy
Example
The job is very demanding and requires long hours of work.
Le travail est très exigeant et nécessite de longues heures de travail.
A1 noun /ˈtiːˈviː/

tv

télévision
Meaning
a device used to receive television broadcasts
Example
I watch my favorite shows on TV every evening.
Je regarde mes émissions préférées à la télévision chaque soir.
C1 noun /ˈlɪŋɡwɪst/

linguist

linguiste
Meaning
A person skilled in foreign languages or in the scientific study of language.
Example
She is a linguist who speaks six languages fluently.
Elle est une linguiste qui parle couramment six langues.
C1 noun /ˈɪnflʌks/

influx

afflux
Meaning
A large arrival or flow of people or things.
Example
The city experienced an influx of tourists during the festival.
La ville a connu un afflux de touristes pendant le festival.
C2 verb /ˈdʒæbər/

jabber

bavarder
Meaning
To talk quickly and excitedly but with little sense.
Example
The children jabbered happily after the show.
Les enfants bavardaient joyeusement après le spectacle.
C2 adjective /ˈpjuːɪsənt/

puissant

puissant
Meaning
having great power or influence; mighty
Example
The king was a puissant ruler whose word was law.
Le roi était un souverain puissant dont la parole faisait loi.
C2 adjective /əˈkjuː.zəˌtɔːr.i/

accusatory

accusateur
Meaning
Suggesting blame or indicating someone has done wrong.
Example
He gave her an accusatory glance.
Il lui lança un regard accusateur.
A2 noun /flaɪt/

flight

vol / vol
Meaning
the act of flying, typically through the air; or a scheduled trip by an aircraft
Example
Our flight to London was delayed due to bad weather.
Notre vol pour Londres a été retardé en raison du mauvais temps.
C1 noun ˈhaɪ.drə.dʒən ˈpaʊ.əd bʌsɪz

hydrogen-powered buses

autobus à hydrogène
Meaning
Buses powered by hydrogen fuel cells that produce only water vapor as emission.
Example
Hydrogen-powered buses reduce air pollution.
Les autobus à hydrogène réduisent la pollution de l'air.
A1 verb (first person singular of 'be') /æm/

am

je
Meaning
the first person singular present tense of 'be'
Example
I am happy today.
Aujourd'hui, je suis heureux.
C1 verb /ˈʃɪmər/

shimmer

scintiller
Meaning
To shine with a soft, wavering light.
Example
The lake shimmered under the moonlight.
Le lac scintillait sous la lumière de la lune.
B2 noun /ˌkoʊəˈlɪʃən/

coalition

coalition
Meaning
a temporary alliance of distinct parties, persons, or states for joint action
Example
Several parties formed a coalition to pass the new law.
Plusieurs partis ont formé une coalition pour faire adopter la nouvelle loi.
B2 verb /dʒɑːɡ/

jog

jogger
Meaning
to run at a slow, steady pace for exercise
Example
She jogs every morning in the park.
Elle fait du jogging chaque matin dans le parc.
B1 noun /stiːl/

steel

acier
Meaning
a strong, hard metal made of iron and carbon
Example
The building was made from steel to ensure its durability.
Le bâtiment a été fait en acier pour garantir sa durabilité.
C1 verb /skrɔːl/

scrawl

écrire rapidement et négligemment
Meaning
to write or draw something quickly and carelessly, making it hard to read
Example
He scrawled his signature at the bottom of the page.
Il a griffonné sa signature au bas de la page.
B2 noun /ˈsæksəfoʊn/

Saxophone

saxophone
Meaning
a wind musical instrument with a curved metal body and a single reed mouthpiece
Example
The jazz musician played a beautiful solo on his saxophone.
Le musicien de jazz a joué un magnifique solo sur son saxophone.
B2 noun /dɪˈvoʊ.ʃən/

Devotion

dévotion; fidélité; enthousiasme
Meaning
love, loyalty, or enthusiasm for a person, activity, or cause
Example
Her devotion to helping others made her a beloved figure in the community.
Sa dévotion à aider les autres a fait d'elle une figure bien-aimée dans la communauté.
C1 noun /ˈkoʊhɔːrts/

cohorts

cohortes
Meaning
Groups of people who share a common feature or experience.
Example
Researchers compared the health outcomes of different cohorts.
Les chercheurs ont comparé les résultats de santé de différents groupes.
C1 adjective /ˈhɛdˌstrɔŋ/

headstrong

têtu
Meaning
Determined to do what one wants, even if it is not sensible.
Example
The headstrong child refused to listen to anyone.
L'enfant têtu a refusé d'écouter qui que ce soit.
A2 noun /dɪˈzɜːrt/

dessert

dessert
Meaning
the sweet course eaten at the end of a meal
Example
We had ice cream for dessert after dinner.
Nous avons mangé de la glace comme dessert après le dîner.
C2 noun /ˈbreɪziər/

Brazier

ouvrier en laiton
Meaning
a worker in brass; a portable container for burning charcoal or coal
Example
The brazier crafted beautiful brass ornaments.
L'ouvrier en laiton a fabriqué de magnifiques bijoux en laiton.
B1 adjective /ɪˈnɔː.məs/

Enormous

énorme; gigantesque; colossal
Meaning
very large in size, quantity, or extent; huge
Example
The elephant was enormous and weighed several tons.
L'éléphant était énorme et pesait plusieurs tonnes.
C1 adjective draʊt rɪˈzɪs.tənt

drought-resistant

résistant à la sécheresse
Meaning
Able to survive and grow despite limited water availability or drought conditions.
Example
Drought-resistant crops can survive in arid conditions.
Les cultures résistantes à la sécheresse peuvent survivre dans des conditions arides.
C2 verb /bɪˈtəʊkən/

betoken

présager
Meaning
to be a sign or indication of something
Example
Dark clouds betoken an approaching storm.
Les nuages sombres présagent une tempête qui approche.
B2 adjective sɪˈvɪər

severe

grave
Meaning
Very great; intense or extreme in degree.
Example
Without action, climate change impacts will become severe.
Sans action, les impacts du changement climatique deviendront graves.
C1 verb /dɪˈspɜːrs/

disperse

disperser
Meaning
To scatter or spread widely in different directions.
Example
The police used tear gas to disperse the crowd.
La police a utilisé du gaz lacrymogène pour disperser la foule.
C1 noun /ˈɔːrθədɑːksi/

orthodoxy

orthodoxie
Meaning
traditional or generally accepted beliefs and practices
Example
The religious leader defended the orthodoxy of the faith.
Le leader religieux a défendu l'orthodoxie de la foi.
C1 noun /saɪˈteɪʃən/

citation

citation
Meaning
a quotation from or reference to a book, paper, or author
Example
The research paper included a citation from Shakespeare.
L'article de recherche comprenait une citation de Shakespeare.
B1 noun /ˈneɪbərˌhʊd/

neighborhood

quartier
Meaning
a district or area around or near a particular place
Example
I grew up in a quiet neighborhood.
J'ai grandi dans un quartier calme.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

enfin
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Après des années de travail acharné, elle a enfin atteint son objectif.
C2 verb /ˈsɛreɪt/

serrate

faire un bord dentelé
Meaning
To make a saw-toothed edge or notched margin.
Example
The craftsman serrated the knife blade for better cutting.
L'artisan a séré la lame du couteau pour une coupe meilleure.
A2 adjective /ˈnɔː.məl/

Normal

normal; typique; conforme à une norme; sain
Meaning
usual; typical; conforming to a standard; healthy
Example
It's normal to feel nervous before an important exam.
Il est normal de se sentir nerveux avant un examen important.
B2 verb /ʌnˈfəʊld/

unfold

déplier ou ouvrir
Meaning
to open or spread out something that was folded; to gradually reveal or develop
Example
She unfolded the letter carefully.
Elle a soigneusement déplié la lettre.
C2 adjective /ˈdɒdərɪŋ/

doddering

tremblant / faible
Meaning
Weak, shaky, or unsteady, especially due to old age.
Example
The doddering professor struggled to climb the stairs.
Le professeur doddering avait du mal à monter les escaliers.
B2 noun /ˈdɛltə/

delta

delta
Meaning
A landform at the mouth of a river where it splits into several outlets.
Example
The Nile Delta is one of the most fertile regions in Egypt.
Le delta du Nil est l'une des régions les plus fertiles d'Égypte.
B2 noun, verb /striːk/

streak

trace ou ligne; se déplacer très rapidement dans une direction spécifiée
Meaning
a long, thin line or mark; to move very quickly in a specified direction
Example
Lightning streaked across the night sky.
Un éclair a traversé le ciel nocturne.
A2 adjective /ˌdʒæpəˈniːz/

japanese

japonais
Meaning
relating to Japan, its people, or their language
Example
She loves Japanese culture and traditions.
Elle aime la culture et les traditions japonaises.
A1 noun /ˈtiː.ʃɜːrt/

T-shirt

t-shirt
Meaning
a casual shirt with short sleeves and no collar
Example
She bought a new t-shirt for the summer vacation.
Elle a acheté un nouveau t-shirt pour les vacances d'été.
B1 noun /ˈreɪn.boʊ/

Rainbow

arc-en-ciel
Meaning
an arch of colors formed in the sky by sunlight shining through rain
Example
After the storm, a beautiful rainbow appeared in the sky.
Après la tempête, un magnifique arc-en-ciel est apparu dans le ciel.
A1 noun /siː/

Sea

mer
Meaning
a large body of salt water that covers most of the earth's surface
Example
We went swimming in the sea.
Nous sommes allés nager dans la mer.
B2 adjective /mɪˈsteɪkən/

mistaken

erroné
Meaning
wrong or incorrect because of an error in judgment or understanding
Example
I was mistaken about the meeting time.
Je me suis trompé sur l'heure de la réunion.
C2 verb /ɪnˈfætʃueɪt/

infatuate

fasciner
Meaning
to inspire with an intense but short-lived passion or admiration
Example
He was infatuated with her beauty.
Il était fasciné par sa beauté.
B1 noun /ˈtʃæmpiən/

champion

champion
Meaning
a person who has defeated all rivals in a competition or fight.
Example
She became the champion after winning the final match.
Elle est devenue la championne après avoir gagné le match final.
A2 noun/verb /meɪl/

mail

courrier / lettre
Meaning
Letters, packages, or email messages sent or delivered to someone.
Example
I received an important letter in the mail.
J'ai reçu une lettre importante par le courrier.
C1 noun /ˈkɒn.vɔɪ/

convoy

convoi
Meaning
a group of vehicles or ships traveling together, often for protection
Example
The military convoy moved through the desert at dawn.
Le convoi militaire a traversé le désert à l'aube.
B2 verb /prəˈhɪbɪt/

prohibit

interdire
Meaning
to forbid something by law, rule, or other authority
Example
The law prohibits smoking in public places.
La loi interdit de fumer dans les lieux publics.
C2 adjective /fəˈloʊniəs/

felonious

relatif à un crime grave
Meaning
relating to or involved in serious criminal activity
Example
He was charged with felonious assault after the incident.
Il a été accusé d'agression grave après l'incident.
B2 noun, verb /ˈædvɜːrt/

advert

annonce
Meaning
(noun) a notice or announcement in a public medium promoting a product, service, or event; (verb) to refer to something in speaking or writing
Example
The company placed an advert in the newspaper for the new position.
La société a placé une annonce dans le journal pour le nouveau poste.
C1 verb /ˈpɜːrkəleɪt/

percolate

percoler
Meaning
To filter gradually through a porous surface or substance; to spread slowly.
Example
The rainwater percolated through the soil into the groundwater.
L'eau de pluie a percolé à travers le sol jusqu'à l'eau souterraine.
B2 adjective /æʃ ˈkʌl.ər/

Ash-colour

couleur cendrée
Meaning
a grayish color resembling ash
Example
The old building had ash-colour walls that needed painting.
Le vieux bâtiment avait des murs de couleur cendrée qui avaient besoin d'être peints.
C2 noun /ɛˌspriː də ˈkɔːr/

esprit de corps

esprit de corps
Meaning
A feeling of pride, fellowship, and loyalty shared by members of a group.
Example
The team's esprit de corps was evident in their cooperative effort.
L'esprit de corps de l'équipe était évident dans leurs efforts coopératifs.
C2 adjective /dɪˈluːsəri/

delusory

illusoires
Meaning
Based on illusion; not real.
Example
He was filled with delusory hopes of becoming famous overnight.
Il était rempli de faux espoirs de devenir célèbre du jour au lendemain.
C1 noun /ˈderˌdevəl/

daredevil

courageux imprudent
Meaning
A person who enjoys doing dangerous or risky things.
Example
The stunt was performed by a famous daredevil.
L'acrobatie a été réalisée par un célèbre imprudent.
B2 verb /rɪˈfreɪn/

refrain

s'abstenir
Meaning
To hold oneself back from doing something.
Example
Please refrain from smoking in this area.
Veuillez vous abstenir de fumer dans cette zone.
B2 noun /ˈjuː.sɪdʒ/

Usage

utilisation
Meaning
the action of using something; the way in which words are used in a language
Example
The dictionary explains the correct usage of difficult words.
Le dictionnaire explique l'utilisation correcte des mots difficiles.
C1 verb /ˈɛm.jʊˌleɪt/

emulate

imiter
Meaning
to imitate someone or something with the intent to equal or surpass
Example
Young athletes often emulate their idols.
Les jeunes athlètes imitent souvent leurs idoles.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

croquis
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Il a fait un croquis rapide du paysage.
B2 adjective, adverb /ˈlɒŋ taɪm/

long-time

de longue date
Meaning
lasting or existing for a long period of time; having continued for many years
Example
She is a long-time friend of my family.
C’est une amie de longue date de ma famille.
B2 noun /ˌɒpəˈzɪʃən/

opposition

opposition
Meaning
the action of opposing or resisting something
Example
The opposition to the new law was strong.
L'opposition à la nouvelle loi était forte.
C1 noun /əˈrɪəz/

arrears

arriérés
Meaning
Money that is owed and should have been paid earlier.
Example
She was months in arrears with her electricity bill.
Elle était en retard de plusieurs mois pour sa facture d'électricité.
B1 noun, verb /skiːm/

scheme

plan / complot
Meaning
a plan or arrangement, especially one that is secret or dishonest
Example
They devised a scheme to cheat investors.
Ils ont conçu un plan pour tromper les investisseurs.
A2 adverb /ɪnˈstɛd/

instead

à la place de
Meaning
As an alternative or substitute.
Example
She didn’t buy the dress; instead, she chose a pair of shoes.
Elle n'a pas acheté la robe; à la place, elle a choisi une paire de chaussures.
A1 pronoun /ðeɪ/

they

ils
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
They are going to the park.
Ils vont au parc.
C1 noun /rɪˈkɒnɪsəns/

reconnaissance

reconnaissance
Meaning
A survey or exploration, especially for military or strategic purposes.
Example
The soldiers conducted a reconnaissance of the enemy camp.
Les soldats ont mené une reconnaissance du camp ennemi.
C2 verb /ˈfrɪzəl/

frizzle

frire jusqu'à ce que cela devienne croustillant et frisé
Meaning
to fry something until it becomes crisp and curled, or to make a sizzling noise
Example
The bacon began to frizzle in the pan.
Le bacon a commencé à crépiter dans la poêle.
C2 adjective /ˌaɪsəʊˈθɜːrməl/

isothermal

isotherme
Meaning
Having or maintaining equal or constant temperature.
Example
The experiment was conducted under isothermal conditions.
L'expérience a été réalisée dans des conditions isothermes.
B2 noun /ˌkovuːɪɡˈzɪs.təns/

Co-existence

coexistence
Meaning
the state of existing together at the same time or in the same place; peaceful cohabitation
Example
The peaceful co-existence of different cultures makes this city unique.
La coexistence pacifique de différentes cultures rend cette ville unique.
A2 noun /suːt/

suit

costume
Meaning
a set of clothes made of the same fabric, usually consisting of trousers and a jacket
Example
He wore a black suit to the wedding.
Il portait un costume noir pour le mariage.
C1 noun /ˈɔːrkɪd/

Orchid

orchidée
Meaning
a diverse family of flowering plants known for their exotic and often fragrant flowers
Example
The white orchid on the windowsill bloomed for months.
L'orchidée blanche sur le rebord de la fenêtre a fleuri pendant des mois.
B2 noun /prɪˈdɪk.ʃən/

Prediction

prédiction
Meaning
a statement about what will happen in the future; a forecast
Example
The weather prediction says it will rain tomorrow.
La prédiction météorologique dit qu'il pleuvra demain.
B2 noun /pɪt/

pit

trou
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Les travailleurs ont creusé un grand trou pour construire les fondations.
C1 noun /ˈpæd.ək/

paddock

champ clos pour chevaux ou autres animaux
Meaning
a small enclosed field where horses or other animals are kept
Example
The horses were grazing in the paddock.
Les chevaux broutaient dans le paddock.
B2 noun ˌɪn.tɪˈɡreɪ.ʃən

integration

Intégration. Unification.
Meaning
The action or process of integrating; the process of combining or adding parts to make a unified whole.
Example
Integration of networks will improve global communication.
L'intégration des réseaux améliorera la communication mondiale.
C1 noun ˌæp.əˈreɪ.təs

apparatus

appareil
Meaning
The technical equipment or machinery needed for a particular activity or purpose.
Example
The apparatus was designed to be eco-friendly.
L'appareil a été conçu pour être écologique.
C1 noun /mɒnˈtɑːʒ/

montage

montage
Meaning
A sequence of film editing or a composite image made by combining several separate pictures.
Example
The film opened with a montage of city life.
Le film a commencé par un montage de la vie urbaine.